Сохранен 569
https://2ch.hk/fl/res/429472.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Изучения английского тред №126

 Аноним 05/08/19 Пнд 19:24:00 #1 №429472 
126.jpg
Шапка по ссылке: https://justpaste.it/7q5fb
С рабочим оглавлением: https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb

Старая шапка: https://justpaste.it/english-thread

Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/427720.html
Аноним 05/08/19 Пнд 19:46:11 #2 №429479 
у меня встал вопрос. Английски я воспринимаю нормально на слух, понимаю большую часть контента говорящих, однако заметил такую вот херню.
Недавно пересматривал Шерлока(до этого смотрел с дубляжом от первого канала) на английском, и заметил, что английская речь(для меня) выглядела какой-то совершенно неэмоциональной(в отличие от дубляжа).
Ещё херня, начал недавно(полгода назад) учить японский(из-за того, что переводы ранобэ на русский/ английский выходят долго) и сравнил прочтение ранобэ на русском/японском/английском, и опять же, читая на английском как будто совершенно не испытываешь эмоций от прочтенного, когда на русском/ японском чувствуется совершеноо иначе.
Так вот, это у меня одного такая херня или это сам язык такой?
Аноним 05/08/19 Пнд 19:49:24 #3 №429482 
>>429479
Двачну вопрос, пожалуй. Очень похожие ощущения.
Аноним 05/08/19 Пнд 20:08:50 #4 №429493 DELETED
>>429479
Актерская игра. Кибердвач играет алтимет интроверта-шизика, конечно у него нарушения речи.
Ты еще Макконахи посмотри и скажи, что весь английский неправильный.
Аноним 05/08/19 Пнд 20:28:10 #5 №429500 
>>429493
Я тебе про эмоциональность, а не правильность речи
Аноним 05/08/19 Пнд 21:10:11 #6 №429505 
>>429479
Двачую
Аноним 05/08/19 Пнд 22:37:21 #7 №429508 DELETED
>>429506
Научиться правильно говорить сначала ты можешь не позднее 6-7 лет. Дальше только академическое обучение.
Аноним 05/08/19 Пнд 22:45:08 #8 №429511 
В чем разница между famous и renowned?
Аноним 05/08/19 Пнд 22:54:51 #9 №429514 
>>429510
Просто у тебя смердяковщина головного мозга.
Аноним 05/08/19 Пнд 23:15:52 #10 №429518 
Так что там по ютуб-каналам с субтитрами?
Аноним 05/08/19 Пнд 23:50:30 #11 №429525 
>>429510
Просто ты русофоб.
Аноним 06/08/19 Втр 03:43:06 #12 №429545 
>>429528
https://vocaroo.com/i/s05U95RO7w3F
Аноним 06/08/19 Втр 05:54:13 #13 №429550 
>>429510
Это менталитет, наш и их. Далеко ходить не надо, здесь любой тред скатывается в обклыдавыние уями, 90% даже тупое 'спс' не напишут если ему ответили и объяснили на его вопрос. Комменты у блогеров на ютубе так же, почитаешь наши и их - вот точно как в твоей игре ощущения)
Аноним 06/08/19 Втр 06:36:52 #14 №429551 
>>429550
> у блогеров на ютубе так же, почитаешь наши и их
А бы чьих будете?
Аноним 06/08/19 Втр 07:10:51 #15 №429553 
>>429545
Какой ты сам себе уровень английского даешь?
Аноним 06/08/19 Втр 07:38:43 #16 №429555 
>>429553
b1 стремящийся к b2
А какой ты мне дашь?
Я и на русском плохо читаю вслух
Аноним 06/08/19 Втр 07:52:28 #17 №429557 
>>429527
Детектер чекни.
Аноним 06/08/19 Втр 08:35:16 #18 №429559 
>>429479
Когда используешь неродную речь, нет такой эмоциональной привязки идущей из детства. Ну ты понел. Нейронные связи подругому образовывались.
Аноним 06/08/19 Втр 08:40:27 #19 №429560 
>>429545
Пиздос/10.
Аноним 06/08/19 Втр 08:42:59 #20 №429561 
>>429545
ДС акцент?
Аноним 06/08/19 Втр 08:48:37 #21 №429562 
>>429479
Все гораздо проще.
Германские языки для бездушных роботов. Не зря так они подходят для финансов и айти. Бездушные бабы, которых не хочется.
А у славян есть ДУША, есть ЭМОЦИИ.
Как услышишь поляка, украинца, русского - так сразу душа поет, речь переливается красками, видишь, что это живой человек. А женщины какие у славян?
Англоязычный продукт содержит эмоции только, если этот продукт произведен США и то, не всегда. Все остальное - УГ, жвачка пустая.
Еще пример, немцы прошлись катком по чехам и теперь у чехов более скучная речь.
Вся беда от этих германцев. Английский - ни о чем, немецкий пиздец, нидерландский - туберкулезный англо-немецкий, норвежский - сухой понос, датский - понос и запор одновременно.
Аноним 06/08/19 Втр 08:51:04 #22 №429563 
1565070642862.png
>>429562
Прокопенко, ар ю?
Аноним 06/08/19 Втр 10:33:12 #23 №429582 

>>429510
Че за долбаёб токсичный,Господи,я думал таких в /FL точно уж не будет,а вы везде оказывается
Аноним 06/08/19 Втр 11:01:30 #24 №429585 
>>429582
Не токсичнее тебя, манька агрессивная.
Мимо.
Аноним 06/08/19 Втр 11:08:45 #25 №429586 
What to say in english correctly мимокрокодил?
Аноним 06/08/19 Втр 11:37:56 #26 №429589 
>>429582
>2020
>удивляться шизикам и токсичным детям на сосаче
Аноним 06/08/19 Втр 14:26:38 #27 №429635 
>>429589
> 2200
> удивляться чему бы то ни было
Аноним 06/08/19 Втр 15:59:14 #28 №429661 
20190710080010179.jpg
Что думаете о сериале Друзья для изучения англа? Почти закончил синего Мёрфи и немного просмотрел (15 серий 1 сезона) с англ сабами, приходится паузить, но в целом понятно.
Аноним 06/08/19 Втр 16:25:17 #29 №429665 
>>429661
Друзья/Гарри Поттер - маркер долбоёба. Надеюсь вам искренне нравится смотреть эту санта-барбару для даунов и читать это говно про попаданца.
Аноним 06/08/19 Втр 16:41:36 #30 №429668 
Посоветуйте хорошо переведенную мангу на английском.
Аноним 06/08/19 Втр 17:02:09 #31 №429679 
>>429661
>Что думаете о сериале Друзья для изучения англа?
Как по мне, так для практики понимания разговорного очень неплохо. Именно для практики. Когда основа (грамматика и какой-никакой словарь) уже взяты.
Сюжет простой. Болтовни много. Самое то.
Аноним 06/08/19 Втр 17:05:19 #32 №429680 
>>429665
>Друзья/Гарри Поттер - маркер долбоёба
Да при чём тут это?
Речь же про язык, а не про глубину и красоту сюжета.
Аноним 06/08/19 Втр 17:15:14 #33 №429683 
Спрашивают мнение, начинают спорить. Пиздец.
Аноним 06/08/19 Втр 17:19:09 #34 №429684 
>>429683
И какой-нибудь хуй как всегда резюмирует своими ценными "O tempora, o mores!"
Аноним 06/08/19 Втр 17:51:44 #35 №429698 
>>429665
Нитакойкакфсе итт, спешите видеть.
Аноним 06/08/19 Втр 17:53:40 #36 №429699 
>>429661
Хороший сериал. Сам с него начинал (не потому что хотел, а потому что от дубляжа охуел и переключил моментально; зато с тех пор смотрю только в оригинале).
Аноним 06/08/19 Втр 18:21:45 #37 №429710 
Те кто учит слова по карточкам или в Анки, сколько новых слов в день вы добавляете? И сколько слов в день всего повторяете?
Я учу в Квизлет и добавляю примерно по 50 слова в день. Не много ли?
Аноним 06/08/19 Втр 18:43:59 #38 №429715 
>>429710

Зачем добавлять? Качай большие паки слов и учи.
Аноним 06/08/19 Втр 18:45:31 #39 №429716 
>>429710
>50 слов в день
Посмотрим как ты справишься с 750-1000 ежедневных ревью (4-5 часов), двудневная залетуха в английский.
Аноним 06/08/19 Втр 19:13:32 #40 №429720 
>>429563
не, это вроде адепт задорнова
Аноним 06/08/19 Втр 19:14:48 #41 №429721 
>>429661
смотри по паре раз, с сабами потом без. (если до этого не знаком с сериалом). А то ленивый мозг всегда будет пытаться съезжать на сабы
Аноним 06/08/19 Втр 22:15:58 #42 №429757 
Что за пиздец сейчас начался в последних уроках Мёрфи, эти прилаг/сущ/глагол + предлог нужно учить заранее, или просто читать и со временем запомнится?
Аноним 06/08/19 Втр 23:17:40 #43 №429761 
Раз уже речь зашла о сериалах...
У меня такое чувство, что просмотр на англ. с сабами или без неважно вот прям нихуя не дает мне.
А если останавливаться прям на каждом неизвестном слове с добавлением его в анки, то просмотр 15 минут растягивается на час, а то и на два. Выходит скучно и муторно.
Аноним 06/08/19 Втр 23:59:02 #44 №429771 
>>429765
Т.е лучше не ебать себе мозг и смотреть на русском?
Аноним 07/08/19 Срд 00:01:29 #45 №429772 
>>429771
Лучше не смотреть вовсе. Зачем проебывать свою жизнь, наблюдая за чужой?
Аноним 07/08/19 Срд 00:18:30 #46 №429775 
>>429772
Так у меня своей и нет. Сижу в 26 на шее родителей.
Аноним 07/08/19 Срд 00:19:08 #47 №429777 
>>429761
так и должно быть
это не совсем досуг, а какой-никакой обучающий процесс


сколько времени занимают тесты на уровень знания языка из шапки??
Аноним 07/08/19 Срд 01:24:46 #48 №429781 
>>429668
Аноны, вы мангу не читаете что ли?
Аноним 07/08/19 Срд 01:54:02 #49 №429791 
>>429761 >>429765
Сериалы (как и другой видео или аудио материал на языке) реально полезны не сами по себе, а как дополнение к основной учёбе. И польза особенно начинает ощущаться с этапа, когда уже довольно прилично в языке продвинулся.
Аноним 07/08/19 Срд 02:06:27 #50 №429794 
7.jpg
4.jpg
>>429788
Я решил почитать Харухи и просто охуел, будто это не английский, вообще нихуя не понял.
Аноним 07/08/19 Срд 02:23:29 #51 №429801 
>>429796
Синего заканчиваю.
>defeneatly
Вот с этого вообще выпал, что это за хуйня. По суффиксу похоже на прилагательное, но я такого нигде не нашёл в гугле всего 6 тысяч совпадений.
Аноним 07/08/19 Срд 02:34:28 #52 №429804 
>>429803
А что это? definitely?
Аноним 07/08/19 Срд 09:27:57 #53 №429821 
Гарри Поттер и философский камень для какого уровня?
Аноним 07/08/19 Срд 09:42:22 #54 №429822 
>>429761
Просмотр сериалы - это возможность на практике понять выучил ли английский или нет.
Аноним 07/08/19 Срд 09:43:16 #55 №429823 
>>429775
same shit,bro. Зачем английский учишь?
Аноним 07/08/19 Срд 09:44:00 #56 №429824 
>>429779
Flap t.
Аноним 07/08/19 Срд 09:59:10 #57 №429825 
>>429821
>Гарри Поттер и философский камень для какого уровня?
Попробуй почитать - увидишь, Подходит ли тебе
Аноним 07/08/19 Срд 10:05:02 #58 №429826 
>>429821
С одной стороны это достаточно высокий уровень, с другой стороны, если ты читал это на русском, то тебе будет значительно легче. Короче, дерзай.
Аноним 07/08/19 Срд 10:22:57 #59 №429827 
>>429823
Наверное главная причина это то, что меня реальные проблемы с игорами. Мог по 17ч сидеть с перерывом на пожрать а иногда и без него и на поссать/посрать. Пару месяцев вот держусь пока. При этом кучу свободного времени теперь пытаюсь занять чем-то не деструктивным.

Ну и побочные:
1.Общаться с местными, если родители дадут денег на трип.
Или еще менее реалистичный вариант - если опять устроюсь на дноработу, чтобы скопить на него денег.
2. Найти не дноработу на которой в 95% требуют разговорный английский

Аноним 07/08/19 Срд 10:57:08 #60 №429829 
Если спрашивают: "Can you take a photo?", нужно отвечать: "I won't. I haven't shaved"? Или здесь перфект не оправдан?
Аноним 07/08/19 Срд 11:04:55 #61 №429830 
>>429829
Если добавишь since или for , то оправдано.
Аноним 07/08/19 Срд 11:11:15 #62 №429831 
>>429830
А без этого смысла не имеет? Я ведь и так подразумеваю, что результат действия в прошлом влияет на настоящее.
Аноним 07/08/19 Срд 11:57:21 #63 №429839 
>>429831
Может я чего не знаю. Но вроде такие варианты же, не? Вроде been нужен
I'm unshaved/ I haven't been shaved for N-days/since N
Аноним 07/08/19 Срд 11:58:58 #64 №429840 
>>429838
Китайский слишком сложный. Не осилю.
Аноним 07/08/19 Срд 12:08:41 #65 №429841 
Почему Оттава произносится как "арва", хотя там написано, что должно произноситься как "отэвэ"?
https://en.wikipedia.org/wiki/Ottawa
Аноним 07/08/19 Срд 12:09:58 #66 №429842 DELETED
>>429840
Китайский несложный. Там только письменность и тоны вызывают трудность.
Аноним 07/08/19 Срд 12:10:44 #67 №429843 DELETED
>>429841
Сегон Сегоныч!
Аноним 07/08/19 Срд 12:17:46 #68 №429845 
>>429839
> I haven't been shaven
Аноним 07/08/19 Срд 12:22:23 #69 №429846 
>>429829
>Можете нас сфотографировать?
>Нет, я не брился.
Аноним 07/08/19 Срд 12:39:37 #70 №429849 
>>429839
Зачем здесь протяженное время? Тут просто сам факт важен, что сегодня не побрился.
Аноним 07/08/19 Срд 12:51:27 #71 №429851 DELETED
>>429829
Все правильно. В ответах тебе написали хуйню.
Аноним 07/08/19 Срд 13:39:43 #72 №429855 
13897955953573.jpg
>>429226
> Канеш the book says

> Второй вариант будет звучать по-таджикски
Аноним 07/08/19 Срд 13:41:31 #73 №429856 
02.jpg
>>429829 >>429851
>Если спрашивают: "Can you take a photo?", нужно отвечать: "I won't. I haven't shaved"? Или здесь перфект не оправдан?
Если исходить из того, что вопрос понят верно и сфотать хотят именно тебя, то правильнее будет ответить "I'm not shaved" (то есть, попросту, "я небрит"). Хотя и твою версию ответа тоже поймут.
Но вообще, под "take a photo" чаще подразумевается сфотографировать, а не сфотографироваться. Там, конечно, от контекста зависит. Но если речь будет идти о фотографировании тебя, скорее скажут что-то вроде "Can you take a photo of yourself?" (если предполагается, что ты будешь делать селфи) или "Can we take your photo?"
Аноним 07/08/19 Срд 13:50:46 #74 №429857 
>>429846
Проиграл.
Аноним 07/08/19 Срд 14:12:16 #75 №429861 
>>429821
A0

мимо А0 прочитавший четыре первых книги гарика
Аноним 07/08/19 Срд 15:06:11 #76 №429863 
FILE-GERMANY-OBIT-AGNES-VARDA[1].jpg
Составил для себя таблицу модальных глаголов на основе книги Голицынского, чтобы распечатать и повесить на стену, дабы всегда иметь перед глазами. Может и тебе, анон, пригодится.
https://yadi.sk/i/SUE4gPgndwIl6Q
Аноним 07/08/19 Срд 16:44:40 #77 №429870 
>>429863
Ты забыл ought to
Аноним 07/08/19 Срд 17:14:14 #78 №429871 
>>429863
>I must be play.
>После must употребляется Continuous Infinitive, когда высказывается предположение, что действие совершается в момент речи.
Аноним 07/08/19 Срд 19:11:05 #79 №429891 
>>429871
>I must be play

Да и must в целом стараются не говорить, в основном только shall.
Аноним 07/08/19 Срд 19:43:06 #80 №429900 
>>429891
I must be тоже говорят. I must be dreaming, например.
Аноним 07/08/19 Срд 20:43:37 #81 №429907 
пиздец,как вы разбираете это поток мурлыкания игорячей картошки во рту?
и как вы воспроизводите британский акцент?
Аноним 07/08/19 Срд 20:46:03 #82 №429909 
>>429907
>и как вы воспроизводите британский акцент?

Нахуй надо?
Аноним 07/08/19 Срд 20:47:39 #83 №429910 
>>429909
а какой? американский,канадский,австралийский?при изучении всегда на что то опираться надо
Аноним 07/08/19 Срд 21:16:34 #84 №429916 
>>429907
Всегда по-умолчанию учат RP, вот смотрии оксфордский словарь и так и произноси.
Переключиться на другой акцент сможешь всегда.
Ну будешь ты сначала говорить "мач бетэ", а потом "маЧ беДЭР" либо вместо "минисэутэ" будешь говорить "минЭсоуДЭ".
Это всё мелочь, учи базу.
Как мне говорили британцы в хостеле - они понимают все акценты, которые есть на свете и рязанский британский им иногда по нраву. Так что если будешь говорить на какой-нибудь дичи - им плевать, потому что они готовы ко всему, у английского уровень вхождения - весь мир.
Аноним 07/08/19 Срд 21:25:36 #85 №429918 
>>429916
дело не в разновидности,а в том чтобы говорить как брит и ли местный амер,а не с жестким рязанским акцентом
Аноним 07/08/19 Срд 21:59:36 #86 №429920 
>>429918
Нет такого понятия "говорить как местный брит американец"
У них многонациональные страны и там намешана куча акцентов
Аноним 07/08/19 Срд 22:00:57 #87 №429921 
Решил начать вести дневник. Написал пока вот это

Today i made a lot of exercise. Though amount of works performed by me didn't satisfy me, but i strive to do my best.

Насколько это плохо выглядит?
Аноним 07/08/19 Срд 22:20:19 #88 №429922 DELETED
>>429921
Плохо настолько.
Аноним 07/08/19 Срд 22:37:04 #89 №429923 
>>429907
Пытаюсь рычать, резко прерывать гласные глоткой, артикулировать звуки нарочито открыто итд. Не думаю, что до сих пор сделал большой прогресс в этом, но кое чему всё таки научился. А вообще забей. Изучение языка и приобретение акцента это две разные и почти не связанные задачи. Лучше сосредоточься на том, чтобы научиться говорить. Вот это будет реальным достижением.
Аноним 07/08/19 Срд 23:20:35 #90 №429926 
>>429921
Первое время лучше читай английскую википедию, там наберёшься полезных конструкций. Параллельно задрачивай грамматику и письмо. Как будет минимальное понимание начинай лабать в дневник. Щас это бесполезно, на твоём нулевом уровне.
Аноним 07/08/19 Срд 23:27:54 #91 №429929 
>>429928
Эй, скинь свой записи, долго тебя просить?
Аноним 08/08/19 Чтв 00:02:37 #92 №429934 
>>429931
Кидай давай, блядь. Нахер мне твои личные записи не сдались сами по себе.
Аноним 08/08/19 Чтв 00:32:19 #93 №429941 
>>429937
Мне твои нужны. Давай не сцы.
Аноним 08/08/19 Чтв 00:43:02 #94 №429945 
>>429926
>>429922
Понятно, спасибо. Чтением Википедии я уже занимаюсь два месяца, и большинство статей читаю уже довольно неплохо (по крайней мере не расшифровывая каждое предложение по 5 минут). Вот и подумал, что можно уже и письмом попробовать заняться. Но, видимо, рано ещё)
Аноним 08/08/19 Чтв 00:50:21 #95 №429948 DELETED
>>429945
Ты пишешь канцеляризмами. Не пиши ими. Не говори ими.
Строй простые предложения: субъект, предикат, объект. Разбавляй прилагательными. Для связанности гугли cohesive devices. Не городи сложносочиненные и сложноподчиненные, все равно обосрешься и закрепишь неправильно.
Задача - отточить все времена, чтобы не было сомнений. Расширить активный словарный запас теми словами, которых _тебе_ не хватает.
Узбеков.
Аноним 08/08/19 Чтв 00:57:44 #96 №429950 
>>429946
>>429948
Ещё раз спасибо. Надо было и правда сразу письмом заняться и начинать с простых предложений, а то я сначала подумал, что как обчитаюсь Википедии и начну сразу сложные конструкции шпарить, хех
Аноним 08/08/19 Чтв 01:07:36 #97 №429951 
>>429944
У меня есть только перевод учебника по истории с русского на английский, и то весьма корявый.
Аноним 08/08/19 Чтв 01:31:39 #98 №429956 
z-s-sound.jpg
sound-n.jpg
thsound.jpg
>>429927
>Как воспроизводить звуки которых нет в твоем языке можно понять только если кто-то тебе объяснит что в во рту происходит
Ещё схемы артикуляции есть. Тоже помогают малёк
Аноним 08/08/19 Чтв 01:53:52 #99 №429958 
>>429921
>Today i made a lot of exercise. Though amount of works performed by me didn't satisfy me, but i strive to do my best.
Нормально, бро. Я серьёзно.
Просто поначалу такой вот "неуклюже - официальный" стиль, наверное, неизбежен. Постепенно начнёшь писать более упрощённо (но и более живо). Особенно если общаться на инглише найдёшь кого-то. Или хоть фильмы просматривать будешь.
Аноним 08/08/19 Чтв 02:34:17 #100 №429960 
Сколько надо книг прочесть, чтоб чтение стало комфортным?
Читаю вторую свою книгу на англе, прогресса пока вообще не чувствую. Как и в начале первой книги узнаю в среднем около 80% слов, остальные либо понимаю из контекста, либо смотрю определение на англе. Мне просто надо запомнить оставшиеся 20% текста или может подучить что-то надо?
Как вообще добиться того, чтоб читать англ как родной?
Прочитал игру эднера, сейчас в середине первой книги песни льда и пламени(игры престолов)
sageАноним 08/08/19 Чтв 03:57:38 #101 №429961 
>>429960
>Как и в начале первой книги узнаю в среднем около 80% слов, остальные либо понимаю из контекста, либо смотрю определение на англе.
В следующий раз используй краткое понятие B1-ЧУХАН.
Аноним 08/08/19 Чтв 05:36:14 #102 №429964 
Мужики,можете подробно и на пальцах рассказать про артикли,я блять серьезно не понимаю когда их использовать,вот вроде очевидно в тексте должен стоять артикль,а его не ставят,или наоборот.
Аноним 08/08/19 Чтв 05:46:09 #103 №429965 
>>429779
а где в словах battle, butter, bottle буква d?
Аноним 08/08/19 Чтв 05:49:20 #104 №429966 
У этого чувака американский английский или британский? Я правда не различаю
Аноним 08/08/19 Чтв 05:49:46 #105 №429967 
>>429966
отклеилось
https://www.youtube.com/watch?v=mRLRfFl4YsI
Аноним 08/08/19 Чтв 07:33:21 #106 №429968 
>>429966
Арабский проездом из турции.
Аноним 08/08/19 Чтв 08:41:11 #107 №429970 
asd
Аноним 08/08/19 Чтв 09:46:31 #108 №429972 
a.png
the.png
>>429964
>подробно
Не получится, слишком много конкретных случаев. Читай книгу.
>на пальцах
Пикрилы.
Аноним 08/08/19 Чтв 09:50:27 #109 №429973 
>>429972
Единственное, что из твоих пикрилов я почерпнул, так это то, что и так знал: с помощью определенного и неопределенного артикля выражают определенность и неопределенность соответственно. Ебать, я всю жизнь это знаю, но почему-то нихуя не могу их всегда правильно использовать.
Аноним 08/08/19 Чтв 09:52:51 #110 №429974 
>>429967
Типичный американский акцент.
Аноним 08/08/19 Чтв 09:54:51 #111 №429975 
>>429973
Тогда только практика. Учить разные случаи нет смысла ясчитаю.
Аноним 08/08/19 Чтв 10:24:56 #112 №429985 
>>429964
https://www.youtube.com/watch?v=1aDfFLd0FhY
Аноним 08/08/19 Чтв 13:18:19 #113 №429999 
image.png
>>429710
15 новых в день, повторяю старых от 70 до 100 (по-разному выходит, на пике видно). Ограничений, в принципе, нет, но ты задолбаешься потом по паре часов повторять старые слова, так что я бы посоветовал уменьшить ежедневные "порции".
Аноним 08/08/19 Чтв 13:31:43 #114 №430000 
>>429960
Это нормально. Просто ты уже знаешь частоупотребимую лексику, но для понимания более редких слов тебе запаса не хватает. Я вот тоже недавно начал читать Шерлока Холмса в оригинале и постоянно натыкаюсь на всякие "bewilderment", "pauper" и "brawl". Просто продолжай читать и учи незнакомые слова, расширяй свой словарный запас.
Аноним 08/08/19 Чтв 13:35:17 #115 №430001 
Посоветуйте источник текстов уровня interm-upinterm уровня журнальных статей, про что-то интересное и полезное.
Аноним 08/08/19 Чтв 13:38:30 #116 №430002 
способ.png
>>429960
вот что я нашел на торрентахх в обсуждениях
Аноним 08/08/19 Чтв 13:43:59 #117 №430003 
000.jpg
>>429921 >>429950
>Today i made a lot of exercise. Though amount of works performed by me didn't satisfy me, but i strive to do my best.
Вот это, в принципе, дельные советы: >>429948 >>429953
Проще предложения - текст будет живее.

Today I was working like hell. I did all those fucking exercises. But you know what? - I'm still not satisfied! Can you imagine that, guys? - being completely fucked up, but not satisfied.
It's almost like when you're doing a girl, putting all your efforts, sweating, coming to your limits ... And at this point you see that this bitch wants more! You clearly read it from her face. Or she even moans "More! Please, more! Don't stop!!".
Awful, isn't it? And now my own soul behaves like such a girl.
But I strive to do my best. What else can I do?
Аноним 08/08/19 Чтв 13:57:20 #118 №430006 
>>429472 (OP)
>оп-пик
А может кто-то пояснить нахой нужна была такая избыточность с буквой Y, зачем нужно было разделять на U,V,W,Y, чому с одной не сиделось?
Аноним 08/08/19 Чтв 14:07:19 #119 №430007 
>>430002
Скопипасти плес. Невозможно с телефончика читать.
Аноним 08/08/19 Чтв 14:17:56 #120 №430008 
>>430005
пздц реально тупари какие-то домоседы, сидят дрочат граматику, тексты себе пересказывают, дауны, вот я подцепил тянучку на интерпалсе, пизжу с ней на всякие темы и уже норм бегло говорю за пару месяцев, поеду к ней в швецию думаю в сентябре))))
Аноним 08/08/19 Чтв 14:32:17 #121 №430009 
>>430008
зачем ты ей там нужен?
Аноним 08/08/19 Чтв 14:56:11 #122 №430011 
>>430008
Проиграл с фантазера–путешественника.
Аноним 08/08/19 Чтв 14:56:33 #123 №430012 
>>429821
Ну вот я с него и начинал, например, причём совсем не зная языка, тупо сидел и переводил по одному слову. Так что уровень, считай, нулевой.
Аноним 08/08/19 Чтв 15:59:37 #124 №430018 DELETED
>>430005
>Через год сычев кричит что он С1 только двух слов связать не может
Суть треда.
Аноним 08/08/19 Чтв 16:02:59 #125 №430019 
Анон,как практиковать устный англ.Я просто на русском-то говорю мало с людьми,а на англе вообще пиздец.читать и воспринимать текст на слух могу (уровень b1-b2),но как только дело доходит до устной практики у меня пиздец вместо связной речи.

мимопоступающий на ин/яз анон
Аноним 08/08/19 Чтв 16:09:41 #126 №430022 
>>430020
Я играю в онлайне в шутаны в основном (Кс/Сидж)
Там очень ограниченый словарный запас,так как от тебя требуется ток инфу давать по сути,что не сложно
мморпг и мобы не переношу как жанр.
Аноним 08/08/19 Чтв 16:22:36 #127 №430025 
>>429973
>почему-то нихуя не могу их всегда правильно использовать.
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.axidep.polyglotarticles

Общий уровень не ниже b1, а то заебешься ошибаться в не артиклях.
Аноним 08/08/19 Чтв 17:28:59 #128 №430048 
>>430025
Пиздатое приложение, уже прошел один урок на 4.7. За 30 минут узнал об артиклях больше, чем за всю жизнь
Аноним 08/08/19 Чтв 18:02:56 #129 №430063 
>>430048
Петров, плез.
Аноним 08/08/19 Чтв 19:42:14 #130 №430072 
Conan's hair stood on end and he felt clammy sweat bead his hide.

Что такое bead в этом предложении и почему, если это глагол, он не в прошедшем времени?
Аноним 08/08/19 Чтв 19:44:17 #131 №430074 
>>430003
Бля как научится так же охуительно писать.
Аноним 08/08/19 Чтв 19:50:25 #132 №430075 
1565283005622.png
Проиграл со своих достижений.
Аноним 08/08/19 Чтв 20:04:28 #133 №430077 
>>430072
Все понял. Там felt а после него инфинитив без to идет.
Аноним 08/08/19 Чтв 20:06:15 #134 №430078 
>>430072
Скорее всего глагол, больше вроде ничего не подходит.
>почему он не в прошедшем времени?
Потому что feel + infinitive без to.
Аноним 08/08/19 Чтв 20:16:08 #135 №430081 
>>430078
да, спасибо. Чуть выше отписался, что смог разобраться сам =)
Аноним 08/08/19 Чтв 20:45:33 #136 №430089 
https://habr.com/ru/post/462819/
Аноним 08/08/19 Чтв 21:24:38 #137 №430094 
I drunk two glasses of vine. Its taste is very sour and disgusting. I look forward to seeing my girlfrend. Now i going to learn math

Нормально? (это дневник типа)
Аноним 08/08/19 Чтв 21:33:58 #138 №430096 
>>430089
Хуета какая то уровня А1. Лишь бы что нить насрать на хабре. Зачем ты принес это говно сюда?
Аноним 08/08/19 Чтв 21:39:36 #139 №430097 
Значит, занимался я такой чтением интересной мне литературы (всякие научные статейки) и начал их читать весьма бегло, как вдруг зашел на реддит и охуел от того, как там все непонятно и незнаком

А еще говорят, что научный язык сложнее бытового, лол
Аноним 08/08/19 Чтв 21:48:48 #140 №430100 
>>430096
>Хуета какая то уровня А1
Ловко ты сосач описал.
Аноним 08/08/19 Чтв 21:53:41 #141 №430101 
>>430097
А вообще мне английского никогда не хватает полностью. Я могу весь день что-то читать на английском, шерстить грамматические справочники, но при этом все равно я не чувствую, что насытился английским и сделал достаточно на сегодня. Это ужасно
Аноним 08/08/19 Чтв 22:00:13 #142 №430104 
>>430096
чтоб тебе жопу пекло
Аноним 08/08/19 Чтв 22:29:28 #143 №430111 
https://youtu.be/BcmUOmvl1N8
подозреваю что боян,но я плакал со смеху
Аноним 09/08/19 Птн 00:28:27 #144 №430130 
001.jpg
conditionals-summary-chart.gif
IFclauses.jpg
>>430074
>Бля как научится так же охуительно писать.
Бро, у меня просто чуть больше опыта в использовании инглиша. Пока делай как те аноны посоветовали. Старайся формулировать мысли простыми, чёткими фразами. Попутно добирай словарь.
Ну и грамматику шлифуй, да. Особенно наиболее ходовую.
Так то, понятно, надо всю грамматику брать. Но чаще всего употребляемая:
Настоящее
Simple Present
Present Progressive

Прошедшее
Simple Past
Past Progressive

Будущее
Will-future
Going to-future

Перфект
Simple Present Perfect
Present Perfect Progressive
Simple Past Perfect
(тут последние два уже менее ходовые, мне кажется)

Ещё, для всяких красивостей - would, could, should (все эти "мне бы", "хотелось бы", "мог бы", "надо бы").
Ну и conditional sentences - "если... то...", "если бы... то..." (пик-релейтед)

Ну и дневник на этом всём.
А можешь для тренировки брать красочные эмоциональные посты (вот хоть с двача) и прикидывать, как то же самое выразить на английском. Один в один оно может не пойти - языки очень уж разные. Но общую идею для кратких ярких фраз может дать (тут попадаются перлы).

Ещё чтение помогает. Только надо брать не википедию или какие другие статьи, а что-то живое. Хорошую художественную литературу, например. Такую, чтобы с диалогами и с описаниями мест, чувств (лучше, пожалуй, более современную - в старой язык сложнее... хотя, Хэмингуэй в этом плане тоже отлично подходит).

Или вот англоязычные блоги. Такие, где описания впечатлений есть и т. п. Там как раз примеры простого разговорного языка можно найти.
Аноним 09/08/19 Птн 00:33:43 #145 №430131 
>>430097
>А еще говорят, что научный язык сложнее бытового, лол
Тут дело не в сложности. Просто употребимые там и там слова и языковые конструкции очень разные. Если ты на научных текстах язык шлифовал, то в бытовом-разговором может непонятное попасться
Аноним 09/08/19 Птн 02:10:42 #146 №430138 
Сап англач, у меня проблема. Встретил предложение 'He is used it' которое вообще не понятно что, блять, такое. Может кто обьяснить почему предложение так построено? (нет, это не пасив)
Аноним 09/08/19 Птн 04:56:42 #147 №430143 
>>430141
Разве не должно быть "to it"?
Аноним 09/08/19 Птн 05:23:02 #148 №430145 
>>430141
Как и анон ниже, я тоже смущен отсутствием "to it", но фраза дословная из книги, то есть это вероятно какое-то правило.
Аноним 09/08/19 Птн 07:19:37 #149 №430146 
>>430138 >>430145
> 'He is used it'
>фраза дословная из книги, то есть это вероятно какое-то правило
Да опечатка это, аноны. Почти на 100%, что опечатка.
Вы что, думаете, в английских книгах ошибок не бывает?
Аноним 09/08/19 Птн 07:26:13 #150 №430147 
>>430111
Всегда обсирался с индусского. Даже когда онглеш не учил.
Аноним 09/08/19 Птн 08:58:18 #151 №430150 
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/wordlists/oxford3000-5000
Кто уже выучил Оксфорд 3000? Поделитесь как это сделать?
Аноним 09/08/19 Птн 09:05:59 #152 №430151 
>>430150
Анки + дневник + чтение книги ежедневное.
Аноним 09/08/19 Птн 09:09:13 #153 №430152 
Как сказать
Это (вот это) книги. показывая на них
Аноним 09/08/19 Птн 09:13:42 #154 №430153 
>>430152
This is books.
Аноним 09/08/19 Птн 09:13:59 #155 №430154 
>>430152
Those are books
Аноним 09/08/19 Птн 09:15:25 #156 №430155 
image.png
Хочу на принтере печатать флеш-карточки.
Есть гайд по их созданию или может сервисы какие, или программы.
Аноним 09/08/19 Птн 09:15:28 #157 №430156 
>>430152
There are books.
Аноним 09/08/19 Птн 09:36:27 #158 №430158 
>>430155
На жопе своей тянки еще напечатай. Левая ягодица - вопрос, правая - ответ, посередине можешь примеров нахуярить.
Аноним 09/08/19 Птн 09:38:06 #159 №430159 
Что-то не могу даже в реверсо найти "оказалось".

Оказалось, что это был ледибой.
В итоге оказалось, что нас кинули.
Аноним 09/08/19 Птн 09:39:02 #160 №430160 
>>430156
> There are books.
>>430154
> Those are books
Ао?

>>430153
> This is books.
These are books, не?
Аноним 09/08/19 Птн 09:39:34 #161 №430161 
>>430155
А причём тут визитки? У нас в школе карточки формата а4.
Аноним 09/08/19 Птн 09:41:14 #162 №430162 
>>430159
>"оказалось".
Turned out.
Аноним 09/08/19 Птн 10:05:01 #163 №430163 
>>430160
Those are books правильно. Он же сказал, что он на них указывает.
Аноним 09/08/19 Птн 10:09:12 #164 №430164 
>>430008
>бегло говорю за пару месяцев
С рандомными челиками жидко обосрешся.
Аноним 09/08/19 Птн 10:10:08 #165 №430165 
>>430161
>У нас в школе карточки формата а4
Шутишь? Или это школа для дебилов?
Аноним 09/08/19 Птн 10:35:55 #166 №430166 
1565336134995.jpeg
>Information not available...
Разве там не должно быть is?
Аноним 09/08/19 Птн 10:40:18 #167 №430167 
>>430162
Это гугл тебе так сказал? Ты же в курсе, что в английском это будет значить совсем другое? Вывертывать, показываться.
Там никого не оказалось.

Тут же вопрос про вводное слово.
Аноним 09/08/19 Птн 10:41:58 #168 №430168 
>>430163
A0? A0.

Указывая на книги где-то там он говорит "те книги".

Вопрос был про здесь это раз, а это these, и не про эти, а про "вот это - книги".
Аноним 09/08/19 Птн 10:45:30 #169 №430169 
>>430168
Ты зеленый что ли? "These" если в руках держит.
Аноним 09/08/19 Птн 10:49:27 #170 №430170 
2.jpg

>>430169
> Ты зеленый что ли? "These" если в руках держит.
Аноним 09/08/19 Птн 10:51:57 #171 №430171 
>>430159>>430162
Да, "it turned out" , пожалуй, лучше всего. Ну, ещё "it came out"
>Оказалось, что это был ледибой.
He turned out to be a ladyboy
>В итоге оказалось, что нас кинули.
It [finally] turned out that we've been screwed (... been duped)
At the end of the day, it came out that we got hosed (... got duped)
(во втором варианте, по идее, нужен перфект, но на практике оно обычно используется вот так)
Аноним 09/08/19 Птн 10:54:05 #172 №430172 
1565337224257.jpg
>>430169
Ты в школе английский учишь? Не пробовал в реальный язык?
Аноним 09/08/19 Птн 10:59:17 #173 №430173 
>>430163 >>430168 >>430170
These - необязательно в руках. Просто рядом.
Those - обычно к более удалённым объектам, да.
Пример очень уж абстрактный. Сложно представить ситуацию, когда кому то придётся объяснять, что, мол, "вот это вот книги". Разве что инопланетянину какому. Или дикарю
Аноним 09/08/19 Птн 11:15:21 #174 №430174 
>>430173
Не тупи. На вопрос ответь. Ибо смысл писать тут что-то типа "вот это smda" чтобы вместо грамматической конструкции увидеть "а что это такое?".
Аноним 09/08/19 Птн 11:18:22 #175 №430175 
>>430167
Я очень много раз это слышал и читал. Откуда вообще тут сомнения, это часто используемая фраза в английском?
Аноним 09/08/19 Птн 11:31:19 #176 №430176 
mmexport1565339423921.jpg
>>430165
Аноним 09/08/19 Птн 11:36:17 #177 №430177 
>>430175
Потому что в русском оказалось может означать фразу с внезапно и фразу с проявлением, показыванием.

Например I wish I had на русский переводят, как "если бы у меня был", а по факту, если ты попросишь любого носителя разложить фразу он будет против такого перевода, ибо "я хотел бы чтобы" он в своей голове думает. И ещё много фраз, которые "адаптирован", но по факту подогнаны к аналогу.
Аноним 09/08/19 Птн 11:37:37 #178 №430178 
>>430174
>На вопрос ответь
На вот этот, исходный?
>>430152
>Как сказать
>Это (вот это) книги. показывая на них
Как вот тут Анон написал >>430160 : "These are books"
Аноним 09/08/19 Птн 11:56:17 #179 №430179 
016d3d59a6d185ddf724e1afdc2c985d.jpg
>>430173 >>430156 >>430153
It's the books. Верно? Верно. Почему же This is the books нет?
Аноним 09/08/19 Птн 12:01:51 #180 №430183 
>>430172
Я вообще нигде не учил. The books будет верно.
мимо А0
Аноним 09/08/19 Птн 12:06:41 #181 №430184 
>>430177
>оказалось может означать фразу с внезапно и фразу с проявлением, показыванием
Выше был конкретный пример с контекстом, в котором перевод однозначен.
Аноним 09/08/19 Птн 12:07:50 #182 №430186 
Какое слово для тренажёра используется? Для мышц это machine. А для ума? Я занимался грамматикой на тренажёре.
Аноним 09/08/19 Птн 12:19:12 #183 №430188 
>>430186
Прекращай переводить дословно, тренажерный.
Аноним 09/08/19 Птн 12:21:45 #184 №430189 
>>430179
>It's the books. Верно? Верно. Почему же This is the books нет?
Ну так не книга же, а книги - множественное число. По идее, нужно не "is", а "are"
Разве что лежит закрытый ящик, а внутри книги. И вопрос - "а эт чё такое?" - вроде как, об одном объекте. Может в этом случае можно сказать "это книги", пользуясь единственным числом. Но тогда проще сказать "там книги" ("there are books"). Не знаю, в общем. Надо у нейтивов спрашивать. У меня тут где-то ходят парочка - спрошу, если пересекусь.
Пока могу только сказать, что "It's the books" подходит для ситуации, когда говоришь, например, "мой взгляд сформировали книги" - "it's the books that formed my point of view". Просто тут книги выступают как единый фактор, который и повлиял на взгляды. И тогда "it" относится уже к этому фактору.
Аноним 09/08/19 Птн 12:44:53 #185 №430192 
>>430155
Используй anki. Это намного удобнее и эффективнее бумажных карточек. Я тебе как человек, который до анки год эти карточки дрочил говорю.
Аноним 09/08/19 Птн 12:51:01 #186 №430194 
>>430192
а я по тетрадке
Аноним 09/08/19 Птн 12:59:14 #187 №430195 
>>430192
Интересная мысль насчет удобства и эффективности.
Если сделать по уму (специальный ящичек с разделами на 1, 3, 7, 15 дней...), то на короткой дистанции ничем не будет отличаться от анки. Повторил - переложил в ящик + 1, забыл - вернул в первый. Быстро что-то написать на карточке с обеих сторон и вкинуть в ящик звучит удобнее чем каждый раз открывать апп и вбивать нужные поля.

Плюсы анки это масштабируемость, кастомизация, хранение в облаке, готовые колоды. На бумажках ты не можешь в 3 клика взять и добавить новое сгенерированное поле во все 1000000 записей.
Аноним 09/08/19 Птн 13:33:17 #188 №430198 
>>430195
Я так и делал. У меня целый шкаф был забит карточками по 10 штук в одной стопке, всего 500. После вроде шестого или седьмого, точно не помню повторения выходило где-то месяца два с создания карточки я выкидывал карточку, поэтому общее их число всегда держалось примерно на одном уровне. Проблема в том, что эта методика по ВСЕМ параметрам хуже, чем анки.
Во-первых, это не "Быстро что-то написать на карточке с обеих сторон и вкинуть в ящик", писать первый по популярности перевод из гугла - только время терять. Я переписывал еще и примеры использования слова, и значение смотрел в словаре. В итоге на одну бумажную карточку уходило больше времени, чем сейчас уходит на одну карточку anki.
Во-вторых, в анки банально быстрее и удобнее повторять. Пока ты по тетрадочке посмотришь стопку под каким номером тебе сегодня повторять, пока вытащишь, пока просмотришь.. В анки это все делается двумя кликами, и никакой бумажной волокиты.
Ну и, пожалуй, самое главное - карточки запоминаются намного хуже. С нормальными примерами использования любой длины, объяснениями значения слова на английском на обороте и самое главное - интервалами, вычисляющимися по алгоритму, новая лексика стала запоминаться намного лучше.

В общем, все переходите с бумажек на анки, не пожалеете.
>>430194
Запоминается плохо, в контексте узнается плохо, учишь не значения слов, а переводы, неудобно повторять интервалами, слова с двумя и более значениями тоже нормально не выучить. Бросай эту хрень.
Аноним 09/08/19 Птн 14:06:55 #189 №430203 
>>430198
Бро, можешь поделиться прогой? У меня чет не получалось никогда установить. Нету гуглапсов.
другой изучальщик без анки
Аноним 09/08/19 Птн 14:07:24 #190 №430204 
>>430198
зато в анки большой тяжелый подготовительный период
Аноним 09/08/19 Птн 14:25:18 #191 №430206 
>>430203
https://apps.ankiweb.net/
У меня несколько необычная система - установлены и новая версия анки (2.1) и старая (внизу ссылка, 2.0). Дело в том, что старая версия мне нравится намного больше, но использовать Awesome TTS (дополнение для генерации произношения слов) https://ankiweb.net/shared/info/301952613 можно только в новой. Так что я делаю все в старой версии, включая изучение и повторение, но когда надо добавить озвучку, захожу в новую.

Ну ладно, это все мои заморочки. Не парься и качай 2.1 - она прекрасно работает и отлично выполняет свои функции. Большая синяя ссылка, не ошибешься.

>>430204
Ну не знаю, минут 15-20 на занесение новых слов каждый день. Мне нормально. На карточки еще больше уходило.
Аноним 09/08/19 Птн 14:31:04 #192 №430207 
>>430206
> Большая синяя ссылка, не ошибешься.
Благодарствуйте, барин.
Аноним 09/08/19 Птн 14:32:25 #193 №430208 
Читал статью в Википедии про отряд 731.
https://en.wikipedia.org/wiki/Unit_731#Rape_and_forced_pregnancy

One of the former researchers I located told me that one day he had a human experiment scheduled, but there was still time to kill. So he and another unit member took the keys to the cells and opened one that housed a Chinese woman. One of the unit members raped her; the other member took the keys and opened another cell. There was a Chinese woman in there who had been used in a frostbite experiment. She had several fingers missing and her bones were black, with gangrene set in. He was about to rape her anyway, then he saw that her sex organ was festering, with pus oozing to the surface. He gave up the idea, left and locked the door, then later went on to his experimental work.

Что в первом предложении означает фраза "but there was still time to kill"? До эксперимента в котором предполагается чья-то смерть у них еще было время?
Аноним 09/08/19 Птн 14:38:09 #194 №430209 
>>430208
>Что в первом предложении означает фраза "but there was still time to kill"? До эксперимента в котором предполагается чья-то смерть у них еще было время?
Неее, бро. Им просто нужно было убить время до начала эксперимента.
Аноним 09/08/19 Птн 14:42:00 #195 №430210 
>>430206
даже 10,это написать транскрипцию,значение и примеры употребления-гемморой
Аноним 09/08/19 Птн 14:46:43 #196 №430213 
Кто в анки парит можете подсказать. Вроде как нагуглил команду prop:due<=1 , тоесть это отображение количества слов которые она мне выдаст завтра?
Аноним 09/08/19 Птн 14:49:07 #197 №430214 
>>430209
Блин, точно. Что-то я затупил, простейшее же предложение. Спасибо.
Аноним 09/08/19 Птн 14:52:15 #198 №430216 
>>430210
Транскрипцию я не пишу, использую автогенерацию произношения при помощи AwesomeTTS. Без примеров запоминается в разы хуже, и я не преувеличиваю. Так что это не геморрой, а необходимость. Хотя, я никого не заставляю, если тебе удобно без примеров - пожалуйста. Но запоминаться будет много хуже, равно как и понимать слова в тексте будет труднее.
Аноним 09/08/19 Птн 15:11:00 #199 №430220 
As he spoke be saw, as plainly as if his own words were the light that showed him, how indeed he had been drawn here, lured here, how they had used his fear to lead him on, and how they would, once they had him, have kept him.

He spoke be saw - вот эта часть, особенно выделенное, это какое правило ? Не могу это понять сам помогите пожалуйста
Аноним 09/08/19 Птн 15:12:58 #200 №430221 
к.png
Сап, благородные аноны. Решил вкатиться со своим постыдным А1, прокачать грамматику. Что скажите по поводу этого учебника? Решил начать по нему.
Аноним 09/08/19 Птн 15:42:42 #201 №430222 
>>430220
Скорее всего это пассив, закос под старину, типа "Be thy name hallowed"
Аноним 09/08/19 Птн 16:04:40 #202 №430224 
>>430221
где качал?
Аноним 09/08/19 Птн 16:08:48 #203 №430225 
>>430224
все я нашел
Аноним 09/08/19 Птн 16:47:08 #204 №430227 
Грамматику можно только задрачиванием учить?
Аноним 09/08/19 Птн 17:12:12 #205 №430231 
>>430227
нет, но помогает
Аноним 09/08/19 Птн 17:20:20 #206 №430233 
>>430222
Можешь более подробно описать что куда и какое слово куда втыкать что заменяет я не понимаю примеров
Аноним 09/08/19 Птн 17:40:58 #207 №430234 
>>430220
Там точно не опечатка? С he saw всё вроде логично получается.
Аноним 09/08/19 Птн 17:43:01 #208 №430235 
>>430186
Trainer
Аноним 09/08/19 Птн 17:48:40 #209 №430236 
>>430234
Может быть уже встречались в этой книге
Аноним 09/08/19 Птн 17:49:21 #210 №430237 
>>430195
В чем смысл бумажные карточки использовать, когда телефон всегда под рукой?

>>430198
А сейчас типа ты не первый перевод из гугла пишешь? Так же и тратишь время.

>>430206
Насколько хорошо произношение работает? Какой акцент?
Чем 2.1 плох? Использую анки года четыре, всегда обновлялся. Разницы не вижу. Версия 2.8.4.



Аноним 09/08/19 Птн 17:51:06 #211 №430238 
016d3d59a6d185ddf724e1afdc2c985d.jpg
>>430206
> https://apps.ankiweb.net/
> Дело в том, что старая версия мне нравится намного больше, но использовать Awesome TTS (дополнение для генерации произношения слов) https://ankiweb.net/shared/info/301952613 можно только в новой.
>новой
>Description
>This add-on only supports Anki 2.0.x. It will not work with the newer Anki 2.1.x.
Аноним 09/08/19 Птн 18:11:16 #212 №430242 
Как задрочить базу в 5-6к слов. После красного Мерфи с пониманием грамматики в большинстве текстов норм. А после синего думаю будет в абсолютном большинстве. А слова даже некоторые базовые не знаю. И забивал их в разные словари: лингва лео, квизлет, анки, продрачивал и почти ничего не запоминал. А потом и продрачивание быстро бросал.
Мне кажется мне так всегда читая книги статьи предется лезть в словарь по 5 слов на абзац минимум.
Аноним 09/08/19 Птн 18:23:39 #213 №430243 
>>430242
Liteka.ru
Аноним 09/08/19 Птн 18:27:10 #214 №430244 
>>430242
у меня вообще после 800 слов пошли траблы с запоминанием... прогресс сильно затормозился
Аноним 09/08/19 Птн 18:35:09 #215 №430245 
>>430244
Мать алкоголичка ?
Аноним 09/08/19 Птн 18:44:38 #216 №430246 
>>430242
учи не перевод с английского на русский, а наоборот, с русского на английский. есть нелпохие словари на мемрайс. эффективнее. вот тут подборка словарей,и скриптов для браузера чтоб нужного эффекта добиться https://habr.com/ru/post/369695/
Аноним 09/08/19 Птн 18:45:14 #217 №430247 
>>430245
Отец наркоман. А что?
Аноним 09/08/19 Птн 18:51:54 #218 №430248 
>>430247
Ну ясно всё, будешь за мной плевки с пола убирать скотина ёбаная.
Аноним 09/08/19 Птн 18:53:20 #219 №430249 
>>430242
>Мне кажется мне так всегда читая книги статьи предется лезть в словарь по 5 слов на абзац минимум.
If something seems to you, you should cross yourself.
Аноним 09/08/19 Птн 19:01:29 #220 №430251 
>>430166
Bump
Аноним 09/08/19 Птн 19:07:41 #221 №430252 
>>430242
Задача припомнить перевод. Или попытаться это сделать, даже если не сможешь вспомнить, это усилие поможет тебе запомнить. Чем труднее дается припоминание, тем на долго запомнишь слово- без фанатизма естественно, все в меру.
Можно писать слово на английском, а не проговаривать его в уме. Два зайца: перевод и знание как это слова пишется.
Аноним 09/08/19 Птн 19:09:19 #222 №430253 
Переходный и не переходный глагол. Кто-нибудь знает об этом грамматическом правиле, смотрите ли какой перед вами глагол?
Аноним 09/08/19 Птн 19:17:42 #223 №430254 
>>430253
Знаю, не смотрю.
Аноним 09/08/19 Птн 19:25:10 #224 №430255 
>>430253
Это не так важно, баз примеров тебе это всё равно ничего не даст. Но я заметил что в академическом письме дохера глаголов, которые я главным образом употреблял как переходные, часто оказываются и непереходными -- begin, start, continue, develop итд.
Аноним 09/08/19 Птн 19:30:52 #225 №430256 
Реквестирую годных научпок каналов в английском ютубе и не только. Помимо научпок, какие еще можете посоветовать? Какие сами смотрите? Желательно специализированных тематик.
Аноним 09/08/19 Птн 19:32:18 #226 №430257 
>>430227
Нарешивай упражнения, главное чтобы они с ключами были, чтобы проверить. Пробуй пересказывать правило как будто объясняет его другому человеку. Составь список вопросов: что такое ...? как образуется...? Где используют...?
Аноним 09/08/19 Птн 19:56:14 #227 №430258 
>>430256
А на образовательных не пробовал?
coursera.org, например - курсы на короткие лекции разбиты, к каждой есть транскрипт. Темы там самые разные теперь. Может даже двойная польза получиться.
Аноним 09/08/19 Птн 20:17:51 #228 №430261 
image.png
>>430238
Эта хрень не работает. При попытке установить через встроенный инсталлятор дополнений выдает ошибку, при прямом скидывании файлов в папку с дополнениями тоже не работает. Ты думаешь, я не пытался оптимизировать процесс?
>>430237
>Чем 2.1 плох?
Ничем. Мне просто не нравится интерфейс.
>Насколько хорошо произношение работает? Какой акцент?
Произношение работает отлично, порой не отличить от живого голоса. Акцентов там дофига, выбирай на любой вкус и цвет. Лично я использую женский голос Ashley с американским акцентом от oddcast (пик).
>А сейчас типа ты не первый перевод из гугла пишешь? Так же и тратишь время.
Нет. Я читаю предложения с примерами использования из кембриждского словаря, потом вбиваю слово в яндексе и выписываю перевод, который показался наиболее подходящим. И он не всегда первый в списке, тем более, я часто пишу несколько переводов, чтобы лучше понять значение слова.
Аноним 09/08/19 Птн 20:19:32 #229 №430262 
>>430238
А, там ссылка на нерабочую версию для 2.0. Не то скинул, я использую эту версию https://ankiweb.net/shared/info/427598962
Аноним 09/08/19 Птн 20:43:12 #230 №430263 
>>430261
Что ты должен ответить на карточку? Перевод, примеры, определения слова?
Аноним 09/08/19 Птн 21:46:26 #231 №430264 
>>430246
Пиздец хабр до уровня пикабу съехал. Писала какая-то недоразвитая домохозяйка.
Аноним 09/08/19 Птн 21:49:06 #232 №430265 
>>430253
Я даже в русском не знаю, что это. На грамота ру даже обосрались с ответами, когда я привёл примеры. Нахер вообще это понимать? Язык нужно учить, а не подгонять под русские правила.

Можешь протестить себя:
Начальник отправил Смита в командировку в Бутан.
Я приучаю дочку ходить по правой стороне улицы.
Преподаватель побуждает студентов задавать вопросы.
Аноним 09/08/19 Птн 21:49:53 #233 №430266 
>>430256
Тед. Этого достаточно. Странно, что ты не в курсах.
Аноним 09/08/19 Птн 21:55:53 #234 №430268 
>>430261
> Эта хрень не работает. При попытке установить через встроенный инсталлятор дополнений выдает ошибку, при прямом скидывании файлов в папку с дополнениями тоже не работает. Ты думаешь, я не пытался оптимизировать процесс?
Написать автору дополнения? Видимо у тебя проблема с профилем, раз отзывов о баге на странице нет.
> >Чем 2.1 плох?
> Ничем. Мне просто не нравится интерфейс.
Темы. Скины. Я не увидел разницы в интерфейсе. Покажи скрин.
> >Насколько хорошо произношение работает? Какой акцент?
> Произношение работает отлично, порой не отличить от живого голоса. Акцентов там дофига, выбирай на любой вкус и цвет. Лично я использую женский голос Ashley с американским акцентом от oddcast (пик).
Как на телефоне сделать? Мне нужна кнопка. Можно добавить через стили, но это для аудиофайла в карточке. А как на ттс кнопку сделать?
> >А сейчас типа ты не первый перевод из гугла пишешь? Так же и тратишь время.
> Нет. Я читаю предложения с примерами использования из кембриждского словаря
Вот если бы оттуда можно было автоматом тянуть вместе с произношением, было бы идеально. Но пока я только для гугла нашёл расширение.
>, потом вбиваю слово в яндексе и выписываю перевод,
Тебе об этом и написали. То, что ты не гугл используешь, никак не поменяло факта, что делаешь ты так же.
> пишу несколько переводов, чтобы лучше понять значение слова.
В гугле так и выводятся несколько по частоте употребления.
Аноним 09/08/19 Птн 21:57:58 #235 №430270 
>>430262
Ты похоже болен, но это две рабочие версии: одна для старой, вторая для новой. Проверил - все работает. Есть же фак, как две версии держать на компе и как профили разделять адекватно.

Аноним 09/08/19 Птн 21:59:23 #236 №430271 
>>430264
Так это давно уже случилось. Уже в 2013 году там было невозможно сидеть из за засилия рекламных постов и хабов всяких мтсов, билайнов и прочей парашной шелупони. Нормальные статьи не набирали и 20 комментов, в то время как традиционные пинания власти и её политики в области инета собирали по 500-1000 комментов только в путь. Ну а потом вообще лютый треш пошёл из статей на 2-3 абзаца в стиле "как я установил такую то херню" в первый раз.
Аноним 09/08/19 Птн 22:00:28 #237 №430272 
image.png
image.png
>>430263
Я ничего не отвечаю. Просто читаю вслух примеры с предложениями, и, если понимаю слово, то просто щелкаю на "good", даже не смотря на перевод и значение. Если же вспоминается плохо и совсем не вспоминается, то тогда смотрю на перевод и значение, читаю еще раз и щелкаю на "hard". Уже выучил таким образов около 1800 слов, все прекрасно запоминается.
Аноним 09/08/19 Птн 22:09:19 #238 №430273 
>>430263
Вспомнить транскрипцию, как можно больше значений, каждое лексическое значение описать словами на английском и привести примеры использования. На одно слово может уйти до пяти минут, поэтому больше 10 слов в день учить напряжно.

другой анон
Аноним 09/08/19 Птн 22:11:26 #239 №430274 
image.png
image.png
image.png
image.png
>>430270
Ничего не работает. Прикрепил пруфы - первые два скрина.
>>430268
>Написать автору дополнения? Видимо у тебя проблема с профилем, раз отзывов о баге на странице нет.
А зачем мне писать кому-то, отвлекать человека от его дел моей единичной проблемой с мутными перспективами решения, если у меня уже есть методика ее обхода, которая не доставляет мне неудобств?
>Как на телефоне сделать?
Понятия не имею, я пользуюсь анки только на компьютере.
>Тебе об этом и написали. То, что ты не гугл используешь, никак не поменяло факта, что делаешь ты так же.
Да, я делаю практически так же, я и не отрицал этого. Дело в том, что "ctrl+c - ctrl+v" намного быстрее и удобней, чем переписывать это все на бумагу вручную, так что на компьютерную карточку я трачу меньше времени.
>Темы. Скины. Я не увидел разницы в интерфейсе. Покажи скрин.
Третий - 2.0, четвертый - 2.1. Почему это тебя так волнует? Просто мои тараканы, ну вот нравится мне 2.0.
Аноним 09/08/19 Птн 22:37:24 #240 №430276 
>>430265
Не переходные глаголы не требует страдательного залога, например.
Аноним 09/08/19 Птн 23:11:43 #241 №430278 
1565381482989.jpeg
>>430274
Как выглядела говном, так и осталась. Ты видимо в сортах
Аноним 09/08/19 Птн 23:12:56 #242 №430279 
>>430276
Что такое страдательный залог?
Аноним 10/08/19 Суб 02:19:09 #243 №430288 
>>430279
>Что такое страдательный залог?
Passive voice.
Ну там, "он был выебан" (по контрасту с Active voice : "он выебал").
Или "был послан на хуй" (по контрасту с "послал на хуй"). Ну и дальше в таком духе
Только я ХЗ, что означает вот это вот:
>>430276
>Не переходные глаголы не требует страдательного залога
Может он имел ввиду, что непереходные глаголы не имеют страдательного залога?
Аноним 10/08/19 Суб 04:56:21 #244 №430293 
В чем разница и вообще прикол добавления one? Типа a new one и просто a new. Или this и this one?
Аноним 10/08/19 Суб 07:17:06 #245 №430297 
>>430293
Чтобы не повторять слова. Раньше тоже не понимал, а теперь на автомате говорю и кажется более ритмично, складно.

Это как сказать чек или чек ит аут. Фил или фил аут. Более полноценно звучит.
Аноним 10/08/19 Суб 07:28:21 #246 №430301 
>>430293
В инглише принято выражаться предметно. Просто прими это как данность.
Аноним 10/08/19 Суб 07:43:12 #247 №430302 
>>430301
Например?
Аноним 10/08/19 Суб 07:46:54 #248 №430303 
28684.jpg
1241056955570014AaBYKETIK.gif
>>430258
>>430266
Аноним 10/08/19 Суб 08:36:04 #249 №430305 
Мужики,почему в предложении "well,well,well,look who's awake" используется is? ведь это же на пассивный залог
Аноним 10/08/19 Суб 08:57:19 #250 №430306 
>>430293
Это такая вещь, которую трудно объяснить. Продолжай учить и будешь это все интуитивно чувствовать.
Аноним 10/08/19 Суб 08:59:05 #251 №430307 
>>430305
Это прилагательное. В английском состояние бодрствование принято описывать через прилагательное (а в русском через глагол). "Кто у нас тут бодрствующий" будет дословно, но на русском будет "кто у нас тут проснулся". Просто запомни эту особенность
Аноним 10/08/19 Суб 09:09:58 #252 №430309 
Это попадает под соглашение о неразглашении.

Интересует, как перевести "под"? Under?
Ассоциируется с undercover (под прикрытием).
Аноним 10/08/19 Суб 09:25:53 #253 №430310 
>>430309
>Under?
This.
Аноним 10/08/19 Суб 09:56:51 #254 №430311 
where citizens were assigned punch cards detailing how much liquor they could buy

Форма глагола, выбираемая в английских предложениях, все еще остается тайной за семью печатями для меня. Граждане были назначены карточками? И это уже не первый (да и даже не пятидесятый) случай, когда я вижу такое откровенно кривое и нелогичное для русского уха использование пассивного залога

Ну это ладно, я исхожу из того, что надо просто deal with it и не переносить русское понимание грамматики на совсем другой язык. Но тут встает другая проблема. Подобная нелогичность и произвольность намекает мне на то, что и я и сам в английском письме могу жонглировать глагольными формами как мне заблагорассудится и вставлять тот же пассивный залог самом кривым образом - ну а хули, пиндосы же делают так.
Аноним 10/08/19 Суб 10:06:47 #255 №430312 
>>430311
У тебя просто узкий кругозор, это часто встречается. Ты, конечно, вправе жонглировать как угодно, но если ты нарушишь грамматику английского языка, то будешь выглядеть смешно.

Punch cards were assigned to citizens. These cards detailed how much liquor they could buy.
Аноним 10/08/19 Суб 10:14:24 #256 №430313 
>>430312
Это действительно часто встречается, и я проблем с такими оборотами при их понимании уже не имею. Но я не вижу, тем не менее, никакой логики при их применении, никого грамматического правила. Может оно все-таки есть и я что-то упустил?
Аноним 10/08/19 Суб 10:26:13 #257 №430314 
>>430264
ну это не статья а больше на заметки похоже. но всё достаточно по делу. Или что ты там ждал прочитать?
Аноним 10/08/19 Суб 10:30:33 #258 №430315 
01.png
02.png
>>430313
Что конкретно непонятно? Were assigned? Это пассивный залог, 21 юнит красного мерфи.
Аноним 10/08/19 Суб 10:33:37 #259 №430316 
>>430315
Непонятна именно эта реверсия из нормального
Punch cards were assigned to citizens.
в
citizens were assigned punch cards

Я то есть так могу с каждым глаголом сделать, или не с каждым, и когда я вообще это могу сделать?
Аноним 10/08/19 Суб 10:49:01 #260 №430317 
>>430264
статьи по языку могут быть либо о своем опыте, что в статье. либо методолгические - что большинство даже не переварит.
Ну вот на, методичка по построению курса обучению и подготовке материалов
http://coleccion.narod.ru/manuales/Umin-Inostran.pdf
https://habr.com/ru/post/291714/ - она же но уже на примере английского. на рутрекере в обсуждении еще много есть
Аноним 10/08/19 Суб 11:07:40 #261 №430320 
>>430316
>Я то есть так могу с каждым глаголом сделать
Только с переходными, чуть выше как раз писали.
Аноним 10/08/19 Суб 12:14:01 #262 №430323 
>>430288
>Passive voice.
Ну там, "он был выебан" (по контрасту с Active voice : "он выебал").

Анон, не поверишь, только вчера пытался изучить тему страдательного залога и ничего не понял, а после твоего объяснения всё встало на свои места. Видимо я совсем деградировал.
Аноним 10/08/19 Суб 13:56:13 #263 №430334 
1565434520882.jpeg
Почему я вообще должен учить все эти залоги хуелоги?
Я ведь в русском не помню уже и не знаю все эти сострадания и прочее. Даже падежи не вспомню. Но это не мешает мне говорить, слушать, читать и писать!

Где-то тут подвох.
Аноним 10/08/19 Суб 13:57:24 #264 №430335 
>>430334
Так вот ты какое, интеллектуальное большинство!
Аноним 10/08/19 Суб 14:07:35 #265 №430337 
>>430334
>Почему я вообще должен учить все эти залоги хуелоги?
Потому что это новый для тебя язык. Как только выучишь и привыкнешь, то забудешь и будешь применять на автомате, как и в родном.
Аноним 10/08/19 Суб 14:18:54 #266 №430339 
>>430334
Ты русский язык тоже выучил, только не с помощью книг. Ты часто слышал разные предложения в разных временах анализируя их научился видеть разницу между ними и отличать их, и в тоже время сходство между ними.
Аноним 10/08/19 Суб 15:17:28 #267 №430347 
Как правильно пункты контракта?
Аноним 10/08/19 Суб 15:32:51 #268 №430348 
>>430314
Менее банальные вещи. И уж точно не некоторый бред.
Аноним 10/08/19 Суб 15:41:33 #269 №430350 
Мужики,поясните за Just
вот например в предложении:
"Hey,oldman! Just who are you?"
Почему не просто "who are you?"
Аноним 10/08/19 Суб 15:44:19 #270 №430351 
>>430339
> Ты русский язык тоже выучил
Ребенок уже говорит на русском, но ещё не учил никаких падежей.

В пизду это. Лучше больше слушать/читать.

Тем более, что мне это плохо даётся. Ибо я даже в русском языке не помню, где там наречие, а где частицы.
Аноним 10/08/19 Суб 15:56:09 #271 №430354 
>>430339
Именно поэтому ему не нужно учить грамматику. Он может так же постигать язык.
Аноним 10/08/19 Суб 15:58:10 #272 №430355 
>>430351
Не надо учить, кто учит, учат годами и на двачах сидят либо на курсы домохозяек ходят. Вот тебе авторитетный ответ https://youtu.be/illApgaLgGA
Аноним 10/08/19 Суб 16:24:28 #273 №430357 
>>430351
опять дебилы повылазили...
Аноним 10/08/19 Суб 16:27:16 #274 №430358 
Меня это уже задолбало. Как сказать по английски, что кто-то позволяет что-то с ним делать? Например, "она позволяет фотографировать себя". Вроде бы, нужно использовать allow или let, но вот я пытаюсь найти в гугле примеры фраз

"She allows to photograph her"
или
"She lets to photograph her"

и нифига, никаких результатов, может один-два еддинственных примера на весь гугол, вместо десятков тысяч. То есть англоговорящие вообще не используют такие словесные конструкции. А как тогда?
Аноним 10/08/19 Суб 16:29:23 #275 №430359 
>>430358
> allow
https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/allow
Аноним 10/08/19 Суб 16:38:43 #276 №430361 
>>430357
Ага. Мелкобуквенные.
Аноним 10/08/19 Суб 16:44:12 #277 №430362 
>>430355
Thank you
Аноним 10/08/19 Суб 16:46:26 #278 №430364 
>>430339
люблю это аргумент контексто манек
Аноним 10/08/19 Суб 17:21:59 #279 №430366 
1565446898978.jpg
>>430364 >>430357
Когда я вижу мелкобуквенный пост, я сразу представляю себе карлана, такого мелкого противного карлана, которого по жизни не видят и унижают все подряд. И ещё я почти всегда вижу в таких постах претензию на командный тон, чаще всего с агрессией, что намекает на неполноценность мелкобуквенного карлана. Мелкобуквенный — он как одна из тех мелких ручных собачек у жирных дурных баб, чиху-хуа и ли тому подобная поебень, которую унижает даже кот. Такая собачка противно визжит и гавкает, подобно мелкобуквенной писанине, и не вызывает ничего кроме раздражения и желания пнуть, словно мелкобуквенного карлана. Когда вы видите мелкобуквенного карлана, обоссывайте его, гнобите его.
Аноним 10/08/19 Суб 17:33:08 #280 №430367 
Хули англоговорящие тянки друг друга "парнями" называют? (Guys)?
Аноним 10/08/19 Суб 17:39:05 #281 №430368 
1565447925067.jpeg
>>430347
> Как правильно пункты контракта?
Бамп.


Олсо, лук эт вэ пик. Почему нет is после information?
Аноним 10/08/19 Суб 17:39:39 #282 №430369 
>>430367
A0, как там в школе?
Аноним 10/08/19 Суб 17:40:00 #283 №430370 
>>430367
Это "ребята".
Аноним 10/08/19 Суб 17:40:58 #284 №430371 
>>430370
И? Ребята, это не девчата.
Аноним 10/08/19 Суб 18:10:38 #285 №430374 
>>430371
Так ты и русского не знаешь.
Аноним 10/08/19 Суб 18:25:23 #286 №430376 
>>430347
Contractual term, clause или provision. Уточни сам, что тебе лучше подходит.
Аноним 10/08/19 Суб 18:36:58 #287 №430377 
>>430364
Неа, я просто предположил как изучают родной язык.
Аноним 10/08/19 Суб 18:46:53 #288 №430378 
>>430368
>Почему нет is после information?
Опустили.
Аноним 10/08/19 Суб 18:50:41 #289 №430379 
>>430378
Тебя твои одноклассники опустили в школьном туалете, а здесь просто опечатка походу.
Аноним 10/08/19 Суб 18:54:22 #290 №430380 
Как сказать "заставлять"? Гугл не переводит.

Он заставляет меня работать.
Заставлять комнату алкашкой что-то делать.
Принуждать.
Аноним 10/08/19 Суб 18:54:50 #291 №430381 
>>430374
Зачем мне ваша мова?
Аноним 10/08/19 Суб 18:56:00 #292 №430382 
>>430379
Опечатка за тысячу баксов? Ммм, найс яблокодрочеры соснули. Даже корректора не наняли.
Аноним 10/08/19 Суб 18:58:52 #293 №430383 
>>430376
Полагаю это clause в моем случае.
посмотрите пятый пункт контракта.

Terms это больше я так понимаю, как условия договора.
Provision положения, пункты, то есть части договора.

Все так?
Аноним 10/08/19 Суб 19:00:23 #294 №430384 
>>430379
Найс опущенка проецирует и не знает про telegraph style.
Аноним 10/08/19 Суб 19:11:22 #295 №430387 
>>430380
>Он заставляет меня работать.
He makes me work.
Аноним 10/08/19 Суб 20:07:20 #296 №430396 
Найси харкачерские опущи говном раскидались. Любо–дорого просто.
Аноним 10/08/19 Суб 20:15:36 #297 №430397 
>>430374
Знаю. Говорю и понимаю, пишу и читаю. Значит знаю.
Аноним 10/08/19 Суб 20:23:36 #298 №430401 
>>430383
Не могу точно ответить, так как совсем не разбираюсь в юридической терминологии, особенно на английском. Clause и terms видел и слышал пару раз, provision сейчас нагуглил.
Можешь попробовать у переводчиков в /wrk/ спросить, может там кто знает.
Аноним 10/08/19 Суб 20:44:35 #299 №430405 
>>430367
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/guy?q=guys

guys B1 [ plural ] mainly us

used to address a group of people of either sex:

Come on, you guys, let's go.

Аноним 10/08/19 Суб 20:48:49 #300 №430406 
Где взять взломанный Abbyy lingvo на ведро? Нигде не могу найти
Аноним 10/08/19 Суб 21:20:47 #301 №430408 
>>430323
>только вчера пытался изучить тему страдательного залога и ничего не понял, а после твоего объяснения всё встало на свои места
Наверное, просто конкретных примеров не хватало, чтобы картина сложилась
Аноним 10/08/19 Суб 21:49:52 #302 №430413 
>>430380
>Как сказать "заставлять"?
Тут разные варианты могут быть. Проще всего, наверное, как Анон выше предложил - "He makes me do the work" или "He makes me work"
Или вот, например, to encourage, to motivate - это позитивное "заставление".
To persuade - это когда уговорили, сагитировали, что ли.
Ещё есть варианты to impel и to compel. Причём, impel - это когда заставили, но вроде как был выбор отказаться. А вот compel - это когда принудили без вариантов. Так, вроде.
Есть ещё to force - это если, опять же, заставили силой. Но, кажется, чаще используется, если с тобой что-то делали (типа, forced sex).
Или вот где-то видел сленговое to beat into. Только не знаю, используется ли оно для "He beats me into a work"
Аноним 10/08/19 Суб 23:14:31 #303 №430425 
>>430358
>нифига, никаких результатов...
>. То есть англоговорящие вообще не используют такие словесные конструкции. А как тогда?
Полную версию, которую ты написал - не используют.
А вот ты попробуй поискать задать ключевую часть
"allows to make"
"allows to fake"
Ил.и вообще просто "allows to"
Аноним 10/08/19 Суб 23:39:37 #304 №430429 
>>430425
>"allows to fake"
*"allows to take"
Аноним 11/08/19 Вск 03:27:27 #305 №430468 
Окей, я вроде нашел милую тяночку с родным английским, которая учит русский. Мы оба примерно b1-b2. Как нам построить общение, чтобы получить максимальные профиты от обучения? Пока из идей: День общаемся на русском, день общаемся на английском.
Профитнее будет переписка или войс? Ну и вообще пишите любые годные идеи.
Аноним 11/08/19 Вск 05:26:45 #306 №430472 
Анон, сам я В2 Почти С1, писал в вузе МИФИ тест от росатома

Где в МСК есть хорошие курсы, чтобы выйти на уверенный С1?
Аноним 11/08/19 Вск 07:05:50 #307 №430477 
>>430468
Час на русском, час на английском. Про грамматику не спрашивай.
Аноним 11/08/19 Вск 09:30:46 #308 №430483 
1565505027993.jpg
>>430406
У меня сразу на телефоне стоял.
Аноним 11/08/19 Вск 09:39:00 #309 №430484 
>>430348
пф. это просто инструкция к применению, разбавленая чуть банальщиной. Готовые ссылки в одном месте.
Аноним 11/08/19 Вск 09:40:05 #310 №430485 
>>430351
ты слишком стар чтоб учить как дети учатся говорить да и времени столько нет
Аноним 11/08/19 Вск 09:41:34 #311 №430486 
>>430366
Командный тон это все же знаки восклицания и прочие утверждения. А с маленькой буквы - банальная лень)
Аноним 11/08/19 Вск 09:54:39 #312 №430487 
>>430485
Наоборот. Я гораздо быстрее всё понимаю, чем дети. И времени нужно в разы меньше.
Аноним 11/08/19 Вск 09:54:41 #313 №430488 
>>430351
>говорит на русском
>больше слушать/читать
Вот вся проблема. Ребенок говорит, делает ошибки, его поправляют, он опять говорит делает ошибки его поправляют. Это совсем не то что читать слушать. Говорить надо.
Аноним 11/08/19 Вск 10:00:55 #314 №430489 
>>430487
Ты быстрее понимаешь потому, что используешь разные методы обучения по сравнению с детьми. Но и усилий тебе надо прикладывать больше. Детям легче выучить первый язык, потому что у них мозг ещё пустой.
Аноним 11/08/19 Вск 10:01:07 #315 №430490 
>>430350
бамп
Аноним 11/08/19 Вск 10:19:57 #316 №430491 
>>430350
>>430490
Что-то вроде
"Ты вообще кто?"
vs
"Ты кто?"
Аноним 11/08/19 Вск 10:27:11 #317 №430492 
А может кто-нибудь посоветовать хорошую колоду для Anki для унтермедиата, пожалуйста
Аноним 11/08/19 Вск 11:32:10 #318 №430496 
>>430351
>Ребенок уже говорит на русском, но ещё не учил никаких падежей.
В целом, всё верно тебе аноны сказали. Между ребёнком и взрослым есть серьёзные различия:
Ребёнок учит язык постоянно. У него вокруг люди, которые почти всё время говорят на этом языке (в том числе и с ним). Взрослому такую ситуацию себе создать сложно. Разве что у эмигрантов похожая ситуация. И они порой так и учат. Но у них всё равно получается хуже, чем у детей (я видел таких, что уже говорили, но потом на языковые курсы шли за грамматикой и вот этим всем)
>>430351
>Я гораздо быстрее всё понимаю, чем дети.
В том и дело, что ты лучше понимаешь. Тебе и предлагают учить, пользуясь пониманием структуры языка.
А ребёнок лучше запоминает.
У него принципиально лучше память. Особенно на такую информацию, где надо просто услышал-запомнил, увидел-запомнил. Собственно, родной язык у детей вообще сохраняется не в той части мозга, где выученный иностранный у взрослых. И если бы ты попробовал учиться параллельно, увидел бы разницу. Допустим, эмигрировали вы, а тут как раз сестра у тебя маленькая или племяшка начинают учиться говорить сразу на местном. Ну и ты решаешь вместе с ней язык осваивать. Так вот, ты бы сразу безнадёжно отстал.
Аноним 11/08/19 Вск 11:41:44 #319 №430500 
>>430488
> Говорить надо.
У меня нет цели говорить.
Я хочу понимать на слух и читать.
Аноним 11/08/19 Вск 11:51:20 #320 №430503 
>>430483
Это как? Какая-то акция и что?
Аноним 11/08/19 Вск 11:56:00 #321 №430504 
>>430496
Да, кстати, в языковых школах на западе принцип погружения в язык применяют. Это, вроде, школа Берлица называется.
Но там ученики проводят в школе несколько часов в день. Говорить в стенах школы можно только на изучаемом языке.
И они всё же учат теорию. То есть, погружение - не основной приём, а вспомогательный.
Аноним 11/08/19 Вск 12:44:02 #322 №430517 
>>430504
Что значит «погружение»? Если вы о том, чтобы просто слушать незнакомый язык и пытаться понять его, то это просто невозможно, если вы не младенец.
Аноним 11/08/19 Вск 13:25:18 #323 №430522 
>>430517
Пиздец, анон, не поверишь, но в наших головах столько английских слов, которые мы понахватали отовсюду, от школы до англицизмов на борде и слов в песнях, что когда начинаешь по нескольку часов в день слушать речь, то, как только привыкаешь к чужой фонетике и начинаешь различать слова на слух смысл улавливаешь только так. На самом поверхностном уровне, то тем не менее. Я тоже думал, что это хуйня какая-то, но она в некоторой мере работает. Понятное дело, только на ней ты не выедешь.
Аноним 11/08/19 Вск 13:36:48 #324 №430523 
>>430517
>Что значит «погружение»?
Обучение через погружение - это когда ты находишься в среде, где всё общение идёт только на изучаемом языке. В итоге, чтобы как-то коммуницировать, ты и сам вынужден по максимуму использовать те знания, что у тебя есть. Ну и новые впитываешь активнее.
Принцип не только к обучению языкам применяется
Аноним 11/08/19 Вск 13:48:00 #325 №430526 
>>430487
так ты совсем другие способы обучения исопльзуешь нежели дети. хочешь как дети - езжай без всего вд ругую среду и просто наблюдай привыкай лол)))
>>430492
выше ссылка на хабр - там есть готовые коллоды и не только)
>>430500
одно без другого будет сложно. если ты можешь проговорить, знаешь как слово звучит, в т.ч. в твоем произношении и вообще - тем проще понимать на слух.
Вот читать без понимания на слух и говорения - реально.
Аноним 11/08/19 Вск 13:50:39 #326 №430527 
>>430492
выше тут >>430246
Аноним 11/08/19 Вск 14:06:36 #327 №430528 
>>430503
Не знаю, samung S10 и там в стандартных словарях это.

Выделяю слово в любом приложении и сразу могу посмотреть перевод.
Аноним 11/08/19 Вск 14:45:48 #328 №430533 
Screenshot20190811-144441Dashchan.jpg
>>430528
Типа вот так.
Аноним 11/08/19 Вск 15:07:32 #329 №430543 
>>430384
> Найс опущенка проецирует и не знает про telegraph style.
>имплаинг будто сам знает
Аноним 11/08/19 Вск 15:10:12 #330 №430544 
>>430543
>Нет ты
Не позорься.
Аноним 11/08/19 Вск 15:11:09 #331 №430545 
>>430397
> Знаю. Говорю и понимаю, пишу и читаю. Значит знаю.
И как девчата по англ?
Аноним 11/08/19 Вск 15:16:28 #332 №430546 
>>430545
Lass.
Аноним 11/08/19 Вск 15:20:42 #333 №430547 
>>430545
badies babies bitches hoes birds gashes
Выбирай любое
Аноним 11/08/19 Вск 16:18:46 #334 №430556 
Screenshot5.png
Screenshot3.png
Что такое красный мёрфи?
Это типо книга по грамматике?
пик 1 или пик 2?
Чем отличаются другие цвета?
Аноним 11/08/19 Вск 16:19:52 #335 №430557 
Screenshot2019-08-11-21-17-47-543android.png
Screenshot2019-08-11-21-19-04-686com.google.android.googleq[...].png
>>430406
А че дорого лицензия? Или подписка там? На 4пда чем плоха?

И чем гугл плох? Он как словарь норм.


>>430533
У меня такого меню нет, через расшарку только. Даже быстрый перевод гугла поверх других окон раз на сто выделений появляется. Видимо только в своих приложениях поддерживает.
Аноним 11/08/19 Вск 16:20:32 #336 №430558 
>>430556
И ещё,там вроде всё на английском,перевода нет?
Значит эту книгу зелёным брать не стоит?
Если так всё и есть,то когда брать?
Аноним 11/08/19 Вск 16:23:12 #337 №430560 
>>430556
Я вообще не понимаю зачем такие дорогие книги по грамматике покупать. Это же потеря времени. Грамматика на тренажёре дрочится за неделю вся.

Аноним 11/08/19 Вск 16:25:32 #338 №430561 
>>430556
Я кстати не понимаю, нахуя покупать книгу? Скачать не варик? Ну купите легальную электронную.

https://www.ebay.com/p/English-Grammar-in-Use-A-Self-Study-Reference-and-Practice-Book-for-Intermediate-Learners-of-English/110846481?iid=392301814636&chn=ps&norover=1&mkevt=1&mkrid=711-117182-37290-0&mkcid=2&itemid=392301814636&targetid=595076174848&device=m&mktype=pla&googleloc=9026835&poi=&campaignid=1689407471&mkgroupid=74365777828&rlsatarget=pla-595076174848&abcId=1140476&merchantid=6296724&gclid=EAIaIQobChMIyvKHkvX64wIVQh-GCh2i2Q-hEAkYByABEgJnf_D_BwE
Аноним 11/08/19 Вск 16:26:37 #339 №430562 
>>430547
Ну вот и используй. Мне то нахуй? Я гайс использую.
Аноним 11/08/19 Вск 16:27:23 #340 №430563 
>>430546
В словаре посмотрел? И где ты слышал такое употребление? Тогда уж puss.
Аноним 11/08/19 Вск 16:34:17 #341 №430564 
>>430563
>В словаре посмотрел?
Что ж ты всех подозреваешь в незнании? Проецируешь что ли?
>И где ты слышал такое употребление?
В кинце или сериале. Но очевидно, что это шотландское слово, а не серьёзный перевод. Более серьёзное - gals (именно так, кстати, перевели название советского фильма "Девчата").
>Тогда уж puss.
Если ты хочешь сказать что-то воде "эй, киска", то можно и так.
Аноним 11/08/19 Вск 17:18:49 #342 №430573 
>>430572
В нормальных читалках всё это есть, бумагомаратель.
Аноним 11/08/19 Вск 17:24:16 #343 №430575 
>>430564
>Тогда уж puss.
Если ты хочешь сказать что-то воде "эй, пизда", то можно и так.

пофиксил для тебя


Аноним 11/08/19 Вск 17:34:35 #344 №430578 
>>430574
У меня и бумажные есть. На 100% ни одна не прочитана, так что дело не в том, цифра или нет, просто некоторые темы, которые я уже знаю, я пропускал.
А справочники, кстати, именно в цифре и использую, потому что и от компа отходить не надо, и место на полках не занимают, так как нужны редко.
>Не удивлюсь если у тебя и читалки нет.
В прошлом году сдох планшет, всё на нём читал, до сих пор грустно. Зачем вот напомнил, а?
Аноним 11/08/19 Вск 17:35:41 #345 №430579 
>>430575
>эй, пизда
Если так прямо, то почему не "Hey cunt!"?
Аноним 11/08/19 Вск 17:41:00 #346 №430582 
как сказать
ты подумал об этом?
обычное будущее время с глаголом финк?
Аноним 11/08/19 Вск 17:51:44 #347 №430583 
>>430564
Это не проекции, а факт. Так вот именно, что говорят лишь в шотландском диалекте.

Галс используется только в Японии, так как это значит девушка. В современном языке так только субкультуры используют. То есть специфичное олдскульное.

Пусс на то и пример, что это равно ценно ласс. Синоним.
Аноним 11/08/19 Вск 17:55:45 #348 №430584 
>>430574
Читалки на телефоне давно стали удобные очень и с закладками и тут же онлайн подсказкой, если слово не знаешь (как перевод, так и определение). Плюс телефон всегда с собой.

Да и цена приятнее. У меня куплено около десяти цифровых книг и прочитал я пять. Не очень, согласен.

Только вот бумажных у меня 17по факту вся полка, но я учитываю только реально полезные, что покупал последние годы и прочитал я две.
Это хуже покупок игр в стиме для коллекции.

Суть в том, что книга по грамматике за две к это лишь стимул для тебя, не более. Дешевле купить доступ к дрочил не типа линголео и получить в разы больше полезного.
Аноним 11/08/19 Вск 17:57:14 #349 №430586 
>>430572
Распечатай, противник экологии.

>>430582
Будущее? Твой родной язык не русский?

Will you think about it?

Аноним 11/08/19 Вск 18:00:47 #350 №430588 
>>430586
тупанул.
я имел ввиду прошлое
Аноним 11/08/19 Вск 18:33:29 #351 №430602 
20190811183228.mp4
>>430557
Аноним 11/08/19 Вск 20:05:54 #352 №430630 
>>430610
Ты бы начал кроме дневничка писать заметки по интересным тебе темам, там и разных слов можно побольше использовать.
Аноним 11/08/19 Вск 20:36:07 #353 №430643 
>>430631
Да, но я вначале на русском писал, и только потом уже использовал эти заметки как основу для английских.
Аноним 11/08/19 Вск 20:58:27 #354 №430652 
>>430647
Я стесняюсь.
Аноним 11/08/19 Вск 21:20:35 #355 №430657 
Разве человек, который свободно выражает свои мысли, пусть и в форме простых конструкций - это А1. А кто б2 тогда? Шекспир?>>430610
Аноним 11/08/19 Вск 21:22:11 #356 №430658 
>>430657
>А кто б2 тогда?
Тот, кто может написать текст посложней без серьёзных ошибок.
Аноним 11/08/19 Вск 22:23:55 #357 №430674 
>>430657
>А кто б2 тогда?
Тот кто это свободно сказать может без запинки, без мычания и диких ошибок.
Аноним 12/08/19 Пнд 04:53:26 #358 №430686 
>>430558
Срач начали,и никто так и не ответил..
Аноним 12/08/19 Пнд 05:00:53 #359 №430687 
А вот в предложении:
Я только что проснулся и жду завтрака как правильно написать?
I've just woke up and i'm waiting for the breakfast
?
Аноним 12/08/19 Пнд 05:02:49 #360 №430688 
>>430687
Дополнить хочу:
Я только что проснулся, жду завтрака и думаю,чем буду сегодня заниматься.
Аноним 12/08/19 Пнд 07:09:57 #361 №430692 
>>430684
ХЗ, у меня из коробки было.
Аноним 12/08/19 Пнд 07:45:53 #362 №430693 
>>430687
I've just woken up and am waiting for breakfast, thinking what I am going to do today.
Твои ошибки:
1) Неправильная третья форма глагола "to wake".
2) Зачем-то второй раз использовал местоимение "I", грамматически правильно, но звучит ненатурально.
3) Со словом breakfast используется нулевой артикль.

Аноним 12/08/19 Пнд 08:19:35 #363 №430694 
>>430558
>И ещё,там вроде всё на английском,перевода нет?
Ну ты не первый кто это спрашивает. Хуй знает. Сидеть со словарем переводить что не понятно. Пока один вариант. Еще советовали с Петрова начать, на русском, потом уже на Мерфи. Не отписывается никто кто с нулевым уровнем пришел, поэтому тебе никто ничего не пишет.
Аноним 12/08/19 Пнд 09:11:39 #364 №430696 
Привет. Проверьте мой английский, пожалуйста.

I'm a 22 years old student from Russia. I study computer science, aspire to become a good specialist. I'm also studying English everyday, want to read technical documentation without using Google translator. I wasn't learning English well enough at school because I'm a lazy dumbass. I hope to catch up now.
Аноним 12/08/19 Пнд 10:08:53 #365 №430697 
>>430602
Ну так гугл переводчик так же умеет. Один в один.
Плюс такое меню только с гугл приложениями работает. У тебя же хром. А ты попробуй в фаерфоксе это меню вызвать или в другом приложении. Там будет лишь предложить расшарить, что откроет приложение, а не окно.
Аноним 12/08/19 Пнд 10:09:50 #366 №430698 
>>430610
Бесполезная и скучная трата времени. Заставлять себя что-то писать. Мне достаточно переписываться по работе, ибо русский запрещён у нас
Аноним 12/08/19 Пнд 10:12:00 #367 №430699 
>>430666
Блять, вы где-то кривую систему деления на уровни прочитали. Пади на скайэнге. Они специально расписали, что б1 это чуть ли не бог уже, чтобы люди не начали, что результатов нет.

По факту, на пике я вижу словарный запас явно не а2, а выше.
Аноним 12/08/19 Пнд 10:12:46 #368 №430700 
>>430643
Писать на русском - главная ошибка. Поэтому ты все ещё без языка.
Аноним 12/08/19 Пнд 10:16:38 #369 №430702 
>>430696
Ну вот, чутка поправил. В целом нормально у тебя. Большинство добавлений просто для более гладкого звучания.

I'm a 22 years old (артикль перед числительным не надо) student from Russia. I am studying computer science, aspiring to become a good specialist (simple present, в принципе, ок, но инговые формы тут идут лучше). I'm also studying English everyday to read technical documentation without Google translator. To be honest, I wasn't learning English well enough at school because I'm a lazy dumbass. So, I hope to catch up now.
Аноним 12/08/19 Пнд 10:28:11 #370 №430706 
>>430700
Я писал на русском не для того, чтобы переводить, а для себя. И уже потом в качестве практики решил писать то же самое на английском.
Аноним 12/08/19 Пнд 10:32:43 #371 №430709 
>>430702
>To be honest, I wasn't learning English well enough at school because I'm a lazy dumbass.
>I'm a lazy dumbass
А тут не правильнее ли будет прошедшее сказать, он ведь говорит что сейчас каждый день занимается. Предложение это касалось школьного времени когда он ленивый был и нихуя не делал.

Другой мимо хуй которому интересно стало.
Аноним 12/08/19 Пнд 11:01:13 #372 №430719 
>>430709
>не правильнее ли будет прошедшее сказать, он ведь говорит что сейчас каждый день занимается. Предложение это касалось школьного времени когда он ленивый был и нихуя не делал
Да, пожалуй, ты прав.
А тогда вообще вот так ещё можно: I wasn't learning English well enough at school, being a lazy dumbass (... будчи ленивым тупицей).

Но вообще, по факту, >>430696, реальная ошибка то всего одна: "a" перед числительным. А остальное уже просто советы по улучшению.
И ещё, у меня с инглишем неплохо, но ты всё же имей ввиду, что я не носитель, не профессиональный переводчик и не препод. Так что мой вариант наверняка далёк от идеала.
Аноним 12/08/19 Пнд 11:05:05 #373 №430720 
>>430710
Я уже. Иду по улице и начинаю размышлять на английском, уже в привычку вошло. Жаль говорить так не научиться.
Аноним 12/08/19 Пнд 11:10:53 #374 №430721 
>>430697
Я же показывал тебе даже в дашчане работает.
Работает везде, где можно выделить текст.
Аноним 12/08/19 Пнд 11:44:04 #375 №430722 
I am a.jpg
>>430719 >>430696
>"a" перед числительным
Не, стоп, чувак! С артиклем я тоже лоханулся.
Ты же пишешь
>I'm a 22 years old student
Это если бы было "I am 22 years old and a student of the ..." - то артикль не нужен.
А в твоей версии "a" относится к "student". Специально сейчас глянул - можно так писать, да. Правда, конструкция, вроде, нечасто встречается. Но ошибки в ней нет.

Пардон за сумбур!

>>430702-кун
Аноним 12/08/19 Пнд 11:59:36 #376 №430723 
Подскажите пожалуйста есть ли сайты где можно бесплатно получить аттестат/сертификат/диплом/заверенную бумажку о знании языка, так чтобы это можно было прикрепить к своему резюме?
Аноним 12/08/19 Пнд 12:24:17 #377 №430725 
>>430724
Вариант хороший, но это если уже заинтересуются резюме и позвонят. А было бы не плохо сразу резюме разместить где есть какое то свидетельство. Видно, что не сидел не месте, а чему то учился и проходил какие-то курсы.
Аноним 12/08/19 Пнд 13:15:20 #378 №430731 
>>430727
А где его можно бесплатно сдать и получить сертификат?
Аноним 12/08/19 Пнд 13:18:14 #379 №430732 
>>430731
> бесплатно
В твоих фантазиях. Если хочешь быть сертифицированным англоговорящим, то плати.
Аноним 12/08/19 Пнд 14:34:41 #380 №430735 
>>430556
читай шапку
Аноним 12/08/19 Пнд 14:36:05 #381 №430737 
>>430579
это вообще анальный пиздец, хуже в американском английском бабу не назовешь.
Аноним 12/08/19 Пнд 14:47:05 #382 №430738 
>>430737
Не любят правду то...
Аноним 12/08/19 Пнд 14:52:32 #383 №430741 
>>430740
та ну...
Аноним 12/08/19 Пнд 14:55:49 #384 №430742 
>>430737
Ну так а что ты имел в виду, называя её "пиздой"? Ласковое обращение?
Аноним 12/08/19 Пнд 15:30:09 #385 №430744 
Помогите разобраться. Читаю рассказ про Конана. Там вот такое предложение " Is this all a nightmare from which I shall presently awaken in my palace at Tamar?" Почему после модального глагола идет глагол в третьей форме? Погуглив нашел еще примеры такого построения фразы.
I Shall awaken the heavens to do my bidding
Аноним 12/08/19 Пнд 15:34:43 #386 №430747 
>>430744
Простите, это моя ошибка. Это другой глагол awake - awoke - awoken.
Аноним 12/08/19 Пнд 15:53:23 #387 №430748 
Кто нибудь встречал диалоги с параллельным переводом русский английский. Блядь был ресурс я его проебал.
Аноним 12/08/19 Пнд 16:08:43 #388 №430750 
А нахуй эти сертификаты вообще нужны. Если знаешь английский на приличном уровне, то ты всегда можешь это показать.
Аноним 12/08/19 Пнд 16:24:24 #389 №430753 
>>430750
В некоторых случаях, сцуко, требуют именно сертификат. Ещё на уровне первой аппликации.
Аноним 12/08/19 Пнд 16:26:17 #390 №430754 
>>430721
> Я же показывал тебе даже в дашчане работает.
> Работает везде, где можно выделить текст.
Это к словарю не имеет отношения. От оболочки зависит.
Аноним 12/08/19 Пнд 16:40:48 #391 №430767 
>>430753
Самое смешное, что иногда сертификат требуют даже для работы, не связанной с языком.
Аноним 12/08/19 Пнд 16:54:35 #392 №430772 
>>430767
> Самое смешное, что иногда сертификат требуют даже для работы, не связанной с языком
Ну да. Чтобы распоряжения начальства понимал, с коллегами коммуницировать мог.
А то будет "Насяльника, засем ругаисся? Твая мая сказаль "make the door clean" - мая хароший клин сделаль, крепко в дверя забиль, никто не вытащит!"
Аноним 12/08/19 Пнд 16:59:44 #393 №430773 
>>430772
>Чтобы распоряжения начальства понимал, с коллегами коммуницировать мог.
Сертификат для этого не нужен. Достаточно на собеседовании проверить.
Аноним 12/08/19 Пнд 17:08:53 #394 №430774 
>>430750
Чтобы отсев устроить кандидатов. Если очень вкусная вакансия ты пройдешь с ним.
Аноним 12/08/19 Пнд 17:27:25 #395 №430775 
>>430773
>Сертификат для этого не нужен. Достаточно на собеседовании проверить
Ну, это в теории. А на практике, рекруитеру надо как-то отфильтровать кандидатов (как и вот этот Анон написал >>430774), чтобы не интервьюировать over9000 человек.
Такой сертификат - один из фильтров. Не самый лучший. Но некоторые фирмы и его применяют. Тут же как бы не только знания инглиша сами по себе. Заодно может быть и проверка, готов ли кандидат, ради повышения шансов на позицию, лишний раз двинуть задницей.
Кроме того, по идее, если подразумевается работа на западе, сертификат о знании языка может требоваться при получении формального разрешения на работу. Правда, тогда любым сертификатом уже не обойдёшься - они определённый тип документа требуют
Аноним 12/08/19 Пнд 17:36:31 #396 №430780 
>My neighbours were making a lot of noise in the night. It woke me up.
Правильный ответ: They must have been having a party
Почему нельзя сказать "They must have had a party"?
Аноним 12/08/19 Пнд 17:41:16 #397 №430781 
>>430775
>А на практике, рекруитеру надо как-то отфильтровать кандидатов
Я понимаю, когда таким образом фильтруют кандидатов на работу, связанную с языком. Но требовать от инженера или ойтишника сертификат крайне странно, потому что это не его профиль. Большинство, собственно, и не требуют, но находятся эксклюзивны, которым хочется выпендрится и набить этим себе цену, видимо.
>Заодно может быть и проверка, готов ли кандидат, ради повышения шансов на позицию, лишний раз двинуть задницей.
Ну, так можно и сертификат по лёгкой атлетике требовать, типа "чтоб за кофе быстро бегал".
>если подразумевается работа на западе
Не, я писал про российскую компанию, где работают только русскоговорящие.
Аноним 12/08/19 Пнд 17:58:25 #398 №430787 
>>430781
>так можно и сертификат по лёгкой атлетике требовать, типа "чтоб за кофе быстро бегал".
Гыгы. Не, понимаешь, умение организоваться и сделать всё в соответствии с определёнными требованиями - это реальный скилл, который, как считается, повышает эффективность работы. Я тут читал про аппликации в индустрию (про западные компании), так там действительно советуют на такие моменты обращать серьёзное внимание. Куча кандидатов и вовсе отсеивается на самом раннем этапе из-за того, что резюме неверно составлено, шрифт неудобочитаемый или не все заявленные документы поданы. Иногда у рекруитеров попросту нет другого выхода - в некоторые компании сотни заявок поступают, читать все подробно заебёшься, так что основную массу приходится отсеивать по таким вот косвенным (и порой неоднозначным) признакам. Подозреваю, что в российских компаниях аналогичная практика.
А язык. Ну вот если бы речь шла про западную (или международную) фирму - там понятно. Общение с коллегами, клиентами, начальством. Документация, опять же. Знание языка нужно.
А вот если, как ты говоришь, компания чисто российская... Единственное, что могу предположить - литература. Если тех-документация и прочее, необходимое для работы инженера или айтишника, идёт на инглише, то логично требовать знаний языка.
Аноним 12/08/19 Пнд 18:48:11 #399 №430790 
>>430786
>Если ты не готов лишний раз пошевелить жопой, чтобы получить сертификат
Ещё раз - он бесполезен для не языковых профессий. Получать его только ради одной компании-аутиста - пустая трата времени и сил.
>который сейчас у каждой второй собаки есть
Ни у кого, с кем я сейчас работаю, его нет. Они даже и не думали его получать, просто выучили английский сами и этого вполне достаточно для работы.

>>430787
>умение организоваться и сделать всё в соответствии с определёнными требованиями - это реальный скилл
Опять же, требования могут быть неадекватными, не надо это воспринимать как норму.
>Если тех-документация и прочее, необходимое для работы инженера или айтишника, идёт на инглише, то логично требовать знаний языка.
И снова - сертификат для этого не нужен, это оверкилл. На самом первом собеседовании мне просто кинули задание на английском и сказали дать решение на русском. Потом задали пару вопросов, чтобы убедится, что я всё правильно понял. И всё. Никаких бумажек не требовали, ничего.
Аноним 12/08/19 Пнд 19:15:05 #400 №430793 
>>430780
Потому что вечеринка - длительный процесс, плюс в первом предложении используется continuous?
Аноним 12/08/19 Пнд 19:26:45 #401 №430795 
>>430792
Снова проекции?
Какая тебе разница, какое у других произношение, если речь идёт только о чтении документации?
Или ты из тех, кто думает, что что-то можно выучить, только занеся деньги за курсы и получив бесполезную бумажку в придачу?
Аноним 12/08/19 Пнд 19:30:17 #402 №430796 
Не слушайте никого. Сдавайте сертификаты если вы обладаете достаточными знаниями. Это стоит копейки, а в определенный момент даст вам фору. Наличие сертификата лучше его отсутствия. Да никто ваши знания не будет оценивать именно по бумаге этой, вам проведут собеседование на английском. Но вот на собеседование оно вам попасть поможет. Тем более пока молодые, особо не перегружены на работах, сдайте. Потом все это сложнее будет. Серьезная контора с громадным конкурсом не будет проводить для всех 500 откликнувшихся собеседования, они отберут 10 человек. Надо попасть в эти 10 человек. Так это работает в жизни. Цепляйтесь за каждую возможность выделится из толпы.
Аноним 12/08/19 Пнд 19:33:36 #403 №430797 
Вы че тут, питухи, в тематике своим говном разосрались. Нахуй пройдите в скорейшем времени.
Аноним 12/08/19 Пнд 19:58:55 #404 №430799 
>>430796
>Наличие сертификата лучше его отсутствия
Двачую, а ещё лучше получайте не один, а два-три сертификата - IELTS, TOEFL, CPE. Не забудьте сюда же вкинуть и диплом массажиста, и диплом с курсов первой медицинской помощи. Покажите, что вы реально заинтересованы в этой работе!
Аноним 12/08/19 Пнд 20:00:44 #405 №430800 
>>430790
>требования могут быть неадекватными
Могут. Но это ситуация из серии "в чужой монастырь со своим уставом".
Само по себе требование к умению организоваться и выполнить работу в соответствии с требованиями - сам понимаешь, вполне логичное. А уж способы проверки компания может выбирать какие захочет. В крайнем случае, ты всегда можешь, со своей стороны, наказать их, не послав им своё заявление на работу
>И снова - сертификат для этого не нужен, это оверкилл. На самом первом собеседовании мне просто кинули задание на английском и сказали дать решение на русском.
Ну так это зй для тебя проще, когда на собеседовании проверяют. А представь HR-менеджера, у которого лежит 100 заявок на место. Ему не то, что интервью с каждым - ему и прочитать/проанализировать их все, это уже туева хуча работы.
А если заявок не 100, а 1000? (допустим, фирма большая и известная) Вот и применяют всякие методы отсева на ранних этапах, чтобы снизить объём работы до реально выполнимого. И тут требование языкового сертификата не самое дурацкое. Особенно если по работе язык реально нужен.
Аноним 12/08/19 Пнд 20:03:10 #406 №430802 
>>430748
Бамп. Анон я знаю у тебя есть. Все что я нахожу какое то говно. Помню ресурс был там диалоги одна сторона английский вторая русский и так хорошо было на английским написано. Проебал. Именно диалоги, как люди разговаривают.
Аноним 12/08/19 Пнд 20:14:54 #407 №430808 
>>430800
>требование к умению организоваться и выполнить работу в соответствии с требованиями
Я не согласен, что следование неразумным требованиям равносильно умению организации.
>Ну так это зй для тебя проще, когда на собеседовании проверяют
Это и для них проще и быстрей, так как позволяет проверить соответствие твоих знаний предметной области, что сертификация не всегда даёт.
>представь HR-менеджера, у которого лежит 100 заявок на место
Это его работа - просматривать все резюме. Если он отсекает потенциально хороших специалистов по не очень адекватным и релевантным причинам, то делает хуже себе и компании, и только усложняет себе работу в дальнейшем.
Аноним 12/08/19 Пнд 20:15:32 #408 №430809 
>>430805
>только читают со словарём
Вот это вот проекции.
Аноним 12/08/19 Пнд 20:36:56 #409 №430813 
>>430811
>ты сможешь пройти собеседование на инглише?
Не пробовал, но думаю, что смогу, если мы говорим о моей специальности, ясное дело.
>Можешь поддержать small talk
>готов поболтать без задней мысле на светскую тему?
Ты сейчас серьёзно спрашиваешь сосачера, может ли он в социализацию? Я и на русском-то ирл боюсь с рандомными людьми говорить. Так что проблема здесь будет не в языке.
Единственный опыт, когда я говорил с иностранкой - когда показывал дорогу итальянке в свой вуз, по пути немного поговорили.
Аноним 12/08/19 Пнд 20:41:01 #410 №430814 
как вы на лету при болтовне вывбираете временную форму?
Аноним 12/08/19 Пнд 20:43:14 #411 №430815 DELETED
>>430796
> Это стоит копейки
Ага, IELTS стоит 17500. Прям копейки при средней зарплате 25к. И еще вопрос, с которого раза ты его сдашь нормально. Можно вполне 3-4 раза попробовать.
Жду воплей про нищуков
Аноним 12/08/19 Пнд 20:45:53 #412 №430816 
>>430814
А в чём проблема? Речь про настоящее - Present Simple/Continuous, про прошлое - Past Simple/Continuous или Present Perfect. Будущее - Future Simple. Временной отрезок ты знаешь ещё до того, как начал говорить, поэтому нужное время выбираешь быстро.
Аноним 12/08/19 Пнд 20:48:49 #413 №430817 
>>430815
Он ещё и действует два года всего.
Аноним 12/08/19 Пнд 20:52:38 #414 №430819 
>>430818
Опять началось.
Аноним 12/08/19 Пнд 21:27:57 #415 №430820 
Fig.jpg
>>430808
>Я не согласен, что следование неразумным требованиям равносильно умению организации
Понимаешь, ситуация, когда ты на работе сможешь сам выбирать, какие требования разумны, а какие - нет, предполагает, что ты уже однозначно показал, что разбираешься в теме лучше, чем тот, кто даёт тебе задания.
Изначально же, по-умолчанию считается, что твой шеф разбирается в вопросах постановки задачи лучше тебя (потому он и поставлен командовать). И в этой ситуации ему, скорее всего, будет совершенно не нужно, чтобы ты рассуждал, разумны его распоряжения или нет. Ему нужно будет чтобы ты делал то, что от тебя требуют.
>Это его работа - просматривать все резюме.
Ох, мля, кому-то неповезёт, если ты в шефья попадёшь.
Конечно, это его работа. Но ты ж пойми - речь не про ситуацию, когда он по-быстрому все резюме раскидал и сидит в потолок плюёт. Нет - предполагается, что он работает по полной. Но он же просто человек. А в сутках всего 24 часа. И каким бы профессионалом он ни был, как бы ни упирался, его возможностям есть предел. Он может просто физически не успеть.
Да, ситуация, когда большую часть резюме отфутболивают по косвенным признакам, далека от идеала. Но этот способ, в целом, работает. Люди знают правила игры, знают причины этих правил, и стараются им следовать. Можешь попробовать предложить другой способ, чтобы он реально позволял разобрать гору резюме за обозримый срок. Сможешь? - тогда честь тебе и хвала. Только учти, ты ведь далеко не первый, кого такая ситуация не устраивает.
Аноним 12/08/19 Пнд 22:09:49 #416 №430823 
>>430820
>Изначально же, по-умолчанию считается, что твой шеф разбирается в вопросах постановки задачи лучше тебя
В теории всё так, на практике же часто происходят рассогласования HR-отдела и того отдела, куда ищут людей. Особенно часто это происходит в крупных компаниях, куда как раз и ломятся по 100 человек на вакансию. Отдел выставил одни требования, а HR их дополнил своими, в том числе и для того, чтобы сократить себе работу по отбору. В итоге они или не могут найти человека, или находят не того, кого надо, например, того, у кого С2-сертификат по английскому, но слабые знания по специальности.
>Люди знают правила игры, знают причины этих правил, и стараются им следовать
В этом и проблема, что люди просто принимают это как норму и идут получать ненужные им сертификаты вместо того, чтобы массово послать компании с такими запросами, вынудив их пересмотреть свой подход.
Аноним 12/08/19 Пнд 22:10:12 #417 №430824 
>>430821
>текущих знаний ему не хватит его получить
Это твои фантазии, которые ты пытаешься спроецировать на всех вокруг и которые не можешь подтвердить уже который пост.
>шевелиться и готовиться он не хочет
Не вижу смысла, а не не хочу.
Аноним 12/08/19 Пнд 22:10:22 #418 №430825 
Читаю эту мангу https://mangakakalot.com/chapter/tomochan_wa_onnanoko/chapter_208 без особых проблем со словарем. Недавно закончил синего Мерфи. Рейт ми
Аноним 12/08/19 Пнд 22:23:41 #419 №430827 
>>430826
Бля как бы мне хотелось вас послушать. Меня сегодня просили про национальную жратву в России рассказать, я обосрался. Я внезапно понял что никогда не разговаривал про еду блядь, даже на русском. Такой вот я не привередливый. Мычал что то про щи и сказал что нихуя особенного у нас нет, нет такого как у Китайцев что все острое. Сделав при этом 500 ошибок.
Аноним 12/08/19 Пнд 22:29:56 #420 №430830 
>>430826
>Экзамеовать тебя что ли?
Нет, это будет пустая трата времени для нас обоих. Просто не надо думать, что ты один на весь тред знаешь английский, а все остальные идиоты.
>геополитика или новинках кино
Не разбираюсь ни в том, ни в другом, если что.
Аноним 12/08/19 Пнд 22:30:46 #421 №430831 
>>430823
>часто происходят рассогласования HR-отдела и того отдела, куда ищут людей
Ну вот насчёт этого я ни фига не знаю. Попросту никогда не исследовал вопрос с этой стороны. А ты это откуда взял?

Так, слушай, я верно понимаю, что все те причины для отсева по косвенным (большое количество резюме, невозможность их все подробно разобрать за реалистичные сроки и т. п.) - ты полагаешь несерьёзными? И считаешь, что сколько бы заявок ни приходило, HR обязаны их все подробно разбирать и людей интервьюировать?
Аноним 12/08/19 Пнд 23:03:55 #422 №430835 
>>430833
>Никому не нужен
Вполне нужен, раз взяли.
>пассивно-агрессивный даун-аутист
Это не я не могу из себя выдавить ничего кроме оскорблений. Так что это очередная проекция.
>наличие того же сертификата IELTS подразумевает что человек за словом в карман не лезет
Оно и видно, ты в каждом посте одно и то же повторяешь. Где же твой широкий кругозор и находчивость?
Аноним 12/08/19 Пнд 23:15:59 #423 №430837 DELETED
>>430826
>методички IELTS
Хотет. Дай линк.
Аноним 12/08/19 Пнд 23:17:59 #424 №430838 
>>430836
>очередное "нет ты"
Аноним 12/08/19 Пнд 23:29:12 #425 №430840 
>>430839
Ну где ж твои "за словом в карман не лезет", гринтекстыш?
Аноним 12/08/19 Пнд 23:33:28 #426 №430841 
Аноны, может вы хотя бы на английском сраться продолжите?
А то совсем тред в сторону повело.
Аноним 12/08/19 Пнд 23:41:03 #427 №430842 
>>430831
>А ты это откуда взял?
Из первых уст ПМа. Да и на всяких хабрах и прочих пикабу такие же истории видел.

>все те причины для отсева по косвенным ты полагаешь несерьёзными?
Нет.
>И считаешь, что сколько бы заявок ни приходило, HR обязаны их все подробно разбирать и людей интервьюировать?
Просматривать - да, звать на собеседование - нет. Подробно разбирать не надо, посмотрел на список навыков по специальности и насколько он соответствует требованиям, отфильтровать и потом уже смотреть подробно всякие портфолио и т.д.
Несерьёзным я считаю конкретно отказ по причине отсутствия сертификата по английскому, когда это не основной навык для работы. То есть если у человека указано в резюме, что он не знает английский вообще, то отказ будет понятен. Но если указано, что он его знает, и все остальные навыки в порядке, но у него сертификата, то не вижу причин отказывать. Всё. Речь у меня была изначально только про это.
Аноним 12/08/19 Пнд 23:50:59 #428 №430844 
>>430842
>но у него сертификата
нет сертификата
фикс
Аноним 13/08/19 Втр 00:27:11 #429 №430846 
Как называется профессия, когда нэйтив спикер пиздит перед аборигенами всякую хуйню и получает деньги?
Аноним 13/08/19 Втр 00:34:33 #430 №430847 
>>430846
Уже сам нашёл
Assistant Language Teacher (ALT)
Аноним 13/08/19 Втр 05:42:51 #431 №430861 
>>430787
>А вот если, как ты говоришь, компания чисто российская...
Каждая российская компания мечтает выйти на западный рынок. Если это не купи-продай конечно. Вчера смотрел видео о Доче, вот у него фабрика по пошиву одежды. Одни из их целей выйти на рынок США и запада. Про себя сразу отметил, еще одну причину для изучения языка.
Аноним 13/08/19 Втр 05:45:41 #432 №430862 
>>430796
Так плюс теста еще и в том, что ты к нему готовишься. То есть вспоминаешь старые знания, сводишь их с новыми, вообщем учишься новому.
Тест как не что другое даст оценку твоему уровню знания языка. А то свои ощущения это не серьезный показатель.
Аноним 13/08/19 Втр 07:14:35 #433 №430863 
Я уделяю занятиям Английским языком по 2 часа в день. Я хочу получить мои первые положительные результаты хотя бы к новому году
Аноним 13/08/19 Втр 07:52:50 #434 №430864 
>>430863
Смотря что для тебя результат.
Бегло говорить можно научиться за ~500 часов с нуля.
Аноним 13/08/19 Втр 09:24:13 #435 №430866 
Сап двач.
У меня есть одна идея, полагаю, она не нова.
Но суть вот в чём. У меня есть проблемы с тайм-менежментом (много времени трачу на потребление контента) и я планирую во всех развлечениях перейти на английский.
Например кино, сериал, книга, ютуб, может, даже борды, всё это либо на английском, либо никак.

Насколько это хорошая идея? Насколько эффективно качается английский при этом?
Стоит ли оно того?
Аноним 13/08/19 Втр 10:05:21 #436 №430867 
>>430866
Стоит, если у тебя есть словарный запас и грамматика на нормальном уровне. Качается, собственно, listening и reading.
Аноним 13/08/19 Втр 11:12:05 #437 №430868 
>>430866
Тоже думаю, что идея хорошая. Главное, чтобы ты сам смог удержать эту систему в рабочем состоянии. Может получиться что-то вроде частичного "погружения"
Аноним 13/08/19 Втр 11:29:35 #438 №430869 
recruitmentfunnelpowerpointslidepresentationguidelinesSlide[...].jpg
>>430842
>Несерьёзным я считаю конкретно отказ по причине отсутствия сертификата по английскому, когда это не основной навык для работы.
Ну вот в такой форме рассуждение выглядит логично. В теории (надо всё же помнить, что ни ты ни я не имеем опыта работы HR, так что запросто можем чего то не учитывать).
Но вот вопрос. Насколько часто такая ситуация встречается "в чистом виде" ?
То есть, чтобы человеку оказывали именно из-за отсутствия сертификата. И чтобы при этом :
1. Всё прочее у него было в порядке.
2. Не было, например, так, что он в письме забыл упомянуть, мол, английский знаю, вот только формального сертификата нет". А при этом было ещё с десяток кандидатов, с такими же данными, но ещё и с сертификатами.
3. Требование сертификата не было просто частью теста на способность следовать установленым правилам
4. Чтобы речь не шла о большой компании, где HR получает до 1000 резюме в день и вынужден на первом этапе фильтровать по косвенным.
Аноним 13/08/19 Втр 13:40:06 #439 №430870 
какой учебник лучше подходят для изучения английского сша? Мерфи я так понимаю больше для британского английского.
Аноним 13/08/19 Втр 13:48:03 #440 №430872 
>>430870
Кауфман бля
Аноним 13/08/19 Втр 14:04:04 #441 №430875 
Подскажите что там с репетиторами ? Я сам занимаю достаточно давно, вообще все на английском делаю и читаю и фильмы сериалы смотрю. Вот думаю репетитора на профи ру найти, чтобы Speaking хотя бы с ним начать тренировать, а то пока не очень комфортно себя чувствую в дискорде при общении. Есть мб какой то чеклист по репетиторам и на что вообще нужно обратить внимание ?
Аноним 13/08/19 Втр 14:09:16 #442 №430876 
>>430875
Достаточно заглянуть в шапку треда, пиздоглазый.
Аноним 13/08/19 Втр 14:23:54 #443 №430877 
>>430876
там общая инфа достаточно, а я спрашивал уже частных советов от людей с опытом в данном деле. А так хорошее отношение к людям, далеко пойдешь
Аноним 13/08/19 Втр 14:28:02 #444 №430879 
Как сказать:
Я передал ей ключи.
Аноним 13/08/19 Втр 14:30:27 #445 №430880 
>>430879
i handed over the keys to her
i gave her the keys
Аноним 13/08/19 Втр 14:32:26 #446 №430881 
>>430872
у него какие то школьные учебники, выглядит несерьезно если честно
Аноним 13/08/19 Втр 14:55:05 #447 №430884 
>>430880
Но ведь her это её
Аноним 13/08/19 Втр 14:59:13 #448 №430885 
>>430884
С каких пор? Всю жизнь это был объектный падеж, который в русском равен всем косвенным падежам.
Аноним 13/08/19 Втр 15:09:13 #449 №430886 
>>430885
А как сказать
Это её кофта
Это его штаны
Я отдал ему ключи
?
Аноним 13/08/19 Втр 15:14:14 #450 №430887 
>>430886
This is her blouse
This is his pants
I gave keys to him
Аноним 13/08/19 Втр 15:16:50 #451 №430888 DELETED
>>430875
Могу с тобой позаниматься. Пиши уровень и цели.
[email protected]

ваш препод 500р/ч
Аноним 13/08/19 Втр 15:33:16 #452 №430889 
>>430877
Не забывай где находишься. Пикабучмо
Аноним 13/08/19 Втр 15:34:56 #453 №430890 
1565699664996.jpeg
>>430886
Блять ты заебал да?
Аноним 13/08/19 Втр 15:35:01 #454 №430891 
>>430888
Ебать. Это тебе за час должен отдать свою зарплату за пол дня? Да иди ты нахуй.
Моё предложение 200р/ч
Аноним 13/08/19 Втр 15:37:07 #455 №430892 
>>430888
No. Fuck off.
Аноним 13/08/19 Втр 15:44:47 #456 №430893 
>>430891
мимо крокодил.
Ты студент нищук что ли? любой репетитор минимальная цена 500р.
>>430875
только в жопу этих репетиторов местечковых когда есть iTalki
Аноним 13/08/19 Втр 15:44:55 #457 №430894 
>>430890
>I gave it the keys
Ну только, наверное, "I gave him the keys"

passing crocodile
Аноним 13/08/19 Втр 16:19:45 #458 №430897 
>>430816
А Present Perfect это не про настоящее?
Аноним 13/08/19 Втр 16:28:54 #459 №430898 DELETED
>>430891
>Ебать. Это тебе за час должен отдать свою зарплату за пол дня? Да иди ты нахуй.
>Моё предложение 200р/ч
Иди на авито, позанимаешься со студентами. Передумаешь - пиши.
Аноним 13/08/19 Втр 16:30:33 #460 №430899 
>>430898
С ютубом позанимаюсь бесплатно.
Аноним 13/08/19 Втр 16:31:48 #461 №430900 
>>430897
Действие сделал в прошлом, а результат действия сейчас в настоящем. Но на русский это переводится именно прошлым временем, я в этом смысле писал.
Аноним 13/08/19 Втр 16:32:37 #462 №430901 
>>430899
А ошибки твои тоже ютуб будет исправлять?
Аноним 13/08/19 Втр 16:39:23 #463 №430902 
>>430901
Ошибки не нужно исправлять.
Потому что надо говорить, а не фиксироваться на ошибках.
Аноним 13/08/19 Втр 16:42:40 #464 №430903 DELETED
>>430902
Красавчик.
Вот мы тебе и подсказали, что там с репетиторами.
Аноним 13/08/19 Втр 16:58:59 #465 №430904 
>>430903
Это вообще какой-то левый чел, вопрос изначально задавал не он, ему просто не понравилась цена человека который предложил свои услуги.
Аноним 13/08/19 Втр 17:04:22 #466 №430905 
>>430902
>Ошибки не нужно исправлять.
Зачем говорить с ошибками, если можно говорить без них?
Аноним 13/08/19 Втр 17:08:58 #467 №430906 
Present Perfect.jpg
>>430897
>А Present Perfect это не про настоящее?
Поддвачну этого Анона >>430900
Формально говоря, Present Perfect - "настоящее совершенное".
Обычно используется для описания событий, которые относятся к настоящему, но произошли в прошлом и не суть важно, когда именно (просто "раньше", или "только что", или "уже произошли", без чёткой конкретизации).
То есть, в самом простом случае: вот есть некий результат, он получен в прошлом, но неважно, когда именно, важен именно сам результат.
I have seen this movie - Я видел этот фильм.
I have already been there - Я уже там был.
He has just arrived - Он только что прибыл.

Типа пик-релейтед. В реальности, там ещё некоторые нюансы есть - с ними потом сам разберёшься.
Аноним 13/08/19 Втр 17:12:13 #468 №430907 
>>430560
На каком тренажёре?
Аноним 13/08/19 Втр 17:15:12 #469 №430908 DELETED
>>430560
Напиши то же по-английски.
Аноним 13/08/19 Втр 17:40:58 #470 №430914 
>>430908
Am I missing something? Why are you morons buying paper books? This is wasting of time. All grammar can be improved in one week by a trenajor.
Аноним 13/08/19 Втр 17:44:52 #471 №430915 
Реквестирую гайд как надёжно выучить все видо-временные формы английского глагола. Так, чтобы чувствовать их и видеть в тексте. И самому применять не только Indefinite tenses и Present Continuous. Зубрежка по учебнику грамматики уже который год не помогает. Да что там год - всю жизнь без толку.
Аноним 13/08/19 Втр 17:49:26 #472 №430918 
>>430914
Всё ясно.
Аноним 13/08/19 Втр 18:06:26 #473 №430920 
У меня синяя книга с ответами. Очень нравится. Всё же Кембридж это эталон образования. Занимаюсь сейчас с репетитором и толком нет времени на книгу. Но думаю смогу без проблем перейти полностью на книгу и даже в чём то будет лучше. Но репетитор хороший тоже вещь.
Аноним 13/08/19 Втр 18:10:39 #474 №430921 
>>430920
На мой диванный взгляд занятия с репетитором граммой = расточительство времени. Ты должен сам все проходить, а репетитор должен проверить как ты усвоил тему и осветить пробелы которые появились, ну не всегда доходит же.
Аноним 13/08/19 Втр 18:20:52 #475 №430924 
>>430918
Блеснешь знаниями то? Твой текст будет? Или так просто сренькнул? Тогда пройди нахуй.
Аноним 13/08/19 Втр 18:24:18 #476 №430925 
>>430921
Если репетитор хороший, то он ещё учит думать как брит.
Аноним 13/08/19 Втр 18:40:07 #477 №430927 
>>430864
На самом деле, для меня результатом будет, если я буду хотя бы понимать английскую речь. Самому разговаривать — не столь важно
Аноним 13/08/19 Втр 18:49:54 #478 №430928 
>>430915
Бамп вопросу.
Аноним 13/08/19 Втр 18:56:34 #479 №430933 
это правда,что амеры больше херачат симплы?
Аноним 13/08/19 Втр 18:58:51 #480 №430935 DELETED
>>430915
Пре
по
да
ва
тель
Аноним 13/08/19 Втр 19:09:44 #481 №430938 
>>430935
Печалька.
Аноним 13/08/19 Втр 19:42:12 #482 №430941 
>>430000
bewilderment i brawl, pauper - это вообще слова из набора а2 дебила, если таких элементарных слов не знаешь, то заебешься каждое слово гуглить в художке.
Аноним 13/08/19 Втр 20:10:14 #483 №430948 
>>430869
>надо всё же помнить, что ни ты ни я не имеем опыта работы HR, так что запросто можем чего то не учитывать
Конечно. Но я смотрю со стороны соискателя, потому что если смотреть только с одной стороны HR, то получится как раз такая ситуация, где все одинаковы и отказ по вторичным признакам - это норма.
>Но вот вопрос. Насколько часто такая ситуация встречается "в чистом виде" ?
Не знаю, я пока что встретил только один раз, но для меня это уже тревожный звоночек.
>А при этом было ещё с десяток кандидатов, с такими же данными, но ещё и с сертификатами.
Не бывает двух людей с абсолютно одинаковыми навыками. Если в резюме у всех одно и то же, то надо смотреть портфолио и оценивать его, а не наличие сертификата по английскому.
>3. Требование сертификата не было просто частью теста на способность следовать установленым правилам
Опять же, аргументация "просто у нас такие правила" валидна, но плохая, потому что выбрасывает сразу много потенциально хороших кандидатов, а это не то, к чему надо стремиться при найме (ну если, конечно, не стоит задача набрать как можно больше сертифицированных специалистов просто для статуса или для вида).
>4. Чтобы речь не шла о большой компании, где HR получает до 1000 резюме в день
Я сильно сомневаюсь, что один HR даже сотню в день часто получает, а если и так, то это уже не норма.
Аноним 13/08/19 Втр 20:25:40 #484 №430949 
Кааак меня заебало уже учить язык. Топчусь на B1, сколько уже можно.
Пришёл поплакаться вам.
Аноним 13/08/19 Втр 20:46:42 #485 №430952 
>>430949
Не учи.
inb4: а чо так можно было?
Аноним 13/08/19 Втр 21:26:16 #486 №430954 
>>430952
Так он мне для работы нужен. Так меня устраивает мой уровень, довольно многое могу прочесть без проблем.
Аноним 13/08/19 Втр 21:33:45 #487 №430955 
>>430949
В1 - нормальный уровень же, потребляй контент.
Аноним 13/08/19 Втр 22:24:52 #488 №430962 
>>430955
Ну например хитровыебаный твит ты на нём не прочитаешь. Статейку в газете тоже с большим трудом. Пару постов на форуме разе что осилишь довольно не заёбно.
Аноним 13/08/19 Втр 22:51:52 #489 №430963 
>>430962 >>430955
Да не, B1 - слабовато, есть куча книг по программированию, которые хочется осилить, а не забегать в словарь каждые 30 секунд.
Аноним 13/08/19 Втр 22:56:21 #490 №430964 
HR job 01.jpg
HR job 02.jpg
>>430948
>Я сильно сомневаюсь, что один HR даже сотню в день часто получает, а если и так, то это уже не норма
От фирмы зависит. Я как-то видел статистику по работе HR Европе, так там стояла цифра в 250 или около того. Причём, это ж, сам понимаешь, средняя температура по больнице. В реальности, куда то присылают 2 заявки, а куда-то ... Ну вон, смотри пик-релейтед. И подобное упоминается во многих инструкциях по подготовке аппликаций. На раннем этапе сортировать может вообще не человек, а софтина (кстати, ты понимаешь, что разбор резюме - отнюдь не единственная задача HR и они порой кучей других дел загружены выше крыши?). Потому они все пишут - мол, "не занимайтесь хернёй, следуйте инструкциям и т.п."
Да, не идеальная система. Но какая есть. А что потенциально хороших кандидатов порой ещё до интервью отбраковывают. Так, блин, краткого общения тоже зачастую недостаточно, чтобы таланты человека разглядеть. А гений так и вовсе может выглядеть и вести себя так, что большинство обычных людей, после первой встречи, не захотят его больше видеть. И наоборот, бывают люди, умеющие себя подать и создать очень даже позитивное впечатление на интервью. А на деле - проблемные (по резюме и портфолио тоже не всё и не всегда можно увидеть). Примеры и тех и других случаев найти нетрудно, мне кажется (и там будут люди, которых не отбраковали сразу и они интервью проходили).
Так что, я думаю, выбор системы отбора, это всегда поиск компромиссного решения. Сколько затратить времени/средств на поиск идеального кандидата? - И что реально принесёт выбранный человек фирме? Итоговый критерий толковости системы - эффективность и живучесть самой фирмы. То есть, для тебя и меня отбраковка по косвенным может быть неприятна. А для фирмы? - если она в таком режиме нормально функционирует и приносит прибыл, то ей (её руководству) наверняка по фиг на наше недовольство.
Аноним 13/08/19 Втр 23:46:25 #491 №430967 
>>430948 >>430964
Кстати, off-top, есть интересный пример страны, где подобная несправедливость отбора тоже просматривается - Германия (немецкая система образования). Первые 4 года (от 6-7 до 10-11 лет) - начальная школа. Дальше идёт распределение по школам разного уровня. От Hauptschule (кажется, это самый примитивный вариант) до гимназии (где и учат хорошо, и аттестат на выходе позволяет, при желании, идти в хорошие ВУЗы). И дальше, если ты попал в школу "низшего ранга", выбраться довольно трудно. Там и сам аттестат плохого уровня (с ним не берут ни в хорошие ВУЗы, ни на хорошую работу), и полученные знания, действительно, примитивны.
Распределение идёт по итогам обучения в начальной школе. В зависимости от земли, бОльшую роль может играть средняя итоговая оценка или рекомендация учителя. Но общая суть в том, что оценки большинства детей к 10-11 годам в значительной мере зависят от того, насколько они послушны, насколько готовы социализироваться, вот это вот всё. А в таком раннем возрасте ... В общем, понимаешь, да? - при таком подходе, потенциально талантливый ребёнок запросто может оказаться "за бортом". Выбраться после неудачного попадания, в принципе, возможно. Но надо реально рвать задницу, сдавая специальные экзамены (либо самому к ним как-то готовиться, либо репетиторов нанимать, что стоит денег).
К чему я это. С точки зрения отдельного человека, система хреновая. Сами немцы признают, что фильтр несправедливый и включается слишком рано (по возрасту). Но про этом для государства в целом она работает. И работает неплохо. В высшую лигу (к хорошим профессиям и серьёзным постам) прорываются либо те, кто с детства организован и послушен, либо те, кто после изначального фейла способен напрячься, организоваться и прорваться. Для системы это хорошо. А что куча талантливого народа оказывается несправедливо выкинутыми из игры, так системе на это наплевать.
Просматриваешь аналогию с отбором в фирмы?
Аноним 14/08/19 Срд 00:43:04 #492 №430969 
Сап. Решил вкатиться в английский. Моя основная задача , как бы это смешно не звучало, достигнуть отличных показателей.
Воспринимаю английскую речь на слух хорошо, а также неплохо перевожу тексты. Единственное, что хуево получается так это написание, произношение, времена, спикинг. Т.е основной фундамент языка. С чего начать, чтоб по порядку, все разобрать? Литература и прочие полезности из шапки ещё актуальны?
Аноним 14/08/19 Срд 00:46:22 #493 №430970 DELETED
>>430969
>С чего начать, чтоб по порядку, все разобрать?
Мёрфи красный.
Или Мёрфи синий, если уверен в себе.

Ну или с преподом (со мной).
Аноним 14/08/19 Срд 02:31:26 #494 №430975 
У тянок усваивание на слух и вообще лучше?
Хули они напевают в точности песни? Читают дома тексты песен? Заучивают? Ладно когда я был сосницким, думал что они учат песни бритни спирс от нехуй делать. Но блять они всегда напевают песни. До сих пор
Аноним 14/08/19 Срд 05:28:31 #495 №430985 
>>430970
Где можно скачать красный мерфи ,подскажите нищеброду. 2к за книгу я не потяну.
Аноним 14/08/19 Срд 06:21:15 #496 №430987 
>>430025

У него есть одно приложение со всем сразу?
Аноним 14/08/19 Срд 07:55:00 #497 №430990 
вав.png
>>430985
нашел, скачал. Это оно?
Аноним 14/08/19 Срд 08:09:12 #498 №430991 
>>430927
В таком случае, делай то, чему хочешь научиться - слушай английскую речь.
И дрочи словарный запас.
Аноним 14/08/19 Срд 09:53:26 #499 №430997 
>>430985
>>430990
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5424224
Аноним 14/08/19 Срд 10:19:16 #500 №430999 
>>429472 (OP)
Сап фаллач, я к вам за советом. Учил инглиш и в школе, и сам в универе, даже за бугром год поучился на инглише, много читаю технической литературы и статей не IT если что. Короче классический А2 господин по местной классификации, кек. Встал вопрос о том, чтобы сдать IELTS. Простой вопрос - какие пособия и интернет ресурсы посоветуете, чтобы а) вспомнить грамматику б) подготовиться к самому тесту, прорешивать задания там, пробные тесты все дела.
Аноним 14/08/19 Срд 10:33:17 #501 №431000 
Were They After More Than Money?
переведите без переводчика,я без него не смог
Аноним 14/08/19 Срд 10:36:36 #502 №431001 
>>431000
Нужно ли им было что-то, кроме денег.
Аноним 14/08/19 Срд 10:38:18 #503 №431002 
14127755826930.jpg
>>430997
thank you
Аноним 14/08/19 Срд 10:40:13 #504 №431003 
>>431001
слова простые,а перевод вообще иной
Аноним 14/08/19 Срд 12:08:24 #505 №431013 
>>430987
Нету, алсо и это не Петров, блиат. Все есть на 4pda или рутрекер, если что. Аудирование не пробовал, там подписка, кажется. И еще для андройдов в каких-то версиях работает голосовой ввод, а в каких-то не работает, так что если это нужно - лучше купить, но может дело в моем телебоне, хз, у айфона, кажетсЯ, вообще нет этой функции. У них там еще такие же няшные приложение уровня /fiz есть. Еще в вк это все есть ввиде приложений, кажется, бесплатных даже.
Аноним 14/08/19 Срд 12:41:46 #506 №431023 
>>431000
>Were They After More Than Money?
>>431003
>слова простые,а перевод вообще иной
Мне тоже кажется, что перевод такой, как у этого Анона >>431001
Ну, или "Нужно ли им было нечто большее, чем деньги?" (но общий смысл тот же)

А как правильно то?
Аноним 14/08/19 Срд 12:47:27 #507 №431024 
>His mouth was slightly agape, as if he were surprised, and his eyes were wide open, but he didn't appear to see them.

Прям из книги предложение. Опечатка или исключение какое то?
Аноним 14/08/19 Срд 12:48:31 #508 №431025 
>>431023
>>431023
я про то,что обычный дословный перевод здесь не прокатил
Аноним 14/08/19 Срд 12:51:58 #509 №431027 
>>431025
вот в такие моменты хочется бросить учить его
Аноним 14/08/19 Срд 12:55:38 #510 №431029 
>>431025
>я про то,что обычный дословный перевод здесь не прокатил
А, ну это просто грамматическая конструкция специфическая: "to be after smth."
Её, да, знать надо. Иначе смысл ускользает
Аноним 14/08/19 Срд 13:03:56 #511 №431030 
>>431029
где почитать про неё?
Аноним 14/08/19 Срд 13:12:02 #512 №431031 
1.png
>>431024
Пикрил. У тебя пункт б).
Аноним 14/08/19 Срд 13:19:29 #513 №431032 
>>431027
Хочется бросить из-за того, что не знаешь какой-то фразы?
Аноним 14/08/19 Срд 13:22:10 #514 №431034 
>>431032
Да, что постоянно натыкаешься на какую- то неведомую хрень, с которой не знаешь как разобраться. Это как удар по ебалу, несильный такой, типа леща. Но когда их прилетает пару десятков хочется бросить нах.
Аноним 14/08/19 Срд 13:32:59 #515 №431035 
>>431034
Ну ты же не бросил, когда начинал учить, а незнакомых слов тогда было больше.
Аноним 14/08/19 Срд 13:35:01 #516 №431036 
>>431035
Я и сейчас не собираюсь бросать, ведь у меня есть мечта.
Аноним 14/08/19 Срд 13:45:02 #517 №431039 
1.png
2.png
Хлопцы, а это правильный перевод?
Аноним 14/08/19 Срд 13:53:04 #518 №431040 
>>431039
Нет.
Аноним 14/08/19 Срд 13:57:17 #519 №431041 
to be after something.jpg
to be after somebody.jpg
>>431030
>где почитать про неё?
Знаешь, вот чтобы именно "to be after something" - это чё-то только в словаре нашлось (пик-релейтед). Hо оно довольно расхожее, выражение это.
A вообще про устойчивые выражения есть в разных местах:
https://habr.com/ru/post/8939/
https://habr.com/ru/company/englishdom/blog/344042/
https://puzzle-english.com/directory/fixed-expressions
https://corp.lingualeo.com/ru/2016/12/23/ustoychivyie-vyirazheniya-na-angliyskom-yazyike/
https://englex.ru/real-life-english-phrases/
https://english-skype.net/razgovornyj/idiomy-anglijskogo-jazyka-i-ih-ispolzovanie/
Аноним 14/08/19 Срд 13:57:45 #520 №431042 
>>431040
Почему?
Аноним 14/08/19 Срд 14:00:10 #521 №431043 
>>431039 >>431042
>Хлопцы, а это правильный перевод?
По-моему, всё правильно
Аноним 14/08/19 Срд 14:02:05 #522 №431044 
будь-мужиком-блеать-оригинал.jpeg
>>431034
>когда их прилетает пару десятков хочется бросить нах
Аноним 14/08/19 Срд 14:03:41 #523 №431045 
>>431031
Спасибо.
Аноним 14/08/19 Срд 14:34:32 #524 №431047 
>>431042
https://www.perfect-english-grammar.com/could-have-should-have-would-have.html
Аноним 14/08/19 Срд 15:15:51 #525 №431050 
>>431042
Дословно:
Мне жаль, что приходится это делать.
Тебе следовало любить меня.
Тебе следовало помогать мне.
ХесусГосподи, прости меня.
Я не знаю, что делать.
Мне очень-очень жаль.
Джессика.

При чём здесь "должно быть"? Модальный глагол should, имеющий значение совета или морального долга, плюс Perfect Infinitive, означающий, что совет относится к прошлому.
Аноним 14/08/19 Срд 15:25:23 #526 №431052 
>>431047
А, то есть, ты полагаешь, что правильнее будет "ты должен был [бы] любить меня" и "ты должен был [бы] помочь мне" (подразумевая, "но не любил и не помог, сцука!" - типа упрёк). Так?
Не исключено, конечно, что и так. Но там же вон есть второй вариант употребления should have + past participle. И там как раз речь идёт о том, что возможно случилось (но при этом говорящий не вполне уверен, случилось ли оно на самом деле). И сюда вариант перевода >>431039 вписывается.

Аноним 14/08/19 Срд 15:46:20 #527 №431056 
>>431052
>есть второй вариант употребления should have + past participle. И там как раз речь идёт о том, что возможно случилось (но при этом говорящий не вполне уверен, случилось ли оно на самом деле)
По смыслу этот вариант здесь не подходит совсем. А вообще, без контекста гадать - себя не уважать.
Аноним 14/08/19 Срд 16:02:26 #528 №431062 
>>431056
>без контекста гадать - себя не уважать
Это да.
А всё же почему думаешь, что по смыслу совсем не подходит?
Если, например, эта Джессика собирается что-то паршивое адресату сделать, и при этом терзается - мол, "Ёпсель-мопсель! Ты ж меня, наверное, когда-то любил. И может я тебе даже чем-то обязана (ну, это если она не уверена, сколько в чём-то там его заслуги - тут опять контекст нужен, да). А теперь я с тобой вот так ... "
Это, в принципе, объяснило бы все эти "Господи, прости!" и "Мне так жаль!"
А иначе какие проблемы? - "Ты меня, сука, должен был любить и во все дыры помогать! А ты, урод, не любил и не помогал! - Так получай теперь!" - и никаких "sorry" и "Jesus, forgive me"
Аноним 14/08/19 Срд 16:16:40 #529 №431065 
>>431062
Весьма похоже на предсмертную записку, и автор естественно обвиняет другого в своей смерти. Дескать, если бы любил и помогал, все было бы ок. К тому же второй смысл should have не такой. Смысл, что кто-то ожидает, что какое-то событие должно уже совершиться, но не знает точно, свершилось ли оно. Если переводить с таким смыслом, получится что-то типа: Ты должен по плану уже полюбить меня, Если все нормально, то ты должен был уже помочь мне. В этом смысле еще маркер времени добавляют.
Аноним 14/08/19 Срд 17:12:37 #530 №431070 
There's still busses on that bridge.
Почему не there are?
Аноним 14/08/19 Срд 17:15:27 #531 №431071 
>>431050
>Тебе следовало любить меня.
>Тебе следовало помогать мне.
Разве have loved переводится как "любить"?
Аноним 14/08/19 Срд 17:18:34 #532 №431073 
>>431065
Ага, понятно. Спасибо!
А как тогда будет "Должно быть ты любил ..."?
"You must have been loving ..."?

A "Должно быть ты помог"
"You must have helped"? (а "Должно быть ты помогал" - "You must have been helping ..."?)
Аноним 14/08/19 Срд 17:39:20 #533 №431079 
>>431071
Да, это инфинитив.
Аноним 14/08/19 Срд 20:24:54 #534 №431098 
1565803480129.png
Блять, я нихуя не могу понять различий couldn't do и couldn't have done. Оба, блять, про прошлое, но первый ещё в настоящее и будущее может залезть. Но в целом оба и в прошедшем времени работают. Так в каких случаях что тогда применять нахуй? Причём проблема именно с отрицанием, остальное я понимаю. Пиздец блять fucking hell отвал пизды
Аноним 14/08/19 Срд 20:46:43 #535 №431103 
>>431098
Забей хуй.
Аноним 14/08/19 Срд 20:47:45 #536 №431104 
>>431103
Я имею ввиду, на этот момент хуй забей, а не на язык. Просто если что то никак не доходит надо идти дальше, потом вернешься просто и уже лучше зайдет.
Аноним 14/08/19 Срд 21:42:28 #537 №431106 
После прочтения ГП полгода назад, где я еще здесь отписывался - по сути ничего мне не дало. Непонятные конструкции просто пропускал, ну скажем их было одна на 10 страниц. Повышения запаса не было.

Обнаружил приобретенную год назад книжку, сейчас читаю. На 1 страницу уходит 40 минут времени, в каждой строке есть хотя бы 1 незнакомое слово.
Это рассказы.
An occurrence at owl creek bridge,
the water ghost of harrowby hall,
an awakening

Слишком необычные слова, dignitary например. Но, больше начал понимать словообразование.
Аноним 14/08/19 Срд 21:45:06 #538 №431107 
Есть так же предложения, в которые нужно вчитываться максимально, на том же примере:
Death is a dignitary who when he comes announced is to be received with formal of respect... (это чуть полегче так то уже выглядит)
Или же
the clock was striking twelve, in which respect alone was it lacking in that originality, which in these days is a ... чуть сложнее.
Аноним 14/08/19 Срд 21:46:13 #539 №431108 
Кстати, как вы можете перевести последнее предложение?
Аноним 14/08/19 Срд 21:58:05 #540 №431110 
>>431000
Что от них можно было ожидать, как кроме денег.
Аноним 14/08/19 Срд 22:02:29 #541 №431111 
>>430358
летс больше в смягчение идет.
Аноним 14/08/19 Срд 22:06:15 #542 №431112 
>>431108
Нужно переводить в контексте, потому что непонятно например, к чему относится it.
>The trouble with Harrowby Hall was that it was haunted, and, what was worse, the ghost did not content itself with merely appearing at the bedside of the afflicted person who saw it, but persisted in remaining there for one mortal hour before it would disappear. It never appeared except on Christmas Eve, and then as the clock was striking twelve, in which respect alone was it lacking in that originality which in these days is a sine qua non of success in spectral life.
Оно появлялось лишь в рождественнскую ночь, когда часы пробьют двенадцать, и лишь в этом оно было не оригинально, что в наши дни...
Аноним 14/08/19 Срд 22:14:35 #543 №431113 
Аноны, подскажите, фраза, типа "в школьные годы я был членом скаутского движения" - как правильнее будет?
Просто "At school I was a member of the Scout Movement"?
Или тут обязательно с перфектами извращаться? Вроде как что-то происходило (членство в скаутах), во время других прошлых событий (школа)
Аноним 14/08/19 Срд 22:27:22 #544 №431116 
>>431112
Почему in which respect alone was it lacking in that originality ссылается на призрака, а не на часы?
Аноним 14/08/19 Срд 22:36:00 #545 №431117 
>>431116
Из-за контекста. Иначе непонятно, зачем часам необходимо быть оригинальными в их призрачной жизни.
Аноним 14/08/19 Срд 22:46:03 #546 №431118 
>>431104
Понял. Не совсем тот ответ, который я хотел услышать, но спасибо
Аноним 14/08/19 Срд 22:47:38 #547 №431119 
>>431117
Ахах. Ок, спасибо.
Аноним 14/08/19 Срд 22:50:03 #548 №431120 
>>431118
couldn't have done - не смог бы сделать (без помощи, не смог бы сделать лучше)
couldn't do - я просто не могу это сделать.
Аноним 14/08/19 Срд 23:24:14 #549 №431123 
>>430991
Да, это будет разумно. Так и буду делать. Много работы предстоит.
Аноним 14/08/19 Срд 23:27:18 #550 №431124 
Подскажите пожалуйста. А вот так правильно будет.
>I have enough work for August.
Надо сказать что у меня достаточно работы на Август (например), короче подчеркнуть надо промежуток времени впереди. Тут просто презент симпл юзаетеся так? Или вот еще пример
>I have enough work until September.
Или даже
>Give it someone else please. I've got enough work for today.
Правильно ли так говорить? Чето меня переклинило внезапно на этом моменте. Спасибо заранее.
Аноним 14/08/19 Срд 23:40:47 #551 №431126 
>>431124
>I have enough work until September.
Мне это больше нравится.
Ну и последнее норм читается

(читаю каждый день больше 5к знаков)
Аноним 14/08/19 Срд 23:51:46 #552 №431128 
перекот есть?
Аноним 14/08/19 Срд 23:53:00 #553 №431129 
know that feel 03.jpg
>>431098
Ну ладно,
кто-то должен был это сказать
Аноним 14/08/19 Срд 23:56:56 #554 №431131 
>>431124
>Give it someone else please
Give it to someone else please
Аноним 15/08/19 Чтв 00:00:36 #555 №431132 
1565816424756.jpg
>>431120
Ааааа блять так вот оно что. Бляд теперь понял. Наконец-то! Спасибо!
Аноним 15/08/19 Чтв 00:04:29 #556 №431133 
>>431132
Это стеб или нет?
Аноним 15/08/19 Чтв 00:47:00 #557 №431136 
>>430964
На пикрилах у тебя компании получают пару тысяч в день, а не один HR разгребает (а если вдруг и разгребает, то это аномалия и говорит о проблемах в этой компании, поэтому не может считаться за норму).
>ты понимаешь, что разбор резюме - отнюдь не единственная задача HR и они порой кучей других дел загружены выше крыши?
Конечно понимаю, но всё равно, если они не успевают делать свою работу, то надо брать больше людей. Если компания крупная, то деньги у них есть, поэтому зарплату HR-ам платить есть откуда. И отговорки "у нас нет времени/людей" уже не работают.
>Так что, я думаю, выбор системы отбора, это всегда поиск компромиссного решения.
С этим не поспоришь, но на мой взгляд браковка по вторичным критериям - это не компромисс, а, наоборот, крайность. Лучше уж тогда завышать требования по основным навыкам, что, кстати, я вижу гораздо больше.
>А для фирмы? - если она в таком режиме нормально функционирует и приносит прибыл, то ей (её руководству) наверняка по фиг на наше недовольство.
Компании-то всё равно, но ровно до тех пор, пока не начнутся проблемы с кадрами из-за плохого отбора.
>>430967
>Просматриваешь аналогию с отбором в фирмы?
Вижу, но ты уже и сам написал, что это проблема.

Ещё я понял рассогласование - ты пишешь про крупные международные компании, куда действительно могут приходить тысячи заявок в день на место. Там отбраковку по вторичным признакам с натяжкой можно оправдать, потому что у них этих заявок куча. А я писал про российскую среднюю компанию, где подобной роскоши нет, но они всё равно пытаются фильтровать по той же сознание, что и крупные.
ПЕРЕКАТ Аноним 15/08/19 Чтв 00:52:05 #558 №431138 
Перекатил

https://2ch.hk/fl/res/431137.html
https://2ch.hk/fl/res/431137.html
https://2ch.hk/fl/res/431137.html

>>431137 (OP)
>>431137 (OP)
>>431137 (OP)
Аноним 15/08/19 Чтв 06:30:16 #559 №431142 
Аноним 16/08/19 Птн 12:22:54 #560 №431336 
>>430997
но есть же в нормальном качестве? прчием в шапке ссылка есть
Аноним 19/08/19 Пнд 11:09:38 #561 №431837 
Пожалуйста подскажите сайт где можно было бы каждый день проходить тест с вопросами на случайные темы и чтобы потом можно было посмотреть какие именно правила надо подучить. Чтобы каждый день проверять свои знания и сразу повторять правила по которым пробелы.
Аноним 20/08/19 Втр 00:05:30 #562 №432023 
>>431837
в шапке, ссылка которая на гит, там идешь в раздел грамматики. там есть ссылка на тесты, флэш игрушка, простые вопросы, на ошибки выдает какие юниты с темами по мерфи стоит посвторить
Аноним 21/08/19 Срд 11:29:40 #563 №432302 
>>432023
Огромное тебе спасибо!
Аноним 24/08/19 Суб 18:13:14 #564 №432933 
Посоветуйте пожалуйста грамматический справочник, без упражнений и всего такого. Только подробно расписанные, разнесённые по разделам, правила и их пояснения.
Аноним 24/08/19 Суб 19:12:59 #565 №432945 
>>432933
подробно это мерфи, больше прям справочник справочник - вроде нет.
Глянь https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5583257
Аноним 25/08/19 Вск 09:12:57 #566 №433088 
Пацаны,а почему в предложении "Are you finished?" стоит are?
Аноним 25/08/19 Вск 10:21:25 #567 №433105 
image.png
>>433088
потому что to be с you принимает вид are
i - am
he/she/it - is
you/we/they - are

сюда сходи https://www.youtube.com/playlist?list=PL66DIGaegedqtRaxfVsk6vH5dBDuL5w92
и в виде книги конспект (но первое время лучше видео) https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4871353
но долго на этом не засиживайся, всё же это самые азы.
Аноним 26/08/19 Пнд 01:00:22 #568 №433217 
>>433105
Бля братан это же действие,почему там to be?
Аноним 29/08/19 Чтв 19:27:33 #569 №434171 
>>433217
в данном случае это как прилагательное, тоже правильно
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения