Сохранен 511
https://2ch.hk/fl/res/202643.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Język polski ✵ Польский язык

 Аноним 14/04/16 Чтв 17:58:29 #1 №202643 
14606459095740.jpg
Język polski ✵ Польский язык Тред для мимопроходилов, интересующихся польским языком. Komentarze w języku polskim mile widziane.
Здесь можно доставить интересным контентом или же спросить какой-нибудь вопрос по польскому языку. Произношение можно проверить здесь: http://pl.forvo.com/search/się/ и здесь https://pl.wiktionary.org/wiki/szczęście Русско-польский словарь: http://ling.pl/ Словарь слэнга: http://www.miejski.pl/
Радио где много разговаривают: http://player.polskieradio.pl/41
Польский Wikisłownik, довольно-таки развитый. https://pl.wiktionary.org/wiki/Słownik_języka_polskiego Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/180421.html

Другие нужные ссылки можно будет найти вот на этом форуме:
http://www.lingwistyczne.fora.pl/jezyk-polski,4/nr-1,10.html#14
(ожидается скорый завоз)
Аноним 14/04/16 Чтв 18:53:28 #2 №202654 
szcz
Аноним 14/04/16 Чтв 19:02:42 #3 №202657 
Zrobicie litery diakrytyczne w szapce że by ja pisał tyje posty bez wsiakogo truda.
Аноним 14/04/16 Чтв 19:15:51 #4 №202663 
>>202657
Ą ą Ć ć Ę ę Ł ł Ń ń Ó ó Ś ś Ź ź Ż ż

Чтобы найти этот пост в треде сделай Ctrl+F и впиши в окошке Litery
Аноним 14/04/16 Чтв 19:20:37 #5 №202667 
>>202663
Dziemkuju na waszemsku, szanownij.
Аноним 14/04/16 Чтв 23:54:12 #6 №202775 
>>202657
zainstaluj sobie polski jezyk zamiast angielskiego
Аноним 14/04/16 Чтв 23:59:26 #7 №202781 
>>202775
U menia już ma:
- angielski
- rosyjski
- portugalski
- szpański
- ormiańskij
Węcej moj śmietaciel (kąpucierz, ordzienadorz) nie wydzierżę.
Аноним 15/04/16 Птн 00:05:36 #8 №202788 
>>202781
а пиздобольский не?
Аноним 15/04/16 Птн 00:15:10 #9 №202798 
>>202788
Znów gęś w tentom tredzie? Wiedź on na jakijś przyczyn liubę słówo "piździebół". Da i ja słychał że on częszcieńko się pojąwliaje w tym obsądżdzienniu. Abo ja niekdy nie widział że by on pisał poczynający z bukwy małeńkej.
Аноним 15/04/16 Птн 00:18:55 #10 №202801 
>>202775
>zainstaluj sobie polski jezyk zamiast angielskiego
Zrobię to po Panu.
Аноним 15/04/16 Птн 00:23:42 #11 №202803 
>>202801
juŻ zrobiŁem
Аноним 15/04/16 Птн 00:24:56 #12 №202805 
>>202781
> U menia już ma:
Już mam
>- szpański
hiszpański
>- ormiańskij
ormiański
> Węcej moj śmietaciel (kąpucierz, ordzienadorz) nie wydzierżę.
Więcej mój komputer nie wytrzyma (albo: nie wytrzymuje).

Poprawiłem. Nie dziękuj.
Аноним 15/04/16 Птн 00:28:20 #13 №202806 
>>202803
Dobrze.
A czy zainstalował już Pan moduł sprawdzania pisowni/gramatyki języka polskiego?
Аноним 15/04/16 Птн 00:41:33 #14 №202808 
14606700936700.jpg
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ogórek_kiszony
Аноним 15/04/16 Птн 08:50:48 #15 №202821 
Czy nie czas nam stworzyć funkcjonującego konferencję dla komunikacji i praktyki języka polskiego?
mimodziewczynka
Аноним 15/04/16 Птн 09:02:08 #16 №202823 
>>202821
> mimodziewczynka
Czy masz już ukończone osiemnaście lat, dziewczę?
Аноним 15/04/16 Птн 10:44:56 #17 №202856 
>>202821
>Czy nie czas nam stworzyć funkcjonującego konferencję[/b] dla komunikacji i praktyki języka polskiego?
W jaki sposób powstał właśnie taki tekst? Sprawdzałem nawet w
https://translate.google.com/#auto/pl/Не время ли нам создать функционирующую%0A%0A конференцию для коммуникции и практики польского языка
Ale nawet Google Translate w taki sposób nie tłumaczy. W jaki sposób powstał owy tekst?
Аноним 15/04/16 Птн 16:53:42 #18 №203052 
Суп аноны, недавно где-то вычитал такой миф, что поляки не говорят местоимений перед глаголами, это правда?
Аноним 15/04/16 Птн 17:06:54 #19 №203058 
>>203052
Как бы тебе верно ответить. Это не совсем миф. Если сравнить с нашим русским языком, то выглядит так:
Ты должен это сделать! - Powinieneś to zrobić!
Я была на лекции - Byłam na wykładzie.
Я был на занятиях - Byłem na lekcji.

В русском языке тоже иногда местоимения иногда опускаются. (Ты) Пить будешь? (Я) Думаю, что нет.
Аноним 15/04/16 Птн 17:30:26 #20 №203067 
14607306268500.jpg
>>202823
Taaaak. Widzę że jesteś dojrzałe chłopcem razy pytasz o wiek, wystarczająco dojrzałe aby zorganizować konferencję dla polskozainteresowanych panów?
>>202823
https://translate.yandex.ru/
Trzymaj
Аноним 15/04/16 Птн 18:13:14 #21 №203094 
Oprzędzieliono krzento jeść znaś polski i bołtać na niom z anonami w tredzie.
Аноним 15/04/16 Птн 19:13:54 #22 №203143 
>>203067
Niunieczko, masz już ukończone osiemnaście lat, czy jak?

>>202823
Taaaak. Widzę że jesteś dojrzałe chłopcem razy pytasz o wiek, wystarczająco dojrzałe aby zorganizować konferencję dla polskozainteresowanych panów?
Aby co? Aby kogo? A niby dlaczego? A niby dla kogo? Dla panów? Dla pań? A być może dla ślicznej panienki? Kogo masz na myśli, dziuniu?

> https://translate.yandex.ru/
>Trzymaj
Nieźle, nieźle.
Аноним 15/04/16 Птн 20:45:00 #23 №203165 
Potrze nostry, kwały jesz en czałór, sąciewkaty si twej numię.
Owień twej rzeń.
Foca si twa włątać, komód en czału szyk i sur cierze.
Da nów odzej nostry pań kocidzany.
I dziemieć nów nostrze dziewta, komód i nu dziemiećmy świew dziewtorzew.
I nie endycz nosz en ciętaceń, uta liwra nosz dzie mału.
Nąk twie są rzeń i pociestać i głurza, o siąprz. Amen.
Аноним 15/04/16 Птн 20:48:04 #24 №203167 
>>203165
Tentoj noczju tyłko podumał nauczić się wenedyckoju rozbłóczkoju.
Аноним 15/04/16 Птн 20:54:29 #25 №203170 
Akszułod śtniągnośtaz,
Akszu od eluszt jej śtatpesz estch.
Anysztfeźd okow imiałdapfob,
Anysztaz eśfunzot, eżob, o.

Yszto entyjkniełb jejw esztap sznośtf…
Anysztaz eśfunzot, eżob, o…

Akszułod śtniągnośtaz,
Akszu od eluszt jej śtatpesz estch.
Anysztfeźd okow imiałdapfob,
Anysztaz eśfunzot, eżob, o.

Esztoceś łoń zeszpy,
Yszto entyjkniełb jejw esztap sznośtf.
Anysztfeźd okow imiałdapf siźd,
Anysztaz eśfunzot, eżob, o.

Ymastarweń iściołymiod,
Imialpmuks eźdnieszf mezar śtypieś śtywiab.
Anaresijog cheń, śtyb estch melgnis,
Anarodża eś śtywiab, śtyb estch melgnis.

Enożoft futestaf śtawokoworpyb,
Enopiel jemas jekiat ynylgz ejkcyszf.
Ejuburpseń szuj ynjelok sarop.
Ejustebio saret knoz uwonz.

Akszułod śtniągnośtaz,
Akszu od eluszt jej śtatpesz estch.
Anysztfeźd okow imiałdapfob,
Anysztaz eśfunzot, eżob, o.

Esztoceś łoń zeszpy,
Yszto entyjkniełb jejw esztap sznośtf.
Anysztfeźd okow imiałdapf siźd,
Anysztaz eśfunzot, eżob, o.

Ymastarweń iściołymiod,
Imialpmuks eźdnieszf mezar śtypieś śtywiab.
Anaresijog cheń, śtyb estch melgnis,
Anarodża eś śtywiab, śtyb estch melgnis.

Ebiot esztyżeń szet oget,
Ebiorzost eńtaco ot – śmyjks eś śtaznojwz.
Ejuburpseń ydgyń szuj jestnejw,
Ejustebio saret mas elgan.
Аноним 15/04/16 Птн 20:59:02 #26 №203174 
Элемэнтар̌ъ для дзеци вейскихъ
Аноним 15/04/16 Птн 21:00:38 #27 №203175 
14607432383650.jpg
>>203170
Лол, теперь мы знаем происхождение венгерского - кто-то перепутал порядок в польских словах.
Аноним 15/04/16 Птн 21:03:12 #28 №203176 
>>203170
.nagle sam teras oibetsujE
,wjentsej juzs ńygdy ńesprubujE
.zwjonzatś śe skjymś – to ocatńe tsozroibE
,tego tezs ńeżytzse toibE

.singlem hctse bytś ,baiwytś śe ażdoranA
,singlem hctse bytś ,ńehc gojiseranA
.baiwytś śeipytś razem fzseindźe skumplaimI
,doimyłoicśi ńewratsamY

.o ,boże ,toznufśe zatzsynA
,dźis fpadłaimi woko dźeftzsynA
.ftśonzs patzse wjej błeinkjytne otzsY
,ypzsez ńoł śecotzsE

.o ,boże ,toznufśe zatzsynA
,bofpadłaimi woko dźeftzsynA
.hctse zseptatś jej tzsule do uzskA
,zatśongąintś dołuzskA

.znowu zonk teras oibetsujE
.poras kolejny juzs ńesprubujE
.fzsyckje zglyny taikej samej leiponE
,byprowokowatś fatsetuf tfożonE

.singlem hctse bytś ,baiwytś śe ażdoranA
,singlem hctse bytś ,ńehc gojiseranA
.baiwytś śeipytś razem fzseindźe skumplaimI
,doimyłoicśi ńewratsamY

.o ,boże ,toznufśe zatzsynA
,dźis fpadłaimi woko dźeftzsynA
.ftśonzs patzse wjej błeinkjytne otzsY
,ypzsez ńoł śecotzsE

.o ,boże ,toznufśe zatzsynA
,bofpadłaimi woko dźeftzsynA
.hctse zseptatś jej tzsule do uzskA
,zatśongąintś dołuzskA

…o ,boże ,toznufśe zatzsynA
…ftśonzs patzse wjej błeinkjytne otzsY

.o ,boże ,toznufśe zatzsynA
,bofpadłaimi woko dźeftzsynA
.hctse zseptatś jej tzsule do uzskA
,zatśongąintś dołuzskA
Аноним 15/04/16 Птн 23:28:17 #29 №203231 
>>203175
>теперь мы знаем происхождение венгерского - кто-то перепутал порядок в польских словах.
https://hu.wiktionary.org/wiki/szerdahttps://hu.wiktionary.org/wiki/csütörtökhttps://hu.wiktionary.org/wiki/péntekhttps://hu.wiktionary.org/wiki/szombat

И вообще: https://hu.wiktionary.org/wiki/Kategória:hu:Szláv_eredetű_szavak и даже так: https://hu.wiktionary.org/wiki/kasza
Аноним 16/04/16 Суб 19:50:20 #30 №203487 
>>203175
Как же я проигрываю от того факта, что польское "с" - это венгерское "ш", И НАОБОРОТ, СУКА!
Аноним 17/04/16 Вск 03:20:49 #31 №203564 
>>203487
У меня от тебя SZEX SHOP [шекс схоп]
Аноним 17/04/16 Вск 17:03:11 #32 №203667 
Cześć, anonowie. Powiedzcie o takim położeniu się:
Nie wiodło im się dzisiaj.
Czemu się jest przez słowo? Kiedy można tak pisać? Gdzieś czytałem, że to jest z powodu celownika.
Poprawcie mi, jeśli popełniłem błędy.
Аноним 17/04/16 Вск 18:03:08 #33 №203674 
>>203667
w języku polskim to się zdarza.
Również można powiedzieć tak:
Dzisiaj im sie nie wiodło
Аноним 17/04/16 Вск 20:01:47 #34 №203686 
>>203667
Прям как в немецком:
приставки деляются от слов от и брасываются в конец предложения за.
Аноним 17/04/16 Вск 20:51:01 #35 №203696 
https://www.youtube.com/watch?v=6bT4_SWHUHY
ну и всратый клип - хоть и 1997 год, но уж слишком уёбищно
Kiedy facet jest na plaży,
Regularnie wciąga brzuch,
Pręży mięśnie i wypina wątłą klatę...


Вот тебе и "понимаю польский". НИ ОДНОГО СЛОВА в строчке даже близко не догадаешься!
ну кроме "и", конечно :3
Аноним 17/04/16 Вск 20:57:18 #36 №203698 
Чёт стал угорать по польским мисхёрдам:
(третий видос вообще какой-то аналог "ы, печенье, лом"):
https://www.youtube.com/watch?v=6_azSvtFtgk
https://www.youtube.com/watch?v=CYp2mjj1DoU
https://www.youtube.com/watch?v=LCvPowvKoMw

Особенно проигрывал с ослышек в рузкеязычных песнях. Их там слушали?
Аноним 17/04/16 Вск 21:18:45 #37 №203702 
>>203674
>>203686
Dziękuję, anonowie.

>w języku polskim to się zdarza.
Jest jakaś reguła?
À propos, znalazłem, gdzie widziałem wyjaśnienie: http://forum.polska.ru/viewtopic.php?f=4&t=4454#p33650
Co powiecie o tym? Szczególnie interesuje trzeci punkt.
Аноним 17/04/16 Вск 21:27:39 #38 №203705 
14609176591860.png
>>203702
>znalazłem, gdzie widziałem wyjaśnienie: http://forum.polska.ru/viewtopic.php?f=4&t=4454#p33650
Пздц. Второй раз в жизни такое вижу - вообще никакого понятия об этом сайте не имею, а меня там зобанели!11 Первый раз - когда открыл обсуждение на anandtech.com.
- мимокрок
Аноним 17/04/16 Вск 21:45:16 #39 №203711 
>>203705
Собственно, вотъ на это объясненіе о положеніи частицы się я далъ ссылку:
>Вот к примеру:
>1. Нежелательно оставлять в конце предложения.
>2. Нельзя вставлять между глаголом и отрицанием (my się nie znamy - nie znamy się z nim).
>3. В конструкциях с обозначением субъекта в дат. падеже порядок обычно стабильный: chce mi się, odechciało mu się.
>4. При нескольких возвратных глаголах можно употребить один раз.
>5. Не используется в начале предложения.
>Успехов!
Аноним 17/04/16 Вск 21:53:58 #40 №203713 
>>203702
>Co powiecie o tym?
to ma sens, chociaż nigdy na podobne reguły nie zwracałem uwagi. Moim zdaniem takie rzeczy poporostu trzeba wyczuwać.
Jak długo uczysz sie polskiego anonku?
Аноним 17/04/16 Вск 23:01:34 #41 №203730 
>>203713
Być może masz rację, ale mam taką mentalność (sposób myślenia), że trzeba mieć reguły. Od tego ciężko się uwolnić.

>Jak długo uczysz sie polskiego anonku?
W istocie, ja nie uczę się: po prostu czasami słucham polskiego rapu, próbuję czytać książki, rozmiate artykuły, oglądać filmy, blogerów… w ciągu trzech-czterech miesięcy. Trudno nazwać to uczeniem się. Albo trudno nazwać to się uczeniem? Takie sprawy (калька с русского).
Poprawcie mi, jeśli popełniłem błędy.
Аноним 17/04/16 Вск 23:11:32 #42 №203735 
14609238926570.jpg
>>203730
Jak na 3-4 miesiące to bardzo dobrze. Nawet nie ma co poprawiać.
Аноним 17/04/16 Вск 23:46:52 #43 №203744 
>>203730
wydaję mi się że "Trudno nazwać to uczeniem się" brzmi lepiej
Аноним 18/04/16 Пнд 11:28:18 #44 №203800 
14609680990300.jpg
>>203711

:3
Аноним 18/04/16 Пнд 13:58:39 #45 №203816 
14609771200210.jpg
>>203730
Пшек хир,
>Trudno nazwać to uczeniem się.- в порядке
>Trudno nazwać to się uczeniem.- неправильно, поймут но звучит очень странно
Я бы сказал так:
>Trudno to nazwać uczeniem się.
или
>Trudno to nazwać nauką.
Если любишь польский реп обязательно послушай: https://www.youtube.com/watch?v=RuOxCa-KWao
Аноним 18/04/16 Пнд 20:32:24 #46 №203941 
>>203735
>>203744
Dziękuję.

>>203800
Zabawnie.
https://archive.org/stream/elementardliadze00/#page/n0/mode/2up

>>203816
>Пшек хир,
Jesteś nativem? Albo mieszkasz w Polsce, ale dobrze znasz język polski?

>обязательно послушай
Dziękuję. Brzmi nieźle.
Аноним 18/04/16 Пнд 20:47:30 #47 №203942 
>>203941
Носитель языка.
Аноним 18/04/16 Пнд 21:42:26 #48 №203950 
>>203942
Откуда русский знаешь? Przepraszam za głupie pytanie.
Аноним 18/04/16 Пнд 22:14:39 #49 №203951 
>>203950
Изучаю русский. Nie ma głupich pytań, są tylko głupie odpowiedzi- польская пословица )
Аноним 18/04/16 Пнд 22:25:49 #50 №203955 
>>203951
>Изучаю русский.
Jak długo uczysz się?
Аноним 18/04/16 Пнд 22:26:28 #51 №203956 
>>203955
Albo jak długo się uczysz?
Аноним 18/04/16 Пнд 22:55:48 #52 №203966 
>>203956
Почти 6 лет. 3 года в лицее + сейчас я на третьем курсе
Аноним 18/04/16 Пнд 23:32:55 #53 №203972 
>>203966
podoba ci się język rosyjski?
Słychałem że polacy uważają że rosyjski jest melodyczny, sam tak nie uważam ale to mój język ojczysty
Аноним 18/04/16 Пнд 23:36:17 #54 №203974 
>>203966
Dlaczego?
Opowiedz o polskiej literaturze: o autorach, książkach, etc. Co można poczytać?
Аноним 19/04/16 Втр 00:39:57 #55 №203992 
14610155980240.png
>>203972
Да, очень. Только поэтому я начал его серьёзно учить. Действительно в большинстве поляки считают русский язык мелодичным, возможно благодаря гласным "е ё ю я", но на самом деле никогда не задумывался об этом.
>>203974
Когда я поступил в лицей я был в лингвистическим классе, кроме английского и немецкого были тоже уроки русского. Там мне язык понравился. Окончил школу и не знал что делать, решил поступить в вуз и продолжать учёбу русского. Вот и всё
Что касается литературы я конечно читал все обязательные книги в школе, но для развлечения я читаю исклучительно книги посвящены вещам которыми я интересуюсь, именно истории и физике. Даже не знаю что могу тебе посоветовать. Если любишь фантастику Сапковский это достойный польский автор, давно читал но помню. Мои любимые книги из школы это Lalka и Chłopi, но это сложно читать учащемуся язык(и возможно скучновато).
Аноним 19/04/16 Втр 00:44:36 #56 №203993 
>>203992
Забыл:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кукла_(роман)
https://pl.wikipedia.org/wiki/Chłopi_(powieść)
Аноним 19/04/16 Втр 00:48:21 #57 №203996 
>>203992
классно пишешь, парочка стилистических поправок
>тоже уроки русского
тут лучше употребить слово "также"
>вещам которыми я интересуюсь, именно истории и физике
лучше "а именно"

dobrze sobie radzisz ze spieprzonym rosyjskim akcentowaniem?
Аноним 19/04/16 Втр 01:45:17 #58 №204001 
>>203992
Для изучающего русский, пишешь здорово, даже лучше многих носителей (серьёзно). Есть, конечно, проблемы с запятыми и немного по мелочи. Например:
>лингвистическом
>исключительно
>посвященые
>учащему язык [без ся]
Этот анон >>203996 тоже правильно подметил. Если хочешь, могу поправить и остальное. Не сочти за наглость.

Dziękuję za książki. Sam teraz zacząłem czytać Przymanowskiego «Czterej pancerni i pies». Czy czytałeś to?
Аноним 19/04/16 Втр 01:47:30 #59 №204003 
14610196508900.jpg
>>204001
>посвященные
Проебался (не заметил).
Аноним 19/04/16 Втр 11:26:39 #60 №204034 
Зачем русским учить польский? Или вы все проксихохлы, которые хотят понаехать в Польшу и пахать на стройках за 2000 злотых?
sageАноним 19/04/16 Втр 13:17:15 #61 №204068 
>>204001
>Для изучающего русский, пишешь здорово
>Есть, конечно, проблемы с запятыми

Ох, какая самоирония.
Аноним 19/04/16 Втр 15:14:30 #62 №204099 
>>204034
>fl
>Зачем учить какой-либо язык
Для фана конечно, разве обязательно нужны какие-то внешние причины?
Аноним 19/04/16 Втр 19:15:53 #63 №204158 
>>204068
Посмеялся над собой. Спасибо, анон. Надо было перечитать свой пост. Видимо, поставил запятую из-за интонации. Бывает.
Аноним 19/04/16 Втр 19:46:13 #64 №204179 
>>203996
Надеюсь что как-то справляюсь. Вообще я предпочитаю говорить чем писать, но наверно русскоязычный сразу поймёт что язык я выучил. Русское ударение для поляков это проблема потому что в польском языке оно падает практически всегда на предпоследний слог, в русском сам знаешь...
>>204001
Правописании запятых я не освоил, не знаю почему.
>Не сочти за наглость.
Не понимаю, фразеологизм какой-то?
Книги не читал, в детстве смотрел сериал. По сегодняшний день в пьяной компании поём эту песню: https://www.youtube.com/watch?v=bJ6Y1LQ7xyI

Аноним 19/04/16 Втр 20:11:56 #65 №204185 
>>204158
:3

>>204179
>>Не сочти за наглость.
Ну, он же тебя поправляет, а это как бы не всегда уместно - иные и обидеться на такое могут! Вот и уточняет, что поправляет не ради того, чтоб приебаться, а из лингвистических да образовательных соображений. Обычно еще говорят что-то вроде "Не сочтите за грубость, но вы сейчас выставили себя дураком" или "Не сочти за грубость, дружище, но ты обосрался", например.

Вообще - да, выходит что-то вроде фразеологизма. Вне подобных выражений глагол "счесть" употребляется довольно редко и выглядит несколько устаревшим. "Ваше поведение, поручик, я счёл неуместным — и немедля доложил о cём инциденте графу!"
Аноним 19/04/16 Втр 20:20:33 #66 №204187 
Ах, да: по-русски ты и вправду пишешь лучше многих нейтивов, вот честное слово. А запятые - такая штука, да... я и сам частенько не уверен, что в соответствии с нормой их ставлю. Тут дело, как мне кажется, скорее в каком-то общем чувстве вкуса, не знаю. Пунктуация - она как специи: если совсем соли не положил, то есть невозможно; если бухнул полсолонки перца - тоже никак... а вот если чуть-чуть недоложил в одном месте какого-нибудь там тмина, то не всякий и заметит, да и скомпенсировать можно чем-нибудь другим.
Аноним 19/04/16 Втр 20:22:52 #67 №204192 
Слушаю сейчас ту песенку - даже польский захотелось выучить, эх!..
Аноним 19/04/16 Втр 20:58:36 #68 №204225 
>>204179
>фразеологизм какой-то?
Распространённая фраза, чтобы не показаться собеседнику грубым. Можно перефразировать так: не подумай, что я наглец. Или даже так: не думай, что я грублю.
To jest wyrażenie popularne, żeby nie być niegrzecznym. Można powiedzieć inaczej: nie myśl, że jestem niegrzeczny.

>По сегодняшний день
Brzmi trochę dziwnie. Chyba lepiej powiedzieć по сей день albo до сих пор.
Poprawcie mi, jeśli popełniłem błędy.
Аноним 19/04/16 Втр 21:48:16 #69 №204239 
>>204225
Poprawcie mnie

Мимо - пидолях
Аноним 19/04/16 Втр 22:53:11 #70 №204260 
>>204179
>но наверно русскоязычный сразу поймёт что язык я выучил
dobrze piszesz, podczas biegłego czytania nikt nie zauważy blędów jeżeli chodziło ci o czytanie bo napradze dużo rosjan poprostu piszą źle
Аноним 19/04/16 Втр 23:09:54 #71 №204267 
>>204239
>пидолях
Cultural assimilation: ACCOMPLISHED
Аноним 19/04/16 Втр 23:37:05 #72 №204281 
14610982257140.png
>>204185
Спасибо, запомню и буду использовать!
>>204225
>To jest wyrażenie popularne, żeby nie być niegrzecznym.
Порядок должен быть такой:
>To jest popularne wyrażenie, żeby/aby nie być niegrzecznym.
Я заметил что порядок в предложении часто наоборот в наших языках.
>Można powiedzieć inaczej: nie myśl, że jestem niegrzeczny.
Тут всё хорошо, молодец

>Brzmi trochę dziwnie. Chyba lepiej powiedzieć по сей день albo до сих пор.
Точно, это была языковая калька и моя ошибка. По польский "po dziś dzień"="до сих пор".
>>204260
Я имел ввиду что в разговоре услышат моё ударение
napradze dużo rosjan poprostu piszą źle-> naprawdę dużo Rosjan po prostu pisze źle, так правильно
>>204267
Что такое пидолях? :>
Аноним 20/04/16 Срд 00:27:46 #73 №204312 
14611012667020.jpg
14611012667041.jpg
>>204281
>Порядок должен быть такой:
Dziękuję. Chciałem tak napisać, ale pomyślałem, że w języku polskim przymiotnik częściej stoi za rzeczownikiem. Bywa. wiem, wiem bywa, bywa koligacja fałszywa
>По польский
По-польски
при добавлении [приставки по-] к основе прилагательного образует наречие, указывающие на подобие, соответствие характеристике, описываемой мотивирующим словом ◆ мужской → по-мужски
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%BE-
Аноним 20/04/16 Срд 08:33:29 #74 №204323 
Поцоны, когда-то ходил на бесплатные курсы польского в Архангельске, генеральное консульство Польши выдало мне "диплом" об окончании 1 года обучения, после этого я забил на курсы хуй.
Сейчас живу в ДС2, решил продолжить учить польский от нехуй делать. Есть ли тут тоже бесплатные курсы? Было бы неплохо использовать эту бумажку хоть для чего-нибудь.
Аноним 20/04/16 Срд 09:28:33 #75 №204328 
>>204323
Когда у тебя будет бумажка за три года учебы и еще ты будешь участвовать в каких-то культурных организациях, ты сможешь получить карту поляка даже без польских корней. Потом валишь в божественную Большу на ПМЖ а после года получаешь гражданство Евросоюза и можешь ехать мыть немецкие сортиры
Аноним 22/04/16 Птн 14:39:42 #76 №204982 
14613251830160.jpg
Польские аноны, помогите перевести небольшой текст, пожалуйста. Oche надо.

Ограниченное издание

Инструкция
___________________
На этой странице вы можете проверить упаковку семян от “Seeds” на подлинность. Код находится на оборотной стороне пачки, снизу в центре. Введите этот код в соответствующее поле. Затем нажмите на кнопку “Проверка”. После этого появится всплывающее окно, в котором будет указан результат проверки.
___________________

[Код] [Проверка]


Всплывающее окно

1) Ваша упаковка семян является подлинной и принадлежит к ограниченному изданию “Seeds”
2) К сожалению, ваш код не является подлинным. Свяжитесь с нашими менеджерами для выяснения обстоятельств покупки.
Аноним 22/04/16 Птн 14:51:06 #77 №204985 
>>204982
317 рублей.
Аноним 22/04/16 Птн 14:52:32 #78 №204987 
>>204985
За 200 го?
Аноним 22/04/16 Птн 15:28:31 #79 №204990 
>>204987
За 11 злотых даже пачку сигарет не купишь.
sageАноним 23/04/16 Суб 11:21:54 #80 №205166 
>>204982

limitowana edycja

instrukcje
___________________
Na tej stronie można sprawdzić opakowaniach nasion "Nasiona" autentyczności. Kod jest w tylnej części opakowania od dołu w środku. Wprowadź ten kod w odpowiednim polu. Następnie należy kliknąć na przycisk "Sprawdź". Spowoduje to wyświetlenie okna pop-up, w których wynik testu zostanie pokazany.
___________________

[Code] [Recenzja]


Wyskakujące okienko

1) Pakiet nasion jest oryginalna i należy do limitowanej serii "Nasiona"
2) Niestety, Twój kod nie jest autentyczny. Skontaktuj się z naszymi menedżerów, aby dowiedzieć się okoliczności zakupu.
Аноним 25/04/16 Пнд 20:24:43 #81 №205895 
>>204982
Вот >>205166
С тебя 10 семечек лоурайдера феминизированных.
Аноним 27/04/16 Срд 08:09:20 #82 №206315 
Анон, подскажи годных современных и не очень, польских поэтов.
Аноним 27/04/16 Срд 18:23:54 #83 №206457 
>>203800
/R/ МОАР
Аноним 27/04/16 Срд 19:08:59 #84 №206463 
>>206457
>>203941
>https://archive.org/stream/elementardliadze00/#page/n0/mode/2up
Аноним 27/04/16 Срд 19:21:59 #85 №206466 
14617741195550.png
>>206463
Дзекую.
Аноним 27/04/16 Срд 19:43:15 #86 №206469 
14617753955240.png
Аноним 27/04/16 Срд 22:44:21 #87 №206520 
14617862615950.png
Аноним 28/04/16 Чтв 13:35:33 #88 №206698 
>>206466
Польский кириллицей сильно легче читать
Аноним 28/04/16 Чтв 20:15:47 #89 №206911 
Польска, край абсурдóв
Ото знайдуемы се̨ в в сьвеце абсурдóв. Край, в ктóрым цо пя̨ты мешканец страціл жыце в часе другей войны сьвятовэй, ктóрэго 1/3 народу жые поза граніцамі краю, в ктóрым цо 3 мешканец ма 20 лят – край брутальне одэрваны од вековых традыц'і, ктóры одбудовал століцэ̨ вг образóв Цаналетта, а старэ място одтвор̌ыл як новэ.
Край, ктóры ма два разы ве̨цэй студэнтóв ніж Франц'я, а інжынер зарабя ту мней ніж пр̌эце̨тны роботнік. Край, гдзе чловек выдае два разы ве̨цэй ніж зарабя, гдзе пр̌эце̨тна пэнс'я не пр̌экрача цэны тр̌эх пар добрых бутóв, гдзе едночэсьне не ма беды, а обцы капітал пха се̨ др̌вямі і окнамі.
Край, в ктóрым на пехотэ̨ ест шыбцей ніж поця̨гем.
Край, в ктóрым керовцы муша̨ осьветляць дрогэ̨ в дзень.
Край, в ктóрым дзеці вызывая̨ се̨ од Румунóв, Узбэкóв і Монголóв, са̨дза̨ц, жэ ест там «сыф, гóвно і нэ̨дза», а в р̌эчывістосьці тэ крае са̨ бардзей заможнэ од нас.
Край, в ктóрым концэс'ямі р̌а̨дза̨ монополісьці. Край зэ століца̨, в ктóрэй цэнтрум стоя̨ бляшанэ баракі і трохэ̨ выжшэ блёкі званэ ту вежовцамі офэруя̨цэ помешчэня по 4000–5000 УСД за мэтр. Край, в ктóрым вшыстке самоходы походза̨ з Немец – вывезёнэ з немецкіх лясóв, шротóв люб найчэ̨сьцей украдзёнэ. Паньство, в ктóрым можна собе купіць ходнікі, поставіць паркомат і плаціць паньству 10% податку од зыску.
Край, в ктóрым р̌а̨дза̨ былі соц'ялісьці, гдзе отр̌ымане пашпорту до недавна становіло проблем, а мімо то понад 3,5 мльн обыватэлі рочне выежджа за граніцэ̨. Едыны край былэго блёку соц'ялістычнэго, в ктóрым обыватэлёві вольно было посядаць доляры, хоць не вольно му было іх купіць ані спр̌эдаць поза банкамі.
Край, в ктóрым подчас остатніх выборóв прэзыдэнцкіх мусялэсь выбераць ме̨дзы особа̨ незная̨ца̨ подставовых засад ортографіі а особа̨ незная̨ца̨ слóв і мэлёдіі хымну паньствовэго.
Край, в ктóрым 30% Полякóв уважа, жэ найве̨кшым загрожэнем для дэмокрац'і ест дэмократычне выбраны р̌а̨д і прэзыдэнт.
Край, в ктóрым ур̌э̨днік паньствовы высокего шчэбля не ма матуры, а керовца це̨жарóвкі альбо кэльнэр в рэстаурац'і ма дыплём магістра.
Край, в ктóрым з кэльнэрэм можна порозмавяць по ангельску, з барманка̨ по немецку, з кухар̌эм по француску, а з міністрэм люб якімкольвек ур̌э̨днікем паньствовым тылько за посьрэдніцтвэм тлумача.
Край, в ктóрым за неуцтво достае се̨ позытывны вынік з матуры. Край, в ктóрым зврóцэне увагі ур̌э̨днікові (Ольштын) коньчы се̨ са̨довым сказанем пэтэнта.
Край, в ктóрым ур̌э̨днік за своя̨ блэ̨дна̨ дэцыз'е̨, нер̌адко мая̨ца̨ ольбр̌ыме консэквэнц'е (нп. банкруцтво прыватнэй фірмы) цо найвыжэй отр̌ымуе наганэ̨, хоцяж істнее право, вг ктóрэго грозі му за то навэт ве̨зене.
Край, в ктóрым в рамах «танего паньства» ест кількунасту віцэпрэмерóв і пару міністрóв бэз тэкі – але за то вшысцы бэз компэтэнц'і. Край, в ктóрым плаца̨ц в рамах ЗУСу на службэ̨ здровя на «бэзплатнэ» лечэне, лечыць мусіш се̨ сам – есьлі потрафіш.
Край, в ктóрым пац'енці шпіталі паньствовых дая̨ лапóвкі лекар̌ом, хоцяж мога̨ се̨ лечыць прыватне таней і нер̌адко у тых самых лекар̌ы.
Край, в ктóрым в пр̌эцівеньстве до велю краю́в Эуропы, настэ̨пуе рэгрэс комунікац'і колеёвэй, гдзе поця̨гі на велю одцінках глóвных трас колеёвых ежджа̨ вольней ніж пр̌эд ІІ война̨ сьвятова̨.
Край, в ктóрым выдае се̨ огромнэ пеня̨дзэ на найновшы самолёт пасажэрскі на сьвеце тылько по то, жэбы зэпсуты стал на лётніску і чэкал, аж продуцэнт ласкаве пр̌ывезе чэ̨сьці конечнэ до его направы, пр̌ы чым нікт не мысьлі о одшкодованю за понесёнэ страты.
Край, в ктóрым за два разы це̨жша̨ працэ̨, зарабя се̨ чтэры разы мней ніж в Заходней Эуропе.
Край, в ктóрым од будовы дрóг важнейшэ са̨ дыскус'е, чы пан люб пані X вспóлпрацовал з СБ ораз чы Tinky Winky ест гэем.
Край, в ктóрым опозыц'я наволуе до ображаня его прэзыдэнта і хцэ караць за ображэне гловы обцэго паньства.
Край, гдзе од велю лят ест ніж дэмографічны, а мімо то школы, пр̌эдшколя і поправчакі са̨ од завшэ пр̌эпэлнёнэ. Край, гдзе научыцель зарабя невеле ве̨цэй ніж бабця клёзэтова і ма мней шацунку всьрóд учню́в ніж шчур лазенковы, а едночэсьне коха своя̨ працэ̨.
Край, гдзе партіэ глоша̨ се̨ клерыкальнымі, але кажды члонэк в носе ма слова хіэрархóв католіцкіх.
Край, в ктóрым за пэдофіліэ̨ ксе̨дзу грозі цо найвыжэй пр̌энесене до іннэй парафіі.
Край, ктóры ест цудэм экономічным, нікт ніц не робі а вшысцы се̨ богаца̨.
Край, гдзе «Справа для рэпортэра» ест скутэчнейша од прокуратуры.
Край, в ктóрым найважнейшым і найцекавшым выдар̌энем ест ця̨гна̨цы се̨ в несконьчоносьць процэс кобеты, ктóра забіла власнэ дзецко.
Край, гдзе за часóв р̌а̨дóв соц'ялісты был на шчыце найбардзей лібэральных господарэк, а за часóв р̌а̨дóв лібэрала спадла поніжэй позёму Мадагаскару, Монголіі чы Кіргістану.
Край, гдзе посядая̨ц дзядка Немца можна пр̌эя̨ць цала̨ вёскэ̨ (і выганяя̨ц тамтэйшэ родзіны), ктóра̨ дзядэк отр̌ымал в нагродэ̨ за славэтнэ чыны в вальцэ в Польсцэ. Зась валька о зврот облігац'і ест істна̨ валька̨ з вятракамі.
Край, на моторах ктóрэго ехала пр̌эдвоенна амэрыканьска поліц'я і повоенны Віэтконг, зась на Полёнэзе і Урсусе ехало пóл Аз'і, а вспóлчэсьне не посяда жаднэй родзімэй маркі і не потрафі пр̌ы собе утр̌ымаць жаднэго загранічнэго продуцэнта.
Край, ктóры не посяда власнэй маркі самоходу особовэго, а едночэсьне Поляцы шыдза̨ з самоходóв чэскіх і румуньскіх.
Едыны край, ктóры не взя̨л удзялу в Эуровіз'і 2012 в Баку.
Край, в ктóрым гры консолёвэ коштуя̨ два разы ве̨цэй ніж пэцэтовэ тылько длятэго, жэ са̨ мней популярнэ.
Край, в ктóрым чловека купуя̨цэго гры трактуе се̨ як фраера.
Край, в ктóрым лекар̌ можэ выставяць сам собе звольненя лекарске і не пр̌ыходзіць до роботы навэт 3 меся̨цэ, бо справа са̨дова на тэн тэмат не розстр̌ыгне се̨ з поводу его злэго стану здровя попартэго тымі власьне засьвядчэнямі лекарскімі.
Край, гдзе навэт дзеці з пр̌эдшколя потрафя̨ вырэцытоваць лёкалізац'е̨ і склад особовы служб спэц'яльных, а гімназ'ялісьці вламуя̨ се̨ бэзкарне до архівум служб мундуровых.
Край, в ктóрым абы зостаць політыкем, тр̌эба быць комплетным балванэм.
Край, в ктóрым вшысцы скаржа̨ се̨ на партіэ̨ р̌а̨дза̨ца̨, а мімо то выгрыва она колейнэ выборы парлямэнтарнэ.
Край, в ктóрым політыцы одрадзая̨ глосоване в рэфэрэндум, яккольвек бэзсэнсовнэ (рок пр̌эд выборамі) бы оно не было.
Край, в ктóрым в выборах огóльнокраёвых фрэквэнц'я р̌адко пр̌экрача 50%, а в выборах узупэлняя̨цых се̨га найвыжэй 15%, але вшысцы нар̌экая̨, жэ выбрано злых людзі до р̌а̨дзэня.
Край, ктóры не ма ося̨гне̨ць в науцэ, а едночэсьне 90% Полякóв то экспэрці од вшысткего.
Край, в ктóрым найлепша̨ особа̨ до рэмонтóв в дому ест твóй швагер, а р̌эчывістых экспэртóв вызыва се̨ од злодзеі.
Край, в ктóрым міністэр здровя ест налоговым палячэм.
Край, в ктóрым пац'ент (чыт. кліэнт) пр̌ыежджая̨цы до шпіталя не ма гдзе запарковаць, бо мейсца паркінговэ зарэзэрвованэ са̨ для лекар̌ы (чыт. услугодавцы).
Край, в ктóрым научыцель зарабя грошэ, а мімо то пэдагогіка ест цо року облегана на учэльнях.
Край, в ктóрым свастыка ест трактована яко хіндускі знак шчэ̨сьця, а за патріотызм сказуе се̨ до са̨ду поволуя̨ц се̨ на право о заказе пропагованя назізму.
Край, в ктóрым скарбóвка гоні обыватэля за 20 грошы, а вельке піраміды фінансовэ (Амбэр Гольд) не са̨ контролёванэ.
Край, в ктóрым до лекц'і выхованя до жыця в родзіне затрудня се̨ катэхэтóв.
Край, в ктóрым чтэроособова̨ родзінэ̨ не утр̌ыма роботнік, а балькон.
Край, в ктóрым в рамах э-адміністрац'і затруднёно пару тысе̨цы новых ур̌э̨днікóв, ктóр̌ы потрафя̨ обслугіваць компутэры.
Край, в ктóрым прыватнэ фірмы мога̨ закладаць блёкады на кола самоходóв, мімо жэ таке компэтэнц'е мая̨ выла̨чне поліц'я і страж мейска.
Край, в ктóрым можэш достаць мандат за пр̌экрочэне прэ̨дкосьці навэт, есьлі на зд'е̨цю з фоторадару не віднее твóй самохóд, а в додатку навэт не можэш зобачыць тэго зд'е̨ця.
Край, в ктóрым за взоровэго поліц'янта уважа се̨ такего, цо подчас своей службы нігды не стр̌элял з броні.
Край, в ктóрым страж мейска выставя мандаты керовцом і сьціга за іх неплацэне, хоцяж гэнэральна прокуратура оглаша, жэ ест то нелегальнэ дзялане.
Край, в ктóрым замяст збудоваць нормальна̨ кладкэ̨ над уліца̨ будуе се̨ праве дзесе̨цёкротне дрожшэ рондо для пешых тылько по то, жэбы място было популярнейшэ.
Аноним 28/04/16 Чтв 20:16:28 #90 №206912 
Край, в ктóрым право забраня пр̌эвозу пр̌эз карэткэ̨ поготовя цяла особы змарлэй подчас рэанімац'і в тэйжэ картцэ.
Край, в ктóрым новы спр̌э̨т до шпіталі дзеце̨цых фінансуе не Міністэрство Здровя, а самі Поляцы, зр̌уцая̨ц се̨ раз в року на ВОСП.
Край, в ктóрым 14-лятка можэ всадзіць до ве̨зеня кого тылько хцэ і на іле тылько хцэ, бо слова «Он мне згвалціл» выкр̌ычанэ на комэндзе поліц'і в нападзе эмоц'і са̨ подстава̨ до затр̌ыманя.
Край, в ктóрым в 1993 позволёно поновне р̌а̨дзіць комуністом, ктóр̌ы зменілі барвэ̨. По чтэрэх лятах пр̌ыврóцілі члонкóв опозыц'і комуністычнэй, ктóр̌ы зробілі веле шкóд. Помімо кле̨скі і колейных р̌а̨дóв посткомуністóв, по хвілі подаровано стэртэ̨ кле̨ск, дая̨ц высоке попарце. Нібы кажды блюзгал на АВС, а 75% Полякóв прагне у владзы політыкóв, ктóр̌ы былі звя̨зані з тым обозэм.
Край, в ктóрым однотовано додатне ПКБ, цо споводовало, жэ стал се̨ оаза̨ зелені на тле цалэй новочэснэй Эуропы, помімо неудольных ур̌э̨дóв і політыкóв. Паньство, ктóрэго не доткна̨л огóльносьвятовы крызыс вэдлуг р̌а̨ду, ве̨ц не можна о нім мóвіць, а як юж можна, то тылько в барвах, гдыбы одходзіл. Вэдлуг рэшты, шарэй масы замешкуя̨цэй тэн абсурд, крызыс нас не дотычы, бо его польска одмяна трва од велю дзесе̨цёлеці, гдзе зачэ̨ла се̨ в 1956 року. Не ошукуй се̨ чытэльніку: пэнс'і на позёме сьрэдней краёвэй ве̨кшосьць обыватэлі нігды не відзяла, цала рэшта то новобогаццы (своя̨ дрога̨: ска̨д оні пр̌ыбылі в вольнэй ілёсьці в такей ілёсьці?), былі высоцы ур̌э̨дніцы ПРЛу і понад 400 осóб в пэвным будынку на Вейскей.
Край, в ктóрым можэш достаць мандат за пр̌экрочэне прэ̨дкосьці, навэт, есьлі твое ауто вёза̨ на лявэце.
Край, гдзе лекар̌э в свым католіцкім мілосердзю і шацунку для жыця змушая̨ кобеты до родзэня здэформованых, пóлмóзгіх дзеці, ктóрэ і так не мая̨ наймнейшэй шансы на пр̌эжыце. Край, в ктóрым сумене і ідэолёгіа стоя̨ выжэй од права.
Край, в ктóрым не ма небэзпечных пр̌эяздóв колеёвых.
Край, ктóры не потрафі пр̌ыя̨ць до Польскі Крэсовян і Полякóв з Казахстану і Сыбэріі, а з охоча̨ хэ̨ця̨ пр̌ыймуе музулманьскіх уходзьцóв і потэнц'яльных агэнтóв ISIS.
Край, в ктóрым 15-лятка можэ купіць таблеткэ̨ «дзень по», але не можэ купіць дрожджóвкі в школе.
Край, в ктóрым за комуны мней чэкало се̨ на опэрац'е̨ ніж в нашых часах, а НФЗ не выставял оглошэня «задлужэ̨ і оддам в добрэ рэ̨цэ польска̨ службэ̨ здровя».
Край, в ктóрым прэзыдэнт пр̌ызнае се̨ до лібац'і і быця піяным в робоце.
Край, в ктóрым са̨д сказуе на ве̨зене особэ̨ упосьледзона̨ за крадзеж батоніка, а справы дотыча̨цэ пр̌экрэ̨тóв, ктóрэ опевая̨ на міліоны злотых, са̨ умор̌онэ.
Вітай в краю абсурду! Сьвеце, в ктóрым не обовя̨зуя̨ права фінансовэ, господарчэ, ані жаднэ іннэ. Гдзе навэт сьмертэльна давка алькохолю ест пр̌экрачана кількакротне, а дэліквэнт жые. Вітамы в раю вшэлькіх філёзофóв і гротэскі для 38 міліонóв людзі. Ото Польска власьне…
Аноним 28/04/16 Чтв 20:18:10 #91 №206915 
тарашкевица какая-то получилась :3
Аноним 28/04/16 Чтв 20:19:44 #92 №206916 
>р̌
Как же уёбищно она тут отображается...
Аноним 28/04/16 Чтв 20:50:26 #93 №206931 
>>206912
Можно перевод?
Аноним 28/04/16 Чтв 21:27:10 #94 №206957 
>>202643 (OP)
Хм, что происходит с шапкой польска тредов? С каждым тредом всё меньше и халтурней.
Аноним 28/04/16 Чтв 22:20:24 #95 №206976 
gdyby nie Rosjanie to wielki Polak, Patriota, jeden z najwiekszych Polakow jakiego poznalem osobiscie, czlowiek Symbol Pokory i Intelektu, ofiara Wolynia, osierocony przez UPA, Miroslaw Hermaszewski nie polecialby w kosmos. ZSRR poprzez PRL dal mu to co zabrala mu nacjonalistyczna Ukraina wspierana <>przez nasz dzisiejszy rzad. Rodzine, Wspolnote, Edukacje, Dume i Chwale ze Polak jednak cos potrafi . Leonid Brezniew kiedy przylecial do Polski, myslcie o nim co chcecie, pozdrowil Polske nastepujacymi slowami " Pozdrawiam wielki Polski Narod o ponad tysiacletniej historii Prosze mi pokazac jednego polityka , lidera jakiegokolwiek narodu ktory tak pozdrowil Polakow . Problem jak Polacy maja z Rosjanami jest w glowach. Politykow z Polski. Normalny czlowek chce budowac relacje, tam studiowac, jezdzic na wycieczki, podpisywac kontrakty, handlowac, robic wymiane naukowa , produkowac, eksportowac, importowac etc..... Dlaczego ignorujemy tak wielki Narod, kraj, studnie bez dna, ktora moglaby byc odpowiedzia na polskie bolaczki produkcjyjne, upadajace fabryki cukru, cementu, kopalnie, stocznie etc.... Dlaczego odwracamy sie od narodu ktorego 2 prezydentow przeprosilo OFICJALNIE za Katyn a lgniemy do narodu ktorego prezydent w ostatnim dniu swego urzedowania wynosi kata Polakow do godnosci bohatera Narodu ? Pamietajmy o tym przy nastepnych wyborach w Polsce. PiS wygral na grzbiecie nastrojow antyuchodzczych ale dalej trwa polityka pro ukrainska i rusofobiczna. Na dzien dzisiejszy PiS nie dostanie mego glosu juz NIGDY.
Аноним 28/04/16 Чтв 22:24:16 #96 №206979 
Что за пасты пшекоwatników без огонков тут пошли?
Аноним 28/04/16 Чтв 22:37:11 #97 №206980 
>>206979
To oczywiscie nie jest amerykanska prowokacja wobec Rosji . To przyjacielski gest tylko . Mysle , ze Ameryka prze do wojny z Ropsja jak czolg !. Kiedy wybuchnie ? . Mysle ,z e juz niedlugo !. Ilosc amerykanskich prowokacji nasila sie niemal lawinowo a propaganda poczyna sobie coraz smielej . <>Ta ostatnia wmawia nam , ze oczywiste i calkowicie zrozumiale reakcje Rosji na Amerykankie prowokacje , same sa prowokacjami wobec Ameryki . Tak po pisowsku usiluja zaklamac rzeczywiostosc i wmowic ludziom , ze " my niewinni , to wredna Rosja robi zadyme w koncu nie wytrzymamy i bedzie to wina Rosji " . Nie wazne to , ze Ameryka ropbi sobie a wlasciwie zrobila juz bazy wokol Rosji , tuz przy jej granicach , nie jest wazne to ,z e miesza sie we wszystko co Rosja zrobi prezentuja ja siwatu jako imperialistycznego i agresywnego satrape , ktorewgo caly czas nalezy temperowac , wazne jest to aby osiagnac cel a jest nim calkowite zdominowanie Rosji i polozenie lap na jej niezwyczerpalnych zasobach , na taniej sile roboczej , na poteznym rynku z ktorego mozna czerpac krociowe zyski
Аноним 28/04/16 Чтв 22:46:48 #98 №206983 
kokoko pendosy rossijuszku zachwacić chociat!11 ja wam sładkogo chleba pokuszać prinios
japoncy eto jedzinstwiennyje kto wyjeb amerykańcew w dupę
Аноним 28/04/16 Чтв 22:48:56 #99 №206985 
>>206983
> japoncy eto jedzinstwiennyje kto wyjeb amerykańcew w dupę
そうだな。
日本万歳!
Аноним 05/05/16 Чтв 16:11:37 #100 №210822 
Анон, начинаю изучать польский, и люто загоняюсь с произношением. Можешь сказать, что зря, и ś=[щь], но меня такое объяснение не устраивает.
В одних источниках утверждается, что звук этот произносится с языком к небу в середине рта, в других, что язык должен упираться в нижние зубы. Где-то пишут, что положение языка такое же как при произнесении русского й, но я хз как произношу этот звук.
Как грамотно? Если получится нарисовать, то с меня море чаю.
Аноним 05/05/16 Чтв 16:42:27 #101 №210834 
>>210822
В польском какие-то совершенно удмуртские шипящие звуки:
ś = сь
ź = зь
cz = ӵ
ć = ч
dź = ӟ
dż = ӝ

https://www.youtube.com/watch?v=78EzUFKLKlQ
Аноним 05/05/16 Чтв 17:10:04 #102 №210841 
>>206916
Соглашусь
Аноним 05/05/16 Чтв 22:03:20 #103 №210888 
>>210822
короткая щ (ибо в русском щ всегда длинная пища, роща, везде она немного растянутая), еще чуть более мягкая.
>>210834
и уж точно не
>сь
Аноним 05/05/16 Чтв 22:04:33 #104 №210889 
>>210822
И не слушай этого
>>210834
>dź = ӟ
>dż = ӝ
варьята
Аноним 05/05/16 Чтв 23:40:45 #105 №210912 
>>202643 (OP)
Почему поляков не причисляют к восточным славянам? По-моему, с Чехами у них гораздо меньше общего, чем с русскими или белорусами.
Аноним 06/05/16 Птн 04:52:27 #106 №210944 
14624995473340.png
>>210912
Мало ли что там "по-твоему" бывает.
Аноним 06/05/16 Птн 14:25:53 #107 №210998 
>>210889
>плюс ещё пять дополнительных букв с диакритическим знаком «умляут» (две точки над буквой): ӝ /d͡ʒ/, ӟ /d͡ʑ/, ӥ /ɪ/, ӧ /ɘ/, ӵ /t͡ʃ/.
>Dż (Dż, dż) – polski dwuznak... oznaczany w międzynarodowej transkrypcji fonetycznej IPA symbolem [ʤ].
>Dź (Dź, dź) – polski dwuznak... oznaczany w międzynarodowej transkrypcji fonetycznej IPA symbolem [ʥ].
Что не так?
ӟеч буресь = dzieć bureś: http://ru.forvo.com/word/ӟеч_буресь/
ӝук = dżuk: http://ru.forvo.com/word/ӝук/
керӟегъяськыны = kierdziegjaśkyny: http://ru.forvo.com/word/керӟегъяськыны/
Даже сами поляки пишут,
http://jezykotw.webd.pl/f/index.php?topic=1137.0
что udmurcki ma niesamowicie podobną do polskiej fonologię i fatalną, nijak do niego nie dostosowaną rosyjskocentryczną ortografię. Действительно, чего стоят одни "ьы", "ъё" и прочие "йы".
Аноним 06/05/16 Птн 14:38:41 #108 №211000 
14625347214940.jpg
Подскажите плес годных польских фильмов/сериалов с чёткой, внятной речью и без акцентов.
Аноним 06/05/16 Птн 15:40:08 #109 №211007 
>>211000
поддвачну.
И ещё - где качать кино на польском? а то торрентов нет, они все смотрят за деньги - продались подпиндосникам
Аноним 06/05/16 Птн 17:49:08 #110 №211032 
>>211007
На рутрекере, пиратбее и т. д.
Аноним 06/05/16 Птн 18:54:07 #111 №211058 
>>210998
потому что так или иначе в Dż Dź д слышна.
Dż - звонкий CZ
Dź - звонкий Ć
Аноним 06/05/16 Птн 19:42:17 #112 №211064 
>>211032
на рутрэкере мало, вот например хочу смотреть новые серии Игры престолов или Позвоните Солу.
На пират бэй искать по польским названиям?
Аноним 06/05/16 Птн 23:48:47 #113 №211120 
>>211058
>В удмуртском языке большинству глухих согласных соответствуют звонкие: п-б, т-д, ть-дь, к-г, с-з, ш-ж, сь-зь, ӵ-ӝ, ч-ӟ
Ну то и выходит:
>Dż - звонкий CZ
>Dź - звонкий Ć
Норкоман, сам себе противоречишь?
>в Dż Dź д слышна
А в ангельском joke тоже Д СЛЫШНА? Это всё АФФРИКАТЫ, тащемта.
Аноним 07/05/16 Суб 00:30:56 #114 №211131 
>>211120
где я сам себе противоречу? больной совсем?
>Это всё АФФРИКАТЫ, тащемта.
и цо? это внезапно приравнивает dż к ż?
sageАноним 07/05/16 Суб 02:24:14 #115 №211149 
>>211064
Если не против смотреть онлайн, то можно попробовать поискать на http://www.cda.pl/ или на http://nasze-kino.eu/ Новые серии сериалов выходят далеко не так быстро как на русском, да и озвучка там одноголосая. Из торрентов могу также посоветовать https://kat.cr/ (после названия добавляй слово lektor или dubbing polski, но дабинг есть только для фильмов ориентированных на детей, то есть всякая комиксопараша). Ещё есть такой польский торрент http://darktorrent.pl/
Аноним 07/05/16 Суб 03:16:01 #116 №211154 
>>211149
Спасибо анон, уже поставил качать орфан блак новые серии и терминатор генезис
Аноним 07/05/16 Суб 09:34:43 #117 №211168 
>>211131
>ӝ

ТОЧКИ над первой "ж" видишь?
Аноним 07/05/16 Суб 13:55:43 #118 №211206 
>>211168
Rosyjski też ma ten sound.
Аноним 07/05/16 Суб 14:16:22 #119 №211213 
>>211206
Eto kakoj że?
Аноним 07/05/16 Суб 21:54:23 #120 №211373 
>>211213
В слове "сжигать", например.

Алсо у меня вопрос, звук "р" в польском ведь другой чем в русском? Вроде как ближе к нашей картавости?
Аноним 07/05/16 Суб 22:27:46 #121 №211378 
>>211373
Нет, вроде такой же. Я разницы не слышу. Не путай с серболужицкими.
sageАноним 07/05/16 Суб 22:34:10 #122 №211380 
>>211373
>в польском ведь другой чем в русском
>другой чем в
Аноним 07/05/16 Суб 22:34:54 #123 №211381 
>>211378
я слышу в речи некоторых носителей
Аноним 07/05/16 Суб 22:40:04 #124 №211385 
>>211378
https://www.youtube.com/watch?v=6xHUe7jKWVc
Аноним 07/05/16 Суб 23:05:51 #125 №211398 
>>211373
>Вроде как ближе к нашей картавости?
даже не знаю
https://www.youtube.com/watch?v=wUNCfUesgLw
Аноним 07/05/16 Суб 23:06:57 #126 №211399 
>>211381
>некоторых
может они просто картавые?
Аноним 08/05/16 Вск 12:01:11 #127 №211480 
https://www.youtube.com/watch?v=bHcgWAiS2Ro
аноны, зобачте цикавы влог
Аноним 08/05/16 Вск 13:36:36 #128 №211536 
>>211399

Может, это диалектное произношение в польском?
Аноним 08/05/16 Вск 14:03:25 #129 №211563 
>>211536
может, но я таких не встречал
Аноним 08/05/16 Вск 14:17:14 #130 №211569 
>>211399
послушай как они поют "белые розы", ту часть которая на русском

https://www.youtube.com/watch?v=QJtMF0mG9oI
Аноним 08/05/16 Вск 15:25:18 #131 №211589 
Поцоны, а какой учебник самый пиздатый-распиздатый для вас? Неделю слушая подкасты, я открыл польскую вики и понял что маялся хуйнёй, ничего не могу прочитать, зато повторяю слова за подкастом как заправский шляхтич.
Аноним 08/05/16 Вск 17:52:23 #132 №211623 
>>211569
хз, не слышу картавости

А вот то что О у поляков другая - это сто пудово
Аноним 08/05/16 Вск 17:53:08 #133 №211625 
>>211589
чтобы научиться нормально читать, надо читать. Берешь книгу на польском - я в путь
Аноним 08/05/16 Вск 17:53:30 #134 №211626 
>>211625
> и в путь*
самофикс
Аноним 08/05/16 Вск 17:53:40 #135 №211627 
>>211569
Ы больше похожа на болгарское Ъ
Аноним 08/05/16 Вск 20:59:57 #136 №211713 
>>211589
>ничего не могу прочитать
А так?
>>206911
>>206912
Аноним 08/05/16 Вск 21:50:43 #137 №211737 
Онченвнющжьж
Аноним 09/05/16 Пнд 16:05:19 #138 №211980 
https://www.youtube.com/watch?v=i2SbH52W4vY

Дали ему карабин, дали горсть пуль
С молитвой на устах он охранял польские границы
За ничто на свете он бы не отдал их, за ничто
Хотя бы помогала родная земля, за которую он был готов убить.

Памятный сентябрь начался с крови
Женщин и детей, которые теперь спят
А в наших сердцах память о них никогда не угаснит
Ибо они дали шанс быть мне и моей Родине

Спасибо вам за то, что говорю по-польски
Я люблю узнавать историю, ощущая при этом гордость
Ваш подвиг невозможно описать словами
Мы отдаем должное тому, что горело в ваших душах

Каждый день я стою у памятников в Варшаве
На земле утопленной в крови, что течёт в жилах
Каждая таблица с именами напоминает мне
Что благодаря вам могу в СВОБОДНОЙ ПОЛЬШЕ жить.
Аноним 09/05/16 Пнд 16:24:15 #139 №211983 
>>206912
годная азбука, вполне можно использовать для кириллизации восточного варианта польского языка.




Мы як птаки в слодких дрэщах,
Як на ветжэ сьвецы бляск
Дзивны се̨ нам сни се̨ ещэ
Ещэ гжэе огень нас

Встаньце з мейсц розбийце окна
Вшистко нех бэз пжычин трва
Ест як ест а то цо бэ̨дзе
Кто то зна, ах кто то зна

Не ма сну и пжебудзэня
Тылько шэпты вокул нас
Тылько ря̨к эрвовы танец
Тылько очу, очу бляск

Бийце в бэ̨бны, рвийце струны
Стаж як балван кажэл муй
Если хцэ нех бэ̨дзе крулем

Кто ах кто розкажэ му

https://www.youtube.com/watch?v=phhQIXpMfcU
Аноним 09/05/16 Пнд 19:50:19 #140 №212082 
https://www.youtube.com/watch?v=gNP0sQRYu3k
https://www.youtube.com/watch?v=mj8qIgnSZHI
Аноним 09/05/16 Пнд 20:06:08 #141 №212088 
>>211983
"Мне плевать на этимологию, пишу как хочу",
Аноним 09/05/16 Пнд 22:40:13 #142 №212114 
>>212088
А при чем здесь этимология?
Аноним 09/05/16 Пнд 22:48:33 #143 №212115 
>>211983
>Мы як птаки в слодких дрэщах,
>Як на ветжэ сьвецы бляск
>Дзивны сэн нам сни се̨ ещэ
>Ещэ гжэе огень нас
>
>Встаньце з мейсц розбийце окна
>Вшистко нех бэз пжычын трва
>Ест як ест а то цо бэ̨дзе
>Кто то зна, а кто то зна
>
>Не ма сну и пжэбудзэня
>Тылько шэпты вокул нас
>Тылько ра̨к нэрвовы танец
>Тылько очу, очу бляск
>
>Бийце в бэ̨бны, рвийце струны
кач як балван кажэл муй
>Если хцэ нех бэ̨дзе крулем
>Кто ах кто розкажэ му
Поправил немного.
Аноним 15/05/16 Вск 00:13:27 #144 №213059 
О чём в этом отрывке говорится и откуда он?

http://vocaroo.com/i/s0iMCAxr05Pn
Аноним 15/05/16 Вск 01:04:29 #145 №213063 
>>213059
"Отче наш" на венедыке.
https://en.wikipedia.org/wiki/Wenedyk
Аноним 15/05/16 Вск 01:07:15 #146 №213064 
>>213063
А что такое Венедык? Это какой-то диалект польского или что?
Аноним 15/05/16 Вск 01:28:09 #147 №213065 
>>213064
Я тебе ссылку дал. Это язык, созданный частью от фантастического проекта, который представляет иную конфигурацию мира, в том числе как если будто бы один из романских языков вошёл бы в тесную связь с лехитскими говорами и стал бы полоноподобной разбалачкой. То есть сохраняется польская грамматика и произношение, но лексика меняется под адаптированную романскую.
Аноним 15/05/16 Вск 09:24:43 #148 №213076 
>>213065
Я просто не понимаю по английски. Спасибо.
Аноним 26/05/16 Чтв 08:42:14 #149 №215625 
Привет, ребята. Насколько сложно русскому выучить польский? Почитал первые уроки про чтение и слегка офигел от их произношения.
Аноним 26/05/16 Чтв 19:02:23 #150 №215692 
>>215625
Имхо - один из самых лёгких для изучения славянских языков. Произношение кажется немного выебаным, но если вникнуть, то всё оказывается не так сложно. Многие слова оказываются знакомыми через украинский язык, много англицизмов. Собственно я его никогда целенаправленно не учил, но после пяти или шести поездок в Польшу начал свободно читать, понимать на слух и худо-бедно изъясняться. Конечно, для полноценного владения языком нужно много труда и терпения, но уровень вхождения относительно невысок. Всё имхо.
Аноним 26/05/16 Чтв 21:35:53 #151 №215711 
https://2ch.hk/hh/res/113063.html

Создал в /hh тред про польский патриотический рэп, мб кому-то будет полезно, да и дополнительный материал, созданный носителями для носителей.
Аноним 28/05/16 Суб 03:34:08 #152 №215871 
>>215692
Латинизмов много там, уёбок, блядь. Анлийский сам дохуя из латинского взял.
Аноним 28/05/16 Суб 10:06:22 #153 №215881 
>>215692
>Многие слова оказываются знакомыми через украинский язык
>свободно читать, понимать на слух и худо-бедно изъясняться
собственно уровень владения языком 80ти процентов хохлов остается таким на многие многие годы, но ведь при этом польский легкий вы шо я сразу розмавлять начал
Аноним 28/05/16 Суб 11:03:47 #154 №215883 
>>215871
spędzić прям такой латинизм...
Аноним 28/05/16 Суб 11:06:21 #155 №215884 
>>215883
в глаза долбишься?
Wyraz spend [XIII w.] pochodzić ma ze średnioangielskiego od staroangielskiego -spendan, które to przyszło ze średniowiecznej łaciny: expendere (ang. expand [XV w.]), wykładać, zużywać; wyraz pochodzący z łaciny oznaczający pierwotnie ważyć, wypłacać (pendere, ważyć);
Аноним 28/05/16 Суб 11:06:40 #156 №215885 
>>215881
А что в этом плохого? Всё зависит от поставленной цели. Если тебе достаточно просто общаться с людьми на улице или понимать о чём говорят в компании, то и норм. Если ж ты хочешь вливаться в общество (эмиграция, работа и т.п.), то тебе с любым языком предстоит немалая работа. Вся моя мысль заключалась в том, что для русскоязычного овладеть польским на уровне "худо-бедно" гораздо проще, чем, скажем, македонским.
Аноним 28/05/16 Суб 11:08:29 #157 №215886 
>>215884
Ну а я о чём? Английский взял из латыни, а польский-то от английского. Взял бы польский сразу из латыни, был бы латинизм. А так англицизм, поляки же не брали это слово потому что оно произошло из средневековой латыни, они взяли это слово, потому что англогоспода так говорили.
Аноним 28/05/16 Суб 11:14:32 #158 №215889 
>>215886
от этого оно латинизмом быть не перестает
większość z latynizmów trafiła do polszczyzny za pośrednictwem innego języka
Аноним 28/05/16 Суб 11:49:12 #159 №215892 
>>215889
От того, что ты аргументы приводишь на польском, они весомей не становятся. Это слово заимствовано из английского, в том облике, в котором оно имелось в английском. Если б был латинизм, оно бы и было заимствовано в латинском виде.
Аноним 28/05/16 Суб 12:18:04 #160 №215893 
>>215892
это была фраза из статьи по языкознанию, но если ты продолжаешь настаивать, что опосредованного заимствования латинизмов не существует, а польский язык простой для вхождения - то ок
Аноним 28/05/16 Суб 12:26:46 #161 №215894 
>>215893
> опосредованного заимствования латинизмов не существует
Ты вообще долбанутый? Где я подобное утверждал? Русский языка знать? Такое заимствование случается сплошь и рядом, только нахуя это называть латинизмом, если слово даже на латынскую свою версию не похоже?

> польский язык простой для вхождения
Контраргументов не увидел.
Аноним 28/05/16 Суб 12:42:51 #162 №215895 
>>215894
>только нахуя это называть латинизмом, если слово даже на латынскую свою версию не похоже
тем не менее, в лингвистике и языкознании это так и называется

>Контраргументов не увидел.
таких контраргументов по Польше ходит около миллиона
Аноним 28/05/16 Суб 13:42:14 #163 №215898 
>>215884
Блядь, вы вообще охуели? Зачем полякам заимствовать из английского в тринадцатом веке? Коммуникации осложнены, расстояние большое, культурного родства никакого, толковой цивилизации что в Польше, что в Англии - ноль. Это при том, что рядом немцы и венецианцы, знание латыни по-прежнему повсеместно - из них и заимствуй! Ещё скажите, что в ительменском из масатекского заимствования есть.
Аноним 28/05/16 Суб 13:52:25 #164 №215900 
>>215895
> таких контраргументов по Польше ходит около миллиона
Ты сам сказал, что этот миллион понимает польский и может на нём криво-косо изъясняться. Это именно то, что я и имел в виду под низким уровнем вхождения: чтоб в польском до такого уровня дойти, не нужно даже учебник открывать.
Аноним 28/05/16 Суб 13:53:53 #165 №215902 
>>215898
Это не поляки его заимствовали в 13 веке, а это слово зафиксировано в английском языке в 13 веке. Поляки его, ясен хуй, сильно позже заимствовали.
Аноним 28/05/16 Суб 15:25:42 #166 №215910 
>>203231
Золотой свободы ворам, а всем пацанам хуй в жопу и перо под ребро!
Аноним 29/05/16 Вск 19:38:37 #167 №216119 
>>215881
Большинству поляков украинский акцент нравится.
Аноним 30/05/16 Пнд 00:11:52 #168 №216152 
>>216119
Может быть потому что некоторые черты украинского произношения похожи на архаичные польские, а что архаично, то красиво?
Аноним 30/05/16 Пнд 09:20:58 #169 №216192 
>>216119
может от местности зависит?
ни разу не слышал, что нравится. несколько раз бугуритили. в основном тут с западной Украины, многие даже по русски не говорят.
Аноним 31/05/16 Втр 18:49:14 #170 №216400 
>>215881
>уровень владения языком 80ти процентов хохлов

Tym księdzam bidnym z nami też ciężko, im nie ma komu pożalitca, wsio wnutri muszą nosić. Biedni oni, że taku pracu wybrali. Nawet biskup ich nie pojmuje. I tak wsiu żyźń.

Taki skwoźniak, że trudno ustojać.

Tam cała kucza narodu czeka.

Taskałam na sobi tych małych, a oni mnie teraz takie wyrabiają, choć ruki na siebie nakładaj. Te czasy znajszłam na tramwajnych puciach.

Ten mój synaczek jak czukcza, pokładzie klączy gdzieś, sam nie wie gdzie i mi wsi już winowaci.

Alo, proszę powołać byłe-jakiego księdza.

To wszystko duże wlija na zdrowie.

To nasze państwo jak może tak i wykacza od nas pieniądz, niech nakoniec podawicca. To im tak nie projdiot. Nasz Pan Bóg sprawiedliwy i ich nakaże swołoczów takich.

To takie było piśmo z armii: Lubieżni drągu, tu u nas wszystko w porządku, w korytarzu młodzież orze, lampy pozażygany, panny naduszony, prosto przeleść.

Ja trochę somniewam się, ale nic nie porobisz.

Ja już wszystko zabędziałam, co ojciec mówił, ale może później zgadam.

Ja już z nią zdorowkam, nu boż do kościoła chodzę.

Ja już nie mogę zastawić go aby robił to co ja choczę, nu taki on już jest, co tut porobisz.

Ja przebłagam, kiedy nastanie koniec tym przebaczkam i takiemu wszystkiemu?

Jak tam bratu chodzi?

Jak tylko rozwiedniło, ona zaczyna mnie kluwać, i tak już siedem rokiw.

24 sierpnia obchodziliśmy dzień niezależności.

Coś nie w porządku z tym mikrofonem - i z duchem twoim.

Coś ode mnie szczeza czasto szczaściczko. Niwczom nie wiziot mnie.

Czysto wsia obmaściłam się ob scianę.

Człowieczkowie wdzięcznym głosem śpiewają, ach śpiewają...

Już gierzbata stoi w stakaniku, ojcze chwalebni.

Ja biez poniatija, odkuda te durni biorą się?

Ja to patrzę na to skwoź palcy.

Ja dobrze rozumię że w transporcie wszystko.

Ja jemu wszystko rozkazuję, a on wszystko zabywa.

Ja jemu powiadam - ty co z uma zeszedł, a on mnie na trzy bukwy posłał, nigodiaj.

Ja zyję w pięcioetażnym domie, a moja córeczka riadom w dziewięcioetażnym, my to tak z nią drużymy.

Ja na swoję sąbaczkę nastąpiłam, ona mnie ukąsiła i odrazu zdechła. Już nie miała ratunku.

Ja nie czuję, coś u wusi kruci.

Ja się z nią kłąciłam się, ale moja wziała.

Ja tam podarunek zaniosła, na kapocie stoi.

U nich familii tylko polskie, a to nastojaszczy bandery, ja nie mogę tego wytrzymać i za nich nigdy nie modli się. I w zagale jak to można tym językiem powracać do Pana Boga po ukraińsku?

Topor do rubania wszystkiego, co trzeba.

Torbinka dla groszów.

Co tam u was czuć, jak dzieło?

U nas w sieci mało voltów i nic nie działa, odrazu wyklącza się i portica.

U nas samochód nie pipczy.

Trza szurać żelazkiem po blasie i będzie czyste, jak u kota chwościk.

Ta baba tak głośno zapytała gdzie można księdza pocałować, a on bidny rozcierał się i nie mógł ni skazać, ni pokazać. A baba jeść baba, ona sama dodumałaś i swajo zdziełała. Ksiądz był krasny jak czerwony buraczok.

Taka stała obstanowka, że popadłam w prosak, ale ja trzymam się i będę zawżdy bodra.

Takie zdziwowanie, nu na cały świat.

Skrądel z jobkami (jabłkami).

Sliczna ino po kolana.

Śnig zyjdzie i w żmurki gulamy.

Stanął na przechodzie i nie rucha się. I nikt nie mógł jego zdwinąć z miejsca.

Siudy-tudy, a tam obłyszają.

Ta lampeczka nie chocze świecić, na pewno zgorzała.

Ta młodzież tak teraz odziewa się, że poprostu rygać choczecca, a naszy ksiądzyki nic. Abo widzą, abo nie, abo im samim to nrawicca. Im choćby chny.

On tyle lat mnie obmanywał, że ja duroczkoj stała, i z psichuszki nie wyłażę. Każdy dzień po raznemu - to aniołki, to galunyki. Do mnie biełoczka podkrałaś... U mnie chata pojechała i kajuk napewno nastanie.

On jakiś przydurek nienormalny.

Ona żyje w takim przewułku, że nawet tankiem nie przejedziesz.

Ona siebie pokazuje jak dziewoczka, a ona dawno już niewiadomo co.

Ostorożno, bo tu bije tokiem.

Pary rokiw porobił i zwariował, coś z nim nieponiatno.

Płoci się, ale muszę tym zajczykiem jechać.

Po tym wszystkim, co aż w rocie gorzej.

Położyłam księdzu hirczyczniki i na drugi dzień jak sokołyk, wyzdrowiał.

Pomóc wycupić tą radninę na dwórz.

Pojadłam tylko jedno jaiczko i coś mnie napadło takie, że sciśnia się wam skazać.

Proszę wykluczyć zażyganie.

Proszę trochę zaczekać, ja zaraz powiornę się.

Przedawajcie przywiety usim kto mnie zna.

Przestańcie litać jak kupa wariatów.

Samochód sie żeni...

W nizie stoi nasos i kacza wody do góry, a ona jednak ścika po ścianie nazad do nizu, i zaraz nie znamy, co robić, niponiatno.

Na żelaznej drodze paru rokiw porobił. Trochę w ciuchach - trochę w specówce, zato kak bieły czełowiek szedłem do domu.

Na zawodzie było łuczsze, gulaj ile zechcesz, a groszeniata idą i pensja kapitalna. A zaraz niponiatno to wsio, do czego wsio dokocicca.

Na nic już nie chwata dzisiaj.

Na co namiekasz?

Nakłócić kompotu i narznąć chliba.

Nalij kipiątek do zaparniczka.

Nasze dzieciatki już tak rozbierajutca wszędzie, że czasem bywa niełowko. Ale teraz wszelkie dzieci takie.

Nie wolno rugać się i maciągać, nie można gnąć matem i posyłać po matuszce.

Nie gupaj dźwierzyma, to tobie nie gruzowa maszyna.

Nie wiem gdzie się już dziewać.

Niech ojciec nie ściśnia się, bo toż pryroda tego wymaga, ja mogę nie patrzeć w waszu stronu, stańcie za maszynoj i róbcie swoje.

Nągi bolą, idę ligać...

Oj co tam gadać, on jak trochę dziubnie, to staje nienormalnym przydurkiem, wsio wremia do mnie lezi i coś chce.

Ojcze święty, może świet wklączyć.

Ojcze! Ja zdejmuję trąbkę, a ojciec niech zasika czas...

Ojcze, wasza suknia w zadzie trochę nieczysta, ja wam zaraz zdziełam, będziecie jak ogóreczyk. Stańcie swoim zadem siudy.

Ojcze, czy możecie mojej doczce dać szlub poza oczy?

Ojcze, jak potrzebna chóinka, to ja tam pójdę do miasta i zrąbam.

Ojczeńku, to pogreb zawtra będzie na kładowisku?

Ojczuńku, nie bójcie się, ten pis do trąby przywiązany, i w zagale, on nie kąsa się, chyba jak zdurnieje, abo coś na niego napadnie.

Wy nieraz tak po-blatnemu mówicie, że choć stój, choć padaj.

Wklączcie świet, bo może ksiądz nie widzi.

Wszystkie ludzie podurnieli, tylko ja jedna jeszcze trzymam się przy swoich prybambasach.

Wszystko będzie jak będziało.

Dawajcie razem będziemy dumać, aby wszystko było w porządku.

Z boku kooperacji z czerwonego kirpicza moja chata, a to ja tam, pani ojcze, żyję.

Zostawiłam wklączony uciąg w rizietce, tyle wołnienia było.

Idziemy zgrużać, bo to nam przywieźli.

Kupiłam troszku ciuleczki, choć trochu żyrna, ale nic, dzięki i za to, choć ta swołocz prodawszczyca mnie obwiesiła.

Mam do Ciebie bardzo ważne dzieło.

Mleczko świeżutkie, tylko co wydojane.

Moi plemienniki czytają tylko Boże książki.

Moja żonka robi miedsiostrą w bolnice.

Moja mama już nie rucha się, nie chwata sił i baćko mój nic nie bałaka, a ja szmat modli się i dumam aby ich do wraczów ódprawić, może coś dopomoże.

Moja niewiastka jest taka skażenna.

Moja kobita gdzieś na ogorodzie brzuch zerwała i teraz wszystko u niej tam boli. Jej jeszcze nie dochodzi temu małemu pacanu. To nawierniaka u nich wszystkich taka bolaczka.

Mój wnuczek tak smali tu narkotu i cały czas płacze, że nie ma zdorowieczka, a odkuda ono będzie.

Mój ziać mnie laka że gdzieś mnie zarębi toporem, ale ja jego tak boję się jak sobaka pałku.

Mój plamenniczek maładziec, on sam już swoi trąsy ścira.

Mój człek już dwa miesięcy nie staje.

Mój człowiek u mnie Ukrainiec, a ziać był Polakiem.

Mój człowiek wrodzie ruskij, ale nic, jak chciało się jemu, to poszedł ze mną do kościólka i zaraz on zupełnie nasz, nu polski. A co moja mama mnie robiła za tego mużyka, jak tylko co poznakomiliś z nim. Nas spasło to, że odrazu u nas znajszłoś dziecko i mama swoju pelku zakryła.

Tutaj nie wolno śpinać się i na lewo powiertać.

Nie czepaj, mówię tobie, bo zaraz odgepam.

A wy ojcze toże bywacie jak pacan, ja kanieszno iźwiniam się, no trochu trzeba wziąć siebie w ruki, bo to do dobrego nie dowiedzie, jak nie jeść, a na was wiele oczów patrzy jak na zamieściciela Bożego. To ż dawajcie razem będziemy dumać aby wszystko było w porządku. Dobrze ójcóńku. Wot tak-to.

A na polskim kładowisku kiedy będą prowody?

A co jej stoi liszni raz zbiegać.

Bracie, wy skażcie tym dziewucham, niech nie wiszczą w korydorze jak te skażenne. Tut że kościół, a nie coś wrodzie tiskotieki.

Ty jeszcze to spominasz, ale to było za pokojnego Sowietskogo Sojuza.

Mój człek pracuje nocnym stróżem na cmentarzysku.

Nic sobie, co da, to da.

Pan Bóg Ciebie nakaże i będziesz w mogile kwiatki niuchać ze strony korińczyków.

Ty mnie już całkiem zakumarzyłeś.

:3
Аноним 31/05/16 Втр 19:57:40 #171 №216408 
>>216400
Co to było?
Аноним 01/06/16 Срд 00:53:20 #172 №216456 
>>216400
Вот это РАЗБАЛАЧКА.
Аноним 04/06/16 Суб 22:39:32 #173 №217310 
https://www.youtube.com/watch?v=oukMcedELUU


можете ТОЧНО определить диалект?
Аноним 05/06/16 Вск 01:45:02 #174 №217354 
>>217310
диалект польского языка? здесь никакого я не слышу, только русский акцент
Аноним 05/06/16 Вск 10:41:46 #175 №217385 
>>217354
Разве в Белостоке не так же говорят?
Аноним 05/06/16 Вск 10:46:06 #176 №217386 
>>217354
Он носитель языка, но прожил всю жизнь в СССР, а потом и в России.

Вообще музыканты при желании могут неплохо имитировать акцент нэйтивов:
https://www.youtube.com/watch?v=I42-CayHVnA

Так что возможно у Эдмунда Шклярского именно диалект.
Аноним 05/06/16 Вск 12:38:48 #177 №217410 
Анончики, я западный беларус. То что написано польским я понимаю на 80-90%, когда поляки говорят, то примерно так же. Думаю вкатиться в этот язык, чтобы просто его знать. Как долго учится? Какие сложности? просто на первый взгляд мне показалось, что я смог бы его за лето выучить, так как беларуский очень похож
Аноним 05/06/16 Вск 13:43:27 #178 №217431 
>>217410
Тебя зовут Бенедыкт?
На каком языке говорят в твоей семье?
Гоняешь в Белосток шоппиться?
Это не просто любопытство, а запрос исходных данных, чтоб ответить на твой вопрос.
Аноним 05/06/16 Вск 13:50:51 #179 №217434 
>>217431
Зовут Владислáв.
Говорят на белорусском, прадед и прабабка на польском но как то странном
Езжу. У меня там сестра живёт.
Аноним 05/06/16 Вск 14:11:08 #180 №217441 
>>217434
Тогда у тебя и вправду не должно быть проблем. Будь другом, запиши немного речи родных, я никогда не слышал живой белорусской речи.
Аноним 05/06/16 Вск 14:19:30 #181 №217444 
>>217441
Ок, я сейчас не дома, но я сюда же вокару закину
Аноним 05/06/16 Вск 15:41:31 #182 №217465 
>>217385
да, они имеют более восточный акцент, но здесь oн не произносить четко некоторых слов. Поэтому у меня были проблемы с пониманием его. Люди с подляское воеводство говорят более четко.

в этой песне слышен восточный акцент:
https://www.youtube.com/watch?v=lHBiAhiddJ8
Niech inni se jadą gdzie mogą gdzie chcą
do Wiednia Paryża Londynu
A ja się ze Lwowa nie ruszam za próg
za skarby ta skarz mnie Bóg

Bo gdzie jeszcze ludziom
Tak dobrze jak tu?
Tylko we Lwowie!
Gdzie śpiewem cię tulą
l budzą ze snu?
Tylko we Lwowie!

l bogacz, i dziad
Tu są za pan brat
l każden ma uśmiech na twarzy..
A panny to ma
Słodziutkie ten gród,
Jak sok, czekolada i miód...

l gdybym się kiedyś
Urodzić miał znów,
Tylko we Lwowie!
I szkoda gadania,
Bo co chcesz, to mów
Nie ma jak Lwów!

Możliwe że dużo ładniejszych jest miast
lecz Lwów to jest jeden na świecie
i z niego wyjechać a gdzież ja bym mógł
ta mamciu, ta skarz mnie Bóg!
Аноним 09/06/16 Чтв 21:57:48 #183 №218493 
https://www.youtube.com/watch?v=qGyIRa_hOqw
Аноним 11/06/16 Суб 17:14:12 #184 №218863 
14656544528950.jpg
Siema Rusaki, postuje tu polską szljuchę ze śmiesznoj nadpiśju
Аноним 14/06/16 Втр 02:23:24 #185 №219341 
>>218863
jebac aralke
Аноним 14/06/16 Втр 22:02:44 #186 №219623 
Śtarb egomeni, ściołymiestch śtarby,
Śtad egomeni, okcyszf śtawadi.
Śtemie gomeni, ebieśt estch śtemi,
Śteśtch egomeni, ozdrabeśt estchy.

Ałaśt ogefs mestok jirko, onmyź ydejk,
Mecej ynońgarps ydg ydetf łodowyjm śtniob.
Esoniopa oklit stewiop, szestchez dnokod,
Szeźdnieb źdiźdoch iniołd chyjom chakszudopan.
Aładałkfy aławomjedz elgnośt eńm sib,
Ałam, ustlap myjoftan śtyb mejknośćrejp estch.
Ystonwy nieźdwy eńm śtawzew ałgom sibeż,
Unofelet eżutawialkf mejksztiziug źdyb.

Ałachok eńm jeźdrab sibeż źdibiorz mamost,
Iniołd jejoft akytodost łoksztiwiaknier.
Ałakytod jejkniejm jejktałg yruks ybeż,
Ołaśt ejoft ejim arutk łokpmog śtybestch.
Yłast saszczeszp ejoft acu śtawołastyb,
Ałam, iziub jejoftod śtyb łoktamop estch.
Imiańd imiłast eńm śtapurch ałgom sibeż,
Łoktalokeszt łonsztelm łoktołs łojoft śtybestch.
Аноним 15/06/16 Срд 00:12:32 #187 №219653 
>>219623
Egyet kettőt lengyel szavat nem tudom érteni, van valaki itt aki kell elmagyarázni a legnagyob cselgáncssörelnagyobbkisérésszomoruségetettforditőságot?
Аноним 15/06/16 Срд 06:25:16 #188 №219687 
>>219623
Где ты берешь эту херню? И зачем я её каждый раз читаю?
Аноним 15/06/16 Срд 13:37:47 #189 №219715 
>>219687
https://www.youtube.com/watch?v=u0pIqAyw9Es
Аноним 15/06/16 Срд 14:03:58 #190 №219716 
>>219715
Co tam się odpierdala? inb4 pedofilska impreza
Аноним 15/06/16 Срд 22:59:40 #191 №219850 
>>203735
kurwa to zdjęcie mi przypomniało te zjebane pociągi regionalne, jprdl
Аноним 16/06/16 Чтв 07:28:55 #192 №219907 
А зачем нужны буквы с закорючками? Неужели нельзя было придумать какие-нибудь сочетания букв, как в английском?
Аноним 16/06/16 Чтв 12:35:35 #193 №219975 
14660697360000.jpg
>>219850
sam jesteś zjebany, polskie pociągi najlepsze
Аноним 16/06/16 Чтв 23:11:30 #194 №220136 
14661078907630.jpg
14661078907711.jpg
>>219907
Ну так было бы лучше? Wait, oh sh~
Аноним 16/06/16 Чтв 23:13:43 #195 №220138 
>>219907
>буквы с закорючками
>ё, й, щ, ц
Аноним 17/06/16 Птн 16:20:55 #196 №220234 
>>220138
Так я про английский говорил. У них практически чистая латиница, не нужны специальные раскладки клавиатуры и прочие неудобные вещи.
Аноним 17/06/16 Птн 16:27:25 #197 №220238 
>>220234
а теперь попробуй передать особенности произношения через латиницу. получишь немецкий в лучшем случае.
szczenshcie, uuukniarz
Аноним 18/06/16 Суб 10:54:59 #198 №220431 
>>217444
Владислав, ты куда пропал? Обещал же.
Аноним 19/06/16 Вск 00:36:29 #199 №220633 
https://www.youtube.com/watch?v=1StpNM-rHYU
аноне, объясните пшепрашам, с чего он кекнул?
Аноним 19/06/16 Вск 16:30:42 #200 №220707 
>>219907
Как думаешь, что логичнее - писать без крючков и не знать как читаеться слово (как в английском - choir, colonel, loch etc.) или писать с крючками и читать их всегда одинаково?
Аноним 19/06/16 Вск 23:43:26 #201 №220787 
>>220136
Шо это за язык?
Подумал было, что польский, но нет.
Аноним 19/06/16 Вск 23:46:19 #202 №220788 
>>220787
Русский.
Cumps.
Аноним 19/06/16 Вск 23:50:01 #203 №220790 
Chamra Myszamra
Makmaszyża gorum chaf ji-at. Ar cha sakty sabapyszchła churt. Ałra char ży chłasz.
– Ło kaschłopszażyn sza-akum, – szy-ari makmaszyżam chażyr przandam dychłasz. Char mazym szachała mach.
Myszar kuchoze.
– Syt użahyr?
– Ży sychłaty, makmaszyżam sakadychłasz. Arasz syżahyr.
– Aby szchadziąmach. Sa sybta-apukunsz.
Żeścia kołra Myszar makmaszyżam jeduhłą chujżasz. Japa żeszym żym, jetłanam wysze jeszanam szysze kidahłasz.
– Jidzi, – żyasz Myszym, – machar chuży kłażym dychaż.
Apchłodą iż-asz chażym.
– Chałe, ma chażyr jidziri sabap chufynusz, – ży-asz makmaszyżam. Cham ji żahła awadziaj jiżakam.

Sosrukła mafa kazarichar
Nart szu gup zekła kłanu jeżat. Hłogu zdetetym łaja bzadzia katochła. Nartchar zeżasztchała hoguszcham tetu. Sosrukła kadziaþisasz.
– Mafa łi-a, Sosrukła? Szo-am des!
– Sa kazhazyżuch, fakaspaple, – że-ari Sosrukła i Tchałażejm zredz, Charamałaszcha dużejri zeplech, szy hunym zy ciaszaneż koszeþahł. Uhła szchaszytu.
Sosrukła ciaszanam nasra daplama mafam kehłoþeciała Jinyż na zako keþahł. Sosrukła przantam szuła depciasz. Mafam bhadaþ Jinyżym jepciuri zy pchazadzia ripchotasz. Pchadzadziam kapachła dapyr Jinyżym jinażhym jichłasz.
Sosrukła machłyścia kakłała Jinyżyr kauszri ji mafam zy pchadzadzia kazarytyr kyżasz. Humatumałra Jinyżyr kazawatyschasz, ky-abarabychura Sosrukłar kehłatri pchadzadziar trichyżasz.
Sosrykła, łaja kyhachów ji chabzety, Jinyżyr chym chihasztchanu murad jiżasz. Aby Jinyżyr amaldzia chym chihałwari łaja jiriżadziżasz.
Аноним 19/06/16 Вск 23:57:52 #204 №220792 
>>220788
>Русский
Лол. Действительно похоже, вроде бы все слова знакомы. Наконец-то русская латиница, от которой меня не тянет блевать.
>Cumps
Што эта?
Аноним 20/06/16 Пнд 00:05:35 #205 №220793 
>>220790
Что это?
Аноним 20/06/16 Пнд 00:53:58 #206 №220801 
>>220136
>velikomu korolju voistinno slavnomu i pravoslavnomu

>https://ru.wikipedia.org/wiki/Карл_XI
>Вероисповедание: лютеранство
Кек, уже в 1697 году употребляли это слово в таком значении.
Аноним 20/06/16 Пнд 19:09:19 #207 №220975 
узнал тут интересное слово przykro - извини. но не совсем понял интонации. это вежливое слова или разговорно-грубое типа "сорян"?
Аноним 20/06/16 Пнд 21:50:01 #208 №221005 
>>220975
это типа мне жаль
Аноним 20/06/16 Пнд 21:50:18 #209 №221006 
>>220633
бумп вопросу
Аноним 20/06/16 Пнд 22:08:37 #210 №221008 
>>221006
ruska zmarzlina - русская вечная мерзлота
Аноним 04/07/16 Пнд 03:30:08 #211 №223779 
Из муз треда в /b, запощу сюда чтобы не проебать

https://www.youtube.com/watch?v=pgQbx-0Y0yY
польский батяроцк из 90-х
https://www.youtube.com/watch?v=gPiTOgvfBpA
https://www.youtube.com/watch?v=IvsqIr0_cCQ
https://www.youtube.com/watch?v=0mGIinF04J4
https://www.youtube.com/watch?v=Q6fB4SFVBwU
https://www.youtube.com/watch?v=GVvwoqkdKqs
Топ польская вайфу, алсо поет на чешском. Мастхев для всех курвафагов
https://www.youtube.com/watch?v=uxo4D3K4988
https://www.youtube.com/watch?v=yXpkg_e3REM
Выкатила винрарный альбомчик в 2012 и слилась со следующим
https://www.youtube.com/watch?v=hjUtDjcej2s
а это просто для лулзов
Аноним 04/07/16 Пнд 10:08:46 #212 №223798 
Аноны проспрягайте плиз Czytac'
Ja czytam
Ty czytasz
On czyta
Oni czytae,
Как?
А теперь еще в прошлом времени
Ja czytal?
Oni czytali?
Поляк приди.
Аноним 04/07/16 Пнд 12:33:43 #213 №223812 
>>223798
(ja) Czytałem
(ty) Czytałeś / Czytałaś
(on/ona) Czytał / Czytała
(my) Czytaliśmy
(wy) Czytaliście
(oni) Czytali
Аноним 04/07/16 Пнд 12:35:00 #214 №223813 
>>223798
> Oni czytae
czytają
Аноним 04/07/16 Пнд 12:36:01 #215 №223814 
>>223812
Спасибище, а в настоящем времени? А ещё, можешь какой-нибудь глагол просклонять ещё, чтобы другие окончания были?
Аноним 04/07/16 Пнд 12:38:08 #216 №223815 
>>223814
Нет, я не поляк, я просто немного говорю по-польски. Вечно путаю настоящее время первое лицо - там где-то окончание -ę, а где-то -m, и какое где, не помню. Говорю как попало, меня понимают, я тоже понимаю.
Аноним 04/07/16 Пнд 15:39:45 #217 №223849 
>>223814
ja czytam kupuję
ty czytasz kupujesz
on/ona czyta kupuje
my czytamy kupujemy
wy czytacie kupujecie
oni/one czytają kupują
Аноним 04/07/16 Пнд 18:19:07 #218 №223887 
https://www.youtube.com/watch?v=f_qiO_EIooM
Аноним 10/07/16 Вск 08:34:50 #219 №224960 
Есть ли что-нибудь на андроид для офлайн-перевода?
Аноним 10/07/16 Вск 13:38:23 #220 №225012 
>>224960
glosbe
Аноним 10/07/16 Вск 14:07:14 #221 №225020 
>>225012
Благодарю, попробую, по описанию вроде как раз то, что нужно
Аноним 10/07/16 Вск 23:40:09 #222 №225123 DELETED
Все каклы похоже выучили язык и сбежали в Польши. Тред реально мертвый. Клубника видать пошла.
Аноним 11/07/16 Пнд 13:56:27 #223 №225213 
>>202643 (OP)
ненужен, просто русне он с непривычки кажется необычным
с другой стороны, он легко учится, так что много времени не отнимет (можно будет свалить из свинарника в человеческую страну, работать в теплице на пана и зарабатывать €, только нужно будет публично отречься от путина и признать Пана Езуса своим Богом)
мимополяк
Аноним 11/07/16 Пнд 22:07:45 #224 №225308 
>>225213
Футбольные фанаты — круто?
Аноним 11/07/16 Пнд 22:13:30 #225 №225311 
>>225213
>зарабатывать €
>в Польше
Мда.
Аноним 11/07/16 Пнд 23:37:01 #226 №225339 
>>223849
Моя личная мнемоника: 3-е лицо множественного числа кончается на "s^ą"
Может кому пригодится.
Аноним 12/07/16 Втр 00:03:13 #227 №225351 
>>225339
Охуенная мнемоника. У меня тоже есть такая. Правда в испанском.
Артикль определенный мужского рода множественного числа - "los".
Аноним 12/07/16 Втр 22:37:33 #228 №225562 
Паньё, а можно здесь писать свои переводы упражнений из учебника, чтобы поправляли ошибки? или это слишком нюфажно? Кроч, вот (пишите, если где-то ошибся, исправляйте, предлагайте свои варианты):
1. Ты болен? — Czy jesteś chory?
2. Она здесь. — Ona jest tutaj.
3. Он у нас. — On jest u nas.
4. Большая комната светлая? — Czy wielki pokój jest jasny?
5. Моя комната высокая. — Mój pokój jest wysoki.
6. Где он? — Gdzie on jest?
7. Почему ты не там? — Dlaczego nie jesteś tam?

1. У нас есть белая бумага. — Mamy biały papier.
2. У нас есть синий карандаш. — Mamy granatowy ołówek.
3. У него есть польский словарь. — On ma polski słownik.
4. У нас есть новая тетрадь. — Mamy nowy zeszyt.
5. У кого есть словарь? — Kto ma słownik?
6. У них (у женщин) есть хлеб. — One mają chleb.
7. У неё экзамен? — Czy ona ma egzamin?
8. У них (у женщин) светлая комната? — Czy one mają jasny pokój?
9. У них (у мужчин) есть красный карандаш? — Czy oni mają czerwony ołówek?

1. Там урок. — Tam jest wykład.
2. Это трудное предложение. — To zdanie jest trudne.
3. О чём она спрашивает? — O co ona pyta?
4. Ваша преподавательница очень довольна вами. — Wasz lektor jest bardzo zadowolony z was.

1. Теперь они (мужчины) садятся и начинают переводить. — Teraz oni siadają i zaczynają tłumaczyć.
2. Они (женщины) хорошо произносят каждое слово. — One dobrze wymawiają każde słowo.
3. Анна и подруга повторяют рассказ. — Anna i koleżanka powtarzają opowiadanie.
4. Каждый студент хорошо отвечает на вопрос. — Każdy student dobrze odpowiada na pytanie.
5. Мы вставляем пропущенное слово. — Wstawiamy przepuszczony wyraz.
6. Вронский здоровается и садится. — Wroński wita się i siada.
7. Студент переводит новый рассказ. — Student tłumaczy nowe opowiadanie.
8. Наш преподаватель объясняет каждое новое слово. — Nasz lektor objaśnia każdy nowy wyraz.
Аноним 12/07/16 Втр 22:44:39 #229 №225564 
>>225562
Что за учебник по которому ты занимаешься?
Аноним 12/07/16 Втр 22:48:52 #230 №225566 
>>225564
Я. А. Кротовская, Г. М. Лесная, Н. В. Селиванова
Практический курс польского языка
Базовый учебник
3-е издание, переработанное
Аноним 12/07/16 Втр 22:55:00 #231 №225567 
>>225308
нет, а ты далбаёб
>>225311
Польша будет в Еврозоне примерно уже в 2017
Аноним 12/07/16 Втр 22:57:33 #232 №225570 
>>211983
анал себе кириллизируй
Аноним 12/07/16 Втр 22:59:38 #233 №225571 
>>225567
Вот когда будет, тогда и поговорим году этак в 2022.
Аноним 13/07/16 Срд 18:48:55 #234 №225733 
>>225562
Ну что, ни у кого замечаний/предложений нет? Идём дальше.
1. Мы переводим трудное предложение. — Tłumaczymy trudne zdanie.
2. Ты вчера была в кино? — Czy byłaś wczoraj w kinie?
3. Я читаю новый интересный рассказ. — Czytam nowe ciekawe opowiadanie.
4. Ты был там? — Czy byłeś tam?
5. У вас есть бумага? — Czy macie [pan ma] papier?
6. Почему вы стоите? — Dlaczego stoicie [pan stoi]?
7. Я читаю по-русски, а он переводит. — Ja czytam po rosyjsku, a on tłumaczy.

1. Они (женщины) пишут статью. — One piszą artykuł.
2. Они (мужчины) сидят у окна. — Oni siedzą przy oknie.
3. Этот журнал называется «Математика». — To czasopismo nazywa się «Matematyka».
4. Я болен и лежу в постели. — Jestem chory i leżę w łóżku.
5. Почему вы не садитесь за перевод? — Dlaczego nie siadacie [pan nie siada] do tłumaczenia?
6. Мы повторяем текст предложение за предложением. — Powtarzamy tekst zdanie po zdaniu.
7. Он просит карандаш. — On prosi o ołówek.

Она входит и спрашивает: «Когда будет коллоквиум?». Я отвечаю: «Коллоквиум будет завтра. Сегодня надо перевести эту статью». Она спрашивает: «Эта статья длинная?» — «Не очень длинная, но сложная», — отвечаю я. — «Почему ты так поздно начинаешь переводить?» — «Мой товарищ болен. Надо было помочь». — «Как ты делаешь перевод?» — «Перевожу предложение за предложением, потом, как всегда, проверяю каждое слово. У меня есть словарь».

Ona wchodzi i pyta: «Kiedy będzie kolokwium?». Odpowiadam: «Kolokwium będzie jutro. Dzisiaj trzeba przetłumaczyć ten artykuł». Pyta: «Czy ten artykuł jest długi?» — «Nie bardzo długi, ale trudny», — odpowiadam. — «Dlaczego tak późno zaczynasz tłumaczyć?» — «Mój kolega jest chory. Trzeba było pomóc». — «Jak robisz tłumaczenie?» — «Tłumaczę zdanie po zdaniu, potem, jak zawsze, sprawdzam każde słowo. Mam słownik».
Аноним 13/07/16 Срд 18:56:37 #235 №225736 
>>225733
Всё в порядке, я сам делаю эти задания сейчас только по второй редакции учебника. На вечер скачаю какой-нибудь польский фильм. Для чего учишь польский?
Аноним 13/07/16 Срд 19:24:54 #236 №225745 
>>225736
>по второй редакции учебника
В интернете есть третье издание, там вроде текстов больше.

Я пока не смотрел фильмы, но смотрел всякие мультики, короткометражки. Учу, потому что нравится, потому что есть небольшое понимание, потому что корни, потому что есть время. В Польшу в ближайшее время скорее всего не попаду, но язык никогда не помешает.
Аноним 13/07/16 Срд 20:21:31 #237 №225764 
>>225745
Сейчас пытался найти польские сериалы с польскими сабами, это какая-то нереальная задача. С русскими полно, но нахуя мне русские субтитры. Поляки любят тараторить и понять у них что-то тяжелая задача.
Аноним 13/07/16 Срд 21:51:10 #238 №225789 
>>225764
Да я тоже как-то раз пытался такое искать. В итоге плюнул и смотрел без сабов (не так уж сложно, кстати, но приходится иногда раз десять перемотать, чтобы разобраться). Такое ощущение, будто в польских интернетах нет торрентов или чего-то подобного. Книги тоже замучаешься искать (одни магазины). Ну или я криворукий. Если что-то найдёшь, кидай сюда.
Аноним 14/07/16 Чтв 17:18:37 #239 №225962 
>>225789
Книги можно найти, но не все. Сапковский самая годнота доступен, на рутрекере Лем точно есть и ещё пару авторов.
Аноним 14/07/16 Чтв 18:28:19 #240 №225971 
Какие фильмы анон посоветует на польском, и где анон их качает?
Аноним 14/07/16 Чтв 20:34:18 #241 №225989 
>>225971
Смотрю потом и огнем и мечом. Сам поляк-белорус, аж в корнях играет от этих фильмов.
Аноним 14/07/16 Чтв 22:00:20 #242 №226003 
>>225733
Продолжаем переводить на польский упражнения. Делайте замечания, исправления, предложения, задавайте вопросы, поясняйте, если что-то знаете.
1. Мы переводим начало очень интересного рассказа. — Tłumaczymy początek bardzo ciekawego opowiadania.
2. Она сидит за своим новым письменным столом. — Ona siedzi przy swoim nowym biurku.
3. Он говорит об очень трудном упражнении. — On mówi o bardzo trudnym ćwiczeniu.
4. Она тоже была на нашем собрании. — Ona też była na naszym zebraniu.
5. На третьем окне ничего (nic) не стоит. — Na trzecim oknie nic nie stoi.

1. Бандероль можно получить сейчас в пятом окне. — Przesyłka jest do odebrania zaraz w piątym okienku.
2. Сколько времени ты там был? — Jak długo byłeś tam?
3. Где телеграмма от Новицких? — Gdzie jest telegram od Nowickich?
4. Интересно, — говорит Ковальский, — в каком городе он теперь? — Ciekaw jestem, — mówi Kowalski, — w którym mieście on jest [mieszka] teraz?
5. Он целый день читает. — On cały dzień czyta.
6. У меня новый красивый плащ. — Mam nowy ładny płaszcz.
7. Я перевожу весь рассказ. — Tłumaczę całe opowiadanie.
8. Что было в следующем окошке? — Co było w następnym okienku?
9. Я читаю телеграмму. — Czytam telegram.
10. Дайте, пожалуйста, марки. — Proszę o znaczki.
11. Где я могу купить конверты? — Gdzie mogę kupić koperty?
12. Сколько с меня? — Ile płacę?
13. Извините, где лежат отечественные газеты и журналы? — Przepraszam, gdzie leżą krajowe gazety i czasopisma?
Аноним 14/07/16 Чтв 22:30:36 #243 №226011 
>>225971
Смотрел «Chłopaki nie płaczą». Ещё пробовал глянуть «Czterej pancerni i pies», но как-то не сложилось. Многие польские фильмы прям на ютубе лежат, но в херовом качестве и без сабов.
Аноним 14/07/16 Чтв 23:28:15 #244 №226018 
>>225764
>польские сериалы с польскими сабами
надеюсь ты искаль по napisy, а не по "subtile poland"
достаточно субститров, но на самом деле для овладения польским НЕ НУЖНЫ. Я поначалу тоже искал. 2 недели круглосуточного польскго радио и 2-3 фильма в день вопрос снимают раз и навсегда.
Аноним 14/07/16 Чтв 23:31:17 #245 №226019 
>>225971
Темная машина.ПЛ
торренты поляци не любят, не ценят и не понимают, кроме кучки гикпанков.
Аноним 15/07/16 Птн 06:24:09 #246 №226034 
>>226019
>>226011
>>225989
Благодарю за ответы, гляну. У самого ведьмак без сабов скачан, вроде обещает быть интересным.
Аноним 15/07/16 Птн 12:32:48 #247 №226042 
>>226018
Может и ненужны, с опытом (трехдневным) я уже стал это понимать, поскольку вкат идет довольно неплохо. Но, сильно сказывается отсутствие вокабулара что бьёт по пониманию, сегодня обмажусь книгой по истории жечипосполитой по польски, надеюсь это апнет мой запас. Такие дела. Моему польскому около двух недель, из которых интенсивны 3 дня и я уже очень рад результату, язык то не сложный на самом деле.
Аноним 15/07/16 Птн 13:03:13 #248 №226043 
>>226042
>сказывается отсутствие вокабулара что бьёт по пониманию
А для этого субтитры особенно НЕ НУЖНЫ.
Нужно читать книги на языке оригинала. По личному опыту это и английского, и, скорей всего, любого иного языка касается.
Единственная известная мне методика, где субтитры помогают — это ПазлЛэнгвидж. Ну так они просто вместо отдельно книги, отдельно аудирование объединили в один процесс. Для особо тупых и ленивых кек
Аноним 15/07/16 Птн 13:19:40 #249 №226044 
>>226043
Я понял это, буду восполнять пробел книгами начиная с сегодня, но это очень скучно. Но внезапно в польском радио понимаю процентов 80, кто взял самохуд, в какую толпу вхъехал.
Аноним 15/07/16 Птн 13:41:41 #250 №226045 
>>226044
>но это очень скучно
Согласен.
Решал эту проблему так: отобрал книги, от которых реально прусь, это проблема еще более сложная, потому как русский перевод может доставлять, а оригинал ВНЕЗАПНО ни разу. Но мне тупо повезло. 5 книг хватило. И поставил себе "Помодоротаймер" на чтение коротеньких новостей. Помалу, но часто. То есть, таймер крякнул, я тут же открыл ленту и тупо пробежал глазами. Обычно за что-то 1-2 раза зацепился. За день на страничку-две текста набегает, а это вполне годно
Аноним 16/07/16 Суб 23:10:57 #251 №226304 
>>226003
И вновь делаем переводы. Оценивайте, исправляйте, etc.
1. Почему он никогда не ходит в кино? — Dlaczego on nigdy nie chodzi do kina?
2. Мы садимся у окна и слушаем радио. — Siadamy przy oknie i słuchamy radia.
3. Сегодня урок был очень лёгкий. — Dziś lekcja była bardzo łatwa.
4. Я всегда так делаю. — Zawsze tak robię.
5. Мы будем у вас после завтрака. — Będziemy u was po śniadaniu.
6. Звонок уже был, мы выходим в коридор. — Dzwonek już był, wychodzimy na korytarz.
7. Ты всегда возвращаешься поздно, я никогда не возвращаюсь поздно. — Zawsze wracasz późno, nigdy nie wracam późno.
8. Вы слушаете интересный рассказ. — Słuchacie [pan słucha] ciekawego opowiadania.
9. После собрания будет концерт. — Po zebraniu będzie koncert.
10. Это очень трудный день. — To jest bardzo trudny dzień.
11. Где лежит мыло? — Gdzie leży mydło?
12. Что он рассказывает? — Co on opowiada?

Сегодня у нас на завтрак чай, хлеб, масло и сыр. Сестра не садится завтракать (букв. за завтрак). Она ещё не проголодалась. Она всегда пьёт утром тёплое молоко ещё в постели. Я сажусь завтракать. Она открывает окно. Уже октябрь, но сегодня очень тепло.
Сестра читает ещё раз свой перевод, потом она встаёт, одевается и уходит. Я после завтрака сижу ещё немного, курю, потом выключаю радио и тоже ухожу.

Dziś u nas na śniadanie jest herbata, chleb, masło i ser. Siostra nie siada do śniadania. Jeszcze nie jest głodna. Zawsze pije z rana ciepłe mleko jeszcze w łóżku. Siadam do śniadania. Ona otwiera okno. Już jest październik, ale dziś jest bardzo ciepło.
Siostra czyta jeszcze raz swoje tłumaczenie, potem wstaje, ubiera się i wychodzi. Po śniadaniu siedzę jeszcze trochę, palę, potem wyłączam radio i też wychodzę.
Аноним 16/07/16 Суб 23:23:19 #252 №226312 
>>226304
>Dziś u nas na śniadanie jest herbata, chleb, masło i ser.
Или лучше так перевести: «Dziś na śniadanie mamy herbatę, chleb, masło i ser»? Что думаете?
Аноним 17/07/16 Вск 04:15:12 #253 №226350 
>>226304
>Zawsze wracasz późno, nigdy nie wracam późno.
Здесь вроде нужно поставить местоимения, потому что тут противопоставление.
Аноним 17/07/16 Вск 09:30:56 #254 №226356 
>>226042
> язык то не сложный на самом деле
Это обманчивое впечатление начала обучения: тебе кажется, что он несложен, поскольку ничего сложного тебе не попадалось (а таковое есть вообще в любом).
Аноним 17/07/16 Вск 10:56:34 #255 №226366 
>>226356
Польский охуенно сложный язык с низким порогом вхождения.
То есть, в принципе, пиздеть "иле коштуе тэн фиш" можно через 2 дня, а вот применять в зависимости от ситуации "благородную", "архаичную", "канцелярскую", повседневную и сленговую речь научится может жизни не хватить. Впрчм, будем помнить, что носители языка тоже далеко не все университеты кончали лол
Аноним 17/07/16 Вск 11:23:57 #256 №226374 
>>226350
Да, думаю, ты прав. Когда переводил, так и не понял, что конкретно имеется в виду. Могли бы хоть союз поставить. А что насчёт этого (>>226312) скажешь?
Аноним 17/07/16 Вск 12:00:39 #257 №226379 
>>226374
Версия с глаголом иметь точно более естественная. В польском выражение обладания очень редко передается с помощью конструкций с глаголом быть.
Аноним 17/07/16 Вск 12:09:35 #258 №226380 
>>226379
Я тоже так думаю. Просто в тексте к уроку было такое: «Na śniadanie jest świeży chleb, masło, ser. Jest herbata i mleko». Типа на завтрак есть то-то и то-то. Ну я по аналогии и продолжил: у нас на завтрак есть то-то и то-то. Хотя, может быть, это равноправные конструкции. Нужно у поляков поспрашивать.
Аноним 17/07/16 Вск 13:01:45 #259 №226385 
>>226350
>>226374
>Здесь вроде нужно поставить местоимения,
Не нужно.
Местоимения вообще никогда, а конструкцию вида "ale Ja nigdy" в данном случае.
Аноним 17/07/16 Вск 13:05:14 #260 №226387 
>>226385
>Местоимения вообще никогда
>ale Ja nigdy
А внутри конструкции у тебя что не местоимение? Ты уж определись тогда.
Аноним 17/07/16 Вск 13:10:57 #261 №226390 
>>226385
https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:J%C4%99zyk_polski_-_zaimki#Zaimki_rzeczowne
W języku polskim nie używa się w funkcji podmiotu zaimków 1. i 2. osoby, chyba że chcemy wyraźnie podkreślić, że to te osoby wykonują wyrażoną w zdaniu czynność. W innym wypadku zaimek pomijamy, gdyż to samo znaczenie wyraża końcówka czasownika (orzeczenia zdania).
Аноним 17/07/16 Вск 13:18:30 #262 №226392 
>>226385
Что ты сказал? То ли я не выспался, то ли ты мастер слова.
>Местоимения вообще никогда, а конструкцию вида "ale Ja nigdy" в данном случае.
Как это понять-то? Так:
>Местоимения вообще никогда НЕ НУЖНЫ, а конструкцию вида "ale Ja nigdy" в данном случае МОЖНО ПОСТАВИТЬ?
Аноним 17/07/16 Вск 13:34:41 #263 №226395 
>>226387
>>226392
tępi debile kurwa mać
Аноним 17/07/16 Вск 13:39:12 #264 №226398 
>>226395
Ясно, объяснил. Напиши по-польски, не выёбывайся.
Аноним 17/07/16 Вск 13:51:22 #265 №226402 
14687526830600.jpg
>>226395
Zamknij gębę i spójrz na obrazek, kurwa widzisz tam stoi zaimek? No i jak teraz rozumieć że zaimków nigdy się nie używa przed czasownikami?
Аноним 17/07/16 Вск 17:08:56 #266 №226431 
>>226312
jedna i druga konstrukcja jest poprawna, do tego nie różnią się one znaczeniowo.
Аноним 17/07/16 Вск 20:53:31 #267 №226466 
>>226304
Следующий урок (совсем мало). Правила вы уже знаете.
1. Я возвращаюсь из Польши. — Wracam z Polski.
2. Я прощаюсь с подругой. — Żegnam się z koleżanką.
3. Я стараюсь помочь сестре. — Staram się pomóc siostrze.
4. Когда ты был на почте? — Kiedy byłeś na poczcie?
5. Я ещё не был в Праге. — Jeszcze nie byłem w [na] Pradze.
6. Мы разговариваем о погоде, о школе и учёбе. — Rozmawiamy o pogodzie, o szkole i nauce.
Аноним 18/07/16 Пнд 13:43:02 #268 №226560 
>>226366
Я вырос в городе, в котором русскоязычные люди владели запасом в тысячу слов, заменяя отсутствующие знания ебёной матерью. Это русские нейтивы, и я могу заверить, что уча польский 2,5 недели, по грамматическому экзамену польского языка я уже наберу больше баллов чем многие (очень) мои сверстники в аналогичном экзамене по русскому языку. Да и по диктанту, да и по изложению мыслей. Благородная проскакивает в ведьмаке, там действительно очень новый и не такой очевидный вакабулар. Зачатки архаичной распознаются в синкевиче (вачпан). Немного начинается понимание, но интенсивность кипятит мозг, вчера даже не мог слушать любых слов, не то что польских. Вобщем всё в порядке, я верю в себя и похуй на трудности.
Аноним 18/07/16 Пнд 15:51:37 #269 №226574 
>>226560
вашпан, вашмосць да
Совершенно верно
я в тебя тоже верю, с таким-то настроем лол!
Аноним 18/07/16 Пнд 15:56:34 #270 №226576 
>>226402
>>226392
>>226398
Ну, да, обосрался малость спьяну
Но вы все все прекрасно поняли! Отъебитесь лол
Подразумевалось утверждение, причем тут вопросительные "цо ты курва робиш?", "цо ты курва зробиу?"
Аноним 18/07/16 Пнд 21:13:40 #271 №226626 
>>226466
Пришлось набирать два раза одно и то же, поэтому вероятность ошибок увеличена.
1. Москва — столица России. — Moskwa to stolica Rosji.
2. Я была студенткой. — Byłam studentką.
3. Моя фамилия Ковальский. — Nazywam się Kowalski.
4. Её фамилия Ткаченко. — Ona nazywa się Tkaczenko.
5. Мы подруги. — Jesteśmy koleżankami.
6. Её зовут Анна Малиновская. — Ona nazywa się Anna Malinowska.

1. Вы (обращаясь к мужчине) правы. — Ma pan rację.
2. Экзамен уже скоро. Как бежит время! — Egzamin będzie już niedługo. Jak czas leci!
3. Я собираюсь в библиотеку. — Wybieram się do biblioteki.
4. Мы ждём ваших (обращаясь к мужчине) дочерей. — Czekamy na pana [pańskie] córki.
5. Что ты записываешь? — Co zapisujesz?
6. Билеты уже есть? — Да. — Czy już są bilety? — Tak.
7. Я не вижу, где лежит телефонная книжка. — Nie widzę, gdzie leży książka telefoniczna.
8. Она всегда так много болтает? — Ona zawsze tak dużo gada?
9. Мой муж встаёт рано, а дочь поздно. — Mój mąż wstaje wcześnie, a córka — późno.

Мои сёстры живут за городом. Мы хотим провести у них праздники. Я с дочкой Анкой собираю вещи. «Где моя сумка? Там лежат наши покупки», — говорит Анка. Я отвечаю Анке: «Всё на месте. Но где билеты?» Я надеваю новое платье. Слышу звонок. Это возвращается из школы Маня. Потом я зову своих дочерей и говорю: «Уже поздно, почему вы не одеваетесь?»

Moje siostry mieszkają za miastem. Chcemy spędzić święta u nich. Ja z córką Anką zbieram rzeczy. «Gdzie jest moja torba? Tam leżą nasze zakupy», — mówi Anka. Odpowiadam Ance: «Wszystko jest na miejscu. Ale gdzie są bilety?» Wkładam nową sukienkę. Słyszę dzwonek. To wraca ze szkoły Mania. Potem wołam swoje córki i mówię: «Już jest późno, dlaczego nie ubieracie się?»
Аноним 18/07/16 Пнд 22:13:38 #272 №226641 
>>226626
Да нормально всё с тобой, здесь по твоему возможно сделать ошибки?
Давай лучше такой челлендж - напиши свою позицию по отношению к российско-украинскому конфликту на польском, не менее 10 предложений. Это интереснее чем мама мыла раму целый тред.
Аноним 18/07/16 Пнд 22:20:55 #273 №226644 
Не уверен в твоём nazywam sie, подходит ли эта фраза только для фамилии(!) Может mam nazwisko корректнее. Но вообще это не суть важно
Аноним 18/07/16 Пнд 22:54:21 #274 №226647 
>>226641
>Да нормально всё с тобой, здесь по твоему возможно сделать ошибки?
Да я до недавних пор многих этих конструкций и не знал вовсе, поэтому нужно закреплять.

>Давай лучше такой челлендж
Чорт, ну вот не люблю я эту политику, тем более всё, что связано з украиньцáми. Давай что-нибудь другое. Ну или я напишу, но уже завтра.

>>226644
Вроде правильно:
Jeśli chcemy podać swoje pełne imię i nazwisko, jako wprowadzenia użyjemy konstrukcji [/b]nazywam się…[/b]: Nazywam się Joachim Okarmus. Podobnie będzie, jeśli przedstawiamy się tylko z nazwiska: Nazywam się Kowalski. Jeśli zależy nam na powiedzeniu tylko swojego imienia, używamy zwrotu mam na imię…: Mam na imię Duchna. I – uwaga! – jeśli informację o sobie kończymy na podaniu imienia, błędem jest zastosowanie wprowadzenia nazywam się…: nie: Nazywam się Magda/ Mam na imię Magda.
Błędem jest skrzyżowanie tych dwóch zwrotów i mówienie mam na nazwisko: nie: Mam na nazwisko Łosiak/ Nazywam się Łosiak. Kiedy mówimy o zwierzętach, użyjemy czasownika wabić się: Ten pies wabi się Mukinda. Przedstawiając zwierzęta, możemy też mówić po prostu to jest… albo używać czasownika nazywać się: To jest kot Mruczek; Ta świnka nazywa się Kunegunda.
Аноним 20/07/16 Срд 23:49:46 #275 №227068 
>>226626
Продолжаем «мамамыларамствовать». Поправляйте, спрашивайте, сами чего-нибудь рассказывайте.
1. Я пишу на доске предложение из книги. — Piszę na tablicy zdanie z książki.
2. Ты будешь завтра в читальном зале? — Czy będziesz jutro w czytelni?
3. Она живёт в столице Польши Варшаве. — Ona mieszka w stolicy Polski Warszawie.
4. Наше учреждение находится в столице. — Nasze biuro znajduje się w stolicy.
5. Можно у вас (обращаясь к женщине) попросить марку? — Czy mogę prosić panią o znaczek?
6. В каком классе учится ваша (обращаясь к женщине) дочь? — W której klasie uczy się pani córka?
7. Я сижу далеко и ничего не вижу на доске. — Siedzę daleko i niczego nie widzę na tablicy.
8. Мы ещё раз повторяем III спряжение. — Jeszcze raz powtarzamy trzecią koniugację.

1. Вы (обращаясь к мужчине) принимаете участие в его работе? — Czy pan bierze udział w jego pracy?
2. Вы (множественное число) идёте сегодня вечером гулять? — Czy państwo idą dziś wieczór na spacer?
3. Мы слушаем музыку. — Słuchamy muzyki.
4. Девочки берут свои портфели и идут в школу. — Dziewczynki biorą swoje teczki i idą do szkoły.
5. Я кладу в портфель ручку и карандаш. — Kładę do teczki długopis i ołówek.
6. Моя сестра работает бухгалтером в клинике им. Вишневского. — Moja siostra pracuje jako księgowa w klinice im. Wiszniewskiego.
7. Мы поём вместе. — Śpiewamy razem.
8. Звучит песня. — Brzmi pieśń.
9. Сегодня первый день праздников. — Dziś jest pierwszy dzień świąt.
10. Мы часто ходим смотреть иллюминацию. — Często chodzimy oglądać iluminację.
11. Я обычно встречаю на улице свою сестру. — Zwykle spotykam na ulicy swoją siostrę.
12. Моя семья живёт в Гдыне. — Moja rodzina mieszka w Gdyni.
13. Я жду дочь почти час. — Czekam na córkę prawie godzinę.
14. Обычно телевизор утром смотрят пожилые люди. — Zwykle oglądają telewizję rano osoby starsze.
15. Сегодня дети и молодёжь принимают участие в праздничных мероприятиях. — Dziś dzieci i młodzież biorą udział w obchodach świąt.
Аноним 21/07/16 Чтв 16:41:32 #276 №227137 
14691084929040.png
За сколько я смогу выучить польский с нуля, если свободно владею русским, украинским и английским?
Аноним 21/07/16 Чтв 18:38:02 #277 №227150 
>>227137
Недолго. Два дня под фонетику, день под чтение и закрепление навыка читать, две недели на граматику с вокабуларом. И понимать ты уже сможешь. Выражать мысли будет тяжеловато, но если дальше практиковаться будет легче и легче. Нужно брать интенсивностью занятий и сразу пытаться говорить, сразу пытаться слушать. Моему польскому почти три недели, и я смотрю ютуб без каких-либо трудностей. С остальным потруднее.
Аноним 21/07/16 Чтв 18:40:45 #278 №227151 
Как аноны меня научили выше - включаешь радио и просто слушаешь 24/7 и пшпшпшпшпш превратится внезапно в нормальную речь, которую ты с каждым разом будешь всё лучше и лучше понимать. Я знаю украинский и белорусский, мне трудностей не составило.
Аноним 21/07/16 Чтв 19:25:19 #279 №227161 
>>227137
До какого уровня, дебил?
При твоих начальных условиях до А1-А2 за неделю, до B1-B2 за 2-3 недели.
Аноним 21/07/16 Чтв 20:18:17 #280 №227168 
>>227161
Ну не сказал бы. Мозгу нужно время на перестройку, а то потом будешь стоять и вспоминать как сказать жарю или как будет завязать галстук, а это всё а1-а2. Можешь проверить свой польский оглядываясь по сторонам и называя предметы, довольно непросто. Да, тесты на карту лёгкие, тесты на уровень тоже (там вопросы очевидны) но тупняк при построении фраз, даже казалось бы простых я думаю не раз посетит всех итт.
Аноним 21/07/16 Чтв 21:39:22 #281 №227185 
>>227168
До B1 за 2-3 недели, зная украинский и русский вполне. А тут чувак утверждает хотя я щетаю — пиздит кек, что свободно еще и по английски говорит. Т.е., нейронные связи наработаны, навык есть.
Вот до C могут потом уйти годы.
А так вопрос по-дебильному задан. "Выучить". Что ты хочешь от языка, дебил? Свободно читать? Свободно слушать радио или свободно понимать речь любого носителя? В зарубы с битурдами на вичане? Пиздеть про погоду или пиздеть о бозоне Хиггса с докторами наук?
Вопрос по-дебильному поставлен.
Аноним 21/07/16 Чтв 21:56:53 #282 №227188 
>>227185
Для чего учишь польски? Хочешь переехать?
Аноним 21/07/16 Чтв 22:58:10 #283 №227193 
14691310907750.jpg
>>227150
Спасибо за инфу.
>>227161
Ну чтобы я мог свободно понимать речь на слух, отвечать, складывать слова в предложения, писать без ошибок. Это, я полагаю, где-то с1-с2.
> А тут чувак утверждает хотя я щетаю — пиздит кек, что свободно еще и по английски говорит.
Уже предъявляли на /бэ, продублирую:
> Моряк 23 лвл, 7 месяцев пиздел на английском с иностранцами пиндосами, филлипками, канадцами, поляками, до этого 5 лет учил его в ВУЗе, 7 в школе.
> Для чего учишь польски? Хочешь переехать?
Я — да. Он — не знаю.
Аноним 21/07/16 Чтв 23:43:38 #284 №227208 
>>227193
с2 это уровень нейтива, еблан тупой.
Аноним 21/07/16 Чтв 23:58:18 #285 №227211 
>>227193
Забей на все эти срачи и уровни. Если задашься желанием всё получится. Понимать речь на слух начнешь очень быстро. Как делал я?
- освоил алфавит и фонетику
- научился читать и выговаривать не боясь буквосочетаний
- подучился основам граматики, времена, склонения, падежи, язык очень похож на украинский в тоже время другой в увлекательную а не угнетающую сторону. Глагола быть ты точно не испугаешься, а больше ничего в той грамматике и нету.
- начал читать с переводчиком помирая от скуки, эффект фантастический но скучно
- Начал смотреть youtube, канал maturatobzdura просто фантастика для восприятия языка на слух с самым широким вокабуларом, не сочти за быдлячество, но понимать язык это тебя научит за два вечера. Теперь смотрю сериалы про вторую мировую, понимаю 90%. Моему польскому три недели, и я могу сказать что мне никогда не было уныло или надоедало, наоборот, очень интересно и очень огромная мотивация именно жить в этой среде заставляет делать хорошие успехи в изучении. на самом деле желание во что бы то ни стало покинуть Белорашку, это совковое тираническое болото, сам полухохол полуполяк.
Аноним 22/07/16 Птн 00:06:17 #286 №227213 
Но пусть вас не смущает 3 недели. Я на каникулах и занимаюсь языком с 9 утра до 23 с перерывами на еду и немножко двача на русском. Просто очень хочу съебать и использую каждую минутку. Час икс через год и быть там серой вороной с речью хуже чем у ребенка не хочется. Хочется сделать там хоть какую-то карьеру, жизнь, а эту страну нахуй забыть. Мне 22 если что, и задумался я об этом поздно, но это лучше чем в 30. Или в 40 как делают некоторые (и всё равно нормально живут). Моряк, я в тебя верю кароче, учи и не сдавайся.
Аноним 22/07/16 Птн 23:33:22 #287 №227428 
Аноны, не знаю, где спросить - спрошу тут.
Мой батя получил карту поляка, доказав, что его дед был записан поляком по национальности. Моя сестра еще не была совершеннолетней и получила сразу же карту, а мне на тот момент было уже 18 и я как-то забил на это хуй. А сейчас часто вижу, что если сдать экзамены, которые мой батя сдавал, то можно вроде.
Правда или пиздёж?
Аноним 23/07/16 Суб 03:45:38 #288 №227454 
>>227428
В эмиграче поинтересуйся.
Аноним 23/07/16 Суб 04:44:22 #289 №227455 
>>227213
слушай бро,я в такой же ситуации как и ты я тоже планирую съебать из рашки с раздницой лишь в том что мне скоро 18 и я ушел с первого курса технаря в школу в 10 кл крч я потерял время,сейчас я начал учить англ но дело в том что я нихрена незнаю что делать после 11 и как не потерять еще год жизни в рашкаармии слушай скажи на кого ты учишься куда валишь икем работать будешь??
Аноним 24/07/16 Вск 09:04:34 #290 №227675 
>>227428
Правда, если есть документы, заверяющие национальность предков
Аноним 24/07/16 Вск 11:35:23 #291 №227681 
>>226576
>"цо ты курва зробиу?"
Тогда уж co ty kurwa zrobiłeś или
coś ty kurwa zrobił
То что написал ты - грамматически неверно

sageАноним 24/07/16 Вск 13:29:12 #292 №227693 
>>227455
Ты русский язык не учил в школе потому что съебать хотел с детства? Только кому ты нужен вне рашки, если ты неграмотный неуч?
Аноним 24/07/16 Вск 19:58:37 #293 №227760 
>>227693
ты прав,но так оставлять я это несобираюсь и если у меня ничего невыйдет после 11 то повешусь к черту потому что гниение здесь это хуже смерти(((
Аноним 24/07/16 Вск 20:42:51 #294 №227769 
>>227760
Тебе для начала нужно в тред русского языка, ведь хорошее и уверенное владение родным языком будет весомым плюсом в деле изучения родственного польского. Стоит ли напоминать, что безграмотный холоп с просторов СНГ вряд ли нужен в Европе? Понимаю, если бы ты был кандидатом наук, программистом с весомым скиллом или, на худой конец, перспективным школьником, могущим поступить и, что самое главное, отучиться в пшенивере. В общем, вангую, что ты повесишься.
Аноним 25/07/16 Пнд 08:12:11 #295 №227847 
14694235317880.png
А по вот этому можно что-нибудь выучить?
> Marzena Kowalska - Польский язык за 4 недели
http://www.ex.ua/74359478
Аноним 25/07/16 Пнд 10:50:16 #296 №227861 
>>227847
Я с вёдрышка, скачать не смогу, но почему бы и нет? Правда там, где я учился, котировали только Hurra, остальное, стало быть, с ошибками.
Аноним 25/07/16 Пнд 11:09:32 #297 №227866 
>>227847
Да, сойдёт. Только обязательно всё свободное время проводи на польскоязычном ютубе или фильмах с польским лектуром.
Аноним 25/07/16 Пнд 11:09:45 #298 №227867 
>>227847
>>227861
И "Hurra po polsku" и "Польский за 4 недели" вполне достойные самоучителя, особенно для владеющего вдобавок к русскому украинским.
Аноним 25/07/16 Пнд 11:10:04 #299 №227868 
>>227866
И сразу удвоил.
Аноним 25/07/16 Пнд 11:12:35 #300 №227869 
>>227861
>>227866
Просто, я бегло просмотрел и мне показалось, что для совсем уж новичков (как я) оно не очень подходит. Или же совмещать с чем-то надо.

> Hurra
http://www.ex.ua/71921415?r=71921250
Это?
Аноним 25/07/16 Пнд 11:23:07 #301 №227871 
>>227869
Хура первая для детей. Мастхев прочитать сразу бегло Василевскую, Кароляк. Потом грамматику с помощью Я. А. Кротовская, Г. М. Лесная, Н. В. Селиванова закрепить. Дальше только художка, только фильмы и только контент.
Канал Polonus на ютубе бегло посмотри все ролики.
Аноним 25/07/16 Пнд 16:39:49 #302 №227916 
>>202643 (OP)
какие есть лучшие языковые школы в варшаве?
Аноним 25/07/16 Пнд 19:16:48 #303 №227938 
>>227916
Зачем тебе школа? Просрать деньги? Если ты есть в варшаве, то учись когда общаешься с людьми.
Аноним 26/07/16 Втр 02:21:41 #304 №227988 
>>227211
Я наоборот мечтаю жить в Гродно или в Бресте.

Или даже в Минске, т.к. после ДС город без метро это не то.
Аноним 28/07/16 Чтв 10:42:05 #305 №228393 
смотрю фильмец - дзевчины зэ львова. Вроде норм заходит - не сложно понимать. Но каждая сцена - это какое-то надругательство над здравым смыслом.
Аноним 31/07/16 Вск 19:33:13 #306 №229110 
>>228393
да здраствует польский кинематограф
Аноним 31/07/16 Вск 21:47:46 #307 №229141 
Чы паньство знает, где можно выкачать подкасты одним архивом от этого пана http://realpolish.pl/ ?
Аноним 06/08/16 Суб 00:01:19 #308 №230345 
Вечер добрый анчоусы, есть желание поехать учиться в Польшу, а для этого мне требуется выучить язык. Итак вопроснахуя я это делаю насколько сильно помогут мне в этом курсы или же с таким же профитом можно учить самостоятельно? И вообще сложен ли язык для русско-/укроговорящего человека?
Аноним 06/08/16 Суб 09:32:27 #309 №230375 
>>230345
Всё равно. Если есть мотивация, можешь и сам учить. Достаточно лёгок.
Аноним 09/08/16 Втр 23:53:18 #310 №231378 
>>230345

>И вообще сложен ли язык для русско-/укроговорящего человека?

Достаточно легкий, чтобы быстро выучиться на среднем уровне и достаточно сложный, чтобы никогда не выучится говорить как нейтив.
Аноним 11/08/16 Чтв 23:09:36 #311 №231839 
Антонята, скоро пойду на курсы польского на родине, но пока нахожусь туристом в Польше.
Посоветуйте литературы для самостоятельного изучения основ языка, грамматики там, будьте добры.
Dziękuję!
Аноним 12/08/16 Птн 08:05:49 #312 №231864 
>>231839
Hurra
Аноним 19/08/16 Птн 00:06:54 #313 №233087 
Аноны поясните за Польский, за сколько времени можно выучить хохлупольский и как блять его учить? Никогда не учил языки. ТВ на польском смотреть или литературу какую? жду советов
sageАноним 19/08/16 Птн 08:21:21 #314 №233106 
>>233087
Всегда знал что хохлы - уебки и долбоебы, не то что божественные українці.
українець
Аноним 20/08/16 Суб 11:13:40 #315 №233230 
>>233087
http://www.memrise.com/course/533686/-3098/
Попробуй это для начала.
Аноним 22/08/16 Пнд 08:41:07 #316 №233552 
>>204323
Хм, земеля, а где у нас курсы проводились?
Аноним 25/08/16 Чтв 19:02:51 #317 №234100 
Правда ли, что в польском языке личные окончания глаголов могут отрываться от самих глаголов и присовокуплятся к соседним словам ?
Аноним 25/08/16 Чтв 23:08:29 #318 №234161 
>>234100
Неправда. А вот частица się ("ся") в возвратных глаголах не обязательно стоит после глагола, может быть и перед ним, и в другом месте предложения. Может быть из-за этого подобное заблуждение возникло?
Аноним 26/08/16 Птн 01:19:54 #319 №234175 
14721635947980.png
>>234161
Никакого заблуждения.
>>234100
Правда, но не всегда, и прилепляются далеко не ко всем словам.
Аноним 26/08/16 Птн 07:44:03 #320 №234182 
>>234175
Ну это ж не личные окончания, это по сути отдельный вспомогательный глагол.
Аноним 26/08/16 Птн 09:57:19 #321 №234191 
>>234182
Какой ещё отдельный глагол? Ну вот например:
>Nie wiedziałem, żeście wczoraj byli w kinie.
>żeście byli
>że byliście
"Że" в обоих случаях это частица, "-ście" это личное окончание.

>не личные окончания
Там даже в заголовке темы написано: Miejsce końcówek osobowych czasu przeszłego w zdaniu.
Аноним 26/08/16 Птн 10:12:59 #322 №234192 
>>234191
>это частица
Союз конечно же.
самофикс
Аноним 26/08/16 Птн 12:52:31 #323 №234219 
>>234191
По сути это рудименты глагола "быть" в личных формах настоящего времени. Byli ście - были (е)сте. Такая конструкция прошлого времени встречается в большинстве славянских языков, кроме восточных. То, что в заголовке темы они называются "концовками особовыми" - просто следствие незнания этимологии автором текста.
Аноним 26/08/16 Птн 12:55:55 #324 №234220 
>>234219
Предваряя возражения, сразу скажу, что современные личные формы настоящего времени глагола być - jestem, jesteś и т.д. - более поздняя схема, появившаяся благодаря аналогическому выравниванию типа спряжения. Она характерна исключительно для польского языка и не совпадает с другими славянскими языками.
Аноним 26/08/16 Птн 13:35:25 #325 №234228 
>>234219
Вот ты о чём. Ну то, что эти окончания происходят от какой-то формы глагола не отменяют того факта, что сейчас они могут называться просто личными окончаниями. К тому же помимо авторов этого учебника подобную терминологию используют и другие источники, в том числе и на польском языке. Как мне кажется анон выше спрашивал как раз про эти "окончания". Также, например, можно провести аналогию с английскими неправильными глаголами, которые обычно называются просто "irregular verbs", а не "остаток_древнегерманской_системы_спряжения".
Аноним 26/08/16 Птн 14:02:46 #326 №234237 
>>234228
Я понял, о чём спрашивал тот анон, когда ты напомнил мне, что недалёкие польские лингвисты не читают ничего про историю собственного языка и называют это окончаниями. Просто мне это даже в голову не пришло.
А аналогия с неправильными глаголами неуместна, т.к. во-первых, это всё-таки отдельные глаголы, а не две слившихся глагольных формы, как в польском, а во-вторых, в славянских языках тоже встречаются неправильные глаголы с аналогичной историей происхождения, хоть их и меньшее количество.
Аноним 30/08/16 Втр 10:51:53 #327 №234796 
https://pl.vichan.net/*/
Аноним 30/08/16 Втр 19:33:18 #328 №234836 
Чому в шапке нет ссылок на самоучители? Чем мне, ньюфагу, обмазываться?
Аноним 31/08/16 Срд 13:27:51 #329 №234918 
>>234836
"Практический курс польского языка" Ковалёва Г. В.
Аноним 02/09/16 Птн 01:09:34 #330 №235216 
>>225971
Dzień świra. Он как раз про анона ещё.
Аноним 02/09/16 Птн 04:22:18 #331 №235223 
>>234219
Да не в этимологии тут дело, а в принципе. Если окончание можно оторвать от слова и перенести на другой конец предложения, то никакое это не окончание и даже не суффикс, а клитика.
Аноним 02/09/16 Птн 04:45:48 #332 №235224 DELETED
>>202643 (OP)
конфа инострача http://l--l.xyz/ipppz
Аноним 02/09/16 Птн 09:59:39 #333 №235239 
>>235223
В этом высказывании ты исходишь из того, что это окончание, а на самом деле по этимологии это не так. И оторвать его и перенести можно НЕ ПОТОМУ ЧТО это клитика, а ПОТОМУ ЧТО это рудимент вспомогательного глагола. Ты просто ставишь телегу впереди лошади.
Аноним 02/09/16 Птн 12:48:26 #334 №235256 
>>235239
А я тебе говорю: не надо совать историческую лингвистику туда, где ей не место. Принадлежность языковой единицы к той или иной группе определяется в первую очередь по тому, как она ведёт себя в речи сейчас, а не по тому, чем она была энное количество столетий назад. Технически почти любая из них является рудиментом самостоятельной части речи, но это не мешает им намертво приклеиваться к словам и становиться суффиксами. Постфикс -ся тоже не так давно был возвратным местоимением, но это ещё не повод называть его клитикой или тем более "вспомогательным местоимением".
Аноним 02/09/16 Птн 13:30:15 #335 №235265 
>>235256
Тогда нет вообще никаких оснований называть -eś, ście и т.п. "окончаниями", т.к. они не ведут себя в речи как окончания. То, что они пишутся слитно с предшествующими словами, нельзя оправдать иначе, чем традицией.
Аноним 02/09/16 Птн 14:25:15 #336 №235278 
>>235265
Ну да, а я разве утверждал, что это окончания? Учитывая, что эти клитики даже не влияют на ударение глагола перед ними, пробел или дефис там явно не помешал бы.
Аноним 02/09/16 Птн 14:40:16 #337 №235280 
>>235278
Я не скажу конкретно про тебя, но автор этого >>234191 поста утверждал, что это окончания.
Аноним 13/09/16 Втр 01:22:25 #338 №236979 
>>203094
Litości! Mówisz jak średniowieczni Polacy xD

Jeśli masz jakieś wątpliwości co do naszych słówek, to wyszukaj sobie: http://sjp.pwn.pl/

A tutaj dostępne są za darmo podstawowe lekcje: https://speakasap.com/en/pl-ru/

Jeśli chodzi o podręczniki, to poszukaj sobie z tej serii: http://www.twirpx.com/file/1643219/
Аноним 13/09/16 Втр 01:27:20 #339 №236980 
>>236979
Nie jeściem uwiarzony, co tak z miasta w karierz mogu naczać izęczenie polskiego. No kógda nibudź ja obiazaciełno poprobuję.
Аноним 13/09/16 Втр 16:58:47 #340 №237075 
14737751271760.png
У кого есть эта книга?
Аноним 13/09/16 Втр 23:13:36 #341 №237162 
>>237075
К сожалению скан лишь частичен:
http://www.megafileupload.com/ojaG/Duchy_polskich_miast_i_zamków.pdf
Аноним 14/09/16 Срд 02:21:53 #342 №237186 
>>237162
Так рега что ли нужна? Если там 16-страничная версия, то у меня уже есть такая.
Собственно, по сети ходят две версии и обе они здесь:
https://issuu.com/fundacjaaitwar/docs/duchy
https://issuu.com/wydawnictwo_bosz/docs/duchy
Аноним 18/09/16 Вск 00:07:00 #343 №238172 
Нужен совет.
Для работы начал учить польский с нуля по розетте, но чую, что на этом далеко не уедешь.
Если дрочить книги вслух на польском пока что без понимания - поможет ускорить обучение?
Вощемта работаю с играми, параллельно буду играть на польских локализациях. Про memrise знаю - учил сложные английские слова на планшетике, поэтому тоже обмажусь попозже. Этого хватит, чтобы быстро въехать в язык?
Аноним 18/09/16 Вск 10:10:02 #344 №238210 
>>238172
Можешь скачать аудиокнигу на польском и, когда слушаешь, читать аналогичный русский текст.
Главное поспевать за чтецом.
Аноним 14/10/16 Птн 14:36:01 #345 №241537 
>>235216
Dzień świra охуенный, но радости приносит мало. И слишком взрослый.
Аноним 14/10/16 Птн 14:36:30 #346 №241538 
>>238210
>аудиокнигу на польском и, когда слушаешь, читать аналогичный ПОЛЬСКИЙ текст
Пофиксил. Не благодари.
Аноним 18/10/16 Втр 14:04:50 #347 №242209 
Как читается /dzi/?

В словах dziś, dzisaj слышу /джи/, в слове dzień /дзи/?

Можете пояснить за эту хуйню? Это от диалекта зависит или от слова?
Аноним 19/10/16 Срд 13:35:14 #348 №242417 
Nadal nie rozumiem gdzie muszę pisał "będę robić" i gdzie "będę robił" :/
Аноним 20/10/16 Чтв 00:22:58 #349 №242518 
>>242417
na pewno nie tutaj
>muszę pisał
Аноним 20/10/16 Чтв 00:25:40 #350 №242519 
>>242209
>dzień /дзи/
там не дзи, а джье, хз как русскими написать, просто dź очень мягкая, это типа как еще чуть чуть смягчить русскую ч, а потом ее озвончить.
Аноним 20/10/16 Чтв 06:00:48 #351 №242537 
>>242417
Moim zdaniem, nie ma tu żadnej różnicy.
Аноним 20/10/16 Чтв 12:48:19 #352 №242573 
>>242519
В одном клипе чётко дзень
Аноним 20/10/16 Чтв 12:57:02 #353 №242576 
>>242573
каком? может просто кто то с Белостока, в Кракове например я такого не слышу
Аноним 20/10/16 Чтв 13:01:10 #354 №242577 
>>242573
ну вот тут очень даже dź
https://www.youtube.com/watch?v=JVNlxF6v3wM
Аноним 21/10/16 Птн 01:00:01 #355 №242648 
Wiecie co, panowie?
CS:GO jest najlepszą szkołą językową bo tam każdy trzeci jest Polakiem
Ja pierdziele polecam

No na serio
Аноним 28/10/16 Птн 15:20:15 #356 №243867 
Почувствовал, что пора вкатываться в активное владение языком: постоянная дрочка на чтение-аудирование дала свои плоды — вчера включил кабельное и ВНЕЗАПНО ПОНЯЛ, что зырю польшу только когда реклама пошла.
Посоветуйте какой-нить польский форум, вроде /po или укрправды, чтоб говном покидаться во в целом доброжелательной среде, а то одна ебнутая хуня вроде polskie-forum.пл вываливает
Аноним 29/10/16 Суб 11:43:26 #357 №243977 
А в одной песне ś в слове miłości произносят как глухое полумягкое с, а s в слове się как ш. Это что за диалект?
Аноним 29/10/16 Суб 14:29:08 #358 №243984 
>>243977
Вкинь песню.
Аноним 29/10/16 Суб 15:49:09 #359 №243988 
Ещё вопрос, панове. Вот "её" это jej. А как сказать "ей"?
Аноним 29/10/16 Суб 15:50:19 #360 №243989 
>>243984
Набери на ютубе Łzy - Kiedy nie ma w nas miłości (Anna Dąbrowska cover)

Вкинуть не могу т.к. не дома
Аноним 01/11/16 Втр 11:46:41 #361 №244493 
Господа, с чего начинать учить? Подумываю, просто слова для начала.
А что такое слушать, чтобы слова выучивать, песни например. Радио в оп-посте очень хорошо, но смогу ли я?
По-белорусски говорю, да.
Аноним 01/11/16 Втр 15:45:52 #362 №244513 
>>244493
Польский алфавит и фонетику с грамматикой параллельно со словами.
Бытует, конечно, мнение, что белорусский, это польский на кириллице, но я, конечно, не могу это ни подтвердить, ни опровергнуть.
Аноним 01/11/16 Втр 18:23:53 #363 №244547 
>>244513
Нашёл приложение "Польский с Nemo". За ~30 минут использования на улице выучил 15 слов.
Схож, конечно, с белорусским, но только и того, я думаю.
Спасибо, буду ещё алфавит и фонетику с грамматикой.
Аноним 01/11/16 Втр 20:01:34 #364 №244567 
>>244513
Аноним 01/11/16 Втр 20:03:20 #365 №244568 
>>244513
Белорусский это полуискусственный язык же, это микроязык вроде поморского или подляшского, который таки смогли зафорсить.

А реальная тру-речь белорусов это и есть восточные диалекты польского с архаичным, приближенным к русскому выговором.
Аноним 01/11/16 Втр 20:59:32 #366 №244577 
14442893194460.jpg
Где у вас учебники, по которым учить можно, курвы? В шапке нихуя нету, одни словари и какая-то хуйня на польском. Я что, блять, Эйнштейн такие сложные приколы решать?
Аноним 01/11/16 Втр 21:34:28 #367 №244578 
>>244568
О, да. У меня сразу вспоминаются лекции о большом количестве введённых правил в белорусском. Препод говорила, что это уже не тот язык, что ли. И всё это всплыло только из-за твоих слов.
Аноним 01/11/16 Втр 22:30:03 #368 №244580 
Слыхал, что вы нас и за поляков то не держите.
мимо Белосток кун
Аноним 13/11/16 Вск 16:59:26 #369 №246380 
>>244580
Люблинцев не держим, ziomus.
Аноним 14/11/16 Пнд 02:31:02 #370 №246439 
>>244580
Как много русскоязычных?
Аноним 15/11/16 Втр 10:20:33 #371 №246676 
>>204034
Для каэсика или если трактор заводят.
Аноним 19/11/16 Суб 07:52:16 #372 №247348 
Я вам мазурение принёс

https://youtu.be/hp4endJMu1E
Аноним 19/11/16 Суб 15:59:37 #373 №247400 
>>203143
>Taaaak. Widzę że jesteś dojrzałe chłopcem razy pytasz o wiek, wystarczająco dojrzałe aby zorganizować konferencję dla polskozainteresowanych panów?
>Aby co? Aby kogo? A niby dlaczego? A niby dla kogo? Dla panów? Dla pań? A być może dla ślicznej panienki? Kogo masz na myśli, dziuniu?
Jebać, a gęś po polsku wygladzi ińcierzeszno. Już zabyłem że on tak może.
Аноним 10/12/16 Суб 01:43:29 #374 №250653 
объясните мне за букву Ł ł
оно всегда читается как «w»?
или есть исключение, когда это как «л»?

и какая разница между «język polski» и «polska mowa»?

и есть ли большая разница межу чешским и польським? В плане, чех будет понимать поляка, или наоборот? Тот же вопрос, то со словаками.
Аноним 10/12/16 Суб 02:45:55 #375 №250656 
>>250653
>чех будет понимать поляка, или наоборот? Тот же вопрос, то со словаками.
Поляк и словак поймут друг друга, пусть не дословно, но договориться смогут. С чехами уже ситуация обстоит сложнее.
Аноним 10/12/16 Суб 04:01:09 #376 №250658 
>>250653
Mowa это речь, если не ошибаюсь.

По поводу Ł сам задаюсь вопросом, как он читается после W?

L читается как полумягкий.

Я это научился имитировать.

Куда сложнее джь/дзь. Непонятки с этим.
Аноним 10/12/16 Суб 04:24:16 #377 №250659 
>>250653
Мова - это "речь", "лепет". Не "язык". И "polska mowa" звучит примерно также криво, как и "русская речь" (если мы о "языке") - можно, но не нужно.
Аноним 10/12/16 Суб 23:59:26 #378 №250755 
Где брать фильмы с польской озвучкой, есть какой-то трекер и падразделы на открытых?
Аноним 12/12/16 Пнд 16:23:48 #379 №251010 
Анон, поясни за литературу.
Посмотрел Hurra po Polsku - это уже для тех, кто прошел как минимум фонетику. Посмотрел учебник Василевской - уже лучше, но без аудита довольно трудновато начинать осваиваться. Есть ли варианты получше?
Аноним 13/12/16 Втр 19:00:08 #380 №251289 
>>251010
Хура заебись, по ней учил А1, сейчас учу А2. Фонетику учить - нехуй делать, исключений нет всяких и выебонов, это не английский, просто запомнить какие буквы что делают, бери хуру и не выебуйся.
Аноним 13/12/16 Втр 20:33:47 #381 №251323 
>>250658
а что непонятного с джь? это ж звонкая ч по сути. ну или скажи чингачгук, та ч перед г как раз так и произносится.
дзь - по сути звонкая ц
Аноним 15/12/16 Чтв 03:53:29 #382 №251593 
>>251323
Дзь у меня и в русском есть. Я не понимаю логику, я не понимаю почему говорят ziemia как жемя и źle как злэ, разве не должно быть жьлэ или как-то так?
В языке не ноль, но уровень ещё бардзо хуёвы
Аноним 15/12/16 Чтв 03:57:40 #383 №251594 
>>251289
Есть исключения, к примеру шизофрения будет schizofrenia, а рэп так и будет rap. Но это в плане заимствованных, такая хуйня есть и в русском и даже в большей степени, к примеру как понять что новомодное слово вейп читается вэйп, метро - митро (в моём диалекте), а экспресс - экспрэсс? Никак, только учить. Тут так же
sageАноним 15/12/16 Чтв 05:51:28 #384 №251602 
>>251594
Зависит от времени заимствования и освоенности слова. Со временем(по мере освоения) слова получают смягчение согласного, например рельсы, театр и т.д.
Правда, я не знаю, продолжается ли эта тенденция на настоящий момент, учитывая зашкаливающее влияние английского.
Аноним 16/12/16 Птн 09:28:58 #385 №251804 
>>251593
там одинаковая мягкая ж
Аноним 16/12/16 Птн 09:29:56 #386 №251805 
>>251593
просто есть źle-плохо а есть złe - плохие
Аноним 20/12/16 Втр 03:27:45 #387 №252469 
https://youtu.be/xnkSngTNj-o

Я просто оставлю это здесь
Аноним 25/12/16 Вск 17:36:48 #388 №253150 
>>202643 (OP)
http://www.polskijazyk.pl/
Стоит добавить в шапку.
Аноним 26/12/16 Пнд 21:16:21 #389 №253303 
>>202643 (OP)
"Твердые согласные имеют свои мягкие аналоги: bi, fi, gi, hi , ki, mi, ni, pi, wi"
Поясните...
Аноним 27/12/16 Втр 20:13:47 #390 №253465 
>>253303
Это значит, что просто в польском языке естественно выступают такие сочетания звуков, то есть 'б', 'ф' и.т.д. смягчаются после добавления к ним звука 'и', напр. в словах 'hindus', 'figura', 'piwo'.
Аноним 27/12/16 Втр 20:40:18 #391 №253469 
14828361530260.gif
Что даст 3 месячное самостоятельное изучение языка при 30-60 минутном занятии каждый день? Каков будет уровень?
Аноним 27/12/16 Втр 23:52:11 #392 №253507 
Cześć, anonki!

>>253469
Все зависит от тебя, конечно. Пожалуй, получится A2. Но зачем тебе польский? Ты можешь также продолжать учиться польскому и в Польше.
Аноним 28/12/16 Срд 10:50:36 #393 №253541 
>>253507
>Но зачем тебе польский?
Чтобы поехать в РП.
>Ты можешь также продолжать учиться польскому и в Польше.
Цена вопроса?
Аноним 28/12/16 Срд 11:03:56 #394 №253542 
>>253469
Уровень говно будет, как всегда. Но если ты хочешь съебать куда-то, то можно и без языка (язык выучишь на жизненном поприще, волею-неволею).
Аноним 28/12/16 Срд 14:28:23 #395 №253580 
>>253542
Но я уже понимаю 80% на слух и 90% по написанию.
Аноним 28/12/16 Срд 15:37:49 #396 №253588 
>>253580
какел?
от понимания до нормального говорения путь ох как долог может быть, не зря все понимающие хохлы еще долгие годы говорят на отвратительном суржике
Аноним 28/12/16 Срд 15:46:35 #397 №253591 
>>253580
Ну давай тогда, чего ты боишься?

>>253588
Ватян плз.
Аноним 28/12/16 Срд 21:27:53 #398 №253688 
14827065395270.jpg
>>253588
Не какел. Просто понимаю украинский на 100% и могу говорить. Учил в школе ибо жил там.
>>253591
Да вот если за 3 месяца не будет хотя бы intermediate, то думаю стоит ли браться. Вот и все.
Аноним 28/12/16 Срд 22:14:27 #399 №253695 
>>253541
>Чтобы поехать в РП.
ale żeś powiedział.
Это хорошо, что ты много понимаешь и что знаешь украинский. Не забывай о лексике.
Аноним 28/12/16 Срд 22:53:05 #400 №253703 
Moczalowa.png
>>253695
Постараюсь, а пока мне нужно разобраться с временами и прочей грамматикой.
Кстати, а вот этот учебник годнота?
И поясните про странные вещи польского. К примеру будущее выражается и через инфинитив и через нифига не инфинитив. Я так понял большинство поляков юзает именно второй случай. А если я буду юзать первый, это совсем как хач?
Аноним 28/12/16 Срд 23:40:12 #401 №253708 
>>253703
>К примеру будущее выражается и через инфинитив и через нифига не инфинитив
лучше вторая форма, тебя с первой поймут и ее даже юзают, но редко
к тому же вроде проблем со второй формой быть не должно, образуется просто, нэ?
Аноним 28/12/16 Срд 23:58:22 #402 №253712 
>>253708
Спасибо. Мне первая форма кажется логичной. Вторую придется учить все равно...
Аноним 29/12/16 Чтв 00:12:18 #403 №253715 
>>253712
поначалу да, первая кажется логичной, как поживешь в среде - уже вторая станет ближе
Аноним 29/12/16 Чтв 00:19:33 #404 №253716 
>>253712
вообще мне самой жопой польского кажется лично-мужская форма, остальное все норм
Аноним 29/12/16 Чтв 01:39:31 #405 №253727 
>>253703
Я не знаю учебников по польскому (я поляк), хотя слышал об одном по грамматике: Gramatyka? Ależ tak!
Что касается именно грамматики, например глаголов в будущем времени и лично-мужской формы, надо просто делать упражнения и стараться писать и говорить на польском, как только возможно. По-моему, практика — самый лучший способ.
Аноним 29/12/16 Чтв 01:48:12 #406 №253730 
>>253727
да это понятно, что все практикой решается
Аноним 29/12/16 Чтв 15:06:32 #407 №253754 
>>253727
долго учишь русский? почему начал? слышал, что поляки считают его мелодичным, раньше вообще не представлял, что такое прилагательное может быть применимо к русскому лол
Аноним 29/12/16 Чтв 17:07:17 #408 №253760 
>>253754
Правда, поляки считают русское ударение и интонацию мелодичными, но главным образом потому, что большинство из них слышало только русские песни либо публичные речи.
Я учу русский уже пятый год, хотя знал кое-что и раньше, а начал потому, чтобы знать ещё один иностранный язык, на котором, впрочем, разговаривают люди вокруг меня (я живу у восточной границы).
Аноним 29/12/16 Чтв 17:38:17 #409 №253762 
>>253760
можешь пояснить за употребление предлога między, когда далее идет biernik а когда narzędnik? Подозреваю, что разница такая же ебанутая и трудноуловимая как в русском (только в нашем случае родительный-творительный, а ля между ног между ногами).
Например Znajdowal sie miedzy drzewami
и Wszedl miedzy drzewa, я правильно тут суть уловил?
Аноним 29/12/16 Чтв 18:27:47 #410 №253773 
>>253762
Да, ты правильно всё понял. То же с польской пословицей: Jeśli wchodzisz między wrony..., и: Siedzieć między wronami. Но я удивлён твоим вопросом, ведь в польском языке используют ту первую форму, связанной с движением, уже редко, почти только в литературной речи. Однако если такие вопросы тебе интересуют, это хорошо.
Аноним 29/12/16 Чтв 21:09:53 #411 №253787 
>>253773
я читаю на польском, после очередного встреченного biernika решил что надо бы прояснить ситуацию, спасибо за ответ!
Аноним 30/12/16 Птн 00:36:21 #412 №253822 
>>253787
Нет проблем. Пиши, если возникнут ещё какие-нибудь вопросы.
Аноним 02/01/17 Пнд 15:32:17 #413 №254142 
111.jpg
Поясните этот момент. Я думал на польском русский язык называется "rosyjski", а "ruski" используется только по отношению к Руси. А тут на одном польском форуме наткнулся на это. Они и так говорят, что ли?
Аноним 02/01/17 Пнд 17:38:54 #414 №254162 
>>254142
ruski может использоваться в пренебрежительном контексте, например.
Или, например, одна моя знакомая полька, которая учит русский, тоже так его называет
Аноним 02/01/17 Пнд 18:47:21 #415 №254169 
>>215881
Так, а как его учить, ёбаный твой дед?
Аноним 02/01/17 Пнд 19:58:34 #416 №254210 
>>254169
как любой другой язык, не уповать на авось, мол, тут со знанием украинского прокатит! и уделять особое внимание отличиям языковым (а-ля лично мужская форма, прошедшее - будущее времена)

кстати заметил, что почему-то многие украинцы часто просирают ударение на предпоследний слог и часто говорят как попало
Аноним 02/01/17 Пнд 20:25:20 #417 №254211 
Как говорить а с хвостиком на конце? Я есть мужчина, Я есть девушка. На конце эта а и звук вроде как ОН,
Аноним 02/01/17 Пнд 20:47:07 #418 №254215 
>>254210
Есть годные учебники, чтобы с нуля начинать?
Аноним 02/01/17 Пнд 22:00:50 #419 №254224 
>>254215
я начинал с Hurra po polsku! в принципе, годно.
Плюс мне сильно помогает чтение книг, но это кому как, у меня мозг так устроен, что я во время чтения обращаю внимание на грамматику и пытаюсь соотнести знания с тем, что вижу, и если что то не сходится - иду спрашивать поляков
Аноним 08/01/17 Вск 19:03:13 #420 №255231 
>>202643 (OP)
Ania: Cześć, jestem Ania.
Igor: Hej, ja jestem Igor. Jesteś Polką?
Когда употреблять это "ja"?
Аноним 08/01/17 Вск 22:09:47 #421 №255328 
>>255231
когда хочешь сделать на этом акцент, например.
ну или вообще, подумай как в русском редуцируется использование Я Ты Мы Вы, так же и в польском
Аноним 09/01/17 Пнд 10:18:11 #422 №255446 
>>255231
- Cześć, jestem Anią.
- Hej, ja jestem Igorem. Jesteś polką?
- Tak, a ty?
- jestem ukraincem.
- Spierdolaj ruska kurwa!
Аноним 09/01/17 Пнд 11:46:10 #423 №255451 
>>255446
>Anią, Igorem
что за пиздец, пиздуй отсюда, грамотей бля
Не слушай его анон, имена в творительный падеж тут не ставятся
Аноним 09/01/17 Пнд 13:02:56 #424 №255463 
>>255451
пруф, даун
Аноним 09/01/17 Пнд 13:41:32 #425 №255471 
1443862582czescjestemania.jpg
>>255463
мамку свою пруфани
Аноним 09/01/17 Пнд 13:45:14 #426 №255472 
a9a275daffd1fbbbd7b53860bb337b17a4aedc5f.jpg
>>255446
Аноним 09/01/17 Пнд 13:52:56 #427 №255473 
mSWBeqAaMJs.jpg
>>255463
еще пруфы нужны, daunie?
Аноним 09/01/17 Пнд 15:15:13 #428 №255482 
>>255471
>>255473
Признаю, извините, был не прав.
Аноним 09/01/17 Пнд 15:16:30 #429 №255483 
>>255482
угу, сначала до A2 хотя б изучи, а потом тут анонов исправляй
Аноним 12/01/17 Чтв 20:15:47 #430 №256125 
>>225567
>Польша будет в Еврозоне примерно уже в 2017
Анус принят.
Аноним 14/01/17 Суб 10:16:51 #431 №256407 
Будет ли сильным косяком, если не произносить носовые гласные, точнее произносить не внос? Поймут ли поляки такое неправильное произношение?Сильно ли убенский будет акцент?
Аноним 14/01/17 Суб 11:29:05 #432 №256413 
>>256407
Нет, не сильно, большинство польских носовых гласных уже давно произносятся не в нос. Обычно звучат как "эу", "эм", "эн", "э" в зависимости от позиции.
Аноним 15/01/17 Вск 09:56:45 #433 №256561 
Есть в Польше какие-нибудь быдло-ток-шоу типа ПустьБугуртят?Киньте ссылку на ютуб, если есть.
Аноним 16/01/17 Пнд 00:32:50 #434 №256722 
Один я вместотого что бы включать польскую раскладку в винде, юзаю вирутальную клавиатуру в гуглтранслейте?
Аноним 17/01/17 Втр 12:28:59 #435 №256965 
>>256413
По моим диванным наблюдениям, поляки очень по-разному говорят на польском. Как будто они еще недавно не были одной страной. Я думал, что Польша как и Россия давно говорит унифицировано.
Аноним 17/01/17 Втр 14:41:10 #436 №256981 
>>256965
На самом деле, такие различия можно встретить почти во всех языках.Рууский весьма нетипичен своей унифицированостью и стандартизированостью.
Аноним 17/01/17 Втр 14:41:33 #437 №256982 
>>256965
>Я думал, что Польша как и Россия давно говорит унифицировано.
В России тоже все по-разному говорят, просто ты как носитель языка этого не замечаешь.
Аноним 17/01/17 Втр 19:28:34 #438 №257056 
>>256561
Бамп вопросу.
Аноним 17/01/17 Втр 23:38:30 #439 №257190 
>>256982
Почему носители других языков замечают, что говорят по-разному, а россияне не замечают?
Аноним 17/01/17 Втр 23:46:31 #440 №257196 
>>257190
Замечают. Надо просто за мкад хоть иногда выезжать.
Аноним 18/01/17 Срд 00:19:07 #441 №257200 
>>257196
Я за МКАДом живу. Здесь говорят точно так же, как в Москве. Абсолютно все. Ни одного отличия нет.
Аноним 18/01/17 Срд 00:21:13 #442 №257201 
>>257200
В Химках?
Аноним 18/01/17 Срд 00:24:30 #443 №257202 
В Кирове бабка продаёт мочу..webm
>>257200
На этом видео тоже все так же как в Москве говорят?
Аноним 18/01/17 Срд 00:30:16 #444 №257204 
>>257201
Нет.
>>257202
>На этом видео тоже все так же как в Москве говорят?
Практически. Надеюсь, это не предел твоих «отличий»?
Аноним 18/01/17 Срд 00:34:08 #445 №257205 
>>257204
>Нет.
Замкадыша ответ.
Аноним 18/01/17 Срд 01:20:06 #446 №257208 
Просто оставлю это здесь
https://www.youtube.com/watch?v=PyHQwCkurbw
Аноним 18/01/17 Срд 01:54:57 #447 №257214 
>>257204
>Практически. Надеюсь, это не предел твоих «отличий»?
Ты глухой, или даун? Или тебе надо чтобы различия были как в испанском и каталонском?
Аноним 19/01/17 Чтв 01:48:04 #448 №257433 
B1zE59UIQAIxMF2.jpglarge.jpg
прошу разобрать на ошибки

а то вдруг реально пишу как Ашот

moje słowa o picreleated:

nie ma sensu pisać take rzeczy po angielsku bo to ich cywilizacja i zrobiła pedalswto naszych dni.

I mam nadzieję że Polacy z Ameryki będą mówili po hispańsku

w całości słowa o "białych ludzi" to też lewactwo, bo dla nich (cywilizacja angielska) to tylko kolejny powód dla kulturną ekspansji.

ale angielska cywilizacja nigdy nie była częścią europiejską..
Аноним 19/01/17 Чтв 01:53:05 #449 №257435 
>>257214
Мне надо, чтобы различия были как здесь:
https://www.youtube.com/watch?v=FyyT2jmVPAk
, а не «фундаментальные отличия» уровня оканья.
Аноним 19/01/17 Чтв 15:23:23 #450 №257549 
>>257435
А, всё таки даун, ну ладно.
sageАноним 19/01/17 Чтв 19:07:00 #451 №257608 
>>257549
Найс сливаешься, мань.
Аноним 20/01/17 Птн 16:30:26 #452 №257728 
Знает кто-нибудь имиджборды на польском? Какой самый популярный?
Аноним 21/01/17 Суб 21:52:21 #453 №258028 
>>257433
nie ma sensu pisać take rzeczy po angielsku bo to ich cywilizacja i zrobiła pedalswto naszych dni - nie ma sensu pisać TAKICH rzeczy po angielsku, bo to ich cywilizacja spedaliła nasze dni(zrobiła nasze dni pedalskimi, ogólnie to trzeba tu całą konstrukcję zmienić)

I mam nadzieję że Polacy z Ameryki(lepsze określenia polonia amerykańska) będą mówili po HISZPAŃSKU

w całości słowa o "białych ludzi" to też lewactwo, bo dla nich (cywilizacja angielska) to tylko kolejny powód dla kulturną ekspansji. - słowa o "białych LUDZIACH" to też lewactwo, bo dla nich(angielskiej cywilizacji) to tylko kolejny powód dla kulturalnej ekspansji. (to w całości na początku nie wiem co miało znaczyć)

ale angielska(ładniej anglosaska) cywilizacja nigdy nie była częścią europiejskIEJ
>>257728
pl.vichan.net
Аноним 21/01/17 Суб 22:44:35 #454 №258044 
>>258028
Хуя там треды на нулевой
http://pl.vichan.net/b/res/1571010-sadzicie-ze-sebek-wylecial-ze-szkoly-po-tej-akcji-also-jak-to-jest-ze-w-rosji-cz.html
Аноним 21/01/17 Суб 23:24:21 #455 №258049 
У них там депутат ислам принял
https://www.youtube.com/watch?v=AWShp-gKe_s
Аноним 22/01/17 Вск 00:26:06 #456 №258058 
>>258028
а если я хотел сказать именно "такие вещи", а не "таких вещей"?
Аноним 22/01/17 Вск 00:27:02 #457 №258059 
>>258028
> LUDZIACH

што

у них же не бывает таких конструкций
Аноним 22/01/17 Вск 02:40:55 #458 №258085 
для вичана есть клиент по типу дашчана?
Аноним 22/01/17 Вск 03:17:28 #459 №258086 
>>258085
Overchan
Аноним 22/01/17 Вск 13:59:32 #460 №258181 
>>258058
там отрицание, а значит dopełniacz
Аноним 22/01/17 Вск 14:03:41 #461 №258182 
>>258059
чего у них не бывает? множественного числа предложного падежа?
https://pl.wikipedia.org/wiki/Saga_o_Ludziach_Lodu
или по твоему лучше прилагательное поставить в предложный, а существительное - в родительный и будет заебись?
Аноним 22/01/17 Вск 14:27:13 #462 №258185 
>>258182
я дохуя видел конструкций из серии "swoich dzieci" и "szarych dni"

думал что везде так
Аноним 22/01/17 Вск 14:50:24 #463 №258196 
>>258185
(чего?) своих детей, серых дней, это dopelniacz, все верно.
но там было О (ком/чём) о белых людях, предложный. Ты бы по русски не сказал, слова о белых людей, в данном случае в польском все так же
Аноним 22/01/17 Вск 23:21:29 #464 №258339 
>>258196
аааа, блять

сейчас врубился, спасибо
Аноним 23/01/17 Пнд 00:26:41 #465 №258350 
>>258339
spoko
Аноним 23/01/17 Пнд 00:39:30 #466 №258351 
кто-то может перевести inbowa historia?
Аноним 23/01/17 Пнд 12:42:08 #467 №258416 
>>258351
Видел на нулевом, как по мне так это значит предыстория
Аноним 23/01/17 Пнд 12:44:27 #468 №258418 
>>258416
ну вот на вичане и узрел
Аноним 23/01/17 Пнд 12:58:34 #469 №258420 
>>258418
inb4 - inbowa, не?
Аноним 23/01/17 Пнд 18:54:11 #470 №258496 
>>258351
Inba coś w stylu "party hard" angielskiego, a inbowa przymiotnik stworzony od tego słowa. Poza vichujem i innymi chanami praktycznie niespotykane.
Аноним 23/01/17 Пнд 19:22:51 #471 №258508 
>>258496
Bardzo wdzięczny za pomóc
Аноним 23/01/17 Пнд 20:54:45 #472 №258544 
>>258508
Jestem bardzo wdzięczny za pomoc*
Jesteś z Rosji? Z jakiego regionu? Czemu uczysz się polskiego? Chciałbyś jakiejś pomocy? Jeśli tak to pisz.
Аноним 23/01/17 Пнд 23:38:12 #473 №258603 
>>258544
Dziękuję,
jestem z Ukrainy, a dokładnie z Kijowa. Uczę polskiego dlatego, że bardzo mi podoba się ten język. Lubię j. ukraiński chociaż rozmawiam tylko po rosyjsku i kiedy po raz pierwszy usłyszałem dialog pomiędzy dwóch polaków, to ewentualnie zrozumiałem, że muszę nauczyć się polskiego. A co cię przyprowadziło do dwaczau??
Аноним 24/01/17 Втр 00:13:24 #474 №258622 
1w836j27.vichan.webm
Аноним 24/01/17 Втр 19:10:16 #475 №258801 
>>258603
że bardzo mi "się" podoba ten język
pomiędzy dwójką Polaków/dwoma Polakami
ewentualnie - całkowicie nie wiem po co, bez wszystko ok

Piszesz, że jesteś z Ukrainy, jak w zasadzie jesteście podzieleni politycznie? Zachód kontra wschód czy może chuj z tym byle był spokój.
Dwacz jest wypadkową dwóch moich cech, bardzo lubię ogólnie ruskich(sam pochodzę z terenów, które zaliczano do województwa ruskiego, będącego częścią Rzeczpospolitej Obojga Narodów) i od czasu do czasu lurkuję, więc siłą rzeczy trafiłem w końcu na dwacz.
Napisz, czy poprawiać Twoje błędy, tak jak zrobiłem to wyżej, i czy to co napisałem jest dla Ciebie zrozumiałe
Pozdrawiam
Аноним 24/01/17 Втр 19:36:20 #476 №258808 
>>258801
>do województwa ruskiego
wiec z tego ta nazwa "pierogi ruskie"? Uwielbiam je!
Аноним 25/01/17 Срд 03:23:44 #477 №258917 
>>258801
Dziękuję za sprawdzenie przoszę objaśnić mi różnicę między sprawdzanie i sprawdzenie napisanego mną postu w j. polskim w ogóle istnieje taki anglicyzm?. Jeżeli chodzi o sytuację na Ukrainię, to można ją określić jednym słowem - dupa. Dupa, dlatego że nie mamy pewności w swojej przyszłości. Tak stało, że Ukraińców ze wschodu wiele ludzi nazywają separatystami, chociaż wśród tych tak zwanych separatystów są dużo normalnych ludzi, którzy po prostu byli zmuszeni zostawić swoje mieszkanie i wyjechać jak najdalej od miejsca przeprowadzenia wojny. Oczywiście, że razem z nimi także przyjechali łajdakinie znam wyzwisk polskich, jednak czułem słówko pedał, myślę, że to nie doręczenie używać jako określenie orientacji seksualnej, a tylko jako wyzwisko xD, którzy nic nie umieją, tylko pić alkoholu anonie, jak to krótko powiedzieć? w j. rosyjskim jest określenie бухать, co tylko zwiększa niechęć do obywateli ze wschodu Ukrainy. Z kolej w stosunku do ukraińców zachodnich często można usłyszeć banderowcy. No to tak i żyjemy. Moim zdaniem Ukraina będzie krajem depresywnym dopóki Pan Poroszenko i jego kumple będą brać udział w kierowaniu krajem. Jednak to nie znaczy, że chcę wrócić do Ukrainy periodu Janukowycza. Chociaż rozumiem, że my wszyscy winowajcy w takim stanowisku spraw, ponieważ trzeba harować, żeby mieć sukces w jakimkolwiek aspekcie, a nie czekać na pomóc od Boga, siedząc na kanapie. Przoszę Cię jeszcze dać odpowiedź na pytanie czy nie chciałbym zmniejszyć mniejszość ukraińską w Polsce, myślę, że nas tam za dużo. Wszystkiego najlepszego!
Аноним 25/01/17 Срд 22:06:37 #478 №259056 
Sprawdzenie pochodzi od sprawdzić проверить, a sprawdzanie od sprawdzać проверять. Tak chyba najprościej.
Objaśnić - bardziej wyjaśnić, wszystko ok gramatycznie, ale jakoś wydaje mi się, że mało kto by użył objaśnić.
Napisanego przeze mnie postu/mojego postu(istnieje)
"dlatego że nie mamy pewności w swojej przyszłości" raczej nie jesteśmy pewni swojej przyszłości/nie mamy pewności jaka będzie nasza przyszłość
Tak się stało
wielu ludzi nazywa
jest dużo normalnych ludzi
zostawić swoje mieszkania(zacząłeś od liczby mnogiej zdanie, więc konsekwentnie, ale błąd malutki)
którzy po prostu byli zmuszeni zostawić swoje mieszkanie(bardziej mieszkania, w końcu chodzi o ludzi, a nie człowieka) i wyjechać jak najdalej od miejsca przeprowadzenia wojny(objętego wojną). Oczywiście, że razem z nimi także przyjechali łajdakinie znam wyzwisk polskich, jednak czułem(nie wiem po co to "czułem") słówko pedał, myślę, że to nie doręczenie(miało być niezręcznie?) używać jako określenie orientacji seksualnej, a tylko jako wyzwisko xD, którzy nic nie umieją, tylko pić alkoholu(alkohol) anonie, jak to krótko powiedzieć?(chlać/lub po prostu pić, jak nie ma dalszych informacji to domyślnie każdy wie, że chodzi o wóde) w j. rosyjskim jest określenie бухать, co tylko zwiększa niechęć do obywateli ze wschodu Ukrainy. Z kolej w stosunku do ukraińców zachodnich często można usłyszeć banderowcy. No to tak i żyjemy. Moim zdaniem Ukraina będzie krajem depresywnym dopóki Pan Poroszenko i jego kumple będą brać udział w kierowaniu krajem(niby dobrze, ale lepiej brzmi kierować krajem). Jednak to nie znaczy, że chcę wrócić do Ukrainy periodu(okresu, period nie jest używany) Janukowycza. Chociaż rozumiem, że my wszyscy winowajcy(że jesteśmy winowajcami, może nie jest to idealna rada, ale w rosyjskim praktycznie zawsze jest my,ja,ty itd. a w polskim mamy inne formy więc nie trzeba) w takim stanowisku(obrocie/przebiegu) spraw, ponieważ trzeba harować, żeby mieć(odnieść) sukces w jakimkolwiek aspekcie, a nie czekać na pomóc od Boga, siedząc na kanapie. Przoszę Cię jeszcze dać odpowiedź na pytanie czy nie chciałbym zmniejszyć mniejszość ukraińską w Polsce, myślę, że nas tam za dużo. Wszystkiego najlepszego!

Ciężko odnieść się jednoznacznie do Ukraińców w Polsce, pracują, nie są na utrzymaniu państwa czyli pracują na nasz kraj. Z drugiej strony Polacy zaczęli czuć to co od paru lat czują Niemcy czy Brytyjczycy, zwłaszcza w zawodach dość dobrze opłacanych, które uprawiało niewielu, a które mają przyjeżdżający Ukraińcy. Muszą godzić się na niższe stawki lub tracą swoją pracę na koszt kolegów ze wschodu. Wiele osób w Polsce narzeka, że w tym kraju nie ma pracy, że nie opłaca się nic robić, a jednak przyjechało tyle osób i jakoś żyją więc widać byli gospodarce potrzebni. Nie umiem odpowiedzieć na to pytanie, najpierw pomyślałem, że nie, ale potem doszedłem do wniosku, że nie jestem dobrą osobą by odpowiadać na to pytanie, bo praca wszystkich moich bliskich i moja przyszła, nie jest zagrożona(póki co) przez Ukraińców, a w najgorszym wypadku mogę kontynuować wędrówkę ludów na zachód i spieprzyć do Niemiec/Szwecji.
W sumie nie chciałbym tego robić, nie przepadam za ludźmi z państw zachodnich, nigdy nawet nie byłem dalej na zachód niż w Czechach, jestem bardzo silnym słowianofilem.
Pozdrawiam
PS Poprawiam błędy nie tylko pod kątem samej gramatyki, ale też "używalności" jak chociażby "objaśnić" po prostu czytając to na chwilę zatrzymuje się wzrok i człowiek zastanawia się czemu akurat ktoś sobie to słowo przypomniał.
Аноним 26/01/17 Чтв 16:11:02 #479 №259214 
>>259056
a co na temat rosjan? w sensie ze wiem, ze polacy w sumie rosjan nie lubia (jeden znajomy mowil ze polacy tak naprawde nikogo nie lubia, oprocz, byc moze, wegrow), no i domyslam sie ze rosjan w Polsce jest duzo mniej niz ukraincow.. ale jednak.

inny anon, jakby co
Аноним 26/01/17 Чтв 23:29:03 #480 №259294 
>>259214
Chwilę pomyślałem i odpowiedź wymaga sporo czasu, w sobotę będę miał dłuższą chwilę i postaram się opisać to dość szczegółowo, z perspektywy z jakiej ja to widzę. Rosja to wielki kraj, którego historia jest ściśle związana z naszą, w związku z tym nie jednej odpowiedzi. Postaram się opisać najczęstsze i najciekawsze postawy.

PS Jeśli chcecie mogę pisać po rosyjsku, ale wtedy Wy też będziecie mieli co poprawiać.
Аноним 27/01/17 Птн 01:34:05 #481 №259306 
1479587257001.jpg
>>202643 (OP)
Мой BATIA решил вспомнить польский язык, который когда-то изучал в студентской юности, и попросил меня, дабы я нашел ему удобную программку, чтобы установить на компьютер. Что посоветуете, панове?
Аноним 27/01/17 Птн 08:49:50 #482 №259343 
>>259306
Если ему реально интересно, вспомнит сам, если не интересно, то никакая волшебная программа ему не поможет.
Аноним 27/01/17 Птн 12:06:49 #483 №259375 
>>259294
dzieki wielkie.
mozemy zrobic tak - ty piszesz po-rosyjsku, my poprawiamy i odwrotnie. Co ty na to?
Аноним 27/01/17 Птн 13:10:22 #484 №259387 
>>259306
> удобную программку
Что конкретно нужно? Дуолинго ему дай на пробу.
>>259343
Чушь какую-то сказал.
Аноним 27/01/17 Птн 17:04:38 #485 №259454 
>>259387
>Что конкретно нужно?
Он мне объяснил, что ему нужна программка, где можно слушать тексты, слова вставлять, разные там грамматические упражнения делать. Как-то так. Я сам-то чешский изучал, поэтому мне трудно ему посоветовать годноту по освоению польского.
Аноним 27/01/17 Птн 17:59:28 #486 №259462 
>>259454
В учебниках же всё это должно быть, не? Просто пролистай слегка чтобы удостовериться.
Или я чего-то не понял?
Аноним 27/01/17 Птн 19:14:12 #487 №259471 
>>259462
Он ленивый просто. Хочет, чтобы все в электронном виде было. Ладно, сам поищу уже. Спасибо.
Аноним 28/01/17 Суб 02:28:28 #488 №259513 
>>259471
>Хочет, чтобы все в электронном виде было
И в одном месте? Сомневаюсь. Ты и сам знаешь уже, одним ресурсом обходиться не получится, тем более на продвинутом уровне.
Аноним 28/01/17 Суб 14:05:26 #489 №259560 
Посоветуйте официальные дистанционные польские курсы польского с дипломом или свидетельством за вменяемую цену, желательно при каком-нть польском универе.
Аноним 28/01/17 Суб 21:06:04 #490 №259659 
Посоветуйте материалы, по которым стоит начать учить Польский. Для начала видеоуроки, а дальше как пойдёт. Если туго - пойду на курсы.
Аноним 28/01/17 Суб 23:03:29 #491 №259698 
>>259375
Z chęcią.

Привет, кто-то спросил, что щ Полше думают насчёт русских. У нас нет одной схемы, так попробую описать, те с которыми я знаком.
Начну с Себы. Себа в Полше как гопник/быдло в России. Они не любят восточных соседей, но они вообще никого не любят, ни немцев, других поляков. Немножко как когда-то сказал Фройд нуль ненавидит других чисел. Помню во время евро 2012 щ моём городке подошёл ко мне такой и хотя достать деньги на Амарену(дешёвый алкоголь) сказал:
-братан, дай несколько злотых, на билет в варшаву с русскими болельщики драться, конечно не дал, но для него это была отличная идея достать деньги
Некоторые Поляки проста сходят с ума думая о России, говорят о "русской угрозе", катыне, не уважают героев красной армии. Хороший пример Качынскии или Мациеревич. Для них Россия проста враг, который думает только как покорить и уничтожить Польшу. Сколько таких не знаю среди моих знакомых и близких проста их нету, сталкиваюсь с ними иногда случайно, так что мне тяжело определить их число. Большинство из них гомофобы, не очень любят современную левицу и по моему они бы ахуели от счастья если б у нас был такой президент как Путин.

Кто-то из вас написал что не знает польских ругательств, я решил что завтра что-то про них напишу, мне кажется что в них вся красота и величие польского языка, и если вы хотите ним хорошо владеть вы должны про них всё знать.
Аноним 28/01/17 Суб 23:36:38 #492 №259706 
>>259698
lol, co ty za bzdury tutaj rozprzestrzeniasz xD мне кажется польские либералы больше остальных презирают русских. Они их не ненавидят, точнее они их жалеют. они думают что они такие нищие, власть их угнатает и вообще им надо рассказать как жить, как думать и как сопротивляться, ну или по крайной мере они должны покаяться за весь свой народ. конечно они не ненавидят пока с ними соглашаешься или пока у них власть, ну сейчас когда у власти консерватисты, у них просто бомбануло и это даже очень прикольно.
Аноним 30/01/17 Пнд 17:25:13 #493 №259956 
>>259698
Привет, кто-то спросил, что в Польше думают насчёт русских. Tutaj nie do konca zrozumialem ale chyba chodzilo ci o cos takiego: Единого мнения нет, попробую описать известные мне случаи.
Начну с Себы. Себа в Польше - это как гопники/быдло в России. Они не любят восточных соседей, но они вообще никого не любят, ни немцев, ни других поляков. Как (без немножко) когда-то сказал Фрейд ноль (нуль - так бабушки говорят) ненавидит другие числа (после глагола ненавидеть всегда винительный падеж). Помню во время евро 2012 в моём городке подошёл ко мне такой и хотел достать деньги на Амарену(дешёвый алкоголь)
сказал:
-братан, дай несколько злотых, на билет в варшаву с русскими болельщиками драться, конечно не дал, но для него это была отличная идея как можно раздобыть деньги (достать деньги тоже можно, но звучит менее разговорно).
Некоторые Поляки просто сходят с ума думая о России, говорят о "русской угрозе", катыни, не уважают героев красной армии. Хороший пример Качинский или Мациеревич. Для них Россия - это просто враг, который думает только как покорить и уничтожить Польшу. Сколько таких не знаю среди моих знакомых и близких просто их нет (нету более деревенский вариант), сталкиваюсь с ними иногда случайно, так что мне тяжело определить их число (лучше будет: "сказать, сколько их"
вместо "определить их число"). Большинство из них гомофобы, не очень любят современную левицу и по моему они бы ахуели (охуели) от счастья если б у нас был такой президент как Путин.

Кто-то из вас написал что не знает польских ругательств, я решил что завтра что-то про них напишу, мне кажется что в них вся красота и величие польского языка, и если вы хотите ним (им) хорошо владеть вы должны про них всё знать.
Аноним 30/01/17 Пнд 18:40:12 #494 №259976 
>>259698
przepraszam anonku, ze sie spoznilem z odpowiedzią, pojechalem na weekend do Warszawy.
Kurde, powietrze tam chyba tez nie jest najczystsze, ale po Krakowie to bylo cos... Wrocilem wczoraj do Krakowa, o ja pierdziele, alez tu smierdzi... Dzisiaj w ogole normy sa przekroczone szesciokrotnie.. Kurwa mac.
Naprawde lubie Krakow, mam tu sporo kolegow, ale juz sie zastanawiam, byc moze warto przeniesc sie gdzies indziej? Kurde no przeciez wszedzie sa miasta w kotlinach, w Czechach np sporo ich jest, ale jak smog, to od razu malopolska. Czy to naprawde taki wielki problem dla wladzy, zrobic cos i pozbyc sie tego smogu raz na zawsze? Czy wszyscy poprostu maja to gdzies?
Аноним 31/01/17 Втр 09:27:34 #495 №260078 
>>259976
>Polska
>smog
kek
To nie bywałem w Starym Oskole albo Krywym Rogu, oto tam smog jest smog
Аноним 31/01/17 Втр 11:40:05 #496 №260107 
>>260078
nie wiem jak tam jest, ale ja dzis zakladam maske. Chociaz ciezko sie oddycha w tej masce...
Аноним 03/02/17 Птн 06:36:38 #497 №260970 
https://www.youtube.com/watch?v=F1GIaX5yyGY

dlaczego on mówi "mi pytasz o takie rzeczy", czy nie "o takich rzeczach"..

i zapraszam tłumaczenie go wywiadu na język rosyjski
Аноним 03/02/17 Птн 11:26:49 #498 №261000 
>>260970
pytasz o co? (biernik) takie rzeczy.
В отличие от русского, тут в выражениях например pytac o co, dbac o co, требуется винительный падеж, а не предложный
Аноним 05/02/17 Вск 00:21:05 #499 №261374 
Шановний анон! Якщо я знаю українську та російську мову, вивчати польську буде легше для мене? Я хочу почати вивчати якусь слав'янську мову, але не знаю, с чого краще почати та яку буде вивчати легше.
Аноним 05/02/17 Вск 00:43:21 #500 №261384 
>>261374
>українську
Можно успешно и быстро выучить словацкий.
Аноним 05/02/17 Вск 00:50:54 #501 №261390 
Mam raka i ból dupy po przeczytaniu odpowiedzi polaczków itt

weźcie się ogarnijcie trochę rusofilskie zjeby
Аноним 05/02/17 Вск 07:35:46 #502 №261424 DELETED
выучили японский и выёбываетесь как вам такое poszli nachuj pidory
Аноним 05/02/17 Вск 07:36:08 #503 №261425 
>>261424
*польский
Аноним 05/02/17 Вск 14:49:27 #504 №261522 
Сейчас читал книжку вслух и ощутил конкретный дискомфорт в зубах, лол, что за хуйня? Это из-за шипящих?
Аноним 05/02/17 Вск 15:14:57 #505 №261527 
>>261522
что ты несешь
Аноним 06/02/17 Пнд 05:16:14 #506 №261704 
>>261527
ну блять, я пытался максимально точно читать но возможно я не смогу. даже вкус крови почувствовал во рту

видимо надо не выёбываться и читать ć как ць
Аноним 06/02/17 Пнд 05:16:55 #507 №261706 
но скорее всего я себя тупо накрутил и это не связано, а вкус крови был от разбитых губ
Аноним 06/02/17 Пнд 22:35:05 #508 №261893 
Откуда можно скачивать аниме в польской озвучке? И какие есть польские торрент трэкеры?
Аноним 06/02/17 Пнд 22:43:44 #509 №261895 
>>261374
>слав'янську
>с чого
Ты уверен, что знаешь не суржик, а украинский?
Аноним 08/02/17 Срд 00:06:54 #510 №262071 
ПШЕЖЕКОНТ

https://2ch.hk/fl/res/262070.html
https://2ch.hk/fl/res/262070.html
https://2ch.hk/fl/res/262070.html
Аноним 08/02/17 Срд 17:44:57 #511 №262176 
>>259513
rosetta stone . на http://nnmclub.to/ шукай. для андроид на 4pda
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения