Сохранен 550
https://2ch.hk/fl/res/432941.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Изучения английского тред №128

 Аноним 24/08/19 Суб 18:56:12 #1 №432941 
128.jpg
Шапка, исправленная и с рабочим оглавлением, по ссылке: https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
Старая версия: https://justpaste.it/7q5fb

Старая шапка: https://justpaste.it/english-thread

Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/431137.html
Аноним 24/08/19 Суб 20:02:23 #2 №432949 
Tomo think.png
Ньюфаундленд рапортует: прочел шапку на гите, но так-как мой уровень = 0, а словарный запас английского крайне скуден, немного цветов, некоторые предметы интерьера, названия песен/книг/игр, вообщем понахватал из засранной медиасреды. То с чего мне начать, чтение английского клуба + прослушивание Оксфорда, задрачивания словариков, чтения учебников для школьников?
Нет, в школе не изучал английский. Были другие языки к которым я не испытывал интереса.
Аноним 24/08/19 Суб 20:17:34 #3 №432956 
Пиздец, анон, это просто пиздец.
Как же я устал читать английские говнофанфики, словарный запас которых, чёрт подери, базовый, и каждые третий абзац гуглить значение слова. Я, блять, хочу наслаждаться чтением, но нет, блять, каждый ебучий раз мне попадается слово, значение которого я не знаю - я, сука, помню его, иногда могу предположить, что оно значит, но не знаю точно, не уверен, - и всё, я отвлекаюсь на то, чтобы открыть новую вкладку в браузере и ввести в поисковую строку wordname meaning. Бляяяять.
В общем, реквестирую словарь для дроида с плавающей кнопкой, нажав на которую я могу ввести слово - руками или через буфер обмена - и получить его подробное описание в других словах. Мне нужен le seamless experience, ёбаный рот этого паравоза. Шапку не читал.
Аноним 24/08/19 Суб 20:17:56 #4 №432957 
>>432949
Сколько людей – столько и мнений. Мне кажется, самым разумным на начальных этапах будет наращивание словарного запаса в каком-нибудь Анки.
Аноним 24/08/19 Суб 20:26:06 #5 №432960 
>>432956
Вот именно поэтому вначале рекомендуют читать/смотреть то, что ты видел раньше, и с сюжетом чего знаком. Несколько незнакомых слов или даже полностью непонятое предложение не будут выбивать из колеи.
Аноним 24/08/19 Суб 20:33:34 #6 №432962 
>>432949
хз, петров + дуолинго , потом дуолинго + мерфи. (дуолинго дает много слов в контексте)
или линголео - там удобно с видео и сабами - добавлять в словарь.
Аноним 24/08/19 Суб 20:34:36 #7 №432963 
>>432956
пробуй читать книги по методу франка, там сначала абзац с вкраплениямиперевода, потом он же в "свободном полете", на первых парах очень помогает.
Аноним 24/08/19 Суб 20:51:15 #8 №432969 
>>432963
Спасибо, но это не совсем то. В моём случае я могу спокойно прочесть целый абзац из 5 полных предложений и один раз наткнуться на неизвестные слово или фразеологизм; мне нужно значение этого и только этого слова/фразеологизма, весь остальной текст ясен и понятен. Метод Франка же предлагает комментарии касательно всего абзаца, для меня он слишком избыточен.
Аноним 24/08/19 Суб 21:03:00 #9 №432976 
>>432969
так ты можешь пропускать эти абзацы с вкраплениями, пока не наткнешься на непонятные места. Книги такие сделаны самого разного уровня сложности.
Аноним 24/08/19 Суб 21:05:42 #10 №432977 
>>432976
Хммм. Ну тогда я определённо возьму на заметку твой совет.
Аноним 24/08/19 Суб 22:45:57 #11 №432990 
>>432949
https://www.youtube.com/playlist?list=PLYB0SmefqEsniU1UbGzrfhNCV3noALHj7
Плюс прорешивание упражнений из самого красного мерфи и supplementary exercises к нему. На рутрекере есть отличные сканы. Сам два месяца назад прошел - результатом доволен.
Аноним 24/08/19 Суб 22:47:03 #12 №432991 
В чем отличе между corner и edge?
Аноним 24/08/19 Суб 22:50:18 #13 №432993 
>>432990
в шапке (на гите) это есть прям в разделе с мерфи. и там же ссылки на качественные PDF (это не сканы, а собранные из электронных версий что можно купить)
Аноним 24/08/19 Суб 23:11:35 #14 №432999 
>>432993
Ну да, по ним и учил. После 10 лет в школе и 2 в говновузе наконец почувствовал, что продвинулся. Всем советую. А Петров вообще ни о чем.
Аноним 24/08/19 Суб 23:14:33 #15 №433002 
2019-08-2423-10-45.png
Принёс вам упражнение напочитать https://vocaroo.com

Booker Woolsey was a good cook. One day, he took a good look at his full schedule and decided that he could write a good cookbook. He knew that he could, and thought that he should, but he wasn’t sure that he ever would. Once he had made up his mind, he stood up, pulled up a table, took a cushion, and put it on a bushel basket of sugar in the kitchen nook. He shook out his writing hand and put his mind to creating a good, good cookbook.
Аноним 24/08/19 Суб 23:31:49 #16 №433016 
>>432999
зря вы так про Петрова, для вкатывания, у кого в голове нет никакой "картинки", частенько самое то. Видео конечно дальше половины сложно смотреть (но это проблема чисто английского сезона, первый), а вот выжимку в виде книги - можно спокойно всю. неплохой базовый набор слов в придачу к структурированно поданным азам.
Лично мне, да и не только (много для кого он разложил даже имеющиеся школьные знания по полочкам), очень помогло. После него тот же Мерфи проще воспринимается, когда ты уже ориентируешься, а не просто получаешь поток новой информации.
Аноним 24/08/19 Суб 23:49:57 #17 №433039 
Как же вы заебали со своим Петровым, то что он даёт - капля в море на фоне того что надо чтобы хотя бы А2 дебилом стать, вообще все равно с чего вкатываться (кроме всяких лигволео и карточек, это вообще дно) Нормальный человек кучу всего перелопачивает пока учится, а не вечно ищет серебряную пулю
Аноним 25/08/19 Вск 00:28:23 #18 №433055 
>>433039
>капля в море на фоне того что надо чтобы хотя бы А2 дебилом стать
но эта капля НА СТАРТЕ дает больше чем большая пловина шапки. Ты начинаешь видеть и понимать структуру предложения, не потому что так было написано, а именно понимаешь как всё связано и почему.
>Нормальный человек кучу всего перелопачивает пока учится, а не вечно ищет серебряную пулю
где ты видишь про серебрянную пулю? где хоть кто то сказал что петрова достаточно (он тоже так не говорит лол). Даже тут выше, его описали как один из шагов, причем паралельно с другими вещами.
но ты же видишь только слово "Петров" и всё, жопа горит.
Аноним 25/08/19 Вск 00:31:03 #19 №433057 
А есть сайт с упражнениями по грамматике и чтобы сразу проверялись?
Аноним 25/08/19 Вск 00:33:23 #20 №433062 
>>433057
есть интерактивные ебук версии Мерфи, но на рутрекере только красный такой лежит. Еще вроде у них на сайте можно купить. Поспрашивай чувака в личку на рутрекере что из них пдфки собирал.
Аноним 25/08/19 Вск 00:33:49 #21 №433063 
>>433055
Чо ты мне это рассказываешь. Я в свое время его прошел и даже конспектировал
Аноним 25/08/19 Вск 01:16:34 #22 №433067 
>>433062
Нет синий тоже лежит. Сейчас делаю его.
Аноним 25/08/19 Вск 02:30:02 #23 №433069 
Как научиться правильно читать слова? То есть в звуки правильно переносить. Если длинное слово, вообще не знаю как читается, пока не послушаю озвучку.
Аноним 25/08/19 Вск 02:42:09 #24 №433071 

>>433069
Транскрипции учи.
Аноним 25/08/19 Вск 02:51:56 #25 №433072 
>>433071
Можно курс на русском с транскрипциями и правилами чтения букв и буквенных сочетаний?
Аноним 25/08/19 Вск 06:28:28 #26 №433077 
>>432957
>>432962
>>432990
Спасибо.
Аноним 25/08/19 Вск 08:07:52 #27 №433082 
Имею запас слов около ~8k, с граматикой проблем нет, читаю по-ан быстрее, чем на русском. С listening тоже все ок
Аноним 25/08/19 Вск 08:10:42 #28 №433083 
1023.jpg
>>433082
ебучая макаба отправила неполное сообщение

Но сука из-за своего аутизма и социофобии разговариваю по-английски на уровне первоклассника. Нахуй так жить?
Аноним 25/08/19 Вск 08:54:00 #29 №433087 
>>433083
>разговариваю по-английски
Тебе это обязательно нужно?
Аноним 25/08/19 Вск 09:19:17 #30 №433090 DELETED
>>432941 (OP)
Ньюфаги не поймут, но эт че Джоуи родил формальныю фразочку для современного английского? Реально же иронично выходит.
Аноним 25/08/19 Вск 10:27:31 #31 №433107 
>>433067
о, отлично. вечером на гите в шапку добавлю ссылку на него.
Аноним 25/08/19 Вск 10:44:29 #32 №433114 DELETED
>>433062
>PDF

А есть в нормальном формате? После того, как стал покупать книги электронные, осознал, насколько пдф неудобное тяжеловесное и негибкое говно.
Аноним 25/08/19 Вск 11:25:19 #33 №433120 
>>433114
PDF/Djvu Для своих целей нормальные и более чем хороши. Надо просто руки отрывать тем кто в них пихает сырые необработанные сканы.
фб2 епаб - не всё можно оформить как необходимо. Там есть полностью мерфи в виде карточек для anki , но это совсем другое.

а вообще есть же http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=840868
Аноним 25/08/19 Вск 14:24:48 #34 №433143 
>>433114
А в каких форматах еще бывают учебники, кроме PDF/Djvu? Это же не художка - там картинки, таблички, формулки, схемки.
Аноним 25/08/19 Вск 14:26:00 #35 №433144 DELETED
Кто нибудь может объяснить почему мерфи нет на рутрекере? Самый сука крупный трекер и его там нет.
Аноним 25/08/19 Вск 14:28:32 #36 №433145 DELETED
>>433143
>что есть кроме пдф и дежавю
Аноним 25/08/19 Вск 14:41:29 #37 №433148 
>>433144
Потому что есть , зелёный.
Аноним 25/08/19 Вск 15:29:08 #38 №433168 
Formal hey, Informal what's new?
Правильно написал?
Аноним 25/08/19 Вск 17:31:21 #39 №433173 
image.png
>>432941 (OP)
Начал изучать красного Мерфи из шапки. Грамматику до этого изучал по другой книге российского автора, Мерфи решил начать для повторения и закрепления. Возник вопрос с употреблением артиклей.
Почему "beach" можно употребить с определенным и неопределенным, "station" написан только с определенным, а "restaurant" только с неопределенным? Я считал, что везде должен быть неопределенный артикль, но увиденное в ответах меня озадачило.
Аноним 25/08/19 Вск 18:31:45 #40 №433175 
Помогите пожалуйста начинающему разобраться. Вот есть такая конструкция -
all we need to do is ...
и дальше там идет какой нибудь глагол. Вот например -
All we need to do is look at Venezuela.
Объясните пожалуйста как здесь три глагола подряд могут идти? Я понимаю, что на слух все правильно звучит, но есть же правило, что если два глагола подряд, то их разделяет to.
Аноним 25/08/19 Вск 18:33:46 #41 №433176 
>>433173
Есть куча мест где артикулы употребляют так как исторически сложилось. Поэтому забей, чем больше контента через себя пропустить, тем лучше будешь чувствовать где нужно их ставить, а где нет. Вообще не рекомендую задавать вопрос почему при изучении языков. Важно только как надо и как звучит натурально, а это в большинстве случаев надо смотреть в словаре коллокаций а не учебнике грамматики
Аноним 25/08/19 Вск 18:35:57 #42 №433177 
>>433175
Потому что надо
...is to look... :)
Аноним 25/08/19 Вск 18:44:49 #43 №433178 
>>433177
Хорошо. А почему между to do и is нет ни тире ни запятой? Так ведь получается, что два глагола идут вместе?
Аноним 25/08/19 Вск 18:45:06 #44 №433179 
>>433175
The rules can go fuck themselves.
Аноним 25/08/19 Вск 18:54:29 #45 №433180 
>>433178
Никогда не спрашивай почему. Запомни как принято и иди дальше
Аноним 25/08/19 Вск 18:58:57 #46 №433181 
>>433180
Да я запомнил и даже записал, что так принято говорить, но хочется разобраться.
Господин выше был прав. Правильно писать после is глагол с to. Вот здесь это носители языка объясняют
https://www.quora.com/Which-sentence-is-fine-All-we-need-to-do-is-wait-and-All-we-need-to-do-is-waiting-and-All-we-need-to-do-is-to-wait
Аноним 25/08/19 Вск 19:12:05 #47 №433182 
>>433181
Оба поста мои лол

мимоА1дебил
Аноним 25/08/19 Вск 20:24:32 #48 №433187 
lol.jpg
Блять, как вы понимаете, что нужно применять именно это значения слова? Ведь, чтобы понимать слова, нужно занть их значение, так? А как блять, понять, если в английском, некоторые слова имеют разные значения? Например, слово "bow". Я всю школу думал, что это лук(из которого стреляют), а оказывается, что это еще и "бант". Или слово "tear", ну "слеза", ну, можно понять, что наверное еще и "плакать"(хотя, тут cry, наверно), но блять, какого хуя это еще и "разрыв"? Мне что, запоминать все значения, которые привязаны к слову?
Аноним 25/08/19 Вск 20:43:18 #49 №433191 
>>433187
>Мне что, запоминать все значения, которые привязаны к слову?
Просто увидя несколько раз это слово в различных контекстах сам все легко запомнишь, лично у меня так работает.
Аноним 25/08/19 Вск 20:44:15 #50 №433193 
>>433187
>как вы понимаете, что нужно применять именно это значения слова?
Контекст.
Аноним 25/08/19 Вск 20:52:38 #51 №433194 
>>433173
Я так понимаю, это все ответы на вопрос Where was he/she/Ben/...?
Определенная логика в артиклях все же есть.
at the station - дело в том, что исторически станция/остановка в городе/деревне была одна. Отсюда определенный артикль.
at the cinema - по той же причине (the здесь может означать всю индустрию кино, но я не буду углубляться). the beach - ближайший в округе берег/пляж.

>>433175
После глагола-связка to у инфинитива можно опустить. Есть еще несколько глаголов с таким же свойством типа help, go, come.

Аноним 25/08/19 Вск 21:21:37 #52 №433195 
>>433194
>at the station - дело в том, что исторически станция/остановка в городе/деревне была одна. Отсюда определенный артикль.
at the cinema - по той же причине (the здесь может означать всю индустрию кино, но я не буду углубляться)
Откуда ты, черт побери, это знаешь?
Аноним 25/08/19 Вск 21:49:17 #53 №433196 
theusage.png
>>433195
Есть справочники грамматики и для носителей языка, там по возможности такие употребления подводятся под правила. Я вот иногда пользуюсь "A Comprehensive Grammar of the English Language"
Аноним 25/08/19 Вск 21:55:51 #54 №433199 
>>433196
Спасибо большое, возьму на заметку.
Аноним 25/08/19 Вск 22:17:04 #55 №433200 
>>433187
>Я всю школу думал, что это лук(из которого стреляют), а оказывается, что это еще и "бант".
Вот, а сегодня ты еще узнал что это "кланяться" глагол лол. Так вот и запоминай.
Аноним 25/08/19 Вск 22:34:18 #56 №433201 
>>433187
Поздравляю, теперь ты узнал что омонимы есть не только в русском.
Аноним 25/08/19 Вск 23:02:20 #57 №433204 
>>433067
дай ссыль, а то там много всего и не вижу
Аноним 25/08/19 Вск 23:49:53 #58 №433210 
>>433002
сложна https://vocaroo.com/i/s1Rq9O0Y5yGY
Аноним 26/08/19 Пнд 00:14:46 #59 №433212 
I am to... I have to... I must

В чем различие всех этих "Я должен"?
Аноним 26/08/19 Пнд 01:03:57 #60 №433218 
>>433204
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4132483
Аноним 26/08/19 Пнд 01:06:19 #61 №433220 
>>433210
какой ужасный рунглиш
Аноним 26/08/19 Пнд 01:16:59 #62 №433221 
>>432956
U-dictionary.
Аноним 26/08/19 Пнд 01:24:09 #63 №433222 
IMG20190731225737006.jpg
Почему have а не has? Must как влияет на последующий глагол? или просто ошибка?
Аноним 26/08/19 Пнд 02:15:18 #64 №433226 
Ребята, а существует такое в природе, например правило языка и туева-туева-хуча примеров употребления этого правила.
Аноним 26/08/19 Пнд 03:09:27 #65 №433231 
>>433218
слона то я и не заметил. Спасибо.
Аноним 26/08/19 Пнд 03:14:31 #66 №433233 
>>433218
оказалось в шапке есть https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1653788
Аноним 26/08/19 Пнд 03:20:39 #67 №433234 
>>433218
добавил отдельным пунктом, вдруг кому критично будет)
Аноним 26/08/19 Пнд 08:18:35 #68 №433242 
Безымянный.png
Выделенные ссылки в новой шапке ведут на другой адрес (напр. https://justpaste.it/%0Dhttps:/quizlet.com/).
Аноним 26/08/19 Пнд 08:38:01 #69 №433243 
1566797851829.png
Это всё хорошо, конечно, но где взять мотивацию?
Посоветуйте лучше что-нибудь на эту тему.

Что и как учить уже тыщу раз обмусолили. А как себя заставить/убедить/сподвигнуть на всё это дело - хз.
Хватает запала на пару недель. Потом дроп на месяц. И так по кругу. Несколько лет. Вроде бы и времени много потратил, а в итоге ничему не научился.
Аноним 26/08/19 Пнд 08:44:05 #70 №433244 
>>433243
Нет, вы поймите, я ХОЧУ.
Только не надо говорить, что раз не делаю - мне это не нужно.
Так можно дойти до того, что кроме еды мне ничего не нужно. Это глупости.
Мне действительно хочется знать английский на том уровне, который позволяет потреблять контент. Вот большего - не нужно, это точно.

Чтобы я смог с лёгкостью посмотреть видос на ютубе по интересующей теме (хобби, работа) чтобы смог читать всякие инструкции, гайды.
Смотреть кино, сериалы, в игори играть.
Интересует контент, который попросту не доступен на русском. А его много, очень. Жаль отказываться только из-за отсутствия понимания языка.

Это к тому, что нужно или нет. Нужно, хочется.

Но мотивация - проблема. Как бы не хотелось, но вскоре забиваешь хер на это. Ибо всё это достаточно скучно. Да и трудно, муторно
Аноним 26/08/19 Пнд 09:51:17 #71 №433248 
>>433243
>Хватает запала на пару недель. Потом дроп на месяц
Рекомендую книжку Като Ломб "Как я изучаю языки" и Петрова не ради грамматики, а чтобы понять как вообще учиться.
Регулярность важнее объёма. Надо заниматься как занимается, но каждый день. Лучше совсем немного делать. Я бы даже сказал, что сначала надо себя заставлять делать не много, чтобы не выгореть.
Кстати, сейчас у меня вообще единственная мотивация - страх растерять достигнутое, если перестану заниматься.
Аноним 26/08/19 Пнд 10:17:03 #72 №433249 DELETED
>>433148
Это была ирония, даун. Ибо тут каждый тред ноют, почему в шапку не добавили мерфи, где скачать мерфи, что делать. Насколько же тупые пидоры в треде, что не в состоянии чекнуть самый популярный трекер. Зумерки ебаные.
Аноним 26/08/19 Пнд 10:18:26 #73 №433250 DELETED
>>433090
Тут одни зумерки и не поняли, что в шапке?
Аноним 26/08/19 Пнд 10:27:34 #74 №433251 DELETED
>>433175
Самое смешное, что я знаю язык, но про эти правила слышу впервые. Но сам говорю правильно. Грамматику только подрочил онлайн на примерах готовых в свое время. Остальное тупо общаюсь с англоговорящими и смотрю иногда сериалы. При этом читать никогда не любил и по возможности читал на русском языке.
Мне кажется, что я сэкономил кучу времени и нервов не поглощая правила. Ибо я ещё тот зануда и заебался бы искать ответы на такие вопросы, так как не успокоился бы "почему". А так как сейчас я уже на автомате говорю так, то мне как-то и насрать на ответы, хотя вот такое >>433194 почитать интересно. Но уже как готовый ответ, а не самостоятельный поиск с красным глазами.

Теперь убеждаюсь, что то видео про не learning, а acquiring языка и правда стоящее.
Аноним 26/08/19 Пнд 10:29:12 #75 №433252 
>>433243
Вот этот Анон дело говорит >>433248
> Надо заниматься как занимается, но каждый день. Лучше совсем немного делать. Я бы даже сказал, что сначала надо себя заставлять делать не много, чтобы не выгореть. .
Если есть траблы с мотивацией в долгосрочном периоде (а они почти у всех есть), можно в два этапа делать:
Сперва выработать привычку к регулярным ежедневным занятиям. Чтобы это стало нормой, как утреннее умывание. Такое проще, когда дело не занимает много сил и времени.
А потом уже объёмы наращивать. Это, в свою очередь, проще, когда само занятие уже стало привычным.
Аноним 26/08/19 Пнд 10:30:02 #76 №433253 DELETED
>>433187
Меня больше удивляло, когда думаешь, что слово произносится так, а по факту по-другому.

Например teardrop. Но при этом tear.
Аноним 26/08/19 Пнд 10:41:09 #77 №433254 DELETED
>>433248
Не надо ничего заставлять. Меня в школе заставляли и оценки ставили и приходилось учить. По факту А1 после школы. Ибо мне нах не надо было.
А когда захотел сам то за год все выучил и смог общаться. Было очень легко.

Вот этот >>433243 сам не знает, зачем учит. Учит, типа польза, типа нужно для чего-то. По факту, ему это не особо нужно. Да, нужно, но не жизненно необходимо и без этого он справляется. И даже если на работе скажут, что зп поднимут, если выучит, это никак не повлияет на результативность. Он так же будет себя заставлять. Конечно, этим он результата быстрее добьётся, но это не в том понимании результативность. Главное, чтобы было желание. А оно так просто не может быть, типа захотел. Точнее, оно будет и будет сдуваться постоянно из-за нагрузок.
А это означает, что методика не подходит. Нормальная методика не будет наскучивать и заставлять себя не нужно будет. И у каждого она своя. Мне вообще запал на первые несколько месяцев дал один говносайт по изучению языка, а дальше уже я сделал шаги в направлении, которое меня ещё больше мотивировало.
Аноним 26/08/19 Пнд 10:52:47 #78 №433258 
>>433254
Еще бы за год не заговорить, если в школе и институте 10+ лет учили
Аноним 26/08/19 Пнд 10:55:42 #79 №433259 
>>433254
Тебе не надо, а кому-то надо. Рад что лично ты такой пассионарный.
Аноним 26/08/19 Пнд 12:08:03 #80 №433274 DELETED
>>433258
Я после школы не знал разницы между дид и даз. Ещё вопросы?
Аноним 26/08/19 Пнд 12:09:30 #81 №433275 DELETED
>>433259
Зачем кому-то надо? 99% учит не по своей воле, а потому что модно, нужно, пригодится. Поэтому и учат годами. А можно за год уже трещать на изи. Можно и быстрее, но это нужно будет учить.
Аноним 26/08/19 Пнд 12:20:47 #82 №433281 
>>433249
>Это была ирония
Значение знаешь?
Аноним 26/08/19 Пнд 12:25:02 #83 №433284 
>>433254
Тебе правильно пишут, ты после школы так быстро доучил, потому что у тебя уже была база со школы.
Аноним 26/08/19 Пнд 12:38:20 #84 №433286 
>>433275
А многие учат не по своей воле и выучивает, многие учат только потому что нравится как звучит, хотя им не надо и вообще какого-нибудь язык из не полезных, и тоже выучивают. Кто-то учит от безделья и тоже выучивает.
Аноним 26/08/19 Пнд 12:41:22 #85 №433288 
>>433274
Просто забыл, одно дело вспомнить, другое с нуля выучить, тогда за год ты бы дай бог А1 стал
Аноним 26/08/19 Пнд 15:16:27 #86 №433364 
Хуле в старом перекат не указан, охуели, мрази!?
Аноним 26/08/19 Пнд 15:20:12 #87 №433368 
>>432956
> В общем, реквестирую словарь для дроида
Да блять гуглотранслейт ежи. В настройках быстрый перевод.
Аноним 26/08/19 Пнд 15:22:09 #88 №433369 
>>432962
Петров уже официально разрешен знатоками с харкача? А то полгода назад пиздец тут кто то усирался против него в каждом треде.
Аноним 26/08/19 Пнд 15:33:58 #89 №433371 
Объясните пожалуйста почему здесь написано вот так - 'There is always a way, if the desire be coupled with courage,'

а не вот так -" 'There is always a way, if the desire is coupled with courage,'

или вот так - 'There is always a way, if the desire coupled with courage,'

В чем разница?
Аноним 26/08/19 Пнд 15:52:37 #90 №433375 
presentsubjunctive.png
>>433371
>'There is always a way, if the desire be coupled with courage
Есть такая форма сослагательного наклонения Subjunctive (в старых справочниках она называется Conjunctive).

>There is always a way, if the desire is coupled with courage,
Просто условное предложение.

>There is always a way, if the desire coupled with courage
Неверно, а) времена несогласованы, и б) to couple - переходной глагол с 2 дополнениями.
Аноним 26/08/19 Пнд 15:57:20 #91 №433377 
>>433375
Огромное тебе спасибо! Всегда удивлялся, что такие знатоки делают здесь и почему бесплатно помогают...
Аноним 26/08/19 Пнд 16:32:25 #92 №433390 
Аноны, какой должен быть словарный запас у С1? Я на сайте каком- то видел цифру 5000. Это объективная инфа?
Аноним 26/08/19 Пнд 16:32:28 #93 №433391 
>>433364
Глазами смотреть надо.
Аноним 26/08/19 Пнд 17:08:15 #94 №433399 
>>433390
Да. 5000 активный. Способность моментально генерировать предложения используя правильно все слова в писанине и в разговоре + еще пассивный размер до бесконечности наверное и будет С1.
Аноним 26/08/19 Пнд 17:55:39 #95 №433416 
>>433390
>5000
Можешь поставить любую цифру от 1К до 10К. Активный словарь зависит от многих субъективных параметров. Средний носитель за день использует пару тысяч слов.

>>433399
>до бесконечности
Плиз. До бесконечности нет даже у носителей.
С1=~20К
С2=~50К
Аноним 26/08/19 Пнд 18:09:00 #96 №433423 
>>433416
>С1=~20К

серьезно??
Аноним 26/08/19 Пнд 18:16:28 #97 №433424 
>>433416
>Средний носитель за день использует пару тысяч слов
Средний носитель работает диджеем на радио?
Аноним 26/08/19 Пнд 18:16:55 #98 №433425 
>>433424
Или наверное лекции ведёт
Аноним 26/08/19 Пнд 18:30:47 #99 №433426 
>>433423

>C1
>Can understand a wide range of demanding, longer clauses, and recognize implicit meaning.

>2500 words constitute those that should enable you to express everything you could possibly want to say, albeit often by awkward circumlocutions.
>5000 words constitute the active vocabulary of native speakers without higher education.
>10,000 words constitute the active vocabulary of native speakers with higher education.
>20,000 words constitute what you need to recognize passively in order to read, understand, and enjoy a work of literature such as a novel by a notable author.

20K выбраны потому, что обеспечивают 98-процентное понимание рандомного текста из любой специальной области. Остальные 2% легко выводятся или несущественны.
Аноним 26/08/19 Пнд 18:35:44 #100 №433427 
>>433424
>Средний носитель за день использует пару тысяч слов
Именно так. Отсюда растут ноги у Basic fluency: when you know the most common 2000 lexemes in a language and you are able to convey your thoughts and understand people (even if with gaps) you have reached basic fluency in a language. (It approximately corresponds to B1 in the CEFR).
Когда ты можешь сойти за бегло владеющего языком, но пассивного словаря и грамматики тебе не хватит для цельного владения.
Аноним 26/08/19 Пнд 18:43:40 #101 №433428 
>>433391
Глазами я ойнглийский изучаю, мне некогда. А харкач я жопой смотрю, не отрицаю.
Аноним 26/08/19 Пнд 18:54:53 #102 №433430 
>>433242
благодарю. поправлю
Аноним 26/08/19 Пнд 18:56:08 #103 №433431 
>>433249
в шапке всё есть
Аноним 26/08/19 Пнд 21:06:49 #104 №433463 
Аноны, что скажете про учебник английской грамматики под авторством Качаловой, Израилевич ? Норм будет для B1-B2 челика?
Аноним 26/08/19 Пнд 22:35:08 #105 №433482 
Англоговорящие как говорят, так и думают?
То есть: i have - они так и думаю: "я имею", а не "У меня есть"?
Аноним 26/08/19 Пнд 22:46:44 #106 №433483 
>>433482
это для тебя дико потому что ты буквально пытаешься переводить, а для них это просто есть. Как в русском тебя не смущают слова которые выпускаются из предложения, ли подразумеваются.
Аноним 26/08/19 Пнд 22:57:54 #107 №433485 
>>433483
Я понимаю, что это для меня дико, но они действительно так думают? У них не рвется шаблон, как у меня, когда они узнают, что у нас используется "У меня есть?"
Аноним 26/08/19 Пнд 23:00:28 #108 №433487 
>>433463
О, я как раз моя перва книга по английскому языку.
>Норм будет для B1-B2 челика
Вот тут не знаю, я до ее покупки был А0 буквально.
Аноним 26/08/19 Пнд 23:36:17 #109 №433492 
>>433485
от русского языка много у кого рвутся шаблоны. Погугли, есть ютуб каналы где иностранцы учат русский и рассказывают впечатления. к примеру Нурья. https://www.youtube.com/channel/UCzKXgVqZa4thaNpD0EKLz0g
ПРосто надо принимать как данность.
Аноним 27/08/19 Втр 00:28:09 #110 №433496 
>>433485
> У них не рвется шаблон, как у меня, когда они узнают, что у нас используется "У меня есть?"
Мне кажется, многие не заморачивался такими деталями - просто учат чужой язык. Он заведомо не такой, как свой, и то, что конструкции в нём другие, воспринимается как должное.
У меня вот с английским так.
Аноним 27/08/19 Втр 00:56:44 #111 №433498 
I am to... I have to... I must

В чем различие всех этих "Я должен"?
Аноним 27/08/19 Втр 00:58:26 #112 №433499 
>>433492
она бы еще клингонский стала учить, столько же смысла
Аноним 27/08/19 Втр 01:08:54 #113 №433500 
>>433498
must - обычно какой-то личный долг, типа "I must protect my wife"
have to - какие-то повседневные дела типа "I have to cook dinner for the entire family every day"; также можно применять для сиюминутных нужд типа "I have to pee"
I am to - хз, я обычно изпользую, когда от субъекта чего-то ожидают, например, "I am to present my report the next week"
Сильнее всего разница ощущается в отрицаниях; "don't have to" - необязательно, а вот "mustn't" - эт уже запрет.
Аноним 27/08/19 Втр 02:14:36 #114 №433501 
>>433498
I am to do some thing ~= I assure you I will fucking do it, it's a certain future motherfucker
I have to do some thing ~= I'm forced to do it because of my circumstances, willingly or not
I must to do something ~= I don't just "have to do thing", it matters to me now. If I fail, I will truly fuck up by my own standards.
Аноним 27/08/19 Втр 02:17:09 #115 №433503 
>>433500
>>433501

Большое спасибо!
Аноним 27/08/19 Втр 06:27:20 #116 №433514 
>>433499
достаточно много инсотранцев учит русский
Аноним 27/08/19 Втр 06:32:02 #117 №433515 
>>433499
ты похоже тупо не представляешь сколько к нам едет Учиться, не получать образование как большинство наших. а именно учиться. Мед, технические специальности, военные специальности
Аноним 27/08/19 Втр 07:20:51 #118 №433516 
>>433514
Испанцы не в счет. Щас бы америкосика в личное пользование.
sage[mailto:sage] Аноним 27/08/19 Втр 08:41:38 #119 №433519 DELETED
>>433281
Ты видимо нет?

>>433284
То есть незнание грамматики и 400 слов это база для фаст погружения? Тогда рекомендую всем заняться тем же в течение месяца. Мы нашли секрет.

>>433286
А сказать-то что хотел? Конечно выучивают, если не дауны. Только речь шла о прогрессе. Причём при самостоятельном изучении.

>>433288
Я с нуля учил. Мне нравится, как вы тут шаблонно не можете поверить в реальность. "Врети!" - кричали они. Я тогда открыл для себя книгу 53вроде правила английского языка. В ней я просто охуевал, как просто для меня - компьютерщика - все разложено. И именно тогда я впервые узнал разницу. В школе я прогуливал или списывал. Откуда у меня могли быть знания? Я еле тащил оценку, чтобы не параша была. Все, что у меня было - словарный запас аля маза фаза систа браза. Я даже рассказать не мог в школе про свои каникулы. Да у учили нас хуйне. Я точно помню, что мы целый урок учили, что нужно говорить "вестминстарэби". То есть хуйне научили нахуй не нужной. Я даже не хотел знать британский и ехать туда.

>>433431
В шапке есть, а в каждом треде просят. Ты хотя бы читай, когда в нить разговора вклиниваешься. Цель поста была, что в треде даунов полно, не могущих ни в шапку, ни в гугл.

>>433498
Никогда I'm to не слышал. Это вообще употребляемый оборот? Или это из британской речи?
Must это значит должен или обязан. То есть вариантов нет.
Should это должен, но не обязан и можешь не делать. То есть выбор все ещё есть.
Have это вообще по сути не должен. Это нужно. То есть в русском ты говоришь "тебе нужно повернуть налево". Ты же не будешь говорить should неизвестному человеку. Конечно, как должен тоже есть выражения типа we have to, но это именно устоявшиеся.

Кто хочет поспорить в правильности - эта инфа из engvid
Аноним 27/08/19 Втр 09:05:44 #120 №433522 
>>433519
>с нуля учил
>в школе был инглиш 10 лет, но это ДРУГОЕ
>С НУЛЯ!
Аноним 27/08/19 Втр 09:27:26 #121 №433524 
>>433519
>То есть незнание грамматики и 400 слов это база для фаст погружения?
Ты же написал, что у тебя А1 был. Значит самые основы грамматики ты знал. Дальше уже идёт наращивание. 400 слов тоже нормально.
Нет смысла отрицать, что школьные знания хоть чуть-чуть, но помогают.
Аноним 27/08/19 Втр 09:43:05 #122 №433525 
>>433519
>Ты видимо нет?
Я-то как раз да, оттого и недоумеваю, потому что в твоём изначальном посте "иронии" нет. Мань, просто признай, что ты обосрался.
>Никогда I'm to не слышал
Всё, что нужно знать о местном мастере иронии.
Аноним 27/08/19 Втр 09:52:29 #123 №433527 
Как вам канал, аноны?
https://www.youtube.com/channel/UC_3oKG5Szq-m6Xz-MjRZgpw
Аноним 27/08/19 Втр 09:52:31 #124 №433528 
>>433524
Двачую. Для меня самое сложное было вкатиться, целый год потратил, чтобы хоть какой-то словарный запас появился, в школе немецкий был, а потом язык сам учится.
Аноним 27/08/19 Втр 09:54:47 #125 №433529 
>>433527
сумасшедший графоман, зарабатывающий на лохах, спамя ютуб однообразными роликами, создающими иллюзию обучения
Аноним 27/08/19 Втр 10:04:08 #126 №433530 
>>433529
капец, а я на него час своей жизни потратил
Аноним 27/08/19 Втр 11:19:53 #127 №433531 
>>433529
Почему ты так считаешь, мелкобуквенный?
>>433530
И кстати, чего так тупо палишься то, семен?
Аноним 27/08/19 Втр 11:24:36 #128 №433532 
>>433531
>И кстати, чего так тупо палишься то, семен?

ты ошибаешься, здесь не один анон мелкобуква
Аноним 27/08/19 Втр 11:46:07 #129 №433535 
>>433531
как минимум 3. так проще свои посты потом искать. )
Аноним 27/08/19 Втр 14:48:19 #130 №433548 
>>433222
Потому что так формируется прошедшее время с модальными глаголами, have - вспомогательный глагол и не переводится.
Аноним 27/08/19 Втр 14:55:56 #131 №433550 
Подскажите пожалуйста, как правильно переводится инфинитив в предложении построенном в прошедшем времени? Вот пример - No watchmen passed, for even the thieves of the Maul shunned the temples, where strange dooms had been known to fall on violators.

Как правильно переводить?
Обрушивались на нарушителей.
Или -
Обрушиваются на нарушителей.
Аноним 27/08/19 Втр 15:36:59 #132 №433551 
дрлошлдодл.PNG
Решил вкатиться в вокабуляр.
Это в кембриджском словаре есть указание уровня сложности тех или иных значений слов?
Аноним 27/08/19 Втр 15:42:11 #133 №433552 
>>433426
анончик, а откуда эта инфа гринтекстом?
Аноним 27/08/19 Втр 16:09:58 #134 №433553 
>>433193
>Контекст
Ага, особенно порадовало выражение "fix a sandwich". Сначала долг думал, как можно "починить сэндвич", потом дошло, что это такое выражение. И кстати, много таких выражений в английском? И вот это "fix a sandwich", можно использовать только с сэндвичем или еще с чем то?
Аноним 27/08/19 Втр 16:18:26 #135 №433554 
>>433553
а что означает то?
Аноним 27/08/19 Втр 16:30:56 #136 №433555 
>>433554
>а что означает то?
fix a sandwich - "Приготовить сендвич".
Аноним 27/08/19 Втр 16:54:25 #137 №433558 
А как перевести "knock right out of the park"?
Аноним 27/08/19 Втр 16:54:47 #138 №433559 
>>433519
> Никогда I'm to не слышал

https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/i%27m+to

https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/i+am+to
Аноним 27/08/19 Втр 17:00:43 #139 №433560 
>>433527
> Как вам канал, аноны?
> https://www.youtube.com/channel/UC_3oKG5Szq-m6Xz-MjRZgpw

Не бесполезный канал, кто бы что там не говорил.
Аноним 27/08/19 Втр 17:17:51 #140 №433563 
>>433550
>Обрушиваются на нарушителей
Это. Почему? Потому что у инфинитива тоже есть совершенный аспект
to have fallen on violators.
И тогда уж "судьба постигает", а не "обрушивается".
Аноним 27/08/19 Втр 17:21:04 #141 №433564 
knock.png
>>433558
Аноним 27/08/19 Втр 17:23:31 #142 №433565 
>>433564
Блэть, и как до такого додуматься?! Если переводить по словам, это же совсем не подходит по смыслу..
Аноним 27/08/19 Втр 17:32:15 #143 №433566 
>>433565
Это называется фразеологизм. Много ли смысла в выражении "за семь вёрст киселя хлебать", если воспринимать его буквально, по словам? Вот и тут так же.
Аноним 27/08/19 Втр 17:57:14 #144 №433567 
>>433550
Большое спасибо.
Аноним 27/08/19 Втр 17:57:49 #145 №433568 
>>433563
Большое спасибо. Первый раз промахнулся
Аноним 27/08/19 Втр 18:18:16 #146 №433569 
>>433566
Кстати, более подходящий фразеологизм к "knock right out of the park" будет "С корабля на бал!", я прав?
Аноним 27/08/19 Втр 18:36:50 #147 №433571 
>>433569
Вообще reverso тут смухлевал, исходное значение такое:
Knock It Out Of The Park
Meaning: An activity, task, or something that is done exceptionally well.
https://knowyourphrase.com/knock-it-out-of-the-park
Т.е. сделал на отлично.
Аноним 27/08/19 Втр 18:45:24 #148 №433572 
>>433569
"С корабля на бал!" - резкая смена ситуации.
"С места в карьер" - сразу, без всяких приготовлений.
"knock right out of the park" пришел из бейсбола, это выбить мяч в хоумран (без всяких баз и иннингов). Имхо перевод "с места" уместнее.
Аноним 27/08/19 Втр 19:07:35 #149 №433579 
А как "лить воду" сказать? Ну со смыслом говорить что то дабы не молчать. Спасибо.
Аноним 27/08/19 Втр 19:09:09 #150 №433580 
>>433566
> за семь вёрст киселя хлебать
Здесь то смысл совсем на поверхности, например. Совершать что то требующее непомерных усилий, что бы добиться простой цели. Явно и очевидно в отличии от "knock right out of the park", где не прослеживается и намека на связную мысль.
Аноним 27/08/19 Втр 19:17:31 #151 №433583 
1.jpg
Помогите новичку пожалуйста. Вот если предложение написано в Present Simple, как ка скрине, то его все равно нужно переводить как будущее время на русский?
Правильно я понимаю, что он говорит - "После того как ты доставишь послание, оставайся в их бараках и следи за битвой" Это простое настоящее время, а мы его переводим как будущее. Почему здесь не используется Will?
Аноним 27/08/19 Втр 19:24:00 #152 №433585 
.jpg
Аноны, когда ласт раз заходил на memrise, там была кнопка, ткнув на которую можно было повторять все выученные слова из всех выбранных курсов. Сейчас же зашел - хоть убей, не вижу эту кнопку. Приходится кликать на каждый курс отдельно и выбирать повторение. Эту функцию выпилили или я просто слепой?
Аноним 27/08/19 Втр 19:28:47 #153 №433587 
>>433579
переливать из пустого в порожнее, to beat around the bush

>>433583
Здесь побудительное наклонение, времена тут не работают, поэтому везде императив=инфинитив без to.
Аноним 27/08/19 Втр 19:31:56 #154 №433588 
>>433587
Спасибо. Это я понял. Но, мне кажется я еще где то встречал, что то подобно. Это я плохой пример привел. Такое бывает, что Present Simple переводится как будущее время на русский?
Аноним 27/08/19 Втр 19:34:16 #155 №433589 
>>433587
>Здесь побудительное наклонение, времена тут не работают, поэтому везде императив=инфинитив без to.
А можно так сказать.
Take a chair, sit, and tell me everything.
Это правильно?
Аноним 27/08/19 Втр 19:42:16 #156 №433590 
presentsimpleinfuture.png
>>433588
>Present Simple переводится как будущее время на русский?
Есть такое

>Take a chair, sit, and tell me everything.
>Это правильно?
Да
Аноним 27/08/19 Втр 19:42:34 #157 №433591 
>>433560
Бесполезный.
Аноним 27/08/19 Втр 19:47:22 #158 №433592 
>>433590
Да, это я знаю. Это когда мы говорим о планах которые будут точно по расписанию совершаться. Я имел в виду немного другое. Я постараюсь найти пример где-нибудь в тексте и выложу сюда.
Аноним 27/08/19 Втр 19:50:04 #159 №433593 
>>433589
"Take a seat, and tell me everything" - так, вроде лучше.
Аноним 27/08/19 Втр 20:06:52 #160 №433594 
>>433592
http://www.englishteachermelanie.com/grammar-the-1st-first-conditional/
>e. You can use the imperative in the result-clause. The imperative is the verb form you use when you give someone an order or tell someone what to do. The imperative can be used in the result clause.
>If you call your mother tonight, tell her I said “hello”!
>Remember to buy some bananas if you go to the supermarket.
>If anyone calls for me, tell them I’m not home!
First conditional - if часть там всегда в презенте симпле main часть в нем же потому что imperative. На русский обе части сложного предложения переводятся будущим.
Аноним 27/08/19 Втр 20:19:51 #161 №433595 
>>433594
Вот это похоже, на то про что я говорил, но все равно не то. Я как найду такое предложение я выложу его сюда. Может это просто я неправильно что то перевел. Жаль что не записал тогда. Спасибо за ссылку и разъяснение. Я про императив в первом кондишионале не слышал.
Аноним 27/08/19 Втр 20:21:30 #162 №433596 
>>433519
>В шапке есть, а в каждом треде просят. Ты хотя бы читай, когда в нить разговора вклиниваешься. Цель поста была, что в треде даунов полно, не могущих ни в шапку, ни в гугл.
ну ты русиш подучи , чтоб тебя понятнее было, а то пишешь хуй пойми как. русиш швайне
Аноним 27/08/19 Втр 20:23:49 #163 №433597 
>>433591

Полезный
Аноним 27/08/19 Втр 20:27:36 #164 №433598 
>>433597
Useless
Аноним 27/08/19 Втр 20:33:25 #165 №433599 
А чем отличается split up от split out?
Аноним 27/08/19 Втр 20:47:35 #166 №433600 
1565188773618.jpg
>>433548
Спасибо за разъяснение
Аноним 27/08/19 Втр 21:02:59 #167 №433605 
>>433598

Useful
Аноним 28/08/19 Срд 00:31:39 #168 №433616 
1566941460990.jpg
Быстренько накидайте, с чего начать человеку, который только алфавит помнит и пять десять слов?
То есть, вот прям с нуля.

Дуолинго поставить?
Аноним 28/08/19 Срд 00:42:25 #169 №433617 
>>433616
FAQ прочитай в шапке для начала, приходи через год
Аноним 28/08/19 Срд 00:48:01 #170 №433618 
>>433617
Да я читал, там книги по обучению на английском.
Как их может понять человек, который нихрена не знает?
Аноним 28/08/19 Срд 01:51:21 #171 №433621 
киньте ссыль на конфу в тг где практикуют разговорный
Аноним 28/08/19 Срд 02:49:31 #172 №433629 
А что там с курсом полиглот? В чем там конкретно неправильную инфу подаёт автор?
Аноним 28/08/19 Срд 02:50:27 #173 №433630 
>>433618
С таким вниманием как у тебя, хуй ты английский выучишь. Внизу фака есть рекомендации для каждого уровнящ
Аноним 28/08/19 Срд 04:56:15 #174 №433631 
>>433527
проблема его уроков, это то, что он постоянно переводит и учит скорее переводить. не совсем понятно для чего это нужно. нэйтивы советуют абстрагироваться от родного языка при изучении иностранного, тем более так сильно отличающегося от родного.
Аноним 28/08/19 Срд 05:03:22 #175 №433632 
>>433630
Зачем мне внимание, если можно спросить в треде?
Аноним 28/08/19 Срд 05:23:04 #176 №433634 
>>433632
С таким платиновым вопросом тебя либо потроллят Залупняком или на хуй пошлют.
Аноним 28/08/19 Срд 05:24:58 #177 №433635 
>>433616
Уроки Петрова кури, Мань. И не отвлекай благородных господ своими глупостями.
Аноним 28/08/19 Срд 05:52:09 #178 №433636 
>>433634
> Залупняком
Кто это?
Аноним 28/08/19 Срд 07:05:57 #179 №433637 
>>433636
Нахуй иди, хуесос тупой.
Аноним 28/08/19 Срд 08:03:26 #180 №433641 
>>433637
Ух как печот )))
Аноним 28/08/19 Срд 08:32:49 #181 №433642 
>>433641
Пойди охолонись, манька.
Аноним 28/08/19 Срд 09:04:48 #182 №433643 
>>433631
Уж прямо так отличающегося. Не китайский же.
Аноним 28/08/19 Срд 09:17:30 #183 №433645 
А посоветуйте фильмы, который можно смотреть начинающим? Я посмотрел "Малхоланд Драйв",с английскими субтитрами и с словарём(у меня уровень, наверно, А1. Так, знаю несколько слов, могу перевести несложные предложения) и практически всё понял. Есть подобные, не сильно сложные фильмы? "Экстру" посмотрел, мультфильмы не хочу
Аноним 28/08/19 Срд 09:59:12 #184 №433647 
>>433645
Сериалы попробуй. Friends, например.
Сюжет простейший. Язык ходовой, разговорный.
Аноним 28/08/19 Срд 10:04:22 #185 №433648 
DEENExtra7jetMovieInlayAPP2048x2048.png
hqdefault.jpg
>>433647
>>433645
Ещё Extr@English можешь попробовать.
Он как ситком сделан, но специально для изучающих язык. К нему можно даже транскрипты, пояснения по грамматике и упражнения найти. А в остальном - тот же сериал
Аноним 28/08/19 Срд 10:28:56 #186 №433653 
>>433648
Невнимательный, ты. Я написал, что "Экстру" смотрел, ну а за "Друзей" спасибо, наверное, посмотрю. А есть какие-нибудь передачи, где несложным языком рассказываются о каких-нибудь событиях, предметах и т.д. Только без политики.
Аноним 28/08/19 Срд 11:55:04 #187 №433657 
>>433528
Тред не читаешь?

>>433524
А1 реальный, а не который тут выкладывали с которым я уже должен общаться с носителями. А1 это ни о чем. Тем более, когда ты списываешь на тестах.
Просто признай, что ты тупой и не можешь допустить, что я обучился за год. Я же знаю, какой у меня был уровень.

>>433525
>иронии нет
Боже, ты тупой? Давай, напиши мой пост и укажи, где ты там иронии не видишь.

>все что нужно знать
Ну давай, блестни, где это используется. Может ты ещё и саппер используешь в своей речи?

>>433559

Речь шла о реальной жизни. По твоей логике и латынь мы должны слышать.
Аноним 28/08/19 Срд 12:35:46 #188 №433659 
>>433653
>написал, что "Экстру" смотрел
Гы. А я чё-то стормозил - не проассоциировал вообще. Решил, это фильм какой-то - "Экстра".
А ты только смотрел, или задания тоже делал? (есть сайт, где упражнения для каждого эпизода, и ответы к ним, для проверки).
Friends неплохо идут, да. Писал уже в старом треде - у меня было так, что приходилось ночами сидеть, и чтобы со скуки не сходнуть, начал смотреть сериал (кроме него, были только диски с английскими фильмами, но их язык сонная голова не воспринимала вообще, а сериал нормально пошёл). И вроде помогло даже, в плане восприятия языка на слух.
А передачи. Можно каккие-нибудь тематические подкасты поискать. Или можешь вообще попробовать онлайн-курсы. На Coursera, например. Там же самые разные темы, можно подобрать по интересу. Лекции на короткие видео разбиты, к каждой есть субтитры и транскрипт. И язык не особо сложный обычно.
Аноним 28/08/19 Срд 13:20:37 #189 №433663 
>>433658
и пиздабол, как мне показалось
Аноним 28/08/19 Срд 13:30:52 #190 №433664 
Блин, ну как так то? Почему "so bad" в конце предложения, означает "так сильно"? Например, "I wanted this money so bad"("Я так сильно хотел эти деньги") или "I wanted the lead so bad"("Я так сильно хотел эту роль"). Много таких "подводных камней" в английском и как их все выучить?
Аноним 28/08/19 Срд 13:30:55 #191 №433665 
Подскажите пожалуйста как называются вопросы в которых нет вопросительных частиц do did . Когда сабджект и есть вопросительное слово что ли. У этого есть какое то название что бы нагуглить все по теме?
Аноним 28/08/19 Срд 13:59:31 #192 №433670 
>>433668
Разве "bad" имеет какое-то отношение к "гению" и "сильно чего-то хотеть"? Как так вышло?
Аноним 28/08/19 Срд 14:00:47 #193 №433671 
English - so bad (Love Letters, Sandra Leigh Savage).jpg
English - so bad (Psychic Blackmail, Kenneth Ray Worden).jpg
English - so bad (Stop the Rain Dance, John F. Stagl).jpg
>>433664
>Блин, ну как так то? Почему "so bad" в конце предложения, означает "так сильно"?
Специфические устойчивые словосочетания (фразеологизм называется, вроде). Они же практически в любом развитом языке есть.
"Так хочу этого, что пиздец!"
Просто выучить постепенно придётся.
>>433668
>so badly же, гений
"so bad" они часто используют. Пик-релейтед
Аноним 28/08/19 Срд 14:19:53 #194 №433673 
>>433672
>было so badly, теперь загуглил и so bad едва ли не чаще используется
Может одно из другого и образовалось, тупо сокращением.
"-ly" вообще как то теряется, если фразу эмоционально произносить.
Аноним 28/08/19 Срд 14:43:51 #195 №433677 
>>433657
>Давай, напиши мой пост и укажи, где ты там иронии не видишь.
Вот здесь нет иронии >>433144
>Ну давай, блестни, где это используется
Везде. В кино, в книгах, в играх.
Аноним 28/08/19 Срд 14:56:10 #196 №433679 
>>433553
>много таких выражений в английском?
>>433664
>Много таких "подводных камней" в английском и как их все выучить?
Ты (или вы, если вас тут двое таких) можешь перестать ныть от таких детсадовских вещей? В любом языке есть устойчивые выражения, учить их не так сложно.
Аноним 28/08/19 Срд 14:58:38 #197 №433680 
>>433678
> Переведи на английский "что нам делать?".
What will do us?
Правильно?
мимо а0
Аноним 28/08/19 Срд 14:58:48 #198 №433681 
Двач, а какие колоды порекомендуете с рутрекера для анки скачать? Их же там дохуя и не факт, что годнота. Есть проверенные? Или откуда и что качать.

Аноним 28/08/19 Срд 15:02:17 #199 №433683 
>>433657
>А1 реальный
>А1 это ни о чем
Это всё равно база. Если ты и правда А1, конечно, а не ниже.
>не можешь допустить, что я обучился за год
Смотря как обучился. Если просто научился читать доки, компуперщик ты наш, то конечно можно и за полгода "обучиться".
>Я же знаю, какой у меня был уровень.
Многие заблуждаются на этот счёт.

>ты тупой
>ты тупой
Называешь тупыми других, чтобы не подумали на тебя? Забавно.
Аноним 28/08/19 Срд 15:02:38 #200 №433684 
>>433682
Thanks, dad.
Аноним 28/08/19 Срд 15:02:55 #201 №433685 
>>433678
What should we do?
Аноним 28/08/19 Срд 15:09:01 #202 №433688 
>>433686
What are we to do?

Мимо D1 бог
Аноним 28/08/19 Срд 15:19:47 #203 №433690 
>>433686
Тот же "What should we do?", "What do we do?" и только потом ожидаемый тобой "What are we to do?" Примерно в таком порядке.
Аноним 28/08/19 Срд 15:20:49 #204 №433691 
What are we to do?
What should we do?
What will do us?
>>433686
Так правильных вариантов тута нет?
Аноним 28/08/19 Срд 15:52:43 #205 №433699 
>>433686
>А теперь представь, что ситуация экстренная, и речь идёт не о безопасной альтернативе, а о единственно возможном варианте.
Where this going, dude?
Аноним 28/08/19 Срд 15:54:35 #206 №433701 
>>433694
Перегибаешь, местами объяснения уже на уровне фантазии.

>What should we do?
Что следует делать? Исходя из знаний, предписаний, здравого смысла.

>What do we do?
Что мы делаем (в таком случае обычно)?

>What are we to do
Что мы должны делать согласно плану, договоренности или необходимости?

>>433695
what will we do
Что мы делаем прямо сейчас? Решение вот тут, практически не сходя с места.
Аноним 28/08/19 Срд 16:05:42 #207 №433703 
https://www.youtube.com/watch?v=JIzR5LN-H4Y

Пиздец, как так же научится говорить.
Аноним 28/08/19 Срд 16:07:42 #208 №433704 
>>433694 >>433701
Аноны, по-моему вы зря ударились в формализм.
Различия, типа must = "должен, без вариантов", а всё прочее - уже с меньшим прессингом - такое, да, есть.
Но делить более подробно особого смысла нет. Это ж живой язык. Они по-всякому говорят.
what are we gonna do about it?
what are we supposed to do now?
what do we do now?
what shall we do now?
what should we do now?
what are we to do now?
Смысл примерно один и тот же. Важность/срочность чаще понятна из контекста, а не из специфических слов.
Аноним 28/08/19 Срд 16:17:25 #209 №433706 
>>433703
Роберто и Симоне - коренные англичане. Хм,"smell a rat".
Аноним 28/08/19 Срд 17:50:37 #210 №433719 
>>433664
https://www.youtube.com/watch?v=SSnw1JaL2uA
Аноним 28/08/19 Срд 18:15:27 #211 №433720 
IMG20190828181430793.jpg
Книжки приехали
Аноним 28/08/19 Срд 18:17:04 #212 №433721 
>>433720
Прописями занимался? Покажи прописи, было - стало.
Аноним 28/08/19 Срд 18:32:00 #213 №433723 
Screenshot20190828-182611.jpg
>>433657
>А1 реальный, а не который тут выкладывали с которым я уже должен общаться с носителями. А1 это ни о чем.
Реальный А1 требует способности общаться с носителем или это не А1. Как раз часто можно услышать "я В2, читаю и понимаю что угодно, не могу связать два слова"
Аноним 28/08/19 Срд 18:45:04 #214 №433725 
>>433720
Зачем у них телевизоры вместо голов?
Why they have tv instead heads.


Допустимо ли в этом треде дублировать свой пост на инглише?
Аноним 28/08/19 Срд 18:52:35 #215 №433729 
>>433725
я не против
Аноним 28/08/19 Срд 18:54:03 #216 №433730 
>>433727
Не знаю почему захотелось.
Аноним 28/08/19 Срд 18:59:42 #217 №433732 
>>433725
Тогда уж надо, наверное "Why do they have TVs instead of heads"
А вообще, насколько знаю, английское выражение "вместо головы" = "for a head". То есть, получится "Why do they have TVs for heads"
>Допустимо ли в этом треде дублировать свой пост на инглише?
А неплохая идея. Давайте попробуем.
Might be a good idea. Lets give it a try.
Аноним 28/08/19 Срд 19:01:26 #218 №433733 
>>433732
Это просто прекрасная идея, это будущее лингвача. Только уровень у местных настолько низок, что писанина будет адская.
Аноним 28/08/19 Срд 19:09:01 #219 №433735 
>>433733
Кто продвинутей будет исправлять.
Who are smart, will make correct it.
Аноним 28/08/19 Срд 19:13:12 #220 №433736 
>>433735
им это нахуй не надо
they are not interested
Аноним 28/08/19 Срд 19:31:15 #221 №433744 
>>433681
Прямо с анки качай 4000 essential words
Аноним 28/08/19 Срд 19:40:48 #222 №433746 
>>433741
С хуяли?
But why?
Аноним 28/08/19 Срд 19:43:56 #223 №433747 
>>433736
Ну что ж...
So..
Аноним 28/08/19 Срд 19:45:19 #224 №433748 
Screenshot2019-08-29-00-42-03-545com.google.android.googleq[...].png
Подскажите, что означает свинг? По словарю по сути это махать. Я другого и не знал. По контексту я понимаю, что он просит, что нить намутить им, как-то посодействовать. Но хотелось бы более конкретные варианты перевода этого слова и другие возможные ситуации.
Аноним 28/08/19 Срд 19:56:06 #225 №433752 
1567011344748.jpeg
>>433653
Он тралит. Какие друзья? Там куча шуток и оборотов для адвансед. Даже не пытайся. Очень тяжело.
Экстра мне не понравилась английская. Я правда сначала испанскую версию смотрел, а после уже для интереса английскую заценил. Может поэтому и не понравилась. Хуже намного.
Сам я люблю на нетфликсе смотреть сериалы. Много простого языка и полезных выражений ежедневных. В тех же друзьях выражения либо устарели, либо не используются в повседневной речи. Часто обыгрываются слова.

Тут выше уже писали, но никто вообще не обратил внимания на шапку. То есть, советчики друзей сами их, видимо, не смотрели.

В шапке написано "формальное" приветствие how you doing. Это вообще была ошибочныюая фраза и использовалась Джо, как пикаперская в первом сезоне, а после стала его фишкой. В 94 году говорили how do you do, и использование континьюса было как раз элементом шутки и подчеркивания неформальности фразы и её слэнговости.
Аноним 28/08/19 Срд 20:01:39 #226 №433754 
>>433752
>Там куча шуток и оборотов для адвансед.
Например? Я будучи ещё с натяжкой В1 понимал где-то 90%. Когда пересматривал, то замечал игру слов какую-нибудь, на которую раньше внимание не обращал, и всё.
Аноним 28/08/19 Срд 20:08:45 #227 №433758 
Около года учу, всегда было плохо с запоминанием слов. Начал с нуля и всегда старался узнавать значение новых слов в мерриам вебстер, но по настоятельному увещиванию сосачеров завел себе квизлет. Нахуй чет пиздец заучивать слова с перевода. Ну вообще нахуй, серьезно.
A0 debil
Аноним 28/08/19 Срд 20:10:51 #228 №433759 
>>433748
>Подскажите, что означает свинг?
У этого слова, вроде, до хрена значений.
Тут это, скорее всего, фразеологизм с тем же смыслом, что и "be able to swing" = "быть в состоянии [что-то] сделать".
Мне, кстати, видится некоторое перекликание с русским "выбить" - типа, "Может поговоришь со своим боссом - посмотришь, что сможешь выбить для нас?"
Аноним 28/08/19 Срд 20:11:45 #229 №433760 
>>433756
Быть может, обратная связь все таки появится.
Мaybe feedback will appear.
Аноним 28/08/19 Срд 20:12:37 #230 №433761 
>>433750
>Мне кажется в таком контексте это не особо приемлемо звучит
Ну, тогда пускай будет "instead of"
Тож нормально катит
Аноним 28/08/19 Срд 20:19:31 #231 №433766 
>>433756
>Потому что в этом нет никакого смысла. Это было бы полезно если кто-нибудь итт корректировал ошибки анонов, а без обратной связи можешь упражняться сколько хочешь, твой скилл это не улучшит.
Может всё же сработать для тех, ктп полезет проверять фразы в Гугле перед тем, как постить сюда (не все, конечно, будут так делать)

It might still work for those who will verify their phrases via Google before posting here (not all will be doing so, of course).
Аноним 28/08/19 Срд 20:25:33 #232 №433769 
15665750263920.png
Мой любимый цвет зеленый

А0 дебил

My favourite colour is green.
А0 moron
Аноним 28/08/19 Срд 20:32:54 #233 №433775 
>>433773
Все там верно. Понимает знакомые, базовые слова. Думаю, каждый первый знает пару фраз на английском. Предстаить себя тоже любой школьник может, хотя бы немного.
Аноним 28/08/19 Срд 20:51:44 #234 №433786 
>>433777
>peanut butter and jam?
Разве, джем и масло, это не разные консистенции?
Аноним 28/08/19 Срд 20:54:11 #235 №433790 
1400x0.jpg
>>433784
>а нормальное британское произношение хер где услышишь.
Вот, кстати, да. С приходом "обиженцев", английский язык все дальше будет удаляться от истоков. Особенно акцент. Вангую. И кстати, почему англичане чётко произносят слова(кроме, шотландцев, но это местные "горные"), а американцы - половина букв проглатывают?
Аноним 28/08/19 Срд 21:01:19 #236 №433794 
Пожалуйста помогите перевести вот это предложение -
If your words are lies, then I will have you killed.
Это условное предложение первого типа?
Как это лучше перевести?
Аноним 28/08/19 Срд 21:06:33 #237 №433800 
>>433792
> британцы
Это не британцы, а чернь из колоний.
мимо-внук-пэра
Аноним 28/08/19 Срд 21:07:33 #238 №433801 
>>433798
Я понимаю смысл фразы, но я хотел услышать другое мнение. Первая часть где if должна переводиться будущим временем хоть она и в презент симпле, а вот вторая часть там не просто он убьет а заставит других сделать это за него. Вот эти нюансы перевода меня и волнуют.
Аноним 28/08/19 Срд 21:09:53 #239 №433803 
>>433777
>What difference between peanut butter and jam?
Не помню такой фразы в друзьях. В любом случае это простая фраза (хотя можно не знать про peanut butter, потому что у нас оно не распространено, но оно постоянно упоминается в фильмах и мультах).

Я вот из игр слов помню как сейчас в одной из первых серий про omnipotent:
https://youtube.com/watch?v=V8wLprzdTB4

>Странно, что ты все ещё на б1.
Я не знаю, что у меня сейчас. Как минимум со speaking будут проблемы.
Аноним 28/08/19 Срд 21:14:59 #240 №433807 
>>433794
>If your words are lies, then I will have you killed.
Надмозгово:
Если твои слова - ложь, то я сделаю так, чтобы тебя убили.
Аноним 28/08/19 Срд 21:16:41 #241 №433809 
>>433806
Что не так?
Аноним 28/08/19 Срд 21:17:04 #242 №433811 
>>433807
>Если твои слова - ложь
А разве, если перед глаголом идёт are, оно не считается прилагательным? Типа, "Если твои слова лживые..."
Аноним 28/08/19 Срд 21:17:38 #243 №433812 
>>433807
Спасибо. Я примерно так и думал. Я вот так перевел -
Если твои слова окажутся ложными, то тебя убьют по моему приказу.
Аноним 28/08/19 Срд 21:21:37 #244 №433817 
>>433814
Контекст давай тогда.
Аноним 28/08/19 Срд 21:24:28 #245 №433820 
>>433811
>если перед глаголом идёт are
Перед каким глаголом? Lie - ложь, существительное. Lies - множественное число.
Аноним 28/08/19 Срд 21:25:34 #246 №433821 
>>433818
ты здесь что то намудрил - I'll you've to kill
Аноним 28/08/19 Срд 21:25:43 #247 №433822 
>>433819
Растолкуй тогда. Если я не "тяну", как ты говоришь, одну фразу, то это не значит, что я не понимаю всю остальную речь.
Аноним 28/08/19 Срд 21:33:27 #248 №433825 
>>433773
Это требование к А1 в инглише. Что там в испанском я не знаю и знать не хочу. Прекращай троллит тупостью. Если ты не можешь поддержать смолл ток но читаешь шекспира в оригинал у тебя все равно даже А1 нет
Аноним 28/08/19 Срд 21:33:43 #249 №433826 
>>433823
Это не из друзей, а из How I meet your mother. И она не работает без, собственно, панчлайна, который ты написал. Так что ты неправ.

А друзей я смотрел много раз уже, поэтому вполне себе "тяну", в отличие от мамы, которую я смотрел один раз.
Аноним 28/08/19 Срд 21:37:25 #250 №433829 
>>433824
Перевод тот же: "Если твои слова - ложь...". "слова лживы" тоже можно, само собой, но в английском там существительное.
Аноним 28/08/19 Срд 21:38:10 #251 №433830 
>>433777
А почему здесь не "What is the difference..."?
Аноним 28/08/19 Срд 21:38:37 #252 №433831 
>>433783
Где там слово про знание наизусть каких-то шаблонов. Там написано что чтобы соответствовать А1 ты должен уметь строить простые предложения на общие темы
Аноним 28/08/19 Срд 21:41:48 #253 №433834 
>>433833
Я не утверждаю, что я её однозначно понял. И просил пояснить.
Аноним 28/08/19 Срд 21:42:30 #254 №433836 
>>433829
>но в английском там существительное.
Прилагательное из-за глагола то be в настоящем времени(are).
Аноним 28/08/19 Срд 21:44:55 #255 №433839 
>>433838
Ни в чем. Это одинаковое.
Аноним 28/08/19 Срд 21:45:18 #256 №433840 
>>433828
Не пытайся троллит тупостью и уводить тему от факта что ты обосрался назвав свое личное описание требований к уровню А1 - правильным, а официальное и общепринятое - некорректный. Я не собираюсь философствовать о том что для чего придумали и как в других языках, предполагать что если кто-то читает то он и говорить может если захочет, это самообман человека который даже не пробовал. Это жалкая попытка в демагогию с твоей стороны.
Аноним 28/08/19 Срд 21:45:42 #257 №433842 
>>433838
В том, что одно Present simple, я прав?
Аноним 28/08/19 Срд 21:47:26 #258 №433845 
>>433835
Два чая
Аноним 28/08/19 Срд 21:48:23 #259 №433846 
>>433841
Где там хоть слово про шаблоны и триггеры?
Аноним 28/08/19 Срд 21:48:42 #260 №433847 
>>433836
Какая связь между этим? To be может связывать и два существительных.
>>433837
Там в примерах глаголы.
Аноним 28/08/19 Срд 21:50:14 #261 №433850 
>>433847
>Какая связь между этим? To be может связывать и два существительных.
Может, но в твоём примере есть are и после него глагол, который становится прилагательным. Я так думаю, пусть меня поправят.
Аноним 28/08/19 Срд 21:54:05 #262 №433855 
>>433853
Yep. Поэтому и здесь.
Аноним 28/08/19 Срд 21:54:56 #263 №433856 
>>433851
Я да. А ты?
Аноним 28/08/19 Срд 21:58:35 #264 №433860 
>>433769
> colour
О, вы из Англии.
Аноним 28/08/19 Срд 21:58:55 #265 №433862 
>>433849
>Как ты вообще можешь понимать шутки в друзьях, если они часто строятся на созвучии и значении слов в экспрешшенах?
Потому что ухо само цепляется. Иногда при повторном просмотре. Лично я не гуглил ни одну шутку из друзей, если что.
>Или скажешь, что ты знал значение omnipotent?
Сразу же понял из контекста разговора. Иначе я бы не понял игру слов.

>Ты её до сих пор не понял
Ладно, давай я прямо спрошу, раз ты виляешь - смысл шутки во фразе "jam up the ass"?
Аноним 28/08/19 Срд 22:01:03 #266 №433865 
>>433850
Ну какой глагол?
Word is lie.
Words are lies.
Всё. И там, и там существительное - связка - существительное.
>>433852
Там у них lies в значении "лежит, находится". У них обосрамс.
Аноним 28/08/19 Срд 22:01:21 #267 №433866 
Screenshot20190828-215933.jpg
>>433857
Прям сейчас читаю. Где хоть слово про шаблоны и триггеры? Не вижу. Зато "can interact" я вижу
Аноним 28/08/19 Срд 22:05:06 #268 №433870 
>>433865
>Ну какой глагол?
Вспомогательные, же. is, are.. И что, по твоему, не бувает глагола лгать?Расскажи, как будет по-английски "лгать" и как будет "Лживый человек лжет".
Аноним 28/08/19 Срд 22:09:31 #269 №433874 
>>433869
Да, поэтому они перед шуткой разговаривают 30 секунд "если бы ты был omnipotent, то что бы ты сделал?" И ответы "мир во всём мире, сиськи побольше" и т.д. И ты сразу понимаешь, что речь идёт о всемогуществе. Потом, когда Джоу говорит, что он бы выпился, то ты недоумеваешь, как и все в кадре, после чего он уже и говорит про импотенцию. Слово impotent я не слышу вначале, поэтому твоя инсинуация
>ты "понял" на уровне "ыыыы, ыыы, импотент, смешно"
не имеет ничего общего с реальностью. Я всё прекрасно понял.
Аноним 28/08/19 Срд 22:13:38 #270 №433878 
Кстати, неплохой плейлист в шапке от Елены Викторовны. А можно как-нибудь скачать весь плейлист с Ютуба? Может, программа какая-нибудь есть?
Аноним 28/08/19 Срд 22:14:25 #271 №433879 
>>433870
Ты пишешь
>в твоём примере есть are и после него глагол
Там только один глагол - are. И всё
>И что, по твоему, не бувает глагола лгать?
Бывает, ясное дело, но здесь не он. Как ты вообще видишь это? Are lies - связка для множественного числа + глагол в форме единственного числа 3 лица? Так грамматически быть не может.
>>433871
>ложь всегда в еч
В русском. Но не в английском.
Аноним 28/08/19 Срд 22:15:32 #272 №433881 
>>433872
Это из официального документа европейского союза, сам ты памятка.
Аноним 28/08/19 Срд 22:15:37 #273 №433882 
>>433823
Так ведь в том и смысл - смотришь, понимаешь не всё, где-то останавливается, чтобы разобраться, что-то по первому разу пропускаешь. И постепенно язык подтягивается. Чем плохо?
>>433849 >>433869 >>433862
Бля, народ, а чё вы вообще в такие мелочи полезли?
Если кто-то не понимает 100% оборотов в сериале, это ж не повод его не смотреть.
Или вы спорте чисто ради показать, что оппонент дурак? Типа самоутвердиться?
Аноним 28/08/19 Срд 22:16:43 #274 №433883 
asdfsdf.png
678973944-quote-Helen-Rowland-telling-lies-is-a-fault-in-a-[...].png
>>433871
>Ибо ложь всегда в еч.
Аноним 28/08/19 Срд 22:18:04 #275 №433885 
>>433876
>Продолжай себя лечить дальше
Говори прямо.
>друзья почему то стоят в аппер колонке
Как это относится к тому, что я их понимаю? И понимал на В1, что ещё не "аппер".
Аноним 28/08/19 Срд 22:20:40 #276 №433886 
>>433882
>Если кто-то не понимает 100% оборотов в сериале, это ж не повод его не смотреть.
Я именно это и хотел сказать. Но тот анон пишет, что раз я шутку не понял, то я не понимаю весь сериал вообще. Или что я на паузу ставлю.
Аноним 28/08/19 Срд 22:22:20 #277 №433888 
>>433879
>связка для множественного числа + глагол в форме единственного числа 3 лица
Погоди. Сначала же идет то, о чем речь, в данном случае "Твои слова", потом идёт глагол "be" в измененный на are(потому, что говорят о словах. Их много), потом идёт допустим существительное "ложь", но из-за глагола "Are" оно преобразуется в прилагательное, отвечающее на вопрос "Какое/какой/какие". Так?
Аноним 28/08/19 Срд 22:24:11 #278 №433892 
Так, это.. Как шутка то из "Друзей" по-русски звучит?
Аноним 28/08/19 Срд 22:27:42 #279 №433896 
>>433876
Алсо, шутку из мамы я так понял, что понял верно, раз ты не поправляешь. Если так, то она без панчлайна как раз не работает.
Аноним 28/08/19 Срд 22:30:05 #280 №433898 
>>433887
Что значит "тяну"? Понимать 100% шуток с ходу? Тогда я тоже не тяну. Понимать большую часть шуток и все диалоги? Тогда тяну.
Аноним 28/08/19 Срд 22:31:03 #281 №433899 
Давайте уже перевод шутки, хватит ругаться.
Аноним 28/08/19 Срд 22:32:24 #282 №433901 
>>433888
>Так?
Почти. Lies - это всё ещё существительное, просто оно во множественном числе.
>>433893
В английском? Ну вон же выше пример, который мы тут обсуждаем.
Аноним 28/08/19 Срд 22:35:25 #283 №433905 
А как будет "Настоящий лжец"?
Аноним 28/08/19 Срд 22:38:43 #284 №433909 
234123.png
>>433902
>obsolete
отнюдь
Аноним 28/08/19 Срд 22:38:59 #285 №433910 
1458876742-593895814.jpg
Всем "
Аноним 28/08/19 Срд 22:39:16 #286 №433911 
>>433886
По-моему, это всё придирки - насчёт пауз и непонимания каких-то оборотов.
Я вот тоже с паузами смотрел. И не прям вот чтобы все приколы с ходу понимал.
И тем не менее, если брать в целом, сериал мне шёл хорошо. И какие-то разговорные обороты новые оттуда подхватил. И просто восприятие на слух потренировал.
Я, кстати, тот анон, что выше начал Friends советовать.
Аноним 28/08/19 Срд 22:40:01 #287 №433914 
>>433908
Нет, я про это:
"You can't peanut butter dick up the ass."
Аноним 28/08/19 Срд 22:41:55 #288 №433917 
Кстати, не советую смотреть старые фильмы (20-70-ых годов) в оригинале, там говорят очень быстро и очень непонятно.
Аноним 28/08/19 Срд 22:46:13 #289 №433922 
>>433921
>Так это ответ.
Мда.. Сложновато. Сразу и не догадаешься.
Аноним 28/08/19 Срд 22:46:41 #290 №433924 
>>433908
>Неважный
В той шутке не было этого слова.
Аноним 28/08/19 Срд 22:47:18 #291 №433925 
>>433914
Дословно шутка звучит так "What's the difference between PEANUT BUTTER and JAM? … you can't PEANUT BUTTER your dick up someone's ass."
Переводится, как многие знают: "В чем разница между АРАХИСОВЫМ МАСЛОМ и ДЖЕМОМ? ... Вы не можете АРАХИСОВОЕ МАСЛО ваш член чью-то задницу." Но так как это получается бессмысленная связка слов, то английский собеседник понимает что в шутке имелось ввиду не существительное (Jam - Джем, варенье), а имелся ввиду глагол (Jam - впихнуть).
И теперь "... you can't PEANUT BUTTER your dick up someone's ass.", звучит как "... Вы не можете ЗААРАХИСОМАСЛИТЬ ваш член в чью-то задницу."
"But you can JAM your dick up someone's ass."
"Но Вы можете ВПИХНУТЬ ваш член в чью то задницу."
Аноним 28/08/19 Срд 22:47:30 #292 №433926 
>>433916
Оксфорд и Мерриам-Вебстер тоже, должно быть, индийцы неграмотные составляют, раз половина примеров во множественном числе.
Аноним 28/08/19 Срд 22:48:03 #293 №433928 
>>433923
>Вопрос шёл, что не может 90% изи понять б1.
Может.
Аноним 28/08/19 Срд 22:52:47 #294 №433932 
>>433925
Не хочу влезать в ваш спор, но и ты не прав. Получается, что вся шутка состоит из трех фраз. А ты оперировал одной. Может быть, если бы привёл всю шутку целиком, многие бы и поняли(я вообще сначала подумал, что "ты не можешь намазывать жопу утки арахисовым маслом").
Аноним 28/08/19 Срд 22:53:59 #295 №433934 
>>433894
>Ты документы хоть раз видел, как оформляются в ЕС?
Да. А ты?

>Это памятка.
Где там хоть слово памятка?
Аноним 28/08/19 Срд 22:55:07 #296 №433936 
image.png
image.png
image.png
>>433721
Я только недавно начал
Аноним 28/08/19 Срд 22:55:14 #297 №433937 
>>433925
В том и дело, что в одиночку фраза
>What's the difference between peanut butter and jam?
Это не шутка. Речи про задницы здесь не идёт. Вообще.
После этого в серии Тед рассказывает "потом Барни сказал панчлайн..." Но сам панчлайн в сериале не сказали, поэтому шутка была не закончена. И нейтив зрители тоже не поняли этой шутки не потому что, они тупые или что-то подробное, а потому что, собственно, не было панчлайна.

Про это даже в интернете пишут:
>But since the audience did only get to hear the setup of joke (what’s the difference between peanut butter and jam) on her way towards the boys, the Internet went crazy about finding the punchline. Even after 9 years, people who are yet watching HIMYM are looking for an explanation of the joke.
Аноним 28/08/19 Срд 22:55:50 #298 №433938 
>>433929
>Unimportant
Про это не было шутки. Только про импотента.
Аноним 28/08/19 Срд 22:58:37 #299 №433940 
Вот вам попроще игра слов из друзей. Уж её-то все понять должны.
https://www.youtube.com/watch?v=ppkbl5moGAY
Аноним 28/08/19 Срд 22:59:26 #300 №433941 
>>433939
>шло обсуждение понимания сериала
Тогда к чему ты эту шутку приплёл?
Аноним 28/08/19 Срд 23:00:32 #301 №433942 
>>433887
А ты всех по себе что ли судишь? Не тянешь ты, значит, и все остальные тоже не тянут?
Аноним 28/08/19 Срд 23:03:10 #302 №433945 
>>433939
>панчлайна в шоу не было
Но ты ожидаешь, что мы должны были понять шутку по одному только сетапу?
Аноним 28/08/19 Срд 23:03:13 #303 №433946 
>>433720
у тебя слишком много книжек в названии которых есть death. гот что ли?
Аноним 28/08/19 Срд 23:05:33 #304 №433948 
>>433927
>Так и будешь эпизод пол ночи разбирать.
Не будешь. Не понял игру слов - просто пропускаешь её. Многие даже не поймут, что они что-то пропустили.
Аноним 28/08/19 Срд 23:08:50 #305 №433952 
>>433935
Что сказать-то хотел? Латынь не используется, а в английском lie во множественном числе используется, и довольно часто, вот первый нагугленный пример.
https://www.huffpost.com/entry/nicolle-wallace-trump-lies_n_5ce5d297e4b0db9c29929ef7
Аноним 28/08/19 Срд 23:14:11 #306 №433961 
>>433953
>Как б1 может быть лучше адванседа
Легко, если адвансед врёт про свой адвансед.
>Если это адвансед пиздит, то получается сериал для а2,
Вот это уже похоже на истину.
>Но гугление выдаёт, что сериал для аппер уровня,
И гугл, конечно же, самый надёжный источник информации.
Аноним 28/08/19 Срд 23:14:53 #307 №433962 
>>433954
>Зачем ему такое смотреть?
Потому что сериал состоит не только из таких шуток. Ничего страшного, если кто-то её не поймёт.
Аноним 28/08/19 Срд 23:17:11 #308 №433966 
>>433957
Пропускать непонятные шутки - плохо. Ставить на паузу и разбирать шутки - тоже плохо. Так у тебя всё плохо и неправильно, получается. Лучше тогда вообще сериалы не смотреть.
Аноним 28/08/19 Срд 23:18:21 #309 №433967 
>>433957
Я мёрфи не открывал вообще, а сериалы понимаю без труда, одвансид ты наш.
Аноним 28/08/19 Срд 23:19:01 #310 №433970 
>>433963
https://lmgtfy.com/?q=are+lies
не благодари
Аноним 28/08/19 Срд 23:20:33 #311 №433973 
>>433923
>Вопрос шёл, что может 90% изи понять б1. Но шизик влез в диалог и начал срать. Репортаните его кто нить
Чувак, ты чего? Вот пост, в ответ на который я Friends посоветовал >>433645
Где там про "90% изи понять" ?
А даже если и было бы - эт что, такой офигенный повод верещать, изображая истеричную бабу?
Аноним 28/08/19 Срд 23:23:00 #312 №433976 
>>433968
У тебя логические ошибочки. То, что анон не понял шутки, не значит, что инфа на твоём сайте правдивая.
Аноним 28/08/19 Срд 23:24:47 #313 №433978 
>>433971
>Сериал на 95% из шуток состоит
Нет. Бытовых диалогов больше, чем шуток.
>Сам-то смотреть пробовал хоть что-то в оригинале
Я-то смотрел, в отличие от тебя, раз ты такой бред про 95% шуток пишешь.
Аноним 28/08/19 Срд 23:27:36 #314 №433982 
>>433979
Ага, кокни-реднек.
Аноним 28/08/19 Срд 23:32:51 #315 №433983 
>>433973
Забей, тот анон просто бомбит, что кто-то понимает сериал лучше него. У него видимо комплексы по поводу своего адванседа.
Аноним 28/08/19 Срд 23:45:12 #316 №433996 
>>433985
При чём здесь гугл? У тебя одно утверждение с другим не сходится.
Аноним 28/08/19 Срд 23:46:03 #317 №433998 
>>433986
Я А1 был лет 15 назад, не знаю, что я тогда смотрел.
Аноним 28/08/19 Срд 23:47:45 #318 №434001 
>>433993
>смотреть и ничего не понимать
Не поняв одной шутки, ты всё равно поймёшь остальные 99% диалогов. Тебе про это уже несколько раз написали, а у тебя только один ответ на всё
>ВРЁТИ
Аноним 28/08/19 Срд 23:49:14 #319 №434002 
>>433989
Так ты же и тралишь своим "я адвансед, но друзей не понимаю".
Аноним 28/08/19 Срд 23:51:52 #320 №434005 
>>433999
Давай по порядку, раз ты такой туговатый.
Два твоих утверждения:
>уровень анонима явно не в состоянии был понять её.
>Следовательно, на сайте правдивая информация про сложность сериала.
Второе из первого никак не следует.

Ты мне предлагаешь что-то загуглить...
Аноним 28/08/19 Срд 23:52:42 #321 №434007 
>>434004
Я вообще никому ничего не советовал.
Аноним 28/08/19 Срд 23:54:59 #322 №434012 
>>434008
Смотрел же, написал выше.
А где тебе эпизоды возьмут? На торрент что ли ссылку кинуть? Её найти же легко.
Аноним 28/08/19 Срд 23:56:01 #323 №434013 
>>434011
Иду мимо треда, вижу, ты глупость написал. Имею право и возможность возразить.
Аноним 28/08/19 Срд 23:57:32 #324 №434016 
>>433984
>Я пишу пример шутки из сериала.
Только ты опустил себя, что эта шутка была не из друзей, а ты потом на основании этой шутки говоришь всё равно про друзей.
Аноним 28/08/19 Срд 23:59:03 #325 №434018 
>>434014
А аноны пишут, что лёгкий. Почему я должен верить тебе, если ты даже лёгкий сериал осилить не можешь?
Аноним 29/08/19 Чтв 00:01:43 #326 №434021 
>>434019
В разговор в публичном пространстве может вклиниться кто угодно. Ты первый день в интернете?
Аноним 29/08/19 Чтв 00:02:51 #327 №434024 
>>434020
>смотреть шоу нет смысла, если даже носители ебут я с ним.
Это пиздёж. В десятый раз - непонимание одной шутки НИКАК не мешает понимаю остального сериала.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:08:37 #328 №434029 
>>434027
Микки Мауса.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:10:17 #329 №434031 
>>434014
>Несколько сайтов пишут, что сериал сложен.
Это называется conformation bias. Ты просто выборочно обратил внимание на те сайты, где написали, что друганы сложный, а те, где написали, что лёгкий, ты проигнорировал.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:11:05 #330 №434033 
>>434030
У меня не было интернета, когда я был А1.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:11:40 #331 №434034 
>>434032
И будешь таки прав.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:15:08 #332 №434040 
>>434036
>Гугл выдал сайты, первые и открыл.
Conformation bias as is.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:16:08 #333 №434042 
>>434037
>на двд и виэчэс
В оригинале?
>Друзья были у всех
И все без интернета.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:16:42 #334 №434043 
>>433900
>Это ситком. Ситкомы целиком из диалогов состоят и без экшена. Это огромная нагрузка на мозг
Ну не знаааю. Че-то у меня пока вся практика полностью твоей теории противоречит.
Я смотрел сериал в состоянии, когда голова плохо работала - уставший был, сонный. Фильмы на такую голову никак не ложились - непонятно было, о чём там говорят (правда, совсем простых фильмов под рукой не было). А Friends как раз без особых напрягов пошли.
>Если твоя задача учить язык, который для общения нужен, а не просто так для галочки взятия колоды в 12к, сродни изучения латыни то смотреть нужно что-то более повседневное.
Погодь, но ты ж сам сказал, что там много диалогов. Куда уж повседневнее?
Не, я не утверждаю, что другие сериалы обязательно хуже. Говорю только про Friends.
И как по мне, то там вполне ходовой разговорный язык. по жизни английским часто пользуюсь, так что есть, с чем сравнить
Аноним 29/08/19 Чтв 00:17:47 #335 №434044 
>>434038
Лук это onion, если что.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:19:28 #336 №434046 
>>434045
Лол, шизику везде семёны мерещится начали.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:23:41 #337 №434050 
>>434049
Ты только что подтвердил мои слова? Зачем?
Аноним 29/08/19 Чтв 00:30:24 #338 №434056 
>>434053
Мань, ты не тому отвечаешь.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:32:26 #339 №434058 
>>434055
Я пишу, что ни у меня, ни у кого из моих друзей не было интернета. Ты пишешь, что в России вообще не было тогда интернета, подтверждая, что его не было и у меня тоже (за других не буду говорить).
Аноним 29/08/19 Чтв 00:43:29 #340 №434059 DELETED
>>434032
Если это будет собеседование на знание мемов телевизионной параши 20-30летней давности, то ты даже будешь прав.

>>434045
>Ты же вклинился конечно нет, ты же все ещё тот зелёный Семён и не можешь знать о чем речь шла. Ты же сам сказал, что тебя шутка зацепила

Я по-твоему что, совсем читать не умею? Конечно я вкурсе всего диалога, тк весь его читал перед тем как ответить и ответы свои писал с оглядкой на посоы других анонов. Меня не шутка зацепила, даун слепошарый, а последовавший из нее вывод, что кто не понял хохмы, тот не знает язык. По такой логике если ты не понял шутку "вилкой в глаз или в жопу раз" = не знаешь русского, иди вообще на рынке торгуй.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:43:55 #341 №434060 
>>433984
Слушай, ну вот по твоему описанию понятно, как конфликт развивался.
Но всё равно, при взгляде со стороны (а я получаюсь со стороны, так как после первого поста ушёл) - не понятно, с чего такие эмоции.
Сам посуди. Челу предложили Friends (я и ещё кто-то). Ты написал, что это ему трудновато.и предложил варианты попроще. Ну вот и прекрасно. Инфу дали. Дальше он сам может разобраться. Не маленький. Зачем сраться то?
Аноним 29/08/19 Чтв 00:52:48 #342 №434061 
>>434051
>не важно, что годы ушли.
Да какие годы. Я этот ситком смотрел и в тот же период общался на английском.
Вполне сочеталось.
>Сразу дивана видно, который не жил в англоговорящей стране.
В англоговорящей не жил. Но и на диване не сижу. С чего ты, кстати, про диван взял? Или просто пытаешься гадость сказать? - так это тогда очень наивно.
Я в Европе работаю. Половина коллег англофоны. В Штаты на конференции езжу, бывает. Почти вся профильная литература на инглише.
Аноним 29/08/19 Чтв 00:55:24 #343 №434062 
>>434051
>изучая язык по одной книге или программе, её и рекомендуют, как единственно верную.
Блин, ты о чём? Какая "единственно верная"?
Я ж написал, что не утверждаю, будто другие сериалы хуже
Аноним 29/08/19 Чтв 00:55:29 #344 №434063 DELETED
>>434061
>С чего ты, кстати, про диван взял? Или просто пытаешься гадость сказать? - так это тогда очень наивно.

Да это местный шизлан, всех несогласных называет диванами и срёт боевыми картинками как тут например >>434057
Аноним 29/08/19 Чтв 00:57:36 #345 №434064 
>>434060
>Зачем сраться то?
Я уже писал зачем - потому что у него в голове не укладывается, что кто-то может понимать сериал лучше, чем он, ведь он же у нас "адвансед", а все вокруг А1. Это бьёт по его самооценке. Ну или он просто зелёный.
Аноним 29/08/19 Чтв 01:03:06 #346 №434065 
>>433984
>Я пишу пример шутки из сериала
Кстати, знаешь, вот куда полезнее и интереснее было бы, вместо всех этих взаимополиваний говном, взять и вместе разобрать тут сложные обороты и шутки из Friends и каких других сериалов.
У тебя они где-то сохранены, что ли?
Выложил бы сюда - попробовали бы перевести
Аноним 29/08/19 Чтв 01:07:43 #347 №434066 DELETED
>>434065
Ты чё, он же встретил 1 непонятную шутку и бросил смотреть тк сложна пиздец.
Аноним 29/08/19 Чтв 01:13:25 #348 №434067 
>>434064
>у него в голове не укладывается, что кто-то может понимать сериал лучше, чем он, ведь он же у нас "адвансед"
Как ни парадоксально, но у меня порой впечатление, что уровень знаний языка не всегда однозначно коррелирует со способностью понимать фильмы и музыку (песни).
Знаю людей, у которых с английским явно хуже, чем у меня. Но они при этом с удовольствием смотрят кино на английском. А я эти же фильмы плохо воспринимаю.
Аноним 29/08/19 Чтв 01:15:10 #349 №434068 
>>434066
>Ты чё, он же встретил 1 непонятную шутку и бросил смотреть тк сложна пиздец.
Да ладно тебе. Не разжигай дальше.
Пускай лучше срач утихнет - мож какая дельная дискуссия начнётся
Аноним 29/08/19 Чтв 01:18:04 #350 №434069 DELETED
>>434068
Да наоборот же, приятно таких высокомерных понторезов подъёбывать.
Аноним 29/08/19 Чтв 05:44:43 #351 №434071 
>>433780
> бесплатно в анки.
Что бесплатно? Ты о чем?
What is free? What do you say about?
Аноним 29/08/19 Чтв 05:47:04 #352 №434072 
>>434071
Бесплатно то, что в квизлете платно.
Аноним 29/08/19 Чтв 05:47:54 #353 №434073 
1567046840105.jpg
>>433783
> скайэнг
Аноним 29/08/19 Чтв 06:14:21 #354 №434074 
>>433790
Тащемта американский ближе чем британский к своим корням и менее искажен.
Аноним 29/08/19 Чтв 06:28:13 #355 №434075 
Screenshot20190829-062645One UI Home.jpg
Че пацаны, с A0 до B2 за неделю?
Аноним 29/08/19 Чтв 07:20:22 #356 №434076 
>>434075
синий Мерфи для А0? Хм..
Аноним 29/08/19 Чтв 07:22:52 #357 №434077 
>>433860
А как надо? color?
Аноним 29/08/19 Чтв 09:48:13 #358 №434082 
>>434072
Я вообще то не про платный контент в приложении говорил. Более того, может быть тебе это по скудоумию твоему покажется странным, но в целом речь шла вообще не о приложении. Основная мысль была в том, что для меня заучивать слова переводом кажется каким то неверным подходом к изучению неродного языка.
Аноним 29/08/19 Чтв 11:42:18 #359 №434095 
English - accents 01.jpg
English - accents 02.png
English - accents 03.jpg
>>433790
>кстати, почему англичане чётко произносят слова(кроме, шотландцев, но это местные "горные"), а американцы - половина букв проглатывают?
Справедливости ради, надо сказать, что у Британцев тоже встречаются трудные акценты. Даже если брать именно англичан (а не шотландцев или там ирландцев), но откуда-нибудь, так сказать, "из регионов" - из Йоркшира там, или из Северо-Восточной Англии - там тоже речь будет фиг-поймёшь, пока не приспособишься. Лондонский кокни тоже трудный (даже если без сленга).
А американцы. Ну так там же нация эмигрантами из разных стран образована. Соответственно, английский порой искажался под влиянием родных языков переселенцев.
Аноним 29/08/19 Чтв 11:44:59 #360 №434096 
>>434061
> Я этот ситком смотрел и в тот же период общался на английском.
> Вполне сочеталось.
Это не значит, что сейчас будет сочетаться. Носитель может посмотреть. С переводом тоже можно. Но для изучения много лишнего. Такое старье для расширения знаний и запаса подойдёт, когда уже прокачал скиллуху.

>>434059
> Если это будет собеседование на знание мемов телевизионной параши 20-30летней давности, то ты даже будешь прав.
Там же сарказм, фейспалм. Он и пишет, что старье, которое никак не помогает.

> "вилкой в глаз или в жопу раз" = не знаешь русского, иди вообще на рынке торгуй.
А где здесь игра слов? Тебе стоит разобраться в зековском жаргоне и вордплеинге.
Аноним 29/08/19 Чтв 11:57:57 #361 №434099 
>>434097
>Я об этом третий тред вам пытаюсь сказать, что корочки не показывают знания.
К чему тогда твои выпады про адвансед, а1 и т.д.?
>То есть вы дрочите мерфи и прочую поеботу
Не выдумывай за меня. Я мёрфи не дрочил вообще, язык выучил спокойно и так же спокойно потребляю контент.
Аноним 29/08/19 Чтв 12:07:30 #362 №434105 
>>434099
> >Я об этом третий тред вам пытаюсь сказать, что корочки не показывают знания.
> К чему тогда твои выпады про адвансед, а1 и т.д.?
Это зелёный ночью срал. Я не выпадал ни на кого.
> >То есть вы дрочите мерфи и прочую поеботу
> Не выдумывай за меня. Я мёрфи не дрочил вообще, язык выучил спокойно и так же спокойно потребляю контент.
Причём здесь ты? Я написал по общему ощущению треда.
Аноним 29/08/19 Чтв 12:15:06 #363 №434111 
English - microwave for a head.jpg
English - ice-cube for a head.jpg
>>433776
>"вместо головы" = "for a head".
>Пруф
"30 Rock", Season 2, Episode 4
Tracy Jordan: He has a microwave for a head!
Jenna Maroney: But it’s such an excellent GE microwave!

"Community", Season 6, Episode 13
Ice-Cube Head: Hey everybody, look at me! I'm ice cube head! I've got an ice cube for a head.
Аноним 29/08/19 Чтв 12:21:19 #364 №434114 
>>434111
Оба эпизода говорят о предмете на голове. Не вместо неё.
Аноним 29/08/19 Чтв 12:45:15 #365 №434116 
>>434097
>корочки не показывают знания
Ясен пень, не показывают. Во всяком случае, далеко не всегда. Но это ни фига не новость. И это не только знания языков касается.
Однако вот с этим есть нюансы:
>вы дрочите мерфи и прочую поеботу, а в язык не можете, в отличии от тех, кто вообще этим не занимался Или не так активно дрочил, но прокачал навыки в общении
Да, если брать крайние случаи, можно выделить два типа персонажей:
Те, кто учит язык теоретически (грамматику, словарь), не имея живого общения. Как большинство анонов, живущих в России, например. Эти могут знать язык в теории, но не могут говорить. В этом проблема. Но она решается, когда такой человек попадает в языковую среду - он обычно быстро начинает говорить.
Другой типаж - те, кто сразу попал в языковую среду и начал общаться, не изучая (или почти не изучая) теорию. Так учат многие эмигранты. Они часто могут бегло говорить теми конструкциями, которые выучили на практике. Но там другая проблема - у них обычно есть "потолок" в языковых способностях. При хорошей практике, их знаний за глаза хватает для общения (основных English tenses, используемых для этого, совсем немного). И даже может хватить для написания стандартных отчётов по работе (там тоже обычно стандартные конструкции). И для не-носителя языка это всё, конечно, может выглядеть круто - ну как же, человек же бегло общается на английском, огого. Но для носителей их речь выглядит бедной и порой корявой, хоть и понятной. И если требуется написать что-то красиво, так сязать, чтобы адресат был впечатлён - с этим у них тоже траблы. Чтобы эту проблему решить, им приходится браться за учебники. Или, как вариант, читать очень много хорошей литературы, чтобы разных конструкций набраться (но это лучше с учебниками сочетать - иначе будет долго и неэффективно)

(прикольно, что я тут обычно редко, но вот как раз насчёт этого, судя по всему, именно тебе в одном из прошлых тредов отвечал)
>>434067-кун
Аноним 29/08/19 Чтв 12:45:19 #366 №434117 
>>433090
Джон Бон Джоуи?
Аноним 29/08/19 Чтв 12:54:20 #367 №434118 
English - for heads.jpg
>>434114
>Оба эпизода говорят о предмете на голове. Не вместо неё.
Ну, если с микроволновкой ещё можно сказать, что там неоднозначно, то у Ice-cube кубик льда именно вместо головы.
Вот ещё пример, если тех недостаточно.
Аноним 29/08/19 Чтв 13:01:56 #368 №434119 
>>434105
>Я не выпадал ни на кого.
Зачем ты тогда это спросил:
>Вы сейчас серьёзно?
Я как раз пару тредов назад писал анону, что сертификаты не нужны для тех, кто не занимается языком профессионально, отчего он взбесился. Не удивлюсь, кстати, если это тот же самый "адвансед", не могущий в друзей.
>Я написал по общему ощущению треда.
Ну а я отвечаю как один из тех, кто сидит в этом треда. Мёрфи не дрочу, в язык могу.
Аноним 29/08/19 Чтв 13:35:31 #369 №434123 
изображение.png
Нахуя это существо создает плейлисты каждый месяц, в которых говорит одно и тоже, слово в слово, если он не закончил предыдущие? Бебрис вроде не ШУЕ, я даже неплохо у него учился первое время, так что с ним не так?
Аноним 29/08/19 Чтв 15:19:13 #370 №434130 
>>434116
> Эти могут знать язык в теории, но не могут говорить
А мне например говорить вообще нихуя не нужно. Я читать хочу научиться на международном языке. А ездить я никуда не хочу и не люблю. Иностранцы мне в хуй не всрались. А чтобы читать что-то круче красной шапочки нужно знать грамматику минимум на уровне синего мерфи.
Когда читать научусь, может начну учиться слушать.
Аноним 29/08/19 Чтв 15:25:58 #371 №434131 
1567081536394.jpeg
>>434116
Не соглашусь про витой тип, хотя бы потому, что грамматика в английском очень простая и если человек бегло общается, он её уже знает, даже не уча. Может, конечно, живя в сша чел будет юзать чаще симпл и для бриташки не очень будет звучать, ну так это уже другое.
То, что скудный язык это тоже глупость. Он такой, сколько нужно в его окружении. И если он "скудный", то значит и окружающих носителей он такой же.
Ну, а про литературный язык вообще смешно. Посмотри на зумерком, как их лексикон ограничен. И тут не книжки для изучения языка им нужны.
Аноним 29/08/19 Чтв 15:40:19 #372 №434133 
>>434131
А как ты будешь читать публицистику и научную/учебную литературу где полно сложной грамматики?
Аноним 29/08/19 Чтв 16:31:52 #373 №434137 
>>434131
то то у них проводятся постоянно доп курсы для учащихся универа, для тех кто закончил школу, но нихера не понимает ни в грамматики, ни в чем либо еще, и не знает отличий между its и it's
Аноним 29/08/19 Чтв 16:51:56 #374 №434142 
2015-08-02 22-21-21 Скриншот экрана.jpg
>>434131
>come outside need to say something
Аноним 29/08/19 Чтв 16:52:28 #375 №434143 
>>434117
Лови ньюфага.

>>434118
Это британский?

>>434119
А те кто дрочат мерфи в треде, уровень ниже би.


Аноним 29/08/19 Чтв 17:20:56 #376 №434147 
>>434143
>А те кто дрочат мерфи в треде, уровень ниже би.
Ну красный мёрфи как раз вроде для А-уровня. Начинать-то им откуда-то надо.
Аноним 29/08/19 Чтв 17:31:04 #377 №434149 
>>434143
>Это британский?
Так то "Freaks" - американский фильм.
Ну и "Community", о котором выше говорилось, тоже американский.
Да и стиль использования "for a", вместо "instead of a", скорее смахивает на американский - это ж у них чаще всякие сокращения/упрощения.
Аноним 29/08/19 Чтв 17:48:11 #378 №434153 
>>434133
Что есть какая-то сложная грамматика, которую я могу не знать? Например?

Я просто читал книги классические на английском, проблема только со словарным запасом. Да и то, это норм, так как там есть сноски на эти слова. Значит, они редкие даже для носителя.

>>434142
?
Аноним 29/08/19 Чтв 17:51:21 #379 №434154 
>>434149
Да смотрел я коммьюнити весь в прошлом году. Думал сначала так говно сериальчик для просмотра в метро, чтобы не жалко было, если не слышно. А по факту они там и испанский мой любимый изучали, и крутую тему с пострелушками устраивали. И Гловера я как раз оттуда знаю, а не из зв или бамбино.

#6seasonsandamovie где же? Сраный Джон, пидор
Аноним 29/08/19 Чтв 17:55:53 #380 №434156 
English - Past Tenses - contrasted.jpg
English - Tenses contrasted.jpg
>>434131
>грамматика в английском очень простая
Базовая, достаточная, чтобы тебя поняли - да, простая. Этим инглиш и хорош - можно быстро начать понятно говорить.
Но у них же много времён, предназначенных для выражения специфических ситуаций - типа, "происходило в прошлом, во время другого события" или "происходило в прошлом, но неизвестно, закончилось ли" и т.п.
В обычном разговоре, без них можно обойтись. Но образованый носитель заметит примитивизм речи. Во всяком случае, подобное я слышал от англофонов - мол "Вы все, в большинстве своём, разговариваете однотипно-упрощённо. Это порой звучит забавно" (речь шла об иностранцах, владеющих английским). Для повседневного общения такое, понятно, не катастрофа. Всё всё понимают и скидку на то, что ты иностранец, сделают. Но вот если, скажем, надо подавать аппликацию в серьёзную фирму - там стиль твоего cover letter будет играть большое значение. И формулировки с более продвинутой грамматикой будут офигенным плюсом. А если HR англофон (или просто хорошо разбирается в языке), то язык и вовсе может камнем преткновения оказаться. Кто-то, в целом ничем тебя не превосходящий профессионально, но умеющий строить фразы более "по-английски", обскачет и получит место. Или если возьмёшься английской писаниной деньги зарабатывать. Да, на первый взгляд, может показаться малореальным, но это отдельная ниша, порой неплохо оплачиваемая, и не-англофонов туда тоже берут, так как играет роль не только язык, но и специфика темы.
Ну или просто, кому-то может хотеться читать в удовольствие английскую литературу в оригинале. А там язык сложнее разговорного. Особенно у классиков.
Аноним 29/08/19 Чтв 17:57:52 #381 №434158 
>>434153
Ну редко употребимые в речи времена, конструкции, частные случаи грамматических правил. Как ты их само собой без учебников поймешь?
Аноним 29/08/19 Чтв 18:31:56 #382 №434160 
>>434153
>?
если это твоё сообщение, то простейшую грамматику ты не освоил
Аноним 29/08/19 Чтв 19:16:16 #383 №434167 
present be.jpg
>>434123
Поэтому смотри нормальных учителей.
Аноним 29/08/19 Чтв 21:34:39 #384 №434184 
>An hour passed, and the letter never came?
Что за роль играет тут неве? Усиление эффекта или?
В каких моментах стоит такое значение понимать, а не стандартное?
Аноним 29/08/19 Чтв 21:38:39 #385 №434185 
>>434156
Ты так тралишь про времена? Это школьный курс. Или приведи пример. Ничего нового ты не открыл.

Про "кто-то обскачет" вообще укатился. Если мне нужна будет апликейшн для топ работы, я попрошу нейтива накатать или заплачу нейтиву копирайтеру. Я так друзей на японском просил в свое время мне перевести мое сочинение для универа.
Аноним 29/08/19 Чтв 21:41:06 #386 №434186 
>>434158
А как нейтивы понимают? Ты думаешь они грамматику учат?

>>434160
В твоём сообщении зелёном ничего такого нет. Просто обычное предложение без точек при быстром наборе. Так постоянно нейтивы пишут, плюс ещё сокращают. Так что поясняй.
Аноним 29/08/19 Чтв 21:45:05 #387 №434187 
А как перевести "I might as well face it"?
"С тем же успехом я мог встретиться с этим"?
Аноним 29/08/19 Чтв 21:50:18 #388 №434188 
>>434187
С тем же успехом я могу посмотреть правде в глаза.
Аноним 29/08/19 Чтв 21:56:09 #389 №434189 
>>434187
Придётся смириться/столкнуться с этим.
Аноним 29/08/19 Чтв 23:07:45 #390 №434192 
>>434186
Причём тут точки, так нейтив не напишет, оно построено хуево. А потом такие пишут что грамматика простая
Аноним 29/08/19 Чтв 23:32:01 #391 №434195 
>>434186
А что не учат теперь в школе грамматику родного языка? В русских школах 10 лет учат русскую грамматику.
И результат можно почувствовать. Поговори со старым человеком, который школу не закончил - несмотря на то что у него опыт использования языка в трое больше - он делает кучу ошибок.
Аноним 29/08/19 Чтв 23:33:41 #392 №434196 
>>434185
>Ничего нового ты не открыл.
Так я ж и не говорю, что это что-то новое. Просто пример вещей, которые в повседневном разговоре используются редко. И которыми люди, учившие язык на практике, зачастую владеют слабо. И это ж самый простой пример. Есть масса других нюансов, которые важно знать, чтобы язык был красивым. Их надо специально учить, просто разговорами они не приобретаются (им ведь и нейтивы тоже учатся отдельно, если оно нужно).
Конечно, это всё можно подтянуть и потом, когда уже начал говорить. Но вот момент - чтобы начать говорить "через практику", надо находиться в соответствующей среде. А аноны в России, в большинстве своём, как раз такой среды лишены. Так пускай хотя бы теорию дрочат - пригодится.
>Если мне нужна будет апликейшн для топ работы, я попрошу нейтива накатать или заплачу нейтиву копирайтеру
Нууу, это ты уже становишься зависим от стороннего человека. Который ещё не факт, что будет под рукой (не у всех такая возможность есть). И неизвестно, насколько он вложится в работу. А если даже вложится и напишет хорошо - бывают же ещё интервью (на которых грамотный HR может просечь, что писал письмо не ты). И презентации бывают такие, что требуется говорить не только по делу, но и красиво.
Ну и, опять же, есть виды заработка, завязанные именно на умение хорошо писать. .
Аноним 29/08/19 Чтв 23:42:10 #393 №434198 
>>434195
При разговоре ты этого не заметишь.
Аноним 29/08/19 Чтв 23:48:20 #394 №434200 
>>434198
Не замечу, что говорит малограмотное быдло? Если диалог сложнее, чем о погоде, то тот кто не учил грамматику с диалогом или вообще не справится или будет вносить затруднения.
А как малограмотные нейтивы читают сложную литературу? А никак? Они не могут осилить обычно. Многие официальный документ не в силе осмысленно прочитать, используют для этого специалистов.
Аноним 30/08/19 Птн 01:25:06 #395 №434211 
Как будут пиздострадания по английски?
Аноним 30/08/19 Птн 01:26:45 #396 №434212 
>>433463
Изучай английский только по учебникам от нейтивов. В красном Мерфи объяснения приводятся в диапазоне до 1к самых распространенных слов (я от балды цифру взял, но чувствую не далек от правды).
>>433482
А то будешь как этот анон пытаться все это переводить. Самый пиздец в ру-учебниках - дословный перевод времен английского, это глаза нахуй выколоть.
Аноним 30/08/19 Птн 01:36:18 #397 №434213 
>>434077
Хуй забей
You shouldn't pay any attention to such insufficient details in spelling if you are just a beginner.
Аноним 30/08/19 Птн 01:56:42 #398 №434214 
>>434156
Хуйня эти времена. Треть времен практически не используется даже бумерками-флюентами - фьютчер перфект континиус, фьютчер ин зе паст континиус/перфект и т.д., пассивные формы многих времен также нахуй никому не сдались. В Американском любят вместо перфекта обычный паст симпл употреблять.

Для меня самый неочевидный раздел английской грамматики - запятые. В русском есть однородные члены предложения, сложноподчиненные предложения - исходя из этого мы можем легко поставить запятую. В английском же вообще нет логики нахуй, а без запятых ты сойдешь за какого-то реднека.
Аноним 30/08/19 Птн 03:09:19 #399 №434215 
Аноны с хорошим восприятием английской речи, небольшая просьба

Есть один крутой подкаст, и нужно узнать о чем он говорит с 2 по 9 минуты (Vitamin supplementation: Is it necessary if you eat a balanced diet? )

https://player.fm/series/the-peter-attia-drive-2394217/ep-53-ama-6-fasting-framework-vitamin-supplementation-antioxidants-time-management-problem-solving-and-more

Если кто сможет вкратце пересказать, то огромное спасибо
Аноним 30/08/19 Птн 07:10:24 #400 №434219 
Посоветуйте как запомнить до автоматизма окончания в глаголах единственного числа третьего лица. Все время ошибаюсь с этой s.
Аноним 30/08/19 Птн 08:25:55 #401 №434221 
>>434219
>как запомнить до автоматизма
Сделать это пару тысяч раз.

Это не только с глаголами работает, кстати.
Аноним 30/08/19 Птн 08:32:11 #402 №434222 
>>434221
Год херачу, наверно пора завязывать, я необучаемый походу.
Аноним 30/08/19 Птн 08:43:39 #403 №434223 
Безымянный.png
Котаны, не гоните, лучше обоссыте. Заметил в таблице неправильных глаголов, во втором столбце (Паст симп) два варианта. Почему два? Без разницы какой применять или свои подводные камни?
Аноним 30/08/19 Птн 08:46:21 #404 №434225 
>>434222
Завязывай, конечно. Нахера так страдать. Найди себе другое хобби, полегче, а то так и до заниженной самооценки недалеко. А там и до депры.
Аноним 30/08/19 Птн 10:03:50 #405 №434237 
>>434225
> до заниженной самооценки недалеко
Это у меня сколько себя помню.
> А там и до депры.
Это не знаю как давно, но как бухать бросил, почти два года, постоянно накатывает хоть не выпиливайся.
Английским занялся, чтоб занять мозги, которые требуют пищу когда их не опаиваешь.
Не знаю какое еще хобби.
Аноним 30/08/19 Птн 10:04:32 #406 №434238 
>>434185
>Про "кто-то обскачет" вообще укатился. Если мне нужна будет апликейшн для топ работы, я попрошу нейтива накатать
Охуеть! Ему, блядь, ещё и смешно. Ты кем работаешь, что за тебя левый нейтив может резюме накатать? Младшим помощником старшего дворника?
Не, чел, ты извини. Я не с целью обидеть. Но запомни на будущее - любая серьёзная позиция в проф-сфере предполагает адресную, целевую апликацию. Мало знать язык. Надо разбираться в сфере работы апликанта, в его карьерной истории и в том, чем занимается фирма, в которую идёт заявка. Вот у меня, например, не ахти какой супер уровень. Но даже в моём случае написать за меня заявление на реально хорошее место мог бы только мой же конкурент на ту же позицию. И то лишь в случае, если он меня хорошо знает.
Так что, если не хочешь всю жизнь в шестёрках пробегать, бросай нахуй тут пыжиться. И подтягивай нормально скиллы. В том числе и языковые.
Аноним 30/08/19 Птн 10:08:44 #407 №434240 
AvzcydeNY7Y.jpg
>>434237
начни выращивать бонсай. Серьезно, я бы сам выращивал, но у меня рука тяжелая. Растут только кактусы, да и то...
Аноним 30/08/19 Птн 10:35:03 #408 №434245 
>>432941 (OP)
Неплохо знаю английский, спокойно смотрю видосы про политику и научпоп и могу поддерживать устную беседу с иностранцамм. Англ учу со школы, но сейчас чувствую у себя застой. Например каждый раз когда пытаюсь письменно общаться с иностранцами очень долго формулирую свои мысли, а в Википедии многие статьи на серьёзные темы читаю с трудом.
Что посоветуешь Антон? Как поднять свой английский на новый уровень?
Аноним 30/08/19 Птн 10:57:48 #409 №434249 
>>434240
Ненужны.
Аноним 30/08/19 Птн 11:10:31 #410 №434250 
>>434241
>Ну вот это как раз используется.
Тебе про Continuous / Perfect формы, а ты про Simple.
Аноним 30/08/19 Птн 12:17:48 #411 №434255 
>>434252
>"я уже будут пить коктейли и валяться на пляже, когда вы только приземлитесь"
Ну да, здесь обычный Future Continuous, а не Perfect Continuous, например. Про это и речь.
Аноним 30/08/19 Птн 12:47:25 #412 №434258 
Из мерфи
The actor David Hall is understood to be recovering well after an emergency operation.

Как бы understood звучало грамотно по-русски здесь?
Аноним 30/08/19 Птн 13:11:39 #413 №434260 
15509347827020.gif
>>434184
Bump
Аноним 30/08/19 Птн 13:36:14 #414 №434264 
>>434260
Зачем ты постишь здесь эту шлюху, петух?
Аноним 30/08/19 Птн 14:01:07 #415 №434267 
>>434264
Шлюха здесь только ты и твоя мамаша. Хули ответить не можешь, уровня не хватает?
Аноним 30/08/19 Птн 14:08:16 #416 №434270 
Better English for Better Employment Opportunities.jpg
English - WritingCreek 01.jpg
English - WritingCreek 02.jpg
>>434239
>Типичная ошибка: может пригодится.
Ошибка? Ну вот смотри:
Во-первых, я говорю не теоретически, а по своему опыту. Я учил язык примерно так, как ты предлагаешь - базовый курс в школе-институте, потом чисто практика. Писал уже - вся проф-литература у меня на английском, половина коллег англофоны, да и с другими это основной язык общения. Знаний хватало за глаза. Но лишь до определённого этапа. Возможнои, ты теперь как раз на таком этапе, потому тебе и кажется, что такого уровня хватает. Мне сейчас уже нужен не просто разговорный, а хороший продвинутый английский. Для аппликаций, для статей, для побочного заработка. И его приходится специально учить. Не катастрофа - это всё подтягивается. Но выучи я это всё заранее, сейчас было много проще. Так что, да, именно пригодилось бы.
Во-вторых, мне то практика была доступна (я в англоязычной среде работаю). А анонам в России что делать? Забросить книжки? - ну так они ж тогда нихера делать в этом плане не смогут. Среды то у них нет, чтобы общаться.
>В тебе сразу диван палится
>Тебе что 15, что такой бред пишешь? Мамка запугала?
Опять ad hominem пошло. Чувак, ну если тебе говорят что-то, про что ты не знал, неужели единственный вывод, на который ты способен - это что собеседник некомпетентен и надо кидаться говном? Нафига такими вот наивными заявами позоришься?
>Поэтому ты предлагаешь всем это учить?
Я говорю, что это стоит учить, особенно если у кого-то пока нет возможности активно практиковать разговорный. Да даже если и есть возможность, но остаётся время и мотивация - всё равно учить стоит. Это скилл, который добавляет шанс получить хорошее место. И за который порой платят отдельно.
Аноним 30/08/19 Птн 14:11:55 #417 №434272 
>>434270
твоя тусовка нердов на работе это не англоязычная среда. я с таким успехом могу в хало по сети играть целыми днями и говорить что я в англоязычной среде кучу времени провожу
Аноним 30/08/19 Птн 14:18:21 #418 №434274 
>>434267
Уровень моего хуя как раз на уровне твоего рта, причмокивай, маня, тебе тут никто ничего не должен, мамкоеб.
Аноним 30/08/19 Птн 14:33:28 #419 №434275 
>>434272
>твоя тусовка нердов на работе это не англоязычная среда
Почему нет? Американцы, австралийцы, британцы встречаются. Европейцы на английском говорят.
Опять же - конференции на английском все, литература.
А что по твоему считается англоязычной средой на работе?
Аноним 30/08/19 Птн 14:45:24 #420 №434277 
>>434275
потому что всё по одним узким рабочим рельсам. а ты уже заебал, я наверное твой пост в разных формах десяток раз тут читал, носишься тут с этим как с писаной торбой из треда в тред.
Аноним 30/08/19 Птн 14:45:26 #421 №434278 
>>434184
По моему это просто способ формирования отрицания паст симпла и паст перфекта, использующийся в книжной/менее формальной речи. Обозначает событие которое не произошло и никогда уже не произойдёт, например:

I never found my old fountain pen again. (потерял и так и не нашёл, 99% и не найдёшь, ибо это произошло 100500 лет назад)

Struck violently with the disease, he never came to himself. (заболел и умер нахуй, так и не очнулся)

He waited for a second blow to strike, but it never happened. (потому что его оппонент сдох к херам собачьим)

%%A0%
Аноним 30/08/19 Птн 14:53:43 #422 №434280 
>>434277
>потому что всё по одним узким рабочим рельсам
Общение ж не только на работе и не только по рабочим вопросам идёт.
Только при чём тут это всё? Мои занятия - совсем не центральный вопрос. Это просто побочная инфа, по ходу дискуссии. Упоминаю об этом чтобы объяснить, что не на голой теории основываюсь, а на реальном опыте.
Ты по теме что-то нормальное сказать можешь?
Аноним 30/08/19 Птн 15:22:28 #423 №434283 
>>434280
по какой теме... ты уже не первый тред тоже самое пишешь у упоминаешь. это ничего кроме раздражения не вызывает. у меня сейчас в дискорде пяток конф с нейтивами и то там среда более англоязычная, чем ты со своей работай. еще и справочники свои литературой называешь, вообще рофл.
Аноним 30/08/19 Птн 15:26:21 #424 №434286 
Меня одного заебали вниманиебляди в треде? Один всех несогласных называет диванами, другой постит чёрканые карандашом страницы из учебника, третий заебал своим пидорашьим, повторяющимся из записи в запись акцентом, и прочие, и прочие. Зато стоит задать конкретный вопрос по английскому, сразу начинается игнор.
Аноним 30/08/19 Птн 15:29:35 #425 №434287 
>>434283
>по какой теме
Разговор шёл про смысл изучения языковой теории (то, чем большинство здешних анонов занимается), в сравнении с практикой разговорного английского в соответствующей среде.
>ты уже .... у меня сейчас ...
ad hominem и выпендрёж
Ну ты ж не знаешь, в чём суть моей работы, о чём литература. Чего фигню всякую придумываешь?
Аноним 30/08/19 Птн 15:34:16 #426 №434288 
>>434286
Извини, бро. В самом деле, увлеклись что-то.
Ну его на хрен. Если сильно достало, репортни - пускай модер потрёт.
Короче, в целом (имхо) - правильно делает народ, что теорию дрочит. Особенно если нет пока возможности попасть в языковую среду и практиковать язык вживую. Это, по крайней мере, серьёзную базу сформирует. А она потом пригодится (по опыту говорю)
Аноним 30/08/19 Птн 15:34:30 #427 №434289 
>>434286
чел, конкретные вопросы я задаю на стекэксчендж и реддите, а этот тред совсем для другого. Кстати, многие внимание хоть чего-то интересное приносят, в отличии от спрашивателя как ты, который думает что ему тот только должны на его вопросы отвечать, как будто он платит тут кому-то.

мимовниманиеблядь
Аноним 30/08/19 Птн 15:38:27 #428 №434290 
>>434287
Вот лучше бы ты теорию учил, а не только разговаривал о ней уже сколько времени. Да кем ты еще работать можешь и какой литературой пользоваться, если у тебя годами прогресса нет в инглише и ты сидишь в этом треде, только и ожидая момента чтобы о себе попиздеть, где твой главный аргумент "у меня на работе нейтивы и литература!!!22", вариантов не много.
Аноним 30/08/19 Птн 15:41:06 #429 №434291 
>>434289
>многие внимание хоть
*вниманиебляди
Аноним 30/08/19 Птн 15:41:46 #430 №434292 
>>434278 >>434184
>An hour passed, and the letter never came?
Спросил у нейтива - говорит, да, просто усиление фразы. Дескать, как правило, связано с тем, что говорящий уже эмоции испытывает - "ни хрена, сцуко, не пришло!"
Аноним 30/08/19 Птн 15:49:20 #431 №434293 
>>434292
Хер знает, вроде never весьма однозначно звучит. Сравни например такое (повествовательная речь):

He didn't receive the letter from his mother.
He never received the letter from his mother.

1 -- в описываемый момент не получил, но это пока
2 -- в описываемый момент не получил и никогда не получит.
Аноним 30/08/19 Птн 15:53:46 #432 №434295 
>>434293
ты вообще хоть одну книжку по грамматике прошел?
Аноним 30/08/19 Птн 15:56:43 #433 №434296 
>>434289
> а этот тред совсем для другого.
Т. е. ты признаёшь, что ты просто срун, которому нечем заняться? Ты кто из вниманиеблядин, конкретно? Чтобы я тебя репортил.

>в отличии от спрашивателя как ты, который думает что ему тот только должны на его вопросы отвечать, как будто он платит тут кому-то.
ахуенные у тебя претензии, что в треде английского языка я спрашиваю за английский язык. Ты давай тоже на своей параше особо не спрашивай, тыж только за инет платишь.
Аноним 30/08/19 Птн 15:57:28 #434 №434297 
>>434295
По существу давай, я на такие высеры обычно не отвечаю.
Аноним 30/08/19 Птн 15:59:46 #435 №434298 
>>434270
> Мне сейчас уже нужен не просто разговорный, а хороший продвинутый английский. Для аппликаций, для статей, для побочного заработка. И его приходится специально учить.
По факту выучить то что нужно на практике проще, чем изначально просто так не понимая дрочить: зачем я это делаю? Где это пригодится.
Это не китайский внезапно надо выучить, а лишь дополнить знания.
> А анонам в России что делать? Забросить книжки?
Смотреть фильмы, общаться в инете. Это больший эффект, чем дрочка шаблонной книги.

> Опять ad hominem пошло.
Значение понимаешь? Тебе конкретный пример, где дивана видно. Если это не диван, то долбаеб.
> >Поэтому ты предлагаешь всем это учить?
> Я говорю, что это стоит учить,
А ещё сразу иероглифы учить, могут пригодиться.

Аноним 30/08/19 Птн 16:00:51 #436 №434299 
>>434296
За что репотнули? За то что я по теме треда пишу? Срешь пока только ты. И причем тут спрашивай-не спрашивай. Я если спрашиваю и не получаю ответа где бы то ни было, потом не бегаю и не ною, как будто мне кто-то что-то должен, как обиженный избалованный ребенок. Претензии пока только у тебя, причем необоснованный, а сам ты ничем непримечателен и ничего полезного не внёс, зато обоснованные кучу людей ты успел.
Аноним 30/08/19 Птн 16:01:24 #437 №434300 
>>434298
>дивана
>диван

как же хорошо, что этот уебан самодетектится, легче репорты кидать.
Аноним 30/08/19 Птн 16:02:16 #438 №434301 
>>434297
Смысл мне тебе пересказывать то что в описании времен в любом учебнике есть. У тебя каша в голове, совершенно неверное понимание времен
Аноним 30/08/19 Птн 16:03:55 #439 №434302 
>>434299
>За что репотнули? За то что я по теме треда пишу?
Давай на вопрос отвечай, чтобы я по ошибке на других людей гнать не начал.

> Я если спрашиваю и не получаю ответа где бы то ни было, потом не бегаю и не ною, как будто мне кто-то что-то должен, как обиженный избалованный ребенок.
Никто и не ноет, дебил. Я как раз тут в основном отвечаю, а не задаю, ибо давно понял какие тут дауны сидят.
Аноним 30/08/19 Птн 16:04:45 #440 №434303 
>>434280
Ну а на моем опыте это нахуй не нужно оказалось. Работаю в международной компании.

>>434274
Петушок, плз. Иди в бэ.
Аноним 30/08/19 Птн 16:05:01 #441 №434304 
>>434301
Понял, иди нахуй тогда.
Аноним 30/08/19 Птн 16:08:40 #442 №434305 
>>434302
А как это называется если не нытьем? Ты жалуешься что тебе толком не отвечаешь как ты хочешь и людей даунами поэтому называешь, вместо того чтобы предпринять конструктивные шаги и пойти на англоязычные площадки где на такие вопросы и отвечают. Не можешь на инглише свой вопрос задать? Это многое говорит о твоем уровне а значит и уровне твоих ответов.
Аноним 30/08/19 Птн 16:09:31 #443 №434306 
>>434304
Попробуй хотя бы мерфи почитать. Жаль что ты тогда не вспомнишь о своем хамстве и не придешь извиниться.
Аноним 30/08/19 Птн 16:10:01 #444 №434307 
>>434278
Так вот твои примеры как раз легко понимаются и верно. А пример выше звучит криво.

>>434292
>"ни хрена, сцуко, не пришло!"
Это конструкция на сайте. Странно для формал лнг.
Аноним 30/08/19 Птн 16:11:19 #445 №434308 
>>434305
>А как это называется если не нытьем?
Давай уже представляйся, мразь, хватит ёрзать.

>вместо того чтобы предпринять конструктивные шаги и пойти на англоязычные площадки где на такие вопросы и отвечают. Не можешь на инглише свой вопрос задать? Это многое говорит о твоем уровне а значит и уровне твоих ответов.

Всё что мне нужно я и так задаю где хочу, тут давно перестал что либо спрашивать, ибо один хуй либо не ответят либо спизданут претенциозную херню без внятного обоснования.
Аноним 30/08/19 Птн 16:11:27 #446 №434309 
13897955953573.jpg
>>434286
А ты что делаешь для треда, кроме пиздежа? Ты меня заебал.
Аноним 30/08/19 Птн 16:13:26 #447 №434310 
>>434306
Уже пробовал, лучше и проще взять и зазубрить тупа грамматические таблицы, а на эту голиматью время если честно жалко тратить.
Аноним 30/08/19 Птн 16:14:22 #448 №434311 
>>434308
Тогда к чему это нытье было если ты все равно не спрашиваешь "Зато стоит задать конкретный вопрос по английскому, сразу начинается игнор"? Память как у рыбки? И кому мне представляться? Чем ты примечателен? Ну сошлись на свои ответы на вопросы хотя бы. Надеюсь это не один из них >>434293
Аноним 30/08/19 Птн 16:14:30 #449 №434312 
>>434288
Языковая среда давно не является фактором. Знаю много людей, кто несколько лет живёт в среде и только и может на русском пиздеть и просит помочь перевести.

>>434293
Ты посмотри на свой пример и пример с письмом. Ты вообще не чувствуешь разницу?
Аноним 30/08/19 Птн 16:15:33 #450 №434313 
>>434293

>
> 2 -- в описываемый момент не получил и никогда не получит.
Мда...
Аноним 30/08/19 Птн 16:15:33 #451 №434314 
>>434310
я такого ебанутого понимания resent perfect еще ни у кого не видел
Аноним 30/08/19 Птн 16:16:14 #452 №434315 
>>434293
>He didn't receive the letter from his mother.
Тут, на первый взгляд, выглядит так, словно подразумевается конкретное письмо. Типа, предполагалось, что получит. Но не получил. Хотя, чтобы наверняка говорить, контекст нужен
>He never received the letter from his mother.
Пожалуй, правильнее - "He has never received the letter from his mother" (хотя американцы, вроде, и в Simple Past такое часто говорят).
Смысл может быть такой, что "он так никогда и не получил". Например, как заключение в некой описываемой истории или там биографии.
А может быть и так, что получил, и офигенно удивлён, так как раньше никогда не получал. Опять же, контекст нужен.
Так или иначе, тут never смысловую нагрузку несёт. А вот в случае с "An hour passed, and the letter never came" это просто усиление. По смыслу предложения видно - речь то всего про прошедший час. Но человек, видать, ждал, что письмо придёт ещё быстрее. И теперь уже весь такое недовольный, что так и не пришло.
Аноним 30/08/19 Птн 16:17:16 #453 №434316 
>>434311
>Тогда к чему это нытье было если ты все равно не спрашиваешь "Зато стоит задать конкретный вопрос по английскому, сразу начинается игнор"?

Потому что лол, я внезапно пробовал это делать, и месяц назад и полгода назад. Всё одно говно. Чекаю тред регулярно, картина повторяется с другими вопросами. Давно перестал не обязательно значит "три года назад сюда ничего не писал".
Аноним 30/08/19 Птн 16:18:04 #454 №434317 
>>434299
Я так понял это ты у нас тут рекомендуешь технические справочники изучать по своей работе, где у тебя нейтивы и не нейтивы и все на инглише?
Аноним 30/08/19 Птн 16:20:07 #455 №434318 
>>434307
>Это конструкция на сайте. Странно для формал лнг.
Не, ну это я в такой форме подал. А вообще, довольно распространённая конструкция, мне кажется.
Вообще, у "never" ж одно из значений - "никоим образом". Так что, в принципе, можно даже перевести - "письмо никоим образом не пришло".
Аноним 30/08/19 Птн 16:24:00 #456 №434319 
>>434308
Владимир, ты?
Аноним 30/08/19 Птн 16:24:29 #457 №434320 
>>434316
А, я вспомнил тебя, ты тот шизик что из треда в тред постил одинаковые вопросы и бымпал их и ныл что ему никто не отвечает, а потом тебе через 5 тредов кто-то ответил и ты потом этим всех заебывал. Ну понятно, я тебе узнал.

>>434317
Нет, я тот кого тот чел заебал.
Аноним 30/08/19 Птн 16:25:17 #458 №434321 
>>434315
>He has never received the letter from his mother.
>получил, и офигенно удивлён, так как раньше никогда не получал
Упс. Небольшая поправка - в этом случае должно быть "a letter". Так как речь о каком-либо письме вообще.
Аноним 30/08/19 Птн 16:25:20 #459 №434322 
>>434314
Прочитай про презент перфект и как он образуется, плиз.

>Пожалуй, правильнее - "He has never received the letter from his mother"
Я пишу про повествование, алё, в книге например, где паст симпл вообще почти всегда по дефолту. И имеется в виду там не момент речи, а гипотетическое время/контекст повествования.
Аноним 30/08/19 Птн 16:27:21 #460 №434323 
>>434321
Не пойму, какая разница. "Моё" письмо и письмо из того примера никак не связаны.
Аноним 30/08/19 Птн 16:28:09 #461 №434324 
>>434320
>А, я вспомнил тебя, ты тот шизик что из треда в тред постил одинаковые вопросы и бымпал их и ныл что ему никто не отвечает, а потом тебе через 5 тредов кто-то ответил и ты потом этим всех заебывал. Ну понятно, я тебе узнал.

Мимо, лол. Так кто ты из вниманиеблядей?
Аноним 30/08/19 Птн 16:28:48 #462 №434325 
>>434322
Прочитай ты и попробуй там найти хоть что-то про будущее
Аноним 30/08/19 Птн 16:29:13 #463 №434326 
>>434315

> Смысл может быть такой, что "он так никогда и не получил".
Смысл тут всего один: он никогда не получал. Все. Про будущее тут вообще ничего нет.


> А может быть и так, что получил, и офигенно удивлён, так как раньше никогда не получал.
Тогда твой пп точно неверен и нужен паст.
> Так или иначе, тут never смысловую нагрузку несёт. А вот в случае с "An hour passed, and the letter never came" это просто усиление. По смыслу предложения видно - речь то всего про прошедший час. Но человек, видать, ждал, что письмо придёт ещё быстрее. И теперь уже весь такое недовольный, что так и не пришло.
Вероятно это по-русски звучит так: прошёл час, а письмо так и не пришло.
Аноним 30/08/19 Птн 16:29:32 #464 №434327 
>>434324
Давай так, сначала ты представишься. А если ты никто и звать тебя никак, то и представляться некому.
Аноним 30/08/19 Птн 16:31:17 #465 №434328 
>>434327
Это не я сру в тред своим околорилейтед говном, так что нечего из меня какого то шизлана делать.
Аноним 30/08/19 Птн 16:31:18 #466 №434329 
>>434320
>

> Нет, я тот кого тот чел заебал.

По нити треда ты пишешь, что ты вниманиеблядь. Вы тут че тред не поделили?
Аноним 30/08/19 Птн 16:36:47 #467 №434330 
Im sorry for being so dirty.mp4
>>434328
На нет и суда нет

>>434329
Я другая вниманиеблядь

Лучше бы язык учили вместо того чтобы срачь разводить
Аноним 30/08/19 Птн 16:38:40 #468 №434331 
Раз вы тут уже сретесь, можете подсказать что нужно для того чтобы научиться только читать?
Сейчас дрочу мерфи, дрочу топ 4000 слов через анки, читаю адаптированные книжки со словарем.
Норм метода?
Аноним 30/08/19 Птн 16:41:34 #469 №434334 
>>434331
Не знаю. Спустя два года я только говорить и писать научился. А читать что-то сложнее реддита не научился
Аноним 30/08/19 Птн 16:42:02 #470 №434335 
>>434326
>"...получил, и офигенно удивлён, так как раньше никогда не получал."
>Тогда твой пп точно неверен и нужен паст
Почему? Обычно ж ситуации с "никогда", "до сих пор", "всё ещё" неплохо идут в ПП.
А если говорится, что человек получил письмо, но при этом добавляется, что раньше то он никогда не получал писем - тут как раз подходит фраза, типа "he has never received ..."
>Вероятно это по-русски звучит так: прошёл час, а письмо так и не пришло.
Да, пожалуй, так оптимально
Аноним 30/08/19 Птн 16:42:45 #471 №434336 
>>434331
Нет. Время тупо теряешь на мерфи. Для чтения достаточно иметь словарный запас, который чтением и повышается. Посмотреть на Википедии, как времена образуются. Все.
Аноним 30/08/19 Птн 16:42:52 #472 №434337 
>>434331
>что нужно для того чтобы научиться только читать?
читать
Аноним 30/08/19 Птн 16:43:01 #473 №434338 
cologne 1.mp4
какой у него акцент? есть книжка чтобы ему научится?
Аноним 30/08/19 Птн 16:45:44 #474 №434339 
>>434334
А на реддите простой язык? Это типа пикабу такое? Что можешь посоветовать оттуда?
Аноним 30/08/19 Птн 16:48:27 #475 №434340 
>>434334
Странно. Я читал американские книги, как Алан по, энни из Грин габлес, прайд энд глори. А вот реддит я вообще без словаря урбандик и гугл часто не понимаю нихуя.

Ты там точно читаешь или картинки смотришь?
Аноним 30/08/19 Птн 16:49:29 #476 №434341 
>>434340
> А вот реддит я вообще без словаря урбандик и гугл часто не понимаю нихуя.

Потому что в твоей литературной дрочи устаревший лексикон, которым ирл никто не пользуется.
Аноним 30/08/19 Птн 16:50:23 #477 №434342 
>>434336
Ну хз, до того как прошел красного мерфи не мог понять грамматику даже в адаптации выше 3/6. Сейчас в адаптации даже 6/6 с грамматикой проблем нет, только с вокабуляром. А вот если читать неадаптированные тексты: нонфикшн и публицистику, полно встречается конструкций которые не понимаю.
Аноним 30/08/19 Птн 16:52:03 #478 №434343 
>>434339
Ничего не могу. Думаешь так просто реддит начать читать? Хуй там. Тебе придется самому искать что тебе может быть интересно. Знаю оду тян которая всё время в одном сабреддите о её любимой сетевой игре сидит и срется там с нейтивами, высирая простыни текста о том какие они там все SJW
Аноним 30/08/19 Птн 16:53:45 #479 №434344 
>>434343
Ну а спросить у тебя это разве не часть поиска? Вот посоветуешь - я пролистаю, есть небольшой шанс что заинтересует. Ну а нет, то и ладно.
Аноним 30/08/19 Птн 16:54:52 #480 №434345 
>>434340
ну например этот сабреддит https://www.reddit.com/r/CasualConversation/
Аноним 30/08/19 Птн 16:55:28 #481 №434346 
2019-08-3016-48-19.png
>>434344
интересно пиздец
Аноним 30/08/19 Птн 16:59:12 #482 №434347 
>>434344
Лично я читаю сабреддиты по языкам -- русский (иногда проясняю изучающим русский язык некоторые вопросы, но не то чтобы я в этом авторитет), англский/англиш, т. к. заинтересовался темой возвращения английского к германским корням, ну и немецкий, потому что изучаю вскользь по фану. Ещё парочка по играм и один по истории. Так то в большинстве популярных сабов постят картинки и мемы, читать там особо нечего.
Аноним 30/08/19 Птн 17:05:28 #483 №434348 
>>434335

> Почему? Обычно ж ситуации с "никогда", "до сих пор", "всё ещё" неплохо идут в ПП.
У тебя пример, что он получил теперь. Значит до этого момента уже паст перфект.
> А если говорится, что человек получил письмо, но при этом добавляется, что раньше то он никогда не получал писем - тут как раз подходит фраза, типа "he has never received ..."
Это значит что не получал и в текущий момент тоже его нет и результат все ещё неполучения продолжается.
> >Вероятно это по-русски звучит так: прошёл час, а письмо так и не пришло.
> Да, пожалуй, так оптимально
Никогда не думал, что такое скажу, но японский гибче русского. Там аж две конструкции для такого есть. Одна просто факт, а вторая факт с разочарованием.
Аноним 30/08/19 Птн 17:10:29 #484 №434349 
>>434342
Тебе любой учебник так же помог бы.

>>434339
Если ты не тралишь, то пикабу это даун кий ресурс, где люди больше абзаца не могут прочитать. Реддит не настолько говно.

>>434341
Тогда зачем ты мне пол треда доказывал, что грамматику нужно эту дрочить и читать?

>>434345
>casual
Я правильно понимаю, что простые? Или это повседневная болтавня?
Аноним 30/08/19 Птн 17:13:26 #485 №434351 
>>434349
повседневная, не значит простая
Аноним 30/08/19 Птн 17:13:48 #486 №434352 
>>434347
Никогда не понимал изучающих русский. Бесполезный язык, нигде не нужен, кроме рашки. Часто ещё и учебники из СССР у изучающих. Как-то на хайнейтив отвечали на вопросы корейцу по русскому языку. Куча русских ответило. По факту обосрались. Ибо в учебнике все наоборот. То есть обороты у нас давно уже другие, а там все ещё царские.
Аноним 30/08/19 Птн 17:15:27 #487 №434353 
>>434345
https://www.reddit.com/r/CasualConversation/comments/cxgnba/i_love_my_mom/

Ну и параша. Ты не кармадрочер с пикабу , случайно?
Аноним 30/08/19 Птн 17:15:50 #488 №434354 
>>434349
>Тогда зачем ты мне пол треда доказывал, что грамматику нужно эту дрочить и читать?

Я тебе ничего лично де доказывал, ты перепутал меня с кем то другим. В книгах и инете разный язык, это очевидно. В старых книгах он ещё и устарел лет на сто.
Аноним 30/08/19 Птн 17:16:49 #489 №434355 
>>434352
https://youtu.be/kohygoo-NqY
https://youtu.be/a3EDjF3wii4
https://www.youtube.com/watch?v=Ib6PcIb1qSY

Еще вопросы?
Аноним 30/08/19 Птн 17:17:30 #490 №434356 
>>434353
ты не знаешь как в реддите сортировкой пользоваться?
Аноним 30/08/19 Птн 17:18:17 #491 №434357 
>>434352
Да я тоже так то не понимаю, но зато там можно поупражнятся в доходчивом объяснении неочевидных моментов и нюансов на английском языке.
Аноним 30/08/19 Птн 17:21:35 #492 №434358 
Buy me juice - Почему нет артикля?
Аноним 30/08/19 Птн 17:23:18 #493 №434359 
>>434358
Потому что он(а) хочет любого сока, а не какого-то конкретного.
Аноним 30/08/19 Птн 17:27:04 #494 №434360 
>>434359
Buy me a fruit - почему артикль есть?
Аноним 30/08/19 Птн 17:27:46 #495 №434361 
>>434360
Потому что фрукт - исчисляемое сущ., сок - нет.
Аноним 30/08/19 Птн 17:29:30 #496 №434362 
>>434361
Спасибо.
Аноним 30/08/19 Птн 17:31:06 #497 №434363 
>>434352
В топ 10 по носителям. Сам по себе язык один из самых гибких, тем сложный. Много популярной классической литературы на русском, очень много непереведенной научной литературы на русском. - Много учат только ради этого.
Аноним 30/08/19 Птн 17:31:50 #498 №434364 
2017-08-2619-53-58.png
>>434355
вьетнамский или филиппинский что ли начать учить для этих целей
Аноним 30/08/19 Птн 17:34:32 #499 №434365 
>>434303
Батя твой питушок, манька. Своей жирной момаше–шлюхе будешь указывать куда ей идти. СХБ.
Аноним 30/08/19 Птн 17:38:40 #500 №434367 
>>434364
курс рубля к доллару видел?
Аноним 30/08/19 Птн 18:23:39 #501 №434386 
>>432941 (OP)
есть ли жизнь после b2?
Аноним 30/08/19 Птн 18:51:14 #502 №434388 
А как перевести "what a spot to be in"?
"За что мне такое внимание"?
"Что за место я попал?"
"Что за неловкая ситуация"?
Аноним 30/08/19 Птн 19:01:31 #503 №434392 
>>434348
>Это значит что не получал и в текущий момент тоже его нет и результат все ещё неполучения продолжается
Так то теория с ПП понятна. И она чётко пишется к ситуации, в которой речь идёт об одном и том же объекте. Человек его не получал, не получал, а потом раз - и получил.
А с письмами оно как-то иначе воспринимается. Он до сих пор писем от этого человека не получал. А сейчас получил от него некое письмо. Но это ж не конкретно то письмо, которое он раньше не получал - те, что раньше не приходили, их нет и никогда не будет.
Понимаешь, что хочу сказать?
Может я, конечно, излишне мудрю. Но чё-то заинтересовала меня ситуация. Надо бы у нейтива какого спросить - какое время он бы тут использовал
>Никогда не думал, что такое скажу, но японский гибче русского. Там аж две конструкции для такого есть. Одна просто факт, а вторая факт с разочарованием.
Ну кааакже:
"Письмо до сих пор не пришло"
"Письмо, сука, до сих пор не пришло"
Во второй то фразе - явное разочарование звучит, а
Аноним 30/08/19 Птн 19:08:08 #504 №434394 DELETED
>>434388
В каком месте находишься.
Аноним 30/08/19 Птн 19:11:43 #505 №434396 DELETED
>>434392
Ты используешь водное слово, междометие. В японском тупо разные конструкции.
Аноним 30/08/19 Птн 19:14:41 #506 №434399 
>>434394
Если в конце нет вопросительного знака - "Что за чудесное место!"(в котором автор находится)
Аноним 30/08/19 Птн 19:16:24 #507 №434401 DELETED
>>434399
К чему тогда такая странная конструкция? Достаточно what's the wonderful place!
Аноним 30/08/19 Птн 19:17:49 #508 №434402 
>>434401
Чтобы тебя засмеяли да, достаточно.
Аноним 30/08/19 Птн 19:53:38 #509 №434412 
>>434396
>водное слово, междометие.
Ну дык смотри, как гибко эмоциональное наполнение образовалось. Гыгы. Шучу.
Вообще, в азиатских языках, вроде, много всяких неожиданных конструкций. Которым и аналогов то не всегда подберёшь.

Кстати, спросил у нейтива насчёт этого >>434392
Говорит, он бы в ПП всё же такое выразил. Так оно ему правильнее звучит
Аноним 30/08/19 Птн 20:00:44 #510 №434415 
>>433016
Двачую. Я после Петрова нашел точку отсчета для изучения. До этого вообще нихуя не понимал, что за времена, откуда, куда.
Аноним 30/08/19 Птн 20:55:05 #511 №434418 
Читал фак так и не понял, где взять словарный запас для А0?
Из дуолинго и розетты?
Сразу 4000 слов из анки учить как-то слишком.
Есть какие-то 400-600 наиболее используемых?
Аноним 30/08/19 Птн 21:08:42 #512 №434421 
Аноны, вот я скочал Красного Мерфи, начал делать юниты.
Они нихуя ведь не объясняет грамматику особо. Пара картинок и вперед, к упражнениям.
Так задумано?
Аноним 30/08/19 Птн 21:17:29 #513 №434426 
>>434418
петров, там несколько сотен слов за 16 уроков. +дуолинго. Для старта потянет.
Аноним 30/08/19 Птн 21:19:44 #514 №434427 
>>432941 (OP)
Собственно, читаю книжки. Хуй знает, вроде тянут на б2-с1. 19-20 век.

Понимаю 70-80% из текста. Иногда приходится останавливаться и вчитываться серьезно, на 1 страницу примерно 10-15 непонятных слов.

Вопрос - мне необходимо останавливаться и гуглить их? Из контекста которые я понимаю - я опустил. А это прям вообще не понятно, например briskly.

Если я буду гуглить - это больше времени займет. Иначе я прочитаю в день больше.

Что делать в таком случае?

Сам анки прохожу, 4к essential words колоду - примерно 1.5к осталось слов.
Аноним 30/08/19 Птн 21:27:30 #515 №434430 
>>434331
Прошелся по мсдж, увидел твой.

Начинай с гари потера. Самая легкая книжка на удивление, мне прям вставило. Потом бери что-нибудь сложнее. Всегда чувствуй себя так - что ты что-то не до конца понимаешь и всегда ищи ответ. Это второе правило саморазвития.

Не благодари.
Аноним 30/08/19 Птн 21:28:19 #516 №434432 
>>434331
мне по метод франка книжки больше заходили. Не люблю отрываться от чтения переключаясь на словарь
Аноним 30/08/19 Птн 21:49:58 #517 №434436 
1423999313216.jpg
Платиновый: с чего начинать?
Шапку составлял какой-то плюшкинист.
Аноним 30/08/19 Птн 21:56:56 #518 №434438 
>>434436
Предлагаю тебе начать с пойти нахуй отсюда, ебло. Шапка ему блять НЕ ПО НРАВУ. Уебывай.
Аноним 30/08/19 Птн 22:03:52 #519 №434439 
>>434438
> мусор о курсах, преподах и мотивации
Ты действительно думаешь, что это хоть кому-то нужно?
А, ещё ссылочку на рутрекер и либген оставили, какие вы молодцы! Вот только что ньюфагу делать там не написано.
Аноним 30/08/19 Птн 22:09:49 #520 №434440 
>>434439
Мне вообще поебать че тебе там не нужно. Тебе уже объяснили, что если не нравится, то пиздуй нахуй создавать свое казино с блэк джэком и шлюхами. Хуле непонятного то?
Аноним 30/08/19 Птн 22:10:27 #521 №434441 
>>434439
Для начала следует разобраться что такое самообразование.
Аноним 30/08/19 Птн 22:59:44 #522 №434445 
>>434439
>мотивация
>Ты действительно думаешь, что это хоть кому-то нужно?
Ты серьёзно?
Аноним 30/08/19 Птн 23:03:02 #523 №434446 
>>434445
Да, серьезно. Мотивация — мем.
Аноним 30/08/19 Птн 23:18:31 #524 №434448 
>>434446
Не траль нас, пощади.
Аноним 31/08/19 Суб 00:04:01 #525 №434449 
Screenshot2019-08-31-05-02-01-873com.mxtech.videoplayer.pro.png
Переведите мне эту фразу. Моё понимание не соответствует переводу русскому. И мой перевод не подходит под контекст.
Смысл я понимаю, но не понимаю, почему перевод не тот, что я думаю.
Аноним 31/08/19 Суб 00:22:37 #526 №434450 
>>434449
Зачем тебе это делать?

С чего бы ты стал так поступать?

итд
Аноним 31/08/19 Суб 00:41:40 #527 №434452 
>>434430
А не рано ли? Уж очень много слов даже из топ-1000 пока не знаю. В пдфке отмечаю слова и вношу в анки. Думаю продрочить топ 1000, пока почитывая адаптированные тексты. А следующий шаг как раз Поттер будет.
>>434432
Да от книжек в адаптации все равно кайфа маловато.
Аноним 31/08/19 Суб 00:43:00 #528 №434453 
>>434436
https://www.youtube.com/playlist?list=PLYB0SmefqEsniU1UbGzrfhNCV3noALHj7
Аноним 31/08/19 Суб 00:58:29 #529 №434454 
IMG20190828204335924.jpg
Посоны, есть ли такой учебник грамматики на русском, в котором грамматические конструкции объясняются через дословный перевод?
Аноним 31/08/19 Суб 02:41:37 #530 №434457 
800px-PictureofSchopenhauer.jpg
Мне стыдно что я учу язык который каждая собака учит
Аноним 31/08/19 Суб 02:50:12 #531 №434458 
>>434457
Учи эсперанто.
Аноним 31/08/19 Суб 03:05:55 #532 №434459 
>>434458
Хорошо, спасибо
Аноним 31/08/19 Суб 03:33:13 #533 №434460 
>>434402
Буквально только что в сериале сказали what's the wonderful place может артикли другие, как-то не обратил внимания . Что не так? Или это по другому переводится?
Или ты зелёный очередной? Если уж критикуешь, давай сразу поясняй. Ибо ваши высеры уже достали. Пора репортить такие посты. Непонятно: серьёзно пишут или троллят.
Аноним 31/08/19 Суб 09:47:06 #534 №434500 
IMG20190828204335924.jpg
Посоны, есть ли такой учебник грамматики, в которым все объяснения даются через дословный перевод?
Аноним 31/08/19 Суб 09:48:08 #535 №434501 
1.png
2.png
3.png
image.png
>>434452
да бля, нет там адаптации, тексты в оригинале. Вся "адаптация", всего лишь слово которое вы боитесь не разобравшись в вопросе. И сводится эта адаптация к тому, что текст разбивают на части (по несколько абзацев). И каждая часть по 2 раза. Первый раз с вкраплениями перевода/слов, второй раз без всего. Как читать - зависит от имеющегося уровня. Либо сначала первый вариант части, потом второй. Либо читаешь оригинал, а к первому варианту обращаешься чтоб иногда уточнить слова. Не нужно всегда читать сплошняком если легко.
Аноним 31/08/19 Суб 09:48:48 #536 №434502 
>>434457
стыдно должно быть что не ты такой великий и могучий, а выучить не можешь то, что бомжи в польше знают.
Аноним 31/08/19 Суб 12:54:22 #537 №434518 
>>434475
На кого учишься, сам откуда?
Аноним 31/08/19 Суб 16:37:47 #538 №434524 
>>432956
оболочка bluedict + словарь ldoce
Аноним 31/08/19 Суб 19:35:45 #539 №434545 
>>432956
для чтения книг удоен AlReader, там написано с какими словарями дружитт. Устанавливашеь словарь, В настройках выбираешь. И потом можно к примеру на долгий тап повесиь отправку выделенного слова в словарь , и тебеде будет открываться статья
Аноним 31/08/19 Суб 21:48:51 #540 №434569 
Аноны, а вот я залез в фак, прошел тесты на словарный запас. Но там дают примерную пассивную языковую базу, а конкретно уровень нигде не указан. В интернете когда гуглю по инглиш ноувледж левелс мне выдает типичный IELTS/TOEFL. Оно понятно, но мне бы просто в бытовых условиях узнать приблизительно что и как. Возможно я аутист, в таком случае не могли бы вы меня ткнуть носом куда-нибудь? Кроме говна.
Аноним 31/08/19 Суб 21:52:56 #541 №434570 
>>434569
>Оно понятно, но мне бы просто в бытовых условиях узнать приблизительно что и как.
Никак у тебя, никак. Анки в руки колоду на 4к слов для старта, чтение ежедневно.
ПЕРЕКАТ Аноним 31/08/19 Суб 22:39:14 #542 №434573 
ПЕРЕКАТИЛ

https://2ch.hk/fl/res/434572.html
https://2ch.hk/fl/res/434572.html
https://2ch.hk/fl/res/434572.html

>>434572 (OP)
>>434572 (OP)
>>434572 (OP)
sageАноним 04/09/19 Срд 10:46:23 #543 №435222 
>>434570
Говна поешь, выблядок спидозной шалавы. Ебать ты ньюфагам отвечаешь. Желаю тебе сдохнуть в канаве от рака поджелудочной железы ебаный хуесос блядь уебищное подобие человека.
Аноним 11/09/19 Срд 01:27:12 #544 №436741 
>>433016
о какой книге идет речь?
Аноним 11/09/19 Срд 01:32:25 #545 №436744 
fb2lit.netuploadsposts2019041556598672kakperestatuchita3011[...].jpg
анон что скажешь?
как я понял это что-то похожее на шапку.
Аноним 11/09/19 Срд 09:07:01 #546 №436767 
>>436744
эй пидр, перекат был, гне апай тему
Аноним 11/09/19 Срд 13:46:19 #547 №436803 
>>436744
https://youtu.be/9fsUFCPiC_k
Аноним 11/09/19 Срд 14:00:40 #548 №436806 
>>436803
я от него и пришел.
но я больше доверяю анону.
Аноним 11/09/19 Срд 15:29:25 #549 №436815 
>>436806
а анон больше доверяет ему
Аноним 11/09/19 Срд 15:29:51 #550 №436816 
>>436806
скачай да прочитай. чего там. делы на пару вечеров. Даже на рутрекере валяется
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения