24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
Нет единого, для всех подходящего подхода к изучению языка. Это приключение, которое каждый должен пройти сам, делая свои пробы, учась на своих ошибках. Кроме того, у каждого своя конечная цель в изучении. Например, кто-то хочет просто научиться читать инструкции к бытовой технике по-английски, кто-то хочет научиться разъясняться в отеле и ресторане находясь за рубежом, а кто-то хочет смотреть фильмы на английском в оригинале.
Что делать для изучения языка:
1) Оранжевый плейлист Александра Бебриса ("Английский язык по плейлистам" канал на YouTube). При тщательном прохождении (1032 видео) занимает около 5 месяцев.
2) Красный мёрфи, Синий мёрфи, Бонк, Голицинский и другие учебники английского языка — учебники, которые дадут тебе всю необходимую грамматику. Берите любой учебник и занимайтесь. Конечно же при условии, что вам нужно знать грамматику языка для сдачи текстов или экзаменов по английскому языку.
3) Чтение книг. Можно начать читать с адаптированной для студентов литературы, а можно начать сразу с оригинальных книг. Желательно выбирать книги, которые изначально были написаны на английском. Желательно, чтобы книги были длинные, потому что один и тот же автор на протяжении одной и той же книги использует +/- дни и те же слова и стиль письма, что даёт того, что ты довольно быстро выучишь определённый "пласт лексики" используемый в книге. Английский - не фонетический язык. Это значит, что слова зачастую написаны не так, как произносятся. Поэтому перед тем как произносить слова из книг про себя либо вслух, рекомендуется проверить в онлайн словаре как это слово звучит. Чтение бывает интенсивное и экстенсивное. Интенсивное это когда ты смотришь в словаре значение каждого непонятного для тебя слова. Экстенсивное это когда ты читаешь книгу и для тебя важен только смысл, а не детали происходящего. Тут же стоит упомянуть о технике "shadowing" (шадовинк), это когда ты слушаешь книгу, интервью или что-то ещё и одновременно пытаешься повторять за диктором с отставанием в 1-1,5 секунды. Это трудно, но может помочь развить моторику рта (речевой аппарат в целом), поможет запомнить многие слова и в конечном итоге развить говорение.
4) Если вы планируете общаться с людьми голосом и просто понимать что говорится в фильмах, радио и телевизоре, то необходимо много слушать. Лучше, если вы будете делать это каждый день и по многу. Если вас пугает то, что вы ничего не понимаете, можете начать с простых аудиозаписей, типа аудиокурса A.J. Hoge. Даже если мало понимаете, прослушивание всё равно приносит пользу, потому что ваш мозг перестраивается под звуки и мелодию языка. Вскоре будете понимать больше. Слушайте в любую свободную минуту: в машине, пока едите на работу, во время прогулок, тренировок и т.д.
5) Просмотр видео, сериалов, мультиков, фильмов или обучающих материалов, содержащих инсценировку различных жизненных ситуаций на английском языке. Можете использовать английские субтитры. Фильмы хороши тем, что по действиям героев фильма можно понимать многие слова и выражения (лексику) из контекста.
6) Используйте сайты и приложения для интервальных повторений слов, выражений, отрывков из книг и учебников (в целом любой лексики). Речь идёт о таких сайтах и приложения как Memrise, Quizlet, и, конечно, абсолютный "убийца" - Anki
7) Ищите в интернете чаты и форумы для общения на английском. Вступайте в англоязычные сервера в Дискорде. Начинайте общаться голосом и текстом как только почувствуете, что можете. Не бойтесь делать ошибки — за это никого в тюрьму не сажают.
8) Хорошей идеей перед тем как начать изучать язык будет прочтение какой-нибудь книги на русском про то, как нужно изучать языки. Много опытных людей написали про это много книг. Прочтение такой книги может вас вдохновить на учёбу. Кроме того, скорее всего вы там найдёте много полезных наставлений. Примеры: Т.А. Байтукалов, Като Ломб (венгерская лингвистка), Н.Ф. Замяткин.
Комбинируйте все возможные методы. Меняйте деятельность, чтобы не заскучать. Делайте то, что даёт результат. Наилучшие результаты дают последовательные занятия. Например, занятия по полчаса в день в течение недели дадут лучший результат, чем занятия по 4 часа в день 1 раз в неделю.
Отдельное внимание стоит обратить на фонетику. Это очень важный аспект языка если вы планируете разговаривать на языке. Если вы будете произносить звуки неправильно, вас будут плохо понимать. Но вам никто не скажет, что вас плохо понимают, потому что не захотят обидеть (хорошие манеры). Важно поставить хорошее произношение в самом начале изучения, чтобы избежать двойной работы по исправлению произношения в будущем.
>>567946 Качаешь на рутракере курс Effortless English и радуешься жизни. Слушаешь. Если какое-то слово непонятно - переводишь. Всё, но в основном просто слушаешь
>>567947 >Если какое-то слово непонятно - переводишь Не переводишь, а смотришь в оксфордском словаре значение на языке оригинала для лучшего погружения в язык.
>>567948 Из контекста. Там всё составлено таким образом, что после нескольких прослушиваний ты уже понимаешь о чём идёт речь. Если у тебя шило в жопе по поводу грамматики - посмотри уроки петрова, там всего 11 уроков что ли, но так сжатая грамматика.
>>567950 Погружения в анус, да. Как он блять определения слов будет понимать если знает 0 слов? Определение слова это не книга, где можно из контекста угадывать
>>567951 >Из контекста. Там всё составлено таким образом, что после нескольких прослушиваний ты уже понимаешь о чём идёт речь. Если у тебя шило в жопе по поводу грамматики - посмотри уроки петрова, там всего 11 уроков что ли, но так сжатая грамматика. ор выше гор
Дайте текст для начитки вслух чтобы потом на vocaroo выложить. Будем практиковать чтение вслух, чтобы соседи охуели он нашего английского в хорошем смысле
>>567955 Ну кстати я думал о том что следующий язык возможно немецкий будет, на нём в Швейцарии разговаривают, а в Швейцарии много денег в банках.
Я просто не понимаю зачем люди начиная учить язык в грамматику закапываются, как будто это помогает им там что-то понять. На моей практике твой успех на 99% зависит от количества часов, которые ты читал книги и слушал язык. ВСЁ. Остальное нафиг не нужно
>>567934 → >а на что тратить,на заучивание слов? Удивительно, но да. Читать и заучивать все незнакомые слова. Грамматика усвоится сама, понимание речи тоже появится само при наличии словарного запаса. Для последнего нужна практика, но не зная достаточно слов ты можешь хоть десять лет пытаться слушать - результата не будет никакого.
Результат будет. Ты будешь слышать эти слова уже сразу, перед тем как узнаешь их перевод. Если ты одно и то же слово слышишь 10 раз, то его звучание уже есть в твоей памяти, а потом ты узнаёшь его перевод и такой ОПА НА! а я уже слышал это слово и не знал что это, теперь знаю
>>567962 >ты другой анон или свидетель контекста? Я другой анон, который таким образом хуй знает когда выучил английский на B2 меньше чем за полгода, и потом докачал до C1-C2 просто используя его. Грамматику практически не учил, лишь изредка уточняя непонятные моменты. Изначально была некоторая база от школы, но очень хуевая. >>567963 >Результат будет. Ты будешь слышать эти слова уже сразу, перед тем как узнаешь их перевод. Если ты одно и то же слово слышишь 10 раз, то его звучание уже есть в твоей памяти, а потом ты узнаёшь его перевод и такой ОПА НА! а я уже слышал это слово и не знал что это, теперь знаю Это работает только с очень простыми и частыми словами, и заучивать их все равно придется. Просто будет немного полегче.
>>567965 Ну вот когда будешь год дрочить Мёрфи и не будет результата - тогда поверишь. Я тоже не верил. Но сейчас со вторым иностранным языком использую именно методику прослушивания и всё и идёт наилучшим образом. Никакой грамматики, только немного дрочки анки и всё, но это просто привычка. Ну тогда просто иди в гугл и спроси какие есть современные методы изучения и приходи сюда написать нам что ты там узнал.
>>567968 Да не, я туда приеду уже со своими деньгами. А там хз, можно просто какую-нибудь днище-работу найти, чтобы сбережения не быстро кончались. Но основная цель это конечно найти будущую супругу там, чтобы она меня уважала, а я её. И будет смысл остаться в Швейцарии. А если без цели найти женщину ехать, то смысла ехать нет вообще, мне и в России хорошо
есть ли на ютубе какие нибудь подскаты/разговорные видео с британски акцентом? Темы типа истории, философии, какой нибудь общегуманитарной чухни которую можно слушать без напряга и просто въехать?
>>567970 >>567972 Тысячи миллионов. Раньше у меня полный фид рекомендаций на ютюбе был заполнен британскими лекциями, сейчас уже нет, поэтому не могу порекомендовать что-то конкретное. Поищи, найдёшь
>>567964 >Это работает только с очень простыми и частыми словами,
Сначала простые и частые слова, а чем больше слушаешь, тем больше слов ты уже будешь автоматически понимать. Потом уже более сложные слова будешь запонимать, уже медленнее, но всё равно. Это процесс, который идёт постоянно, ты хоть представляешь себе что такое 1000 часов прослушивания? Ты как минимум 5000 слов уже будешь знать. Ещё больше будешь знать если одновременно будешь читать с переводчиком
>>568012 >Это процесс, который идёт постоянно, ты хоть представляешь себе что такое 1000 часов прослушивания? Ты как минимум 5000 слов уже будешь знать. 1000 часов это вообще хуйня. Английский я таким образом не учил, но японский, перед тем, как начать нормально изучать, наслушал около 3-4к часов. Результат околонулевой. К языку привык, но слов запомнил от силу сотню-две, что равносильно неделе дроча анки.
Твой метод годится только если уже есть достаточно высокий уровень владения языком, и незнакомых слов почти нет (в каждом предложении не более одного слова). Тогда скорее всего сможешь угадывать и запоминать новые слова прямо из контекста, что все равно будет достаточно медленно.
>>568015 Так у каждого школьника СНГ как минимум 5 лет опыта изучения английского в школе, грамматические конструкции и вокабуляр какой-никакой уже есть. Японский вообще первое время идёт как сплошной поток речи, особенно учитывая что они любят тараторить на скорости, который без субтитров, не имея вокабуляра и не зная основных принципов грамматики понять сложно, так что это только с английским работает в нашем случае.
>>568016 >>568018 Даже если применять конкретно к английскому, который намного проще, и брать в рассчет некоторую базу языка, то метод все равно не особо эффективный. Слова будут медленно учиться и быстро забываться. Тем более, что количество запоминаемых слов (без анки и прочего дроча) зависит скорее от количество дней, а не часов контента. Больше нескольких слов в день просто так не запомнишь.
>>568016 Я не знаю японский, но после просмотра 200 тайтлов могу легко отличать, где кончается одно и начинается другое слово. А в свое время с двд-дисков гуглил опенинги и эндиги тупо ПО СЛОВАМ. На мой взгляд разговорный японский это наипростейший язык для понимания, т.к. у них четкое произношение без выебонов, как в англ.
>>568019 >>568019 А кто горит? Наоборот все его используют кто серьёзно язык изучает. Кто-то больше, кто-то меньше. Приложение полезнейшее.
>>568020 Запомнишь. Это не так происходит что бац и слово запомнил. Это происходит постепенно как бы изо дня в день слышишь эти слова а потом они для тебя уже естественными становятся
Постите результаты. У меня на первом прохождении был пикрил. Но я выбирал в том числе варианты, про которые я знаю их диалекты (например, я в курсе, что британцы говорят read вместо study).
Олигархи здесь? Купите уже кто-нибудь четвертое издание 2018 американской версии синего Мёрфи (Grammar in Use Intermediate 4th Edition). Красный, тоже американский, давно слили в сеть, а вот синего нигде нет.
>>568030 Там ничо нового нету чо ты там покупать собрался, просто в примерах сд-диски и двд-проигрыватели сменили на стриминг сервисы и блурей диски, а телефоны на самртфоны.
>>568039 Basic Grammar in Use - американская версия красного Мёрфи от него же. Grammar In Use Intermediate - американская версия синего. Оба есть на русракере, но только 3rd edition 2010-2011 годов.
Отличия в американском и британском английском в конце этих учебников.
>>568023 Our top three guesses for your English dialect: 1. US Black Vernacular / Ebonics 2. Singaporean 3. New Zealandish Our top three guesses for your native (first) language: 1. Romanian 2. Italian 3. Greek
бляяя, неужели всё так плохо. В первом предложении поспешил и выбрал не то что собирался.
>>568048 там некоторые предложения от контекста зависят, например the people are/were angry, we won the game, so/yes we did, I told Sally I was worried about the exam. She said, "Don't worry. He'll be/She'll be/ It'll be alright, sorry to disturb you with/at/on the weekend, Who did Bill ask why Jane was talking to? и может ещё пара неоднозначностей есть.
>>568050 Так там можно несколько выбирать. Я >>568051 почти везде по несколько и тыкал, потому что правильно в зависимости от контекста звучали по 2-3 варианта.
>>568053 Our top three guesses for your English dialect: 1. New Zealandish 2. US Black Vernacular / Ebonics 3. English (England) Our top three guesses for your native (first) language: 1. English 2. German 3. Hungarian
так лучше уже, максимально расширил количество верных предложений в зависимости от контекста
>>568063 Они везде просто описаны. На пикриле трудно описано? Я так не думаю. Я не выбирал слово специально чтобы полегче было, это у них "слова дня" сегодня
>>568064 Что значит неприятный путь? Пожалуй остановлюсь на Кембриджском для долбоебов. When the weather is muggy, it is unpleasantly warm and the air contains a lot of water.
>>568067 >When the weather is muggy, it is unpleasantly warm and the air contains a lot of water. В два раза больше слов, чтобы описать одно и то же. Для дебилов, говоришь?
>>568078 window - победный доу. Никогда не слышал про победный доу? Я просто не понял зачем ты мне тут про контейнеры начал. Контейнер - русское слово, начнём с этого
В моей конторе предлагают 50% скидку на индивидуальные занятия в Skyeng и Alfa School. Что можете сказать про них? Читал, что скайэнг хуйня из-под коня и и лучше искать частных репетиторов, но 50% есть 50%. Прежде всего хочу подтянуть разговорный и письменный уровень, чтение уже нормальное (б2 где-то).
>>568083 А какие ещё варианты? Самостоятельно кроме чтения и слушания хуй что прокачаешь, особенно если ты не социоблядь и не можешь без задней мысли разговаривать с кем-попало по интернету.
>>568081 и что? а революция - какое? латинское? ты не удивляйся, но и contain латинское. есть четкая модель образования слов по типу контейнер: win - winner (некто, кому присуще свойство глагола to win) contain - container (нечто, чему присуще свойство глагола to contain) а window не дробится на составные части, не знаю что ты тут сочиняешь и зачем
>>568082 Учиться языку может только ты сам. Буквально все репетиторы, все учебники — это просто бизнес, построенный на том, что люди бояться взять ответственность за свои языковые навыки в свои руки. Покупать стоит только то, с чем ты будешь работать самостоятельно и только в том случае, если точно знаешь, что это то, что тебе нужно. Примеры: 1) курс RP произношения от Lucy. 2) курс A.J. Hoge короткие истории "вопрос - ответ". Но даже в этом случае всегда можно найти бесплатную альтернативу.
>>568084 Можешь прокачать самостоятельно. Разговорный английский, который тебе даст, это опыт который тебе даром не нужен. Ты в одиночку можешь лучше прокачаться. Бери диалоги, долго слушай, потом сам начитывай их вслух. Кроме такого подхода ещё есть способы. Если ты говоришь, что в одиночку не можешь прокачать разговорный английский - это лишь отгоровока. С таким отношением к учёбе ты рискуешь вообще никогда ничего не выучить
>>567941 (OP) Как будет крючок на английском? Не hook который крюк большой или рыбацкий, а именно крючок маленький на которые куртки вешают или полотенца?
>>568098 Почему носители языка, а также редакторы Pearson Longman, иного мнения? Может им стоит посоветовать выучить русский, дабы они узнали, что пириводицца не так, как у них в собственном языке принято, как считаешь?
>>568100 Чем hook не нравится? Это и рыболовный крюк, и крючок, на который вешают. А как по-русски сказать toe? Палец, на котором стоят? А hand - рука, которой вешают?
>>568091 >>568100 >гавно язык Ебать дебил дегенеративный, ты понимаешь, что в других языках слово "вешалка" могло просто не пройти подобный путь, чтобы стать "крючком", и чтобы это требовало подобного пояснения? Насколько тупым, узколобым долбоёбом нужно быть, я просто в ахуе.
>>568108 Конечно тебе похуй, ты даун с 50iq. НЕ ПОНИМАЮ ЛОГИКУ, ЧТО НЕ ВСЕ ЯЗЫКИ НА РАЗНЫХ КОНЦАХ ЗЕМНОГО ШАРА РАЗВИВАЛИСЬ НЕ ПО ОДНОМУ И ТОМУ ЖЕ СЦЕНАРИЮ, ОДИН В ОДИН, И НЕ ПОНИМАЮ, ЧТО В ДРУГМ ЯЗЫКЕ НЕТ УСТОЙЧИОВОГО ВЫРАЖЕНИЯ "крючок" В ЗНАЧЕНИИ "ВЕШКАЛКА", А ТАМ ТАК И ГОВОРЯТ "ВЕШАЛКА", ДА КАК ТАК-ТО НАХУЙ? НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!!!
>>568109 успокойся, гуманитарный дебил. чё ты так подгораешь. ну говорю я неправильно и не правильно язык понимаю, почему тебя это так ебёт? это чисто мои проблемы, не нравятся мои посты не отвечай мне
>>567952 >>567955 >ну все,теперь буду по твоему методу учить немецкий >
Тебе все правильно говорят. Грамматика для дураков. Немецкий просто выучить - я как-то 2-3 книги прочел на немецком и выучил. Все так раньше учили когда не было никаких курсов и грамматик. Все языки одинаковые.
Слушай, читай. На грамматику хуй забей. Это для дегенератов. я русскую то грамматику не знаю. Мне до пизды ваще
>>568114 Интересно сколько правил и учил ребёнок 7 лет? Вот я щас слышу как дети во дворе бегают и как они общаются между собой по русский, им лет 5-7, никто из них кроме букваря ничего не видел в глаза. Но почему-то говорят они норм. Да, грамматика и курсы всякие хуйня для дураков.
Я даже стал понимать для чего: это заработок бабла, все эти репетиторы, сертифкаты, курсы, пособия, учебники это всё стоиот немалых денег, а выхлоп от этого минимальный, лишь как вспомогательное можно использовать
Я помню свою школьную жизнь. Нам давали какие-то правила, мы их задрачивали и решали какие-то по сути задачки - вставь слово, просклоняй залупу и тд и тп. Потом общий тест - ну получишь ты хоть 5 хоть 4 хоть 3, через 2 недели все забудешь.
какой-то там презент пефик - я до сих пор так и не понял что это. Он нахуй не нужен. Все эти бесконечные времена каждый год были. И еще к тому же какие-то обмудкие топики хуепики, и даже словарные диктанты.
Все это поебень я вынес ровно ноль со школы за 10 лет этого обучения с галицинским и прочей лабудой. Потом был универ - там была такая же по сути поебень.
Я не знал языка вообще. Потом я стал тупо слушать песни и пытаться разбирать слова, записывать и самому это проговаривать, чтобы ПОНИМАТЬ язык, потом смотрел всякие фильмы, читал много и также разбирался - сам с обой все анализировал. Потом я понял, что ПЕРЕВОДИТЬ вообще нельзя, надо ПОНИМАТЬ и просто погружаться в логику языка.
За все это время я не выучил ни единого правила, я их не знаю, и не учил ни одного слова. Я может даже не знаю переводов. Я просто знаю слова как они на английском.
И мне этого хватает чтобы без перевода комфортно читать любую литературу, в том числе специализированную, смотреть любой фильм/сериал.
>>568117 Всё так, я в предыдущих тредах 1 в 1 как ты мысли толкал. Тоже эти презенты перфекты нихуя не понимал а все эти маняправила из головы через неделю уже вылетали
>>568118 При этом я даже стал различать акценты. Спокойно без труда определю откуда чел с запада, востока, юга США даже штат могу иногда назвать. Отличу ирландский акцент, британский. И я уверен что моя старая учился тетя срака никогда даже не знала как они звучат
это полный пиздец. Там спецом вставляют все эти "времена", которые типа должен знать ученик. В итоге просто прогресс тормозится. Никто не планирует дрчоить что-то по 3-4-5 лет, это нереально, даже если ты займешься блять гольфом или бегмо по турам - тебе настоебет через год и ты сменишь хобби хотя бы временно. А тут прям дрочка на определенные темы, а дальше ни-ни. В итоге читая эту адаптированную парашу ты просто заучиваешь язык дегенератов и не понимаешь как общаются обычные люди.
А реально же нужно как раз в первую очередь запоминать все фразы, вставки, междометия - чисто живой язык, где как раз артикли все эти и фразы указывающие на время просто звучат органично, а не атк что ты типа не прошел и не знаешь
блять человек когда пиздоболит он не думает какое время тут и какое вставить, я уверен англоязычные сами не знают как эти времена называются. им наверное самим в школе это рассказывали пару раз и они хуй забили. а тут прям дрочка как на филолога идет
>>568122 жирный ты, дегенарат. Всю жизнь иди учи свои грамматики-хуятики сливая бабло.
Почитай как люди язык учили. Вон Карл Маркс выучил русский за 5 месяцев и уже пиздоболил на нем. А Карл Великий спокойно выучил какой-то славянский нахрюк за год и на нем тоже пиздоболил.
А ты немецкий выучить не можешь. Был такой чел в начале века - он в тюрьму свою взял книгу и через год как вышел из СИЗО в Одессе - на немецком уже мог говорить. Он потом еще преподавал его в СССР в Академии какой-то, а потом в Германию съебался. Он знал языков 15.
>>568123 Грамматика тебе нужна в лучшем случае когда ты уже заговоришь на языке и когда ты свободно сможешь читать и понимать на слух речь.
Тогда можешь браться за грамматику и лучше не мерфи этот, а просто обычный учебник для вузиков американский для филологов, там тупо все правила эти и т.д. Чисто чтобы закрепить материал.
>>568126 А как люди во всем мире это делают с рождения? Так же. ИТвоя задача понять логику языка и все. Сам заговоришь.
У меня куча знакомых в Штатах которые за год уже пиздили прекрасно. При этом не зная и не уча никакой грамматики. А уж за 5 лет их вообще от нативов не отличишь.
>>568132 Наоборот. Херова туча уйдет у тебя с дрочкой грамматики. В школе все учатся от 1 до 3 уроков инглиша в день с первого класса по одинадцатый. И за эти 10 лет единицы доходят до а2 хотя бы.
при этом если пиздюка отправить в языковой лагерь куда-нибудь под лондон тот же - пиздюк приедет уже с а2. даже если он нихуя толком не знал и учится классе в пятом. люди то не дураки блять.
а уж в наше время помню было можно мотаться в штаты по воркэнд тревел - люди приездали буквально за 2 месяца скиластые.
>>568136 да ничего они не заучивали блять, просто само приходит.
что они могли заучивать? Ты сам постепенно как ребенок понимаешь как там в магазе что купить, или когда на работу приходишь начинаешь адаптироваться, какие-то навыки и опыт постепенно приобретать
тут с языком также. в среднем у человека адаптация идет 22 дня. Вот за 22 дня в языковой среде ты сам заговоришь.
Я сам себя пробовал погружать - тупо радио, фильмы, музыка, книга, кульутра. И сам же и заговоришь, просто во пределенный момент щелчок блять и ты начинаешь понимать все - такое волшебное чувство. поначалу за него хватаешься и уже разиваешь скил. Так оно работает, если ты никуда не планируешь ехать. И я читал у многих также и работает и кстати раньше так и учили языки.
ну типа есть какой-то сленг в какой-то тусовке, и ты его не учишь, ты интуитивно со временем понимаешь что значит та или иная фраза или слово. Нет словарей ничего. просто тусовка.
>>568084 Есть такие рекомендации от репетиторов с опытом - разговаривать с самим собой, записывать свой голос на диктофон и т.д. Дальше уже идёт разговор по интернету с носителями.
>>567941 (OP) i'm really tired and i don't know how i am to grow re-tired, sleep 12hrs a day is not an option either, i can't think of any resort, everything seems gloomy and meaningless. it's hard to be 13 y.o.
То что в данный момент происходит в этом треде называется софистикой. Непонятно только, специально ли дурачок извращает идею и дискредитирует контентогоспод и погружение в язык, или просто по своей тупости.
Можно ли обойтись без грамматики, особенно если в планах только поглощение контента без общения? Можно. Нужна ли в целом грамматика? Нужна. Period.
И осторожнее, без грамматики не рекомендую читать писанину не носителей языка, дабы не нахвататься всякого, что может прицепиться и отодрать будет сложно даже гвоздодером. Исключение - если иностранец, у которого английский это второй язык, работает на крупное англоязычное СМИ.
>>568147 да заебал ты школотрон со своими фразочками из 5А "еды не будет". Ты взрослый человек или нет? Научись говорить нормально блять. Хотя бы на русском.
Про грамматику я писал, она максимум нужна, когда ты уже понимаешь тексты любые и на слух понимаешь язык.
До этого грамматика превращается в лестницу, т.е. человек не знает язык и его искусственно ограничивают давая ему по ступеньке как дурачку. В итоге на конец ступеньки никто почти и не доходит, либо идет годами. То есть если там как в школе прошли там инговые окончания и продшее время, хуярят текст школьникам и топик только с этими временами. Делая текст уровня имбецила не имея ничего общего с английским. Даже коверкая его.
При этом если чел глядя сериальчики сразу поймет и запомнит модальные глаголы и даже целые фразы которые используются по ситуации, он будет гораздо более вовлечен и быстрее все усвоит без тупых адаптированных текстов и тупых упражнений вставь какую-ьлхуйню т напиши 10 предложений и потом сверься с ключом.
Пример даже простой с задачками - вот надрачивают там студентов на какие-то задачки там по физике или еще какой-то поебени. И они даже умеют их решать. но придя на завод они просто не могут элементарно нихуя, т.к. у них просто нет скила и в реальной работе к реальным данным их задачки просто тупой скил ни о чем.
вот вся эта ваша грамматика аналогична. такая же душная никому не нужная, я бы сказал ВРЕДНАя поебень
грамматику надо учить так как повторюсь выше учат ее сами же американские школьники в школе - вот тогда будет эфект, граматика блять только нативная должна быть.
то есть выучить язык просто 1. много слушаешь читаешь и погружаешься набивая вакебуляр и улавливая фразы. При этом по чтению тупо ищите список литературы для школоты американской и читаете. можете даже взять учебник по истории ихний и читать его. вообще у них охуительные учебники, есть даже по кулинарии, даже по политическим дебатам - просто охуенные и они вам заменят всякие петушиные топики.
2. понимаешь что понимаешь 90% написанного сходу в мозг и 60-70% услышанного. Берешь простой обычный учебник или школоты или коледжный и уже изучаешь грамматику как если бы ты нативом пошел бы в коледж
например тот же High School English Grammar and Composition - старый добрый учебник американский. это вообще классика, ни разу не видел чтобы один репетитор ее предложил. Хотя это лучшее.
или тот же илей - Complete Guide to English Language Arts - это лучшая хуета с тестами для понимания грамматики и написания сочинений для средней и высшей школы. блять что вам еще надо суки? выкиньте нахуй свои бонки хуенки мерфи хуерфи, покупайте илей и дрочите его вместе с мартиновским учебником по грамматике. Но это будет нативное обучение. Как если бы вы пошли в вечернюю школу, а не петушиная адаптация с ЛЕСЕНКОЙ
Вот там вы научитесь грамматике так как ее учат собственно сами американцы и там нет этих ебаны СТУПЕНЕК как в адаптированной параше. Там уже подразумевается что вы знаете язык, а вы его знаете из пункта 1 и 2.
>>567941 (OP) кто как учился пользоваться артиклями?
язык знаю на B1-B2, но постоянно путаюсь в артиклях - там где нужен определенный артикль - ставлю неопределенный. И наоборот. Часто ставлю там, где артикли, оказывается не нужны. Знаю кучу правил по артиклям, но на практике они не работают.
>>568151 i had the same problem but then it just solved by itself, like literally in one moment, so my advice to you is to be patient and wait for the miracle to happen by the way it's the miracle and not a miracle cause i'm introducing no new information about miracles in the sentence, it's obvious it should be the, also i really doubt that b2-speakers have those same troubles as that one of yours so lower the planka lad
>>568151 Никак. Больше слушай и читай. Потом уже автоматически будешь понимать, где нужен артикль, а где нет. Прочитай 3000 страниц книг, потом возвращайся сюда и скажи, осталась ли у тебя проблема.
>>568159 Nie wiem dlaczego powinniśmy oczekiwać cuda gdy możemy wziąć odpowiedzialność za sobie i zacząć działać? Czytaj, słuchaj więcej i pewnego dnia będziesz dobry w angielskim
>>568159 >>568169 Не знаю как у вас, но у меня все равно есть случаи, когда до конца в артикле не уверен и объяснить/правильно поставить не могу, хотя язык знаю +- хорошо. Т.е. постановка артиклей выходит за рамки правил темы-ремы, определенности-неопределенности. Если хотите проверить скилл, то привожу примеры, можете проверить, получается ли у вас сходу определить все возможные варианты артиклей, мб объяснить их постановку примеры из учебной литры: __The sun was getting warmer; ___A perl-white moon smiles through the green trees _The telephone was invented in 19th century. ___ woman is man's helpmate What ___fine weather! Comrade Smirnov, __/thedean of the English department, has left for Moscow It was ____early spring It is a translation from the English Caroline found that the old maid had been a/the most devoted daughter and sister He has written an article on the neutrino Society must be changed by __ revolution He is the experimental physicist of this century
В научно-технических текстах еще большая ебля с артиклями, потому что они там нередко опускаются (при понимании текста проблем это особо не создает, но при переводе с ру на англ - еще как): Armstrong Traps have long-live parts, valve and seat are heat treated crome steel, lever assembly and bucket arc stainless steel Only experiment can settle that issue
В общем, нихуя все не так просто, по крайней мере для меня, не знаю, помогут ли 3000 страниц понять, когда spring пишется с нулевым артиклем, а когда нет
>>568173 Если там в учебнике действительно такие ответы, которые ты написал, то это ебанутый учебник и можешь его выкидывать. Вот почему: perl-white moon может быть the и а/an в зависимости от того, как автор книги хочет это написать. Например, если та луна это один из персонажей книги и упоминается уже не в первый раз. What fine weather - тут можно спокойно артикль a ставить - то же самое про It was ____early spring It is a translation from the English - это вообще хуита какая-то. Обычно просто from english, from spanish, from russian He has written an article on the neutrino - здесь спокойно можно без артикля He is the experimental physicist of this century - тут the нужен только если нужно обозначить, что он был единственным известным экспериментальным физиком того века. А так артикль там не нужен.
>помогут ли 3000 страниц понять Помогут. Ты просто не пробовал и каждый раз находишь себе отговорки, чтобы ничего не делать и чтобы в очередной раз открыть какой-то имбицило-учебник в надежде чему-то из него научиться. Когда видишь эти артикли в действии на протяжении долгих часов чтения, это уже входит в твою голову настолько сильно, что уже никогда не будешь сомневаться в артиклях. Я вот уже настолько не сомневаюсь, что могу поправлять учебники, как оказалось
>>568175 >He is the experimental physicist of this century - тут the нужен только если нужно обозначить, что он был единственным известным экспериментальным физиком того века. А так артикль там не нужен. Как раз таки нет, пересказываешь учебники. Возможно, было сотни других, которые внесли меньше, чем он. >>568173 Попал в половине случаев, там, где не попал, сразу все понял. >>568172 А слово революция? контейнер? доу (который победный)? >>568170 Did I deny that he should? Of course he'll learn nothing if he's isolated from the language.
Rosetta Stone Умозаключите мне что-нибудь об этом инструменте, хорошие мои. Будет ли эта прога полезна моей грамматике? Обучит ли она меня связной писанине, согласованию времён и т.д.?
О себе: Cмотрю сериалы с ENG сабами. Смотрю ютубы без сабов. Слушаю подкасты на общедоступные темы. Читаю форчи, мануалы/гайды/туториалы
>>568181 Оно хорошо на самом старте. Дает самую базовую грамматику с базовыми словами, то есть потом все равно придется какого-нибудь Мёрфи проходить (если есть желание). В любом случае лишним не будет даже с твоим контентоебством. Алсо, говорят годнота только английский курс. Остальные языки так себе.
>>568159 I don't even care about articles. Also fuck the grammar, it's for complete nerds and not for a Giga Chad like myself. As long as my sentences make sense, I don't give a fuck. You can squeal like a pig all you want trying to point out my mistakes, I don't care. I've got dozens of friends all over the globe and they don't have any trouble understanding what I say or what I imply. They're always the first ones to seek a convo with me, too. I'm more than capable of enjoying native-level material, so I don't see any reason to fret over some grammatical details such as articles. I'd rather spend this time having fun than cramming boring textbooks. Funny how some of my acquaintances spend hundreds of hours studying and then they can't speak to people for shit. Whereas it all comes to me naturally. Good luck learning new grammar rules, virgins.
>>568186 >>568177 Właśnie tak samo myślę. Jednak chciałbym dodać coś od sobie. To pewno, że nie trzeba się uczyć gramatykę przez podręcznik, bo to zajmuje dużo czasu, który mógłbyś spędzać na coś więcej skutecznego, jak na przykład czytanie albo słuchanie. Skoro nauczył się jakąś zasadę, wciąż nie masz pojęcia jak to używać w rozmowach. I nie potrafisz zauważać tę zasady kiedy coś słyszysz w języku. Natomiast gdy dużo słuchasz coś, czytasz coś, wtedy już nie potrzebujesz nic dodatkowego, żeby zrozumieć, o co chodzi. Ponadto kiedy robisz ćwiczenia gramatyczny, to jest bardzo nudne. Nie znam ludzi, którzy mogliby robić to codziennie od kilka godzin i nie zasnąć.
>>568186 the whole english grandma can be put into one small paper sheet, do you yourself believe there's anything to learn, pff. if you came here to brag you have friends or can build sentences, well... you've definitely come to the right place i suppose haha >>568185 i kill vs i kill'd mean different things, but fuck english grammar is absurdly simplistic it's just i do if you do and i doed if you no longer do, throw away your textbooks to the dump, i've just explained all you needa know so speak bitch >>568178 this made up thing exists in books only >>568189 can't you speak russian? that wasn't even me the guy you answered >>568190 as they say in textbooks the superlative is formed "the + est'ed adj."
>>568194 >Всего за несколько минут в день вы научитесь составлять предложения на английском, незаметно для себя выучите много новых слов. Звучит заманчиво
>>568198 it's a puzzle for me why you speak polish here, we are on a russian-speaking imageboard, moreover polish and russian are not mutually intelligible so it envolves unnecessary effort to translate your posts
>>568207 if you're such a polyglot then why are YOU answering me instead of that guy who wanted to learn english by translating stupid duolingo-like sentences >>568195
>>568199 >Don't you wish you were dead like me? Don't you - Не делай wish - желать you - тебя were - были dead - умер like - нравится me - мне Не делай желать тебя были умер нравится мне
>>568201 >we are on a russian-speaking imageboard Właśnie o to mi tu chodzi. Dlaczego musisz pisać po angielsku na rosyjskiej stronie? Angielski też nie jest zrozumiały dla Rosjan, także jak polski.
>>568192 That's right, there's nothing to learn. The entirety of the English language can be simply acquired through reading and listening. The vast majority of time required to become more or less decent in any language will inevitably be spent on memorizing NEW WORDS, not some grammatical structures. English grammar is a joke and all of its subtleties will come to you just from practice. Mistakes are insignificant as long as you're capable of conveying the bigger picture and the meaning of what you're trying to say in a coherent way.
>>567941 (OP) А что действительно можно забыть свой родной язык если ты долго в эммиграции живёшь и им не пользуешься или пользуешься редко? Я думаю что это не правда.
Аноны, подскажите, есть ли смысл прогнать грамматику по красному Мерфи, или лучше сразу брать синий? В синем вроде всё сразу по делу и знания системно подаются, в красном обрывки какие-то.
Сейчас я прохожу оранжевый плейлист Бебриса, а также вдумчиво смотрю сериалы с двойными субтитрами, попутно записывая все неизвестные слова в Anki. Идёт вроде неплохо, прогресс ощущается, но такое чувство, что я делаю недостаточно.
Господа контентоёбы, я знаю, что ваш метод лучший и грамматика ненужна, но мне гораздо комфортнее познавать язык через правила и логику, а погружаться в него параллельно
>>568221 Кстати, что бы там недалекие друзья-товарищи не говорили, забыть родной язык, изучая иностранные, невозможно. Даже если ты живешь в другой стране и с русскими почти не общаешься. Богатство речи и комфорт в использовании языка могут попритупиться (на бусурманском станет говорить «привычнее» и удобнее), но не более того. Исключение составляют дети эмигрантов, которые уехали заграницу в раннем возрасте или же уже родились там, но такие тут явно не сидят.
>>568223 Но вот вегабонд в сша в 13 лет уехал, на русском также свободного как на инглише говорит, а он ведь не в русскоязычной среде жил до 36 или сколько ему там лет
>>568223 Это радует, я просто обосрался что вдруг я забуду родной язык, просто жалко любой язык забывать особенно когда столько времени тратишь на его разучивание, что родной что не родной. Спасибо, успокоил
>>568150 >High School English Grammar and Composition
Поиск был довольно потен. Основная книга (цветная, свежая и нешакальная) рисковала остаться без ключей/ответов. По содержанию пока претензий нет, т.к. не было детального ознакомления. Общее впечатление хорошее.
>Complete Guide to English Language Arts
А вот с этой штукой интересно. Через гугл всплывает только в трёх заморских магазинах. Joshua Rueda числится автором со стопкой книгов, но в рунете его творчество вообще никак не ищется
>>568175 Это из учебника грамматики каушанской и отсюда http://www.vestnik.vsu.ru/pdf/lingvo/2016/01/2016-01-25.pdf. могут быть в ряде случаев другие артикли, поэтому и сформулировал задачу как "определить все возможные" артикль у луны был обоснован тем, что существительные с аттрибутивными конструкциями юзаются с неопределенным артиклем >What fine weather! все правильно, раздел abstract nouns в каушанской когда чекал этот пример, то прогуглил на stackexchange, там написано, что надо без артикля >It is a translation from the English - это вообще хуита какая-то. Обычно просто from english, from spanish, from russian from the English (или другого) обозначалось как исключение из этого правила >He is the experimental physicist of this century - тут the нужен только если нужно обозначить, что он был единственным известным экспериментальным физиком того века. А так артикль там не нужен. типо того. В статье об этом так рассуждают: «The» для выражения оценки кого-либо или чего-либо как выдающегося представителя своего класса: определенный артикль может иметь оценочное значение «особенный, уникальный, исключительный, тот самый», и в этом случае артикль произносится не в редуцированной, а полной форме [ði:
Вот тут тоже интересна постановка the, хотя хочется влепить почему-то a: «Optics is the branch of physics we study during the second year» Сравнение: 1) определенный артикль используется для обозначения предмета/лица, противопоставляемого классу аналогичных предметов/лиц: «Optics is the branch of physics we study during the second year»; 2) неопределенный артикль употребляется для обозначения предмета/лица, не противопоставляемого классу аналогичных предметов/лиц («один из»): «Optics is a branch of physics»; [...]
>>568236 вот в этом предложении точно только б1-по-инет-тесту-господину захочется вставить a. Optics is the branch of physics we study during the second year То шо мы учим во втором, эт сама, грейде - это оптика ветки.
>>568218 Właśnie to robię. Ale to robię tylko jeśli ktoś w tym tredie zaczyna pisać po angielski
>>568219 Nie zgadzam się z tobą. Kiedy piszesz tu po angielsku tutaj, ty frustrujesz ludzi. Mój polski to moja odpowiedź na to. Będziesz wiedział jak to się czuje.
>>568242 Dlatego, że kiedy pisze ktoś dla kogo to nie jest język ojczysty, to robi się wiele błędów, nie tyle gramatycznych, ile stylistycznych. Dlatego ludzie nie lubią twoje pisanie
>>568251 Тут пассивный залог. I'm divorced/married/tired - всё пассивный залог. Для таких выражений не существует прилагательных, чтобы описать это без пассивного залога
Грамматика слишком дерьмая и это нечитабельно? Или какое правило нарушил.
Хочу это обсудить, а негде. В нашем /po/ люди к сожалению варятся исключительно в русскоязычной среде и у них всё ограничено "рашка говняшка зарплаты 100 евро"
>>568260 Понял, спасибо. Я тогда попозже ещё раз перепощу этот тред. В прошлый подобные простыни на рунглише высриал и тред взлтеле норм. обсуждали, а сейчас чё-то снесли через 5 мин.
>>568256 Какой только хуйни ни прочитаешь тут. "I got divorced" - это тоже пассивный залог? Может got это вспомогательный глагол? >>568251 Divorced - это past participle, по-русски - страдательное причастие прошедшего времени. Или отглагольное прилагательное, в английском суть одна. Выглядит как пассивный залог, но им не является. "I am divorced" - обычное present simple предложение subject + verb + adjective.
Только даун будет зубрить слова если всё понятно из контекста 長野では記録的大雨 関東甲信とも厳重に警戒を В крайнем случае, если не знаешь, что такое 厳 то просто читаешь в словаре 斎(い)み清めたこと。神聖なこと。и сразу всё становится понятно. А если ты даже 長 не знаешь, то нужно больше читать, пока не начнёшь понимать такие элементарные вещи.
>>568267 >злоебучие инопланетянские закорючки >тысячи их Спасибо, не надо. Я просто подожду, пока роботы насобачатся азиатов переводить прямо в мозг. А для души пусть будет ингреш: с песнями, голливудами и вот этим вот всем
>>568271 Аниме вообще обязаны проходить в школе. Пушкина например проходят только в России, хотя даже гнойный или оксимирон куда более сильные поэты. А вот аниме - это произведение искусства общемирового уровня. Шедевры Миядзаки - это вообще самые сильные работы, которые я видел в жизни. Я был бы другим человеком, более примитивным и жалким, если бы я не видел хотя бы одно творение Миядзаки.
CRAP (ONE'S) PANTS 1. Literally, to defecate into one's pants or underwear. I can't believe that I got so drunk last night that I crapped my pants. 2. To be extremely nervous, excited, or frightened. I was crapping my pants when the boss called me into his office. I almost crapped my pants when I saw my favorite singer in my local café.
>The state of Oregon will no longer require its students to demonstrate proficiency in math, reading and writing in order to earn a high school diploma in a bid to bolster minority students >угнетаемые нейтивы не обязаны сдавать экзамен по чтению и письму, чтобы получить диплом о среднем образовании
>>568275 Ты самый тупой человек, которого я видел за последнее время. Вот просто конченное существо, которому уже ничем не помочь. Продукт массового школьного потребления не может называться искусством. Человек с псевдонимом гнойный - гной, а не поэт, причем не поэт в принципе, а не какого-то высокого уровня, лол. Оксимирон - перделка в микрофон, его "поэзия" - это воплощение бессмыслицы, тупости и российского школьного образования. Все. Обсуждению не подлежит. Хочешь поспорить - спорь с одноклассниками.
>>568292 Какие потребители такой и товар. Раньше и искусство было лучше и музыка там и те же автомобили, но это и доступно единицам было. А сейчас массовое потребление, чем больше потребителей тем выше прибыль.
Машины делают более говёными чтобы быдло могло позволить, музыка соотвествующая
>>568185 >А зачем тебе для понимания смысла сказанного (или написанного) вот это вот всё
как ты без времени можешь понять смысл предложения? как ты без понимания залога можешь понять - кто выполняет действие или над кем выполняется действие?
>>568169 >Потом уже автоматически будешь понимать, где нужен артикль, а где нет. Прочитай 3000 страниц книг, потом возвращайся сюда и скажи, осталась ли у тебя проблема.
Проблема в том, что я с какого-то времени вообще перестал на них внимания обращать - т.к. мне показалось, что они вообще ставятся как-то вне логики. Кроме как совсем базовой.
>>568159 >so my advice to you is to be patient and wait for the miracle to happen by the way it's the miracle and not a miracle cause i'm introducing no new information about miracles in the sentence, it's obvious it should be the, also i really doubt that b2-speakers have those same troubles as that one of yours so lower the planka lad
у меня реально b2 - мне нередко по работе приходится общаться с англоговорящими людьми. Они меня во всем понимают, кроме артиклей. Допустим говорю "it's gonna be the fast growth.. at the fast pace" - везде поставил the, т.к. никакой новой инфы для слушателя нет. А они "the fast growth? the fast pace?" и я такой "sorry.. a fast growth.. a fast pace..". А они "a fast growth?" и я "I'm so sorry.. fast growth". И так постоянно. Потом роюсь в правилах, пытаюсь найти почему именно так. Ничего не нахожу и забиваю.
>>568299 Я бы порекомендовал забыть про советское "новой инфы для слушателя", потому что это скорее путает, чем помогает. >А они "the fast growth? the fast pace?" Потому что в базе, вокруг которой строится диалог, не обнаруживают the fast growth и the fast pace. The (evident) fast growth of... is due to... So we conclude there is fast growth of... (that resulted in 1, 2,..)
>>568267 >Только даун будет зубрить слова если всё понятно из контекста Жирнич, "все понятно из контекста" - это C1. На данном этапе да, зубрить больше не нужно, поскольку незнакомых слов практически не будет. Но пока нет такого уровня, то без зубрежки слов никак. A1-A2 - смотришь перевод в bilingual dictionary и зубришь. B1-B2 - смотришь определение в monolingual dictionary и зубришь.
>>568299 "The ..." is always something that we can point at either irl or in imagination (but not the other way around :))) although it's your or our imagination it's not the imagination. why? idk really, maybe here we're focusing on the (lol) abstractness of imagination, so it has no defined shape or representation. maybe we're not. it depends on the miracle - i'm not participating in anything, i swear). In case of (no article here c's there's some idiomaticness to this expression, that's a fixed phrase where the definite article is dropped but meanwhile is implied, i mean in a language like espanol it'll be smth like en el blabla de (as it turned out - no), c's it's much less common to drop articles in a lang that is not english - not english in one way or another...)... So, in case of "the growth" we still can imagine the boundaries; it's not just some abstract growth, but the growth that, like, starts here and ends there. That's my view on articles; pure common sence and the thrown away grammar textbook.
Чуваки, не заходил сюда год. Что с шапкой? Не выкупаю иронии, походу. Бебрис, Хог, Голицинский...Курсы Петрова мб еще?) ну и мерфи - не учебник, а справочник, прям на обложке сие написано.
>>568323 Приветствуем любые предложения от тебя. Целью было собрать в принципе всё, с чем человек в теории может работать. А что хорошо и что плохо - это уже каждый сам решает
>>568332 Судя по его сасному нейтив-лайк акценту и интонациям он по любому как минимум с подросткового возраста в англоязычной среде рос. или это у меня такое ухо тугое?
Прошло много времени с момента как я работаю здесь - It's been too long since I've been working here.
Прошло много времени с момента как я работал здесь - It's been too long since I'd been working here.
Правильно?
И еще, может кто-то подсказать правило, почему вопрос - "which color do you prefer?" требует глагол связку do. Но предложение "which color looks better?" не требует глагол связку do. Где про это можно почитать - искал чет не нашел. Это же не тот случай, где вопросительное слово становится подлежащим типа "what happend?"
>>568343 1 Да 2 Сравни What color do you prefer? И Does this color look better? Which color looks better? Когда добавляется вопросительное слово исчезает do.
>>568343 >Прошло много времени с момента как я работаю здесь - >It's been too long since I've been working here. A lot of time has passed since I've been working here. туу лонг переводится как слишком долго
>Прошло много времени с момента как я работал здесь - >It's been too long since I'd been working here. A lot of time has passed since I worked here.
>И еще, может кто-то подсказать правило, почему вопрос - "which color do you prefer?" требует глагол связку do. для этого есть правило subject/object questions
>>568356 Как вы заебали со своим переводом. Ты понимаешь что у разных языков разная структура и свои устройчивые выражения и принципы построения предложений? I can see может в зависимости от контекста переводится и как "я вижу" и как "я могу видеть", и как "я могу понять". Не переводи блядь, это только путает и замедляет изучение, пытайся понять суть не проговоривая на русском в голове.
>>568356 А почему нет? Тебя ебёт почему? Что значит "почему"? переводится и переводится. Почему изучающих изыки вечно волнует какая-то хуйня "почему"? Запомнил и дальше пошёл. Почему... Представляю, если бы такой подход был у людей для всего в жизни. Учишься машину водить: вот такой-то такой-то знак, значит тут нельзя повернуть. А ПОЧЕМУ??? ААА??? ММ??? Давайте проследим историю появления знака! А вот надо заправлять бензин, масло менять там, базовые правила, А ПОЧЕМУ?? ПРИШЛО ВРЕМЯ ОТУЧИТЬСЯ НА МЕХАНИКА. Это ещё очень удивительно, что никто нихуя ничего не умеет и не понимает в плане технической грамотности, потому что прежде чем пользоваться ЭВМ надо было программистом стать.
> the four stood within sight of their destination > without incident > before great disaster began Где опять определенный артикль, сука? Что это за хуйня?!
Сука блять, в одной книге "I can't even remember how it started, but all at once my brother was in a rage..." и блять в другой статье от нейтива "he was in rage..." Я тупо ебал в рот всю эту хуйню короче.
>>568343 >It's been too long since I've been working here. Works perfectly fine. There is the starting point in the past when the two actions began at the same time.
>It's been too long since I'd been working here. Too complicated. Ways to fix: 1) It had been too long since I had been working here. 2) It was (is) too long, the time that I had been working here. (= The time that I had been working here ("was" - if we look at the first action from the retrospective point of view; that is, from the past; and "is" - if we look at it from the present; both options are ok) too long.) 3) It is too long, the time that I have been working here. (= The time that I have been working here is too long. You can't say "The time that I have been working here was too long".) 4) It'd been too long since I'd worked here. ("It's been too long since I'd worked here" is not used for some reason, although that does not mean you can't say that, it's just too complicated to process.) 5) I've worked here for 3 years. + It's been 3 years since I started working. + I still work. = It's been 3 years years since I've worked/been working (i don't know what's the difference, but i reckon you need the present continuous since you indicate duration). 6) It's been 3 years since I started working. + I no longer work. = It's been too long since I worked here.
>>568413 • местоимения, содержащие some-, используются в утверждениях и вопросах, если ожидается положительный ответ; I need somebody to help me. Мне нужен кто-то, чтобы помочь. • местоимения, содержащие any-, используются в вопросах и от- рицаниях; Do you know anything about Jane? Ты знаешь что-то о Джейн? • местоимения, содержащие no-, используются при отрицаниях. I know nothing about the situation. Я ничего не знаю о ситуации.
Почему слово part иногда имеет неопред. артикль, а иногда используется без артикля вообще?
Respect is a very important part of any relationship. The painting tells only part of the story. Alcohol plays a part in 70 percent of divorces. You need to be able to work as part of a team. It's part of our plan. It's a part of our plan.
>>568238 ну да, не самый показательный пример. но сравни здесь: Mechanics is a branch of physics that focuses on the movement and motion of [...] Quantum mechanics is the branch of physics which deals with the behaviour of smallest particles (i.e. electrons, neutrons, and protons).
>>568488 во втором предложении можно с легкостью поменять the на а. в первом предложении тоже можно поменять артикль. вопрос в том, понимаешь ли ты, что от этого меняется. на что падает акцент (и в чем заключается месседж предложения), если the: Quantum mechanics is the branch of physics which deals with the behaviour of smallest particles если а: Quantum mechanics is a branch of physics which deals with the behaviour of smallest particles или Quantum mechanics is a branch of physics which deals with the behaviour of smallest particles
EACH AND EVERY ONE Each individual person or thing that comprises a group or whole. Used for emphasis. Did you pick up all of your toys—each and every one?
>>568494 хз, звучит как нанизывание совы. в обоих случаях предложения являлись первым предложением статьи, давалась дефиниция термина. мне кажется, что a/the взаимозаменяемые, не создают каких-либо стилистических или эмфатических сдвигов
>>568508 может, кому покажется бредовым, но я бы так объяснил: зашел, значится, на википедию неуч - знаний набраться. ищет статью "механика", видит: "Mechanics is a branch of physics that focuses on the movement and motion of [...]", думает: ага, это что-то про ФИЗИКУ (is a branch of physics), ПОНЯЛ. продолжает серфить: "Quantum mechanics is the branch of physics which deals with the behaviour of smallest particles (i.e. electrons, neutrons, and protons)." думает: ага, я уже знаю, что статья про физику, или же про механику как ветку физики (is the branch of physics). обрадовался уже, думает, все что надо знает, ан нет: выясняется, что Quantum mechanics is the branch WHICH DEALS WITH THE BEHAVIOUR OF SMALLEST PARTICLES (I.E. ELECTRONS, NEUTRONS, AND PROTONS). это, собственно, и есть месседж предложения. ничего не выдумываю, по другому артикли понимать нельзя.
>>568520 Ты глухой совсем? Акцент лютый + он простейшие слова использует с постоянным эээканием. Видно что разговорной практики не так много. Такое за пару лет по полчаса в день достижимо.
>>568522 Ни разу не слышал такого произношения от снг публики за десятилетие жизни за границей. Да, он экает без остановки, но он и на русском также экает, так что это к инглишу не имеет отношения.
>>568520 it would take two or three seconds to tell he's not a native speaker (cause wtf is "introdusing a bidboard chezz engine?"), but his pronunciation is quite good indeed and he speaks really well
>>568520 По его акценту очень хорошо слышно, что он русский. Чтобы говорить хорошо не обязательно жить в англии. И наоборот, житие в англии не гарантирует тебе хорошего навыка говорения. Будь то в детстве, будь то в зрелом возрасте. Уровень, откровенно говоря, слабоват. Очевидно, ему хватает языка на решение бытовых задач, однако публично выступать он не сможет. Я даже сомневаюсь что его возьмут на работу в диспетчерскую, там где надо людям отвечать на звонки, просто по уровню не вывезет
>>568516 хз, тонкая материя какая-то для меня мне кажется, ты рассматриваешь эти два примера в ситуации, когда предложения следуют друг за другом, и тут the вероятнее всего будет обоснован тема-рематическими отношениями. но как тогда объяснить the в изолированном предложении, которое следует сразу после заголовка и дает дефиницию? например, как здесь: Ethics is the branch of philosophy that deals with moral issues, including questions about what is right (or wrong) to do and other intangibles, such as whether the intentions behind an action determine its goodness, or whether the actual outcome is what is important.
мне на stackexchange так ответили, хз, входят ли они в твое объяснение: 1) For this particular use, either article is correct and natural. While both articles function equally well in giving definitions of the branches of philosophy, they are not "interchangeable" because they have subtly different nuances. If you just want to know which one to use, then you can use either. Describing the nuanced differences is beyond my powers;
Есть ли какие-либо курсы на ютубе для понимания более сложной лексики? Что не открываю, там "ай вант а кап оф кофе". Я простой текст прочитать вроде могу, но когда начинаются слова типа assemble, obsolescence, nevertheless, relinquishing, то в глазах темнеет и серь подтекать начинает. Неужели только упорное чтение с постоянным газованием до транслейтора, пока на автомате понимать не начну?
>>568549 >Неужели только упорное чтение с постоянным газованием до транслейтора, пока на автомате понимать не начну? да, волшебную таблетку пока не придумали. не закрывай вкладку со словарем (translate.google.com) и смотри значение всех новых слов, читай определения на английском >>568535 The Sun, the roof of a house, the only branch that deals with moral issues. Эти случаи я даже не затрагивал. Суть в том, что акцент в предложении падает на неопределенные существительные, т.к. они и есть рема, т.е. новая информация.
Вы когда регистрируетесь на различных сайтах по изучению языку, то какую почту используете? Есть у вас какое-то разделение типа деловая/учебная/ещё как-то?
FALL IN LOVE 1. To be overcome with a deep romantic love (for someone or each other), either gradually or instantly. My parents met at a summer job, started to hang out, and then fell in love with each other. I fell in love with you the very first time we met. This is the last place I expected to fall in love. 2. To become completely enamored of someone or something. I used to be wary of horses, but after a few lessons, I've totally fallen in love with horseback riding. I remember holding my daughter for the first time. I fell in love with her the moment I laid eyes on her. After spending a vacation here, we fell in love with the town and decided to move here.
>>568573 Ну моно еще-лингвальные словари норм. но не стоит увлекаться. Быстрее прочесть и понять смысл из контекста и угадать смысл чем лезть за каждым словом в панике.
>>568576 Какой нужен уровень, чтоб за 3-4 часа прочитать 200 страниц? Я на русском-то максимум сто осилю за это время, хотя всегда читал быстрее всех (если это вообще на что-то влияет, лол).
Если ты и на русском не читаешь по сто страниц в час - с тобой явно проблемы. Минимум нормальный для человека - 2-3 книги в неделю. просто прочитывай по 1 книге на русском, а две других бери иностранные.
А это правда что в европе все люди знают хорошо анг.? Или неправда? И там тоже его знают хорошо только те кто намеренно учат, ну конечно там больший процент говорящий на инглише, но я сомневаюсь что там все поголовно на нём говорят
>>568579 Все скорочтецы сосут хуй у людей, которые читают медленно/со средней скоростью. Это просто научно доказанный факт, с пруфами работы разных долей мозга, памяти, понимания и вообще основным профитов от чтения и того, что является основной целью чтения.
>>568582 При чем тут скоротчецы? 100 страниц в час - это скорость нормального человека. у тебя отставание в развитии.
>>568583 Во что тебе там вникать надо? Я читаю научную литературу с пометками, карандашом, тетрадкой и еще паралельно успеваю в соседние книги лазить и все равно 100 страниц в среднем в час.
>>568577 >>568581 Oh, really? And how many languages have you learned by how? Zero? Aww sweetie, you have probably just started, haven't you? Just imagine: you would've known tons of words (and would've read lots of books!), but... it seems you decided to carry on playing video games thinking everything is yet to come, am I not right? You sound just like a cocky bitch who's exaggerating his own abilities. Get lost.
>>568586 Ты хоть понимаешь, что размер страниц бывает разный? Чем ты тут хвастаешься вообще? Я вот ем по тарелке (чего - непонятно, какой - непонятно) в три минуты и ответственно заявляю: кто ест медленнее - дебил!
>>568586 >скорость нормального человека Скорость, извини за неудобный вопрос, чего? ЩТЕНЕЯ, БЛЯДЬ!!! По бумаге и я могу за минуту пробежаться, я ж не дебил) inb4 лол подгорела манька азаза в мои тупопездные школьные стандарты чтения манги не вписалась seethe
>>568576 Карточки можно использовать как дополнение на начальном этапе, когда тебе трудно понять хотя бы каждое пятое слово из текста. Быстро набираешь минимальный словарный запас и уже потом можно бросать карточки и только читать.
>>568582 Да, тоже где-то слышал, что намного полезней читать медленно. Впрочем, я всегда читал медленно, чтобы никаких деталей не пропустить, чтобы всю инфу успевать переварить в голове.
>>568595 Am I speaking to Mr. Polyglot himself? Why not in English? Tell us about your success in learning as much languages as a human being could've ever possibly learned.
>>568600 > as much languages Ебаный в рот блять, моя сестра 5-классница таких ошибок и то не делает. Чел, хватит позориться, английский это явно не твое.
>>568601 It seems you haven't covered this construction yet. Well, seeing that you're so afraid as to utter a single word in English that's no surprise you know nothing :)
>>568606 Лучше ты бы сходил написал сочинение о том, как провел лето, а то каникулы скоро кончатся. И домашние задания по другим предметам тоже не забудь подготовить!
Долбоёб, который пишет про 100 страниц в час - типичный обосравшийся А2-дебил уровня fl.
Средняя книжная страница - это 250-300 слов. Средняя скорость чтения - это 200-250 слов в минуту. Если речь идёт о длинных сессиях чтения (в 100+ страниц), то ближе к 200.
Возьмём по минимуму, 100 страниц по 250 слов - это 25000 слов. 25000/60 = 417 слов в минуту Более чем в 2 раза выше средней скорости чтения.
Если взять страницы по 300 слов, то уже будет 500 слов в минуту.
Типичный пиздабол, который читает по 100 страниц в час и учит по 100 слов в день.
>>568612 Похоже ты так и не научился в нормальный английский, и так и продолжаешь срать рунглишем. Я понимаю, что твоя совковая училка из сельской школы ставит тебе четверки или даже пятерки на твой рунглиш, но это далеко от нормально владения языком. У тебя там A1 от силы, да и то с натяжкой.
>>568613 It's amusing to see that you can hardly formulate your thoughts in Russian even. First learn to speak English, then teach others. At least you could point out the mistakes you think i make.
>>568589 Funny how you are triggered by someone who is being obviously sarcastic. > Aww sweetie Now you create an impression of an uneducated faggot who's trying to implement some of the newly acquired words from a recently watched movie without actually realizing how silly it all looks and sounds. > You sound just like a cocky bitch who's exaggerating his own abilities. And you sound like an ignorant fuckface who for some reason thinks he's smart enough to give someone a lecture about a harmless witty remark. Get yourself a sense of humor and stop poisoning this thread with your toxicity in broken English.
>>568615 Pointing out all of your mistakes would inevitable compromise a poor creature's mind, dropping his/her IQ to the bottomless pits of ignorance and stupidity.
>>568600 >>568606 >>568608 >>568612 >>568615 I am the God of Languages. I stand on the summit of Mount Lingua, whereas you filthy worm slither in the mud intersperse with foul droppings of a brain-dead monkey suffering from acute fecal inconsistency, a relative of your I'd assume judging from the striking resemblance you both bear. Now begone, thot. Away from my sight. >>568613-кун
>Now you create an impression of an uneducated faggot who's trying to implement some of the newly acquired words from a recently watched movie without actually realizing how silly it all looks and sounds. I got you. You personally didn't like the way I called you and so you decided that I'm, um... uneducated? Well, very objective point of view indeed, but may I please inquire how the fuck are these two things related - your opinion on what words are formal and bookish and serious, and my level of education? You can yourself be accused of everything you've said. I wonder in what kind of literature you came across words like faggot or fuckface? Or... can it be that you heard them from movies? No way. >>568623 Did you mean "inevitably"? Ahh, I'm sorry, I forgot you can't be mistaken. Now I wonder what caused so much pain to you? Have you failed to find another mistake I made? >>568627 >thot Со стула упал. Ты бы хоть погуглил, как это расшифровывается. As to your other babble it's the same dumb and meaningless. No one will envy the fact you know the word fecal, I promise, but if that wasn't the point of your message then I doubt it has a point at all. You still bark and bark and nothing really changes. Either you point out my mistakes - or shut up. You're pathetic.
>>568627 Нет, дружище, ты нахуй никому не нужное старое хуйло, которое ведет беседу ни о чем с самим собой и выебывается, что учит инглиш дольше, чем кто-то другой. Вот это объективно и серьезно, а твой дегенеративный позор даже комментировать стыдно.
>>568635 The biggest mistake of your life is that your mother decided against abortion. You ARE a thot. A thot you are. You might not be fully aware of the fact of being a thot, which is the case with the majority of thots out there. But since I didn't expect even a semblance of intelligence or reason from you form the get-go, I'm not even taken by surprise by your terrible Runglish and complete ignorance. Obviously it's difficult to come up with an intelligible text while simultaneously having continuous brain seizure attacks, so I'm not mad at you. We have to be patient when dealing with "special" individuals. Fecal is a pretty interesting word if you really think of it. Besides it perfectly describes everything you have posted so far. So there's a strong connection between "fecal" and your writing. I don't really expect you to understand this overly complicated and though-provoking allusion, but maybe you'll try to read into it at your leisure time. In-between sucking dicks and sucking at English of course. I don't want to deprive you from two of your favorite pastimes after all.
>>568638 > thought-provoking > deprive of Oh no, will I be to fix these typing errors in time? Or will the autistic monkey be quicker and manage to point these "mistakes" out itself? Sorry for calling you "it", but I can't really think of any other fitting pronoun when referring to you.
>>568638 I'm not interested in your fancies at all. Why did you even complain about me being toxic? Your irrelevant and groundless bullshit doesn't make me wanna go kill myself, even though my english is obviously worser than yours. And what of it? I just want you to understand: the meaning of life is not in shitposting or insulting anons on imageboards. It's neither about making up stories about feces, mums or whatsoever. I would be worried if you said something bad about me that's really taken place in this world, but since you prefer to behave like an infantile child and just, like, yell "you're stupid!" in a sophisticated manner, well then, it's your right (although it doesn't imply you're right). >>568640 You won't ever understand what it's like to have friends or even go out of the house. You're doomed to be a fantasizer who knows MORE than we altogether, to dwell itt forever, to try to communicate with people and to fail in doing so. I won't even ask what is it you wanted from me, it's pointless, you can't process what I'm saying, but you can easily attribute this to the fact that you're the only human here and that I'm the monkey interspersed with other monkeys. LOL.
Hello all people both good and russian. Me pidoraha, I want to learn the articles on advanced level. Particlulary where to use THE and where should be nothing. I checked the rules but there is no logic.
Rivers with THE, lakes without, seas and oceans with THE, mountains without... but buildings with THE... but street addresses without.. Also uncountable without but radio with THE..
Makes me always err in a test. Is there any mnemonic rule or a rule of thumb to remember all this, or a hidden logic which I have not discovered in the rules?
а теперь, уважаемые петухи, продолжайте свой спор в вербальном виде, записывая свои сообщения на вокаруу там-то и слышно будет, кто знает язык, а кто нет а ваши буквы уже любая нейросеть составлять может пока не будет вокаруу с идеальным произношением и свободной речью, никто из вас полноценно не владеет языком
>>568620 Дружок, это ты дурак и это ты silly. Только edgy школьнику that you are могло не понравиться, блять, слово! из английского языка, которое я, можно сказать, употребил вообще без контекста. Твой инглиш с виду абсолютно такой же, как мой; что ты тут раскудахтался - ума не приложу. Я нисколько не triggered и сам, между прочим, был sarcastic. Сейчас сюда придет читающий по тысячу страниц в минуту год лангов и пояснит за брейн сижа ай сафа фром, но это тоже ничего. Эджи нитакусы вроде и мин и токсик, но когда надо подлизать - будут лизать хоть кому, лишь бы, собственно, было кому; по поводу, без - это неважно. Важно сочинять пасты про обосранных обезьян (или про thot (р.п. мн.ч. 1 скл.), так будет умнее, солиднее) и затыкать рот каждому, кто, не нейтив-спика, базарит по-английски, да еще в инглиш-то треде! Такая-то степень пиздеца, без комментариев. Базарь сам с собой, черви в муде вообще безмолвны.
supreme.English (Костя который) продаёт свои интенсивы со скидкой сейчас. Это вообще полезная тема ? Стоит брать ? Или где то их можно найти в свободном доступе
>>568652 Ебать идиот! Отстаешь от нормы примерно на 97 страниц. Учитывая, что речь шла про страницы в час, а ты сказал про "день", - отстаешь на 1656 страниц. Теперь живи с этим.
>>567941 (OP) С какого словарного запаса перестаёшь постоянно переводить? Я уже заебался, язык учу с нуля если что, сейчас достиг 5к слов уже реже стал в словарь заглядывать, но всё равно довольно часто лезу туда
>>568651 Нахуй этих репетитров всех и школы, только бабки стригут. По сути нужно просто читать много и слушать на языке, но даже на этом бизнес сделали со всякими ебанутыми сертификатами типа PET KET хует, зарабатывают шекели бляди.
>>568656 переводить что? чтобы форчан читать хватит и твоего запаса, ну может немного побольше а чтобы Пинчона, например, читать, там тыщ 20 нужно, и то проблемы будут
>>568661 в то то и дело что не хватает. мне кроме форчана ничего не надо, я по сути ради него язык учу, вот не хватает, 5000 слов мало для форчка, ну уменя где-то 5500 я думаю. не важно.
а со скольки слов можно форчан читать чтобы не переводить часто?
>>568662 полгодика там регулярно потусуешься и освоишься, там ничего особенного, каждый второй постер там ESL, так что не очень сложно ну и если ради него язык учишь, то жди разочарования, хотя язык всегда пригодится
>>568663 Спасибо, анон, понял. Заодно загуглю щас что это за уровень ESL. Вообще я даже не ради форчка, а ради их /pol/ учу язык, у них пораша неплохая довольно и мемосы based, cucked.
>>568664 ESL это значит язык не родной, там на форче каждый второй не носитель языка у них /int ещё довольно неплохой, ну и тематика там разная, но это уже по интересам
>>568667 Ну есть чел на ютубе один, он живёт в МСК, но всю жизнь на западных АИБ и вообще в англосфере сидел и у него как раз таки с русским большие проблемы, а на английском он свободно видосы большие выпускает и его даже смотрят.
>>568670 Я тоже думаю что в эпоху развитого интеренета можно в крайнем случае уйти в интернете в эммиграцию, полностью погрузиться в ту языковую среду которая тебе нужна
>>568669 я не учу и никогда почти не учил, просто 4-5 лет назад начал читать на английском, используя разрозненные знания из школы поначалу читал в обнимку со словарём, постепенно набирал словарный запас, щас без проблем читаю, встречаются, конечно, незнакомые слова, но уже нечасто произношением никогда не заморачивался, сугубо для чтения язык
>>568674 У каждого разный школьный уровень, у меня есть знакомые кто в школе с уклоном в инглиш учились у них он по дефолту не слабый, потому что школа такая была. в моей вообще похуй было на инглиш, я его просто не знал
>>568670 а твой чел с ютуба может свободно и незатруднённо болтать на почти любую тему без акцента и запинок? это и есть уровень носителя может он там каждое слово выверяет перед тем как видео выпустить
>>568675 у меня тоже слабый был, ну пара тысяч словарного запаса, я помню по тестам проверял, тыщи 3-4, и грамматика на уровне was это прошедшее, а will это будущее, а всякие have been я вообще не знал что такое и тупо выбрасывал их, потом уже спустя какое-то время я начал пытаться разобраться во всяких временах, артиклях и т.д.
>>568676 я не в теме этих ваших новомодных трендов, когда я был в возрасте слушать подобную хуйню, я слушал репера Сяву и Красную плесень
>>568673 Я так язык с убогого школьного уровня поднял до интермедиате(ну если верить тесту в шапке), просто в твиттере сидя. >>568677 Он подкасты записывал с инглишспикерами, а акцент там уровня остальных англоговорящих ютуберов из неанглоговорящих стран.
>>568677 >без акцента и запинок А это еще зачем? Акцент жить не мешает, а запинки есть даже у нейтивов. Ты бы охуел от того, как разговаривают американские порриджи - постоянно запинаясь и вставляя "like" через слово.
В фразе "It's funny how they applaud him just for education, but when he turns it, they go crazy." слово education кажется имеет значение "усилия", "старание". Типа, ему аплодировали за старание, хотя он провалился на выступлении. Или же тут обычное значение?
Кстати, у вас не найдётся Наруто, первый сезон с английскими субтитрами и дубляжём? И чтобы субтитры совпадали с дубляжём. Или, может быть, вы знаете, где такое искать?
>>568652 У тебя уровень а1 видимо. Какие нахуй 7 страниц. Пиздец ты конченный. Что ты там читаешь блять? Помню вот книги драйвера и Стивена книга за день прочитывал, а уровень ну наверн а2 был. А ты 7 страниц. Пиздос
>>567941 (OP) А как лучше читать/слушать книги с аудиверсией? Сначала прочитать главу и прослушать или наоборот? Или читать одновременно с диктором? И насколько я понимаю, и Macmillan Readers, и Oxford Bookworms Library, и Black Cat - всё это британский английский? Стоит их слушать, если я всё-таки мечу на general american?
Какие есть нормальные зарубежные трекеры? Хочу качать всякие документалки и смотреть, а то на рутрекере часто только русская дорожка идет. Я кроме бухты ничего не знаю, но там и сидов уже нет вообще нигде нормально. Куда закатываться?
>>568753 Сначала читаешь главу. Потом слушаешь. Потом записывает на слух. Потом проверяешь. Пишешь главу до того как не будет ни одной ошибки. Потом перессказыааешшь её себе до тех пор пока будет без запинки.
>>568748 потому что про ту самую, конкретную, единственную вакцину. а маски у всех разные и говорится не про какую-то конкретную маску, а просто про маску в общем.
>>568738 >>568739 Еблан, я же написал, что текст уровня C1 на мой взгляд, причем художественный с изъебами. Очевидно, читаю со словарем, хотя общую нить повествования понимаю без, но надо прокачивать вокабуляр. Так что иди нахуй.
>>568753 Я прочитал и параллельно прослушал всего гарри поттера в озвучке стивена фрая, хотя тоже метил в американ акцент. мне понравилось. пробовал делать по разному: сначала слушать главу, потом читать и наоборот. лично мне больше зашел первый вариант.
>>568754 только приватные, у них на западе бутылят за торренты, поэтому у них там всё под прикрытием трекеры приватные, сами юзеры под впн насчёт разных приватных трекеров можешь на форуме рутрекера почитать, там есть раздел посвящённый этому я сам несколько лет качал фильмы с одного закрытого трекера, но он сдох недавно или на реддите ещё раздел есть про трекеры разные, там почитай
>>568775 Пиздец что ещё за текст уровня С1? Есть просто текст и все написанный англичанами. Обы, нач литература например. Если ты читаешь по 7 страниц в час ещё и со словарём обычную литературу то у тебя а1
>>568738 Это коронное зумерское прочитывал... я вообще удивлен, что ты читать можешь, а он по пять книг за десять минут шпарит. Всем похуй на твои вымыслы, скройся.
>>568797 Пф, ну и лох. Я как-то прочитал 18 книг на древнеегипетском, потом закинулся всей классикой китайской литературы в оригинале, почитал с десяток японских работ на японском и конечно же не обошел стороной комментарии Цезаря на латинском, и все это за один вечер! Ты наверное какой-то больной, раз читаешь так медленно.
За час спокойно читается от 50 до 100 страниц. Норма действительно усредненная в 50-70 страниц, а не 100 как я писал. Но на самом деле даже провел мини-опрос и действительно порядка ста страниц в среднем читается.
Что касается иностранных языков - ничем не отличается чтение на английском от русского. Если у тебя как ты говоришь В1, то ты уже можешь свободно читать любую книгу, ну никак не 7 страниц в час, ну может 60-70, но никак не семь. Это значит что ты переводишь каждое 3 слово и тебе вообще ничего не понятно, зотя с а1 уже должны быть понятны новости например.
То есть вообще непонятно что ты там и как читаешь. Еще скажи что на слух ты не понимаешь фильмы там любые, если ты даже читаешь по 7 страниц в час. Ну а если ты дислексик - это вроде как инвалидность и легкая степень дегенератства - то есть ну жаль тебя парень, что вырос в детдоме для отсталых.
>>568823 опять же вот твой высер "я читал книгу с1". Блять у книг вообще нет никаких уровней. Нвтивная литература бывает фикшн, нонфишн и детская и взрослая. Также художка делится на жанры.
Ты читаешь либо книгу для взрослых ну там художку какую-то в ориге, либо не читаешь. Вот и все. Если у тебя проблемы с чтением - что-то ты делаешь явно не так. И явно никакой у тебя не Б1-2, а всего лишь А1 в лучшем случае.
Я уверен, что ты и аудирование простейшее не пройдешь, раз уж не понимаешь написанного и якобы там нарабатываешь вокебуляр. Вокебуляр в первый месяц обучения нарабатывают. что там блять нарабатывать? Купи толковый словарь английского и нарабатывай прочитывая по 50 страниц в день - это будет дохуя слов за сутки.
>>568831 >Если у тебя как ты говоришь В1, то ты уже можешь свободно читать любую книгу Ебаный пиздец... Представляю, какие книги ты там читаешь. Больше шквариться об дауна не намерен. >детдоме для отсталых Что это за хуйня? Как место куда тебя сплавила твоя мамаша связано с дислексией? >>568832 >А1 в лучшем случае В худшем, полагаю, Z3? >аудирование простейшее не пройдешь, раз уж не понимаешь написанного Ебаный пиздец... >вокебуляр. Вокебуляр Это что за монстр?
Пчел, тебе внимания мало? Иди уроки готовь, всяко полезней чем на дваче срать.
>>568832 >нарабатываешь вокебуляр. Вокебуляр в первый месяц обучения нарабатывают. что там блять нарабатывать? Купи толковый словарь английского и нарабатывай Это даже не вырвано из контекста. У тебя такая мусорка в голове, что разгребать лет до 16 будешь.
>>568833 Ты иди уроки готовь, на "дваче" хаха. Только поридж и может эту помойку назвать "двачем".
Ничего нового, школотрон думающий что у него В2, не может читать книг.
>>568833 > Представляю, какие книги ты там читаешь Представляй, чмоня ебаная. Вот из последнего что заказал и придет на след неделе, прочту за пару деньков Геродота 700 страниц и остальное, а ты иди блять петушила читай по 7 страниц в час с воображаемым В2
Причину поясни, почему ты не можешь свободно читать книгу блять? Ты не можешь свободно говорить на английском? Тогда твой уровень А1. 7 страниц в час - это именно А1, т.к. даже по слогам прочитать может 5летний ребенок быстрее. Ты позорище. и ведь тявкает еще. Кто вас там вообще учит? Ничему вас не учат, куски говна ебаного. Ничего вы не умеете.
>>568837 Дык разве я говорил, что читаю со скоростью меньше пяти книг в день? По сабжу: не для тебя писано, шавка. Иди с деменционной мамашей своей в скорочтении соревнуйся, у меня ты все равно соснешь. Хртьфу.
>>568838 по какому нахуй сабжу? Ты мне писал я тебе отвечал, петух.
кто тут 7 страниц читает блять в день? Покажите мне этого клоуна.
>>568775 >Еблан, я же написал, что текст уровня C1 на мой взгляд, причем художественный с изъебами. Очевидно, читаю со словарем, хотя общую нить повествования понимаю без, но надо прокачивать вокабуляр. >>568653 >За чуть больше часа выходит по 7 страниц в день
что блять за текст уровня с1? что блять это за клоунада нахуй? что ты там читаешь блять? как можно читать 7 страниц в день блять? Как ты в институте учебники то читал на английском? Как ты вообще сдал блять академический минимум?
>>568831 >Что касается иностранных языков - ничем не отличается чтение на английском от русского. Если у тебя как ты говоришь В1, то ты уже можешь свободно читать любую книгу, ну никак не 7 страниц в час, ну может 60-70, но никак не семь. Это значит что ты переводишь каждое 3 слово и тебе вообще ничего не понятно, зотя с а1 уже должны быть понятны новости например. Какие-то маняфантазии человека, далекого от языков, видимо, или толстый вброс тупорылого порриджа, особенно это: >зотя с а1 уже должны быть понятны новости например. Ага, да. >>568832 >явно никакой у тебя не Б1-2, а всего лишь А1 Сказал даун, который даже на русском не может нормально писать, лол. Иди нахуй еще раз, пукнутый. >я уверен, что ты и аудирование простейшее не пройдешь Вообще насрать в чем ты там уверен.
Алсо, тут еще один анон на моей стороне, я не на все отвечаю и дислексик тоже не я.
>>568840 >блять в день В час, кретина ты кусок, сначала написал в день потому что больше часа я не уделяю английскому. Насчет текста С1, блять, неужели не понятно, что это по моим ощущениям? Текст может быть адаптированный и неадаптированный, так вот я читаю СО СЛОВАРЕМ чтобы расширить ВОКАБ, мне понятна ОСНОВНАЯ МЫСЛЬ, но я хочу ПОДНАБРАТЬ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС. Почему ты такой тупой? Можешь еще что-нить про А1 попукать, чмонь.
Не знаю, без проблем читаю абсолютно любую литературу по своей специальности, в словарь не лезу и все понимаю. С художкой посложнее, там любят завернуть оборотов необычных, но в целом тоже все понятно. Но просто какой-то блок стоит и на английском читаю намного медленнее, чем на русском, текст просто как-то медленнее через мозг проходит. Хотя все эти ваши кинчики смотрю в оригинале, подкастики слушаю, чем вы там еще выебываться любите. Но просто контент на англе потребляю медленнее намного. Типа видосики не могу смотреть долго, устаю через какое-то время, хочется отдохнуть. Хуй знает короче. Мимо другой анон
что ты там учишь вообще, говно ебаное? Язык в среднем учится до года, а до комфортного уровня потребления контента любого - полгода. За все время что ты там 7 страниц читаешь - ты бы уже языка четыре выучил.
почему я свободно читаю книги на четырех языках и всегда их свободно читал, а ты нет? Дело в тебе видимо, а не во мне.
>>568849 Чел, если тебе не понятна основная мысль и за ЧАС ты прочитываешь 7 ебаных страниц - это уроваень 5 летнего ребенка.
зачем ты блять читаешь со словарем? Ты там каждое слово смотришь? Я понимаю если ты там на страницу 1-2 слово посмотрел в толковом словаре значение. Но блять если ты смотришь каждое слово - У ТЕБЯ ОЧЕНЬ СЛАБЫЙ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС. Т.е. у тебя низкий уровень и общаться ты не можешь.
Ощущения свои в помойку выброси. адаптированные тексты тоже в помойку. Тексты читаются только нативные, сразу. и на твоем уровне ты должен уже понимать 95% написанного. Если не полнимаешь - у тебя уровень А1-2.
для набирания словарного запаса - купи толковый словарь и читай его. Или просто читай, но если ты читаешь 7 страниц в час - ты его не наберешь. Минимум по 2-3 книги запихивай в себя в неделю тогда будет выхлоп.
И час в день? Серьещно? ты так вечность будешь учить. Слушай радио каждый день, читай новости на работе в обед на английском. Смотри все на английском, сиди на форумах. По другому ты не наберешь словарный запас и останешья помойной крысой
>>568840 >по какому нахуй сабжу? Функционально неграмотный орк перестал понимать родную речь, спешите видеть. Еще поучает, с какой скоростью иностранный текст на уровне б1 дОлжно считывать, когда ты слову "однако", блять, дивишься. Умора. Тебя же читать невозможно, ты в край заебан этой жизнью и этим сайтом, заебан, как собака, что 8 часов надо вкалывать чуркой на стройке, потом приходить на двач и придумывать стандарты для "нормального человека", затирать про "средненормальные темпы чтения" и пр. и пр., и так изо дня в день (ведь я тебя, шизло, не первый раз здесь вижу). Тебе же дышать тошно, тебя заебало чириканье птиц, ты желчный, жалкий и бессмысленный с ног до головы. Хртьфу. По сабжу: поучай свою шлюху мать, с какой скоростью средний скелет в мясе должен считывать закорючки с бумажки. Робот все равно считывает быстрее. Обтекай, рванье. мимо три книги в три дня
>>568855 Ты в глаза ебешься? >если тебе не понятна основная мысль >>568849 >мне понятна ОСНОВНАЯ МЫСЛЬ, но я хочу ПОДНАБРАТЬ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАC И эти дегенераты будут мне за 7 страниц пояснять, лол. >у тебя низкий уровень и общаться ты не можешь Тыскозал? Художественную литературу вообще открывал когда-нибудь? >тексты читаются только нативные >>568849 >текст может быть адаптированный и неадаптированный Опять в глаза ебешься, чучело.
Свои пиздоглазые советы запихни себе в афедрон, юродивый. Придешь за мои знания пояснять когда научишься читать на русском.
>>568858 >(ведь я тебя, шизло, не первый раз здесь вижу). пидорас я тут первый день сижу. А ты уже порвался и выдумал себе, видимо не один я тебе в рот тут ссу. ты же мудила пориджная.
>>568859 >Тыскозал? Художественную литературу вообще открывал когда-нибудь? Да, в отличие от тебя я ее читаю. Вот пример 2 рандомные книги из моего шкафа, одна - 17 век, вторая 21 век.
Что тут блять непонятного? что ты там блять часами читаешь блять по 7 страниц пидор? Ты дегенерат. Если ты не понимаешь написанного пикрил в двух книгах - твой уровень А1.
При чем напрочтение этих 2 страниц у тебя уйти должно ну минута в лучшем случае. А не час на семь страниц.
>>568865 Сколько страниц ты читаешь в час? Если семь - твой уровень А1.
Понимаешь ли ты что написано на пикрилах - >>568862 из двух книг на разную тематику и из разных эпох из моего шкафа? Если да и можешь перессказать сходу - твой уровень б1, если нет - а1.
>>568855 >95% написанного С математикой (как и с логикой) у тебя явно плохо. Ну вот я прочитал случайное предложение из 20 слов. И уже в нем есть одно незнакомое слово, которое, как всегда бывает в случае сложных и редких слов, выражает сложное и редкое понятие, которое нельзя просто взять и отгадать из контекста. Понимать 95% процентов - это уровень б1+, на котором ты все еще сидишь со словарем, если хочешь получить какой-то профит от прочтения и выучить новые слова. Парируй.
Хули я вообще с тобой спорю, если ты не понимаешь что значит читать чтобы набрать словарный запас. Да, я останавливаюсь на словах, в значении которых не уверен или сомневаюсь, на фразовых глаголах и сложных оборотах, а еще у меня открыт русский перевод, чтобы сверять конструкции. Можно пролистать эту ебучую книгу и понять 70% в общем смысле, я же специально методично дрочу свои 7 страниц в день. Со своими унылыми оценками моих знаний я уже сказал когда можешь приходить, чмонь.
>>568869 >Понимать 95% процентов - это уровень б1+, на котором ты все еще сидишь со словарем, если хочешь получить какой-то профит от прочтения и выучить новые слова. Парируй. Я так и писал, чото понимать 95% это уровень б1, можешь перечитать мой пост, а не понимать это а1-2.
а словарь тебе понадобится в лучшем случае 1-2 раза на страницу, и то можно обойтись без него.
Профит от чтения - само чтение и удовольствие от прочитанного. с твоим подходом ты не выйдешь на серьезный уровень и кто в тебя это говно вбил непонятно. Так языками не овладевают.
>>568872 >Можно пролистать эту ебучую книгу и понять 70% в общем смысле, я же специально методично дрочу свои 7 страниц в день. 70% понять общий смысл - это уровень а2 в лучшем случае.
дрочка безполезна, т.к. на твоем уровне новичка с пониманием общего смысла, а это где-то а1, быстрее будет читать больше - ты тупо прочтешь больше и быстрее новых слов узнаешь безо всякого словаря. Тупо массой возмешь
>>568878 Иди нахуй со своим а1, я уже сто раз объяснил что и почему. Мнение сказочных наносеков меня не ебет. >70% понять общий смысл - это уровень а2 Адаптированного говна с припиской "intermediate" да.
дрочить книгу по 7 страниц с русским переводом и словарем - это маразм.
Во-первых НИКОГДА не переводи. Твоц мозг охуевает от перескока на 2 языка одновременно раз по сто за твой час. за твой ебаный час ты мог бы прочесть 50 страниц, ну пусть сорок со словарем толковым (естественно только толковым) или тупо попиздеть с кем-то в италке.
За неделю у тебя было бы начитано 250-280 страниц, т.е. средняя книга, либо 7 часов пиздежа с нативом. А мог бы разделить 50 на 50.
адаптированная литература - это зло. Ее нужно сжигать, запрещать и уничтожать тех кто ее пишет. Физически уничтожать и вырезать всю семью.
Бери и читай классику как амеры по школьной программе. моби дика там ебани, марка тверна блять почитай, шекспира. Вот что тебе нужно, а не дрочка твоя.
>>568873 >уровень б1 >tuck away >tidy trade (аккуратная торговля???) >filch >add up to Первые четыре строчки и уже четыре непонятных для б1 слова и конструкции. Жду "это все а1 лексика", тыкаю еблом в словарь, подтираю еблом зад и выпинываю дауна с позором понтоваться уровнем б2 нахуй с треда.
>>568881 >Во-первых НИКОГДА не переводи Когда будет б2, тогда не буду переводить, лол. Не вижу ничего ужасного, словарный запас в ~4500 слов не для того, чтобы "читать и не переводить", особенно если речь о нативной литературе. >>568882 Ты дурак или где? Я разве сказал что читаю адаптированную?
если ты не понимаешь из конктекста о чем речь и что это значит - у тебя нет никакого б1. покажи свой сертификат б1. или не пиздоболь.
твой уровень началка. и тебе нужно заново все учить по нормальному.
>>568888 у тебя его никогда не будет, ты не преодолел пороговый уровень, который кстати берется за полгода любым европейским языком, английским тем более.
>>568895 пидораха с двачей это ты школьныц поридж, кукарекающий за свой б1, и не могущий даже рандомной страницы прочитать из книг двух вообще разных совершщенно рандомных страниц - и кукарекающий что сложна видите ли нужен СЛАВАРИК.
словари не нужны. Читайте новости каждый день, слушайте, смотрите, развивайтесь, больше говорите. и будете читать как я.
>>568890 >тебе нужно заново все учить по нормальному Ебать тараканов... >если ты не понимаешь из конктекста Любая собака понимает инглиш из контекста, т.к. 11 лет подряд пичкана лучшим в мире образованием. Только вот я что-то не вижу чтоб у нас полихлоты по улицам расхаживали. Видно, обосрался ты со своими средними уровнями и прочей на коленке выдуманной лабудой...
>>568890 >и тебе нужно заново все учить по нормальному. "По нормальному" - это как ты придумал у себя в голове, или где это формализовано? Никто в мире об этом не знает, кроме тебя долбоёба с сосаки?
>>568897 ну ты то не поняла, пидораха. Как раз жертва 11 классов (а точно поридж, так как всегда было 8 или 10 классов) - это ты, т.к. обклажываешься петушиными словариками блять и сидишь дрочишь 7 страниц час.
Я тебе все пояснил, пидораха:
дрочить книгу по 7 страниц с русским переводом и словарем - это маразм.
Во-первых НИКОГДА не переводи. Твоц мозг охуевает от перескока на 2 языка одновременно раз по сто за твой час. за твой ебаный час ты мог бы прочесть 50 страниц, ну пусть сорок со словарем толковым (естественно только толковым) или тупо попиздеть с кем-то в италке.
За неделю у тебя было бы начитано 250-280 страниц, т.е. средняя книга, либо 7 часов пиздежа с нативом. А мог бы разделить 50 на 50. С таким загрузом ты бы выучил все давно
>>568899 До понимания всего у тебя уйдет от 2-3 месяцев до полгода твоей жизни. Через пару месяцев перечитаешь свою книгу, или сразу же ее перечитай и будет понятней. Это быстрее чем блять дрочить язык десятмилетями как вы это делаете.
За год вы бы выучили 2 языка на комфортный уровень чтения/просмотра фильмов и сириальчиков
>>568902 Если б только ты знал, что в швятой - двенадцать. А в этой стране всегда было одиннадцать классов. Нужно смотреть определения тех слов, которые не понимаешь. Иначе ты не читаешь, а гадаешь книгу. >>568903 Пф, тогда тебе вообще нечем хвастаться, старпер сраный.
>>568908 >А в этой стране всегда было одиннадцать классов. поридж плиз. 11 летку ввели лет 5-8 назад.
>Нужно смотреть определения тех слов, которые не понимаешь. Иначе ты не читаешь, а гадаешь книгу. Не нужно. Все слова имеют частность, если слово частое - то уже после 20 его прочтения ты поймешь смысл сам. Как естественно понимают смысл дети. Если слово редкое и 1-3 на книгу - оно тебе и не нужно, и встретив его в следующей книге через какое-то время оно станет твоим пассивным словом в лексиконе. Так работает мозг.
Дроча же каждую книгу со словарем - еще и пользуясь русским переводом - ты ни к чему не придешь. У тебя не будет при чтении повторения частотности слов, а еще и возможно ты будешь дрочить не частоповторяющиеся слова, которые ты запомнил бы уже на 20 страницу в первый же день, а а какое-то редкое слово, которое ты все равно забудешь через 3 дня, т.к. оно тебе не пригодится.
Именно так работает навык чтения. Погадаешь одну книгу - вторую третью уже будет норм. Так с любым языком. Даже с русским.
>>568890 >в какой словарь? зачем тебе словарь. >если ты не понимаешь из конктекста о чем речь и что это значит - у тебя нет никакого б1. покажи свой сертификат б1. или не пиздоболь. А что делать с незнакомыми словами? Высшая сущность подскажет?
>>568910 поймешь и так. Может ты еще и русские слова смотришь в словарике блять? Вот читает такой восьмиклассник какого-нибудь Лермонтова и встретил там старое слово - и что он в словарь чтоли лезет? нет он просто понимает из контекста, а потом оно входит в его пассивный словарь в голове, когда он встречает это слово вновь.
>>568910 например как ты блять понял что значат слова тянка или поридж или зумер? Никак, ты просто встречал их в контексте, а так как они высокочастотные ты быстро усвоил их значение.
>>568905 Что ж ты за сорок два года жизни научился читать только на русском, украинском, инглише и на неведомом языке х (что скорее всего есть плод твоей фантазии)? По плану должен был уже на 80 идиомах базарить.
>>568909 >Все слова имеют частность, если слово частое - то уже после 20 его прочтения ты поймешь смысл сам. Хуйню несешь, пукнутый. >Как естественно понимают смысл дети. Когда это их родной (единственный) язык может и так.
>>568913 Я на русском понимаю 99,9% процентов слов, которые вижу. В английском - 95, и это огромная разница. Чтобы ты понимал - в 50 раз. Ты ебнешься гадать из контекста каждое двадцать слово.
Сначала будет мало, потом больше. Начинай утро с чтения новостей, и тут же идя на работу слушай радио на языке, который учишь. В перерывах читай книгу, много читай книг, а потом дома обязательно смотри без субтитров что угодно, при этом просмотра должно быть больше чем чтения, т.к. основное усвоение языка идет через речь. 2, ну 3 месяца ты помучаешься, а потом будет все на автомате и все понятно. И ты охуеешь. Самое главное правило - ничего не переводи никогда, иначе никогда не будешь понимать.
>>568917 Ты знаешь, я не впечатлен. По плану на их изучение должно было уйти всего лишь три года. Неужто кутил все остальные 39 лет? >Мне 30+ Как ты вообще учишь языки с деменцией? Ты сам говорил, что тебе 42, додик.
>>568926 >По плану на их изучение должно было уйти всего лишь три года на самом деле кстати меньше даже по программе - можешь чекнуть программу истфака - часов там очень мало, но все как-то становятся на уровне около-натива.
>>568912 >Может ты еще и русские слова смотришь в словарике блять? Да блять, смотрю, хоть и нечасто. >нет он просто понимает из контекста, а потом оно входит в его пассивный словарь в голове, когда он встречает это слово вновь. Нет - он его просто проигнонирует. Слово не запомнится, а уровень языка будет находиться в стагнации. >>568913 Это работает только в некоторых случаях. Слово должно часто встречаться и быть полностью понятно из контекста. >>568920 >В английском - 95 Если ты про современную писанину и интернеты, то это достаточно хуевый уровень.
>>568933 Нет не игнорирует. Все же так делают и все понимают. А ты нет, и стагнируешь ты. Запомни, если ты учишь язык более чем полгода - с тобой что-то не так, если ты его еще не выучил и тебе нужен словарик
>>568933 >Это работает только в некоторых случаях. Слово должно часто встречаться и быть полностью понятно из контекста. > Откуда тебе это знать, ты не выучил ни одного языка, черт блять ебаный.
>>568935 Нет, школьники просто игнорируют слова типа какого-нибудь тулупа. Как и ты скорее всего просто не понимаешь значения огромного количества слов и просто примерно представляешь, что оно может означать в одной из своих форм
Добрый день господа, второй месяц изучаю инглиш по Бебрису, честно говоря заибался. Прошел уже 160 видосов и как-то странно в его контрольных полная нестабильность. Ошибок может быть от 1 до 8 из 50 предложений. У меня попец подгорает от этого, конечно знатно. Смотрю видосы каждый день по 2-4 это примерно 1-2 часа в день. Друзья, подскажите как вы преодолевали этот плейлист и не умерли со скуки и тчетности бытия? Ведь приходя с работы и тратя последние свободные часы нихуево так выгораешь.
>>568935 >Запомни, если ты учишь язык более чем полгода - с тобой что-то не так Никто не знает английский после школы, а ты предлагаешь выучить его за срок короче школьного англа в 20 раз
>>568941 >как вы преодолевали этот плейлист и не умерли со скуки и тчетности бытия Я просто не слушал. Открыл разок ради интереса и закрыл на первых минутах видоса. Пошёл жрать нормальный контент и наслаждаться. Вот и весь секрет.
И так понятно. выучи блять словообразование. И так ясно, что co/con - приставка от латинской приставки com
а корень там этимлогически cernere. Хули ты там учишь. Учи кустами
это индоевропейский корень от него пошли слова типа ascertain; certain; concern; concert; crime; criminal; crisis; critic; criterion; decree; diacritic; discern; disconcert; discreet; discriminate; endocrine; excrement; excrete; garble; hypocrisy; incertitude; recrement; recriminate; secret; secretary и это только в английском - сходу можешь понять слова в паралельных пяти - шести языках.
>>568944 потому что твоя петушиная школьная программа - это хуета, чем ты и занимаешься и продолжаешь как тебя учили со словариком блять и паралельными переводами.
А вот все нормальные с нуля блять учат за полгода и сдают на б2 минимум - знаю десятки примеров учения испанского, французского, немецкого с нуля.
>>568945 Где найти "нормальный контент"? Так чтобы регулярно помогало в изучении. Этот Бебрис впринципе норм если заниматься как робот, но так заниматься очень тяжело.
>>568935 > Запомни, если ты учишь язык более чем полгода - с тобой что-то не так, если ты его еще не выучил и тебе нужен словарик За полгода выучишь в лучшем случае до среднего уровня (б1-б2). Переводить на русский перестанешь, пользоваться словарем - нет. >>568936 >Откуда тебе это знать, ты не выучил ни одного языка, черт блять ебаный. Порридж, спок. Я уже давно свободно владею английским.
>>568954 >Фильмы, сериалы не могу смотреть даже на русском, нет интереса.
>Книги Годнота, но тяжело понимать смысл из-за непонимания грамматики. Часто искажаю смысл при чтении.
>Новости Терпеть не могу их читать на английском.
>Слушая радио Пробовал, помогает улучшить понимание речи, но если не знаешь слов и грамматических конструкций - опять же теряешь смысл или он сильно искажается при восприятии.
>>568955 >Я уже давно свободно владею английским. оно и видно, пидорок пориджовый.
свободно владеть английским - это как минимум свободно владеть англосаксонским, уметь на нем писать и говорить, владеть английской средневековой латынью, владеть средним английским, знать несколько диалектов и на отлично сдать историю английского языка. Ничего этого у тебя нет, у меня есть
>>568953 Начал с простеньких игр, где сюжет либо отсутствовал, либо был примитивный. Весь английский там был ограничен, по большому счёту, пунктами меню и названиями предметов в инвентаре. Потом перешёл на простенький художественный контент - фанатские переводы японских новелл, аниме, несложные подростковые мультфильмы. Сейчас уже пошло посерьёзнее - сюжетные игры, "взрослые" фильмы и литература. Читаю потихоньку, подглядывая в словарик. Набираюсь опыта. Предыдущий пункт уже без задней мысли употребляю с реальной скоростью, к словарю обращаться нет нужды.
>>568959 Найди что-то по твоему интересу. Выбери тематику, которая тебя привлекает -это могут быть мультики или серьезные видео про историю или математику, или даже передачи про насекомых, или юмор.
>Годнота, но тяжело понимать смысл из-за непонимания грамматики. Часто искажаю смысл при чтении. Начинай с простых книг. Посмотри что проходят школьники в США лет с 8-10 и читай вместе с ними. Также купи себе или скачай американские учебники для младшеклассников по биологии, кулинарии, чему угодно. Их просто дохуя. Они написаны на простом языке и еще дадут тебе скил.
>Пробовал, помогает улучшить понимание речи, но если не знаешь слов и грамматических конструкций - опять же теряешь смысл или он сильно искажается при восприятии. Все равно пробуй. Найди подкасты по интересам, эксперементируй.
>Терпеть не могу их читать на английском. Найди новости по интересам, читайц про культуру, найди новостной ресурс отражающий твой внутренний мир - кто ты у мамы коммунист, нацист, пламенный либерал, или устоявшицся консерватор и гроза всего 8 А, может ты сторонник защиты экологии как Гретта тутенберг - новости есть на любой вкус и тебе будет интереснее, чем читать парашу про Афганистан как последние дни забиты все ленты.
>А это что? италки - сайт с демократичными ценами для общения с нативами, за 500 рублей попиздишь час с живым носителем английского
>>568957 >Им вообще не надо пользоваться. Еще раз - что делать с незнакомыми словами, которые непонятны из контекста? >>568957 >будешь свободно читать и понимать Это крайне субъективно. Можно свободно понимать современную писанину, но обосраться при чтении классики. Можно свободно понимать, даже встречая иногда незнакомые слова.
>>568965 1. при чтении НИЧЕГО не делать. А что ты делаешь слушая радио или новости слыша незнакомое слово? Ничего ты блять не делаешь. просто пропускаешь улавливая контекст.
Если не понятно, но слово частотное - ты встретишь его в другом контексте и уловишь и поймешь. е со 2 раза так с третьего, не с третьего так с четвертого. Если оно не частотное - оно тебе нахуй не нужно. Иначе ты выучишь блять как будет по английски мотыга или какая-то специальная хуета из чугунной плавки или еще какая-то поебень, а она тебе нахуй не нужна на всю жизнь и ты ее забудешь через месяц и никогда не вспомнишь.
Имеет смысл гуглить только географические названия или какие-то сложные тематические слова, но они обычно даны в сносках в самой же книге.
Естественно к интенсивному чтению, интенсивному слушанию ты должен прибавлять интенсивное говорение с нативами. Иначе вообще можешь забыть пор язык.
> Можно свободно понимать современную писанину, но обосраться при чтении классики Смотря что понимать под писаниной. На самом деле нет. А вообще классика школьная это то что ты должен в первую очередь порчесть и увидеть историю языка как раз на этом примере и вообще это лишним не будет. Незнакомых слов да много довольно в старой литературе, но дело в том, что ее большинство уже давно адаптировали в 19 веке под классический английский, и если ты не планируешь читать тексты до 19 века в неадаптированной версии - то тебе не грозит. А какие-то очень ебанутые слова, которые можно встретить и в русской классике - просто будут скорее всего даны в пояснениях.
>>568950 Старому хую, наверно, интуитивно понятно, что слово garble было заимствовано из итальянского, куда пришло из арабского, куда пришло из латыни в форме cribrum, которая никоим образом cernere не напоминает и вообще образована добавлением дополнительных морфем, которые тоже менялись: brum -> bell, а переход р в л вообще нерегулярный и аналогичный русскому "февраЛь" из фебраРиуса и "Фрол" из флора. Согласная в начале слов никогда не озвончается, покуда слово не походит по разным языкам, в одном из которых тупо нет соответствующего глухого звука, и не поменяет звучание, чего никак твоим этим "просто выучи как появляются звуки в истории языков" не объяснить.
>>568960 >свободно владеть английским - это как минимум свободно владеть англосаксонским, уметь на нем писать и говорить, владеть английской средневековой латынью, владеть средним английским, знать несколько диалектов и на отлично сдать историю английского языка. Че это и зачем? А ты церковно-славянский и все другие стадии развития современного русского знаешь, дурочка? Или ты не говоришь по-русски свободно? Нашелся тут. Клоун, блять.
>>568974 Что ж ты сразу не сказал? Так я тоже, вчера вот доучил. >>568975 >свет - звезда* звезда - палатализированное праславянское gvezda >палка-балка очевидная народная этимология >>568977 нет такого правила
>>568969 >Если оно не частотное - оно тебе нахуй не нужно. Иначе ты выучишь блять как будет по английски мотыга или какая-то специальная хуета из чугунной плавки или еще какая-то поебень, а она тебе нахуй не нужна на всю жизнь и ты ее забудешь через месяц и никогда не вспомнишь По-моему проще один раз посмотреть в словаре и запомнить, чем десять раз гадать из контекста. Тем более что далеко не всегда можно точно понять из контекста, что означает то или иное слово. Вот тебе пример, где я недавно встретил незнакомое слово: "More important to us is its use as a grapheme, for which we shall visualize it as flames heating a griddle". И попробуй блять пойми, что конкретно означает griddle. >просто будут скорее всего даны в пояснениях Пояснения это как-бы тоже словарь.
>>568981 Да все верно звезда от вероятного gvezda, и как раз по правилу работает словообразование. Например gold - золото тоже однокоренные.
Однако гипотетическое протобалто-славянское gvezda как раз в старославянском звучало как ѕвѣзда, т.к. как раз сближается с греческим астира. И как раз озвончивание произоршло позже. При этом во всех языках именно с с, то есть праиндоевропейское астар - от него и в персидском СТАРА, и в древненемецком СШТЕРН, и в арийском где выпала С и просто ТАРА.
Так что было озвончивание
Само же гвезда озвончилось позже в том же польском, а вообще также происходит от *ǵʰwoygʷ или по крайней мере однокоренное- - то есть свет. И они однокоренные, т.к. праиндоевропейка КВОЙТОС которая сработала по сатемноквентомному закону и дала в немецком корень ХВАЙТАС откуда английское ВАЙТ, или в том же арийском áśvitan, что как рах одноколренное ТАРА - звезде там же.
При этом тут же мы видим эту связь начала и света и звезды - это однокоренные слова. И как раз озвончивпние которое ятебе описал было и не раз
>>568992 Это такие законы в лингвистике - не заморачивайся, поридж.
Никогда не думал, почему в одних языках слово звучит на К, а в других на С? Вот были такие дяденьки в очках и просчитали, что все индоевропейские языки можно поделить на 2 группы - одни назвали кетумными (от латинского кентум - сто), а другие сатем (от арийского сатем - сто) и охуели от этого факта.
Позже там еще нашли переходы Г-З, П-Х, Г-К и многие другие. Всякие там законы Вернера, законы Гримма, законы Педерсена.
Не парься, поридж, для тебя все это слишком сложно.
>>568989 >пробуй слова разбирать по частям речи как в русском тебя учили в школе Как это поможет понять слово? Очевидно, что это некоторый предмет, который можно нагревать огнем, но что именно? Сковородка, мангал, или еще что-то? И вообще, в случае с существительными я чаще не лезу в словарь, а просто вбиваю в гугл и смотрю картинки.
>>568999 Ну то что в самых популярных языках половина вокабуляра понятна любому неосилятору не большой секрет, что вся эта хуита развивалась взаимосвязано тоже, но нахуя это здесь? Это никак не поможет выучить язык тем, кто его не знает.
>>569003 Поможет. Потрать время и выучи англосаксонский или готский за год - сможешь выучить сходу немецкий и английский. Выучив еще и латынь - ты вообще можешь не учить большинство романских языков, можешь сразу начинать читать.
Выучи церковнославянский и любой славянский язык для тебя не будет проблемой.
обладая латынью, англосаксонским и старофранцкзским ты вообще считай знаешь все европейские языки.
>>569005 >выучи Так а я о чем? Сначала выучи один, остальные пойдут легче. Но если ты не знаешь и одного, это никак не поможет. Если ты лингвист, то вдвойне не понятно за что агитируешь. Но похоже что ты просто любитель-мимокрок какой-то.
>>569006 Я человек широкого профиля. Я тут как-то пару лет назад как раз агитировал учить законы типа закона Гримма, даже в шапку их вставлял.
На самом деле поможет. Все слова индоевропейские произошли от одинаковых корней. Так ты понимаешь структуру языка и все слова. Тебе достаточно русского, чтобы интуитивно понять 50% слов в любом индоевропейском языке. Даже фарси.
>>569008 Ну, кстати, русским же тоже можно в разной мере владеть. У кого-то есть т.н. "чувство языка" и он без труда подбирает аналогии/догадывается из контекста о значении, другому будет туговато даже при нормальном словарном запасе (о скудном не говорю). Так что хз, может быть и начитанность на родном тоже влияет на скорость изучения.
>>569009 Я думаю, да. Тот же набор иностранных слов. Если начитанность выше - больше шанса, что понимаешь смысл слова. Если меньше - то меньше. Но тут еще обратная игра, более молодое поколение страдает англицизмами, и на самом деле может знать больше пассивно, чем даже их старая пизда - училка тетя Шляпа Пизда вонючая.
>>569009 На самом деле у большинства школьных учителей английского уровень А2 в лучшем случае и какой-нибудь ульяновский пед за спиной. Отсюда и проблемы в стране я самым простым языком.
В лучшем случае такие училки могут самозадрочить какие-то темы из грамматики и ее же преподавать и знать набор стандартных слов на диктантах, которые уже давно устарели морально. При этом такие училки даже не могут на слух песню разобрать, т.е. их уровень очень низкий, может даже А1, и такие учат детей. Отсюда и пиздец.
>>568994 >П-Х А в в щ не переходит? Ты вообще мимокроку ответил, лох. Еще ты предлагал случайному человеку без специального образования связать слово из латыни cernere, которое он, очевидно, не знает, со словом из английского garble, которое он, очевидно, не знает, с трудом можно назвать словом даже уровня ц1. Чернере - гарбл. Ну ты понял. Все переходы на поверхности :) >>569011 А1? Явно льстишь. От силы а0 или ниже, все же 16 лет язык изучали, 5 из которых - целенаправленно.
>>569013 лол, он же даже в шапке треда есть (первый видос). Убермаргинал/Ежи сармт и проч- это профессиональные гуманитарии, стримеры, которые делают образовательно-развлекательный контент по философии, истории, лингвистике, политике. Из похоже пока только vaush'a нашёл.
>>568964 Благодарю за советы анон, всем этим я впринципе уже занимался кроме книг для американских школьников, но мне бы что-нибудь классическое, эффективное. Все эти новости конечно понятны при чтении хоть и немного с кривым смыслом, как я уже говорил, как и простые видосы на ютубе, но после прочтения, просмотра большинство слов просто напросто забывается и при следующих просмотрах они тупо не вспоминаются и так получается что я топчусь на одном месте оставаясь на одном уровне. Мне бы более активные способы изучения найти. Про италки не знал, спасибо, попробую чекнуть что это за заверь.
>>569021 Читай больше, смотри больше, слушай больше. Подключай разговор.
Если топчешься - смотря сколько топчишься. Возможно сам не замечаешь как растешь. Если забываются слова - возьми тематику этого слова и читай/смотри весь день про это. Свяжись с носителем и обсуждай эту тематику.
>>569029 читается и слушается легко, в уроках много инфы о том как учить язык, советует много читать и потреблять легкий, понятный тебе контент. из минусов - этот чел восхваляет селфхелп литературу и постоянно про нее рассказывает. в целом терпимо, и наверное даже полезно, но иногда совсем уж сектанская хуйня проскакивает, что подбешивает, особенно во втором его курсе power english. советую короче
>>569029 >>569030 >>569031 Вы залетные? На а1 надо читать по семь страниц неадаптированной литературы, и это и то, если ты даун. Уровень носителя таким образом в идеале достигается за пару месяцев.
>>569035 "По семь страниц неадаптированной литературы" - за какое время? Да и вообще, мне это заявление кажется подозрительным. Разве способен А1 читать неадаптированную литературу?
1. https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
2. https://justpaste.it/english-thread
Всякие полезности:
1. http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages - литература и материалы.
2. http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml - разные вопросы по языку.
3. https://conjugator.reverso.net - формы, которые принимают слова.
4. https://translate.yandex.ru/ https://translate.google.com/ https://www.deepl.com/ https://context.reverso.net/ - лучшие переводчики.
5. http://www.photransedit.com/online/text2phonetics.aspx - вводите текст на английском - получаете фонетическую транскрипцию. Незаменимая вещь для изучения английского языка. Помимо перевода онлайне, есть возможность скачать оффлайн версию на ваш компьютер.
6. https://apps.ankiweb.net/ - программа для изучения языков (и не только языков), которая базируется на принципе интервальных повторений карточек с целью запоминания. Можно скачать как на ПК, так и на ваш Андроид (называется AnkiDroid).
>>Как лучше учить язык? Как выучить английский?
Нет единого, для всех подходящего подхода к изучению языка. Это приключение, которое каждый должен пройти сам, делая свои пробы, учась на своих ошибках. Кроме того, у каждого своя конечная цель в изучении. Например, кто-то хочет просто научиться читать инструкции к бытовой технике по-английски, кто-то хочет научиться разъясняться в отеле и ресторане находясь за рубежом, а кто-то хочет смотреть фильмы на английском в оригинале.
Что делать для изучения языка:
1) Оранжевый плейлист Александра Бебриса ("Английский язык по плейлистам" канал на YouTube). При тщательном прохождении (1032 видео) занимает около 5 месяцев.
2) Красный мёрфи, Синий мёрфи, Бонк, Голицинский и другие учебники английского языка — учебники, которые дадут тебе всю необходимую грамматику. Берите любой учебник и занимайтесь. Конечно же при условии, что вам нужно знать грамматику языка для сдачи текстов или экзаменов по английскому языку.
3) Чтение книг. Можно начать читать с адаптированной для студентов литературы, а можно начать сразу с оригинальных книг. Желательно выбирать книги, которые изначально были написаны на английском. Желательно, чтобы книги были длинные, потому что один и тот же автор на протяжении одной и той же книги использует +/- дни и те же слова и стиль письма, что даёт того, что ты довольно быстро выучишь определённый "пласт лексики" используемый в книге.
Английский - не фонетический язык. Это значит, что слова зачастую написаны не так, как произносятся. Поэтому перед тем как произносить слова из книг про себя либо вслух, рекомендуется проверить в онлайн словаре как это слово звучит.
Чтение бывает интенсивное и экстенсивное. Интенсивное это когда ты смотришь в словаре значение каждого непонятного для тебя слова. Экстенсивное это когда ты читаешь книгу и для тебя важен только смысл, а не детали происходящего.
Тут же стоит упомянуть о технике "shadowing" (шадовинк), это когда ты слушаешь книгу, интервью или что-то ещё и одновременно пытаешься повторять за диктором с отставанием в 1-1,5 секунды. Это трудно, но может помочь развить моторику рта (речевой аппарат в целом), поможет запомнить многие слова и в конечном итоге развить говорение.
4) Если вы планируете общаться с людьми голосом и просто понимать что говорится в фильмах, радио и телевизоре, то необходимо много слушать. Лучше, если вы будете делать это каждый день и по многу. Если вас пугает то, что вы ничего не понимаете, можете начать с простых аудиозаписей, типа аудиокурса A.J. Hoge. Даже если мало понимаете, прослушивание всё равно приносит пользу, потому что ваш мозг перестраивается под звуки и мелодию языка. Вскоре будете понимать больше. Слушайте в любую свободную минуту: в машине, пока едите на работу, во время прогулок, тренировок и т.д.
5) Просмотр видео, сериалов, мультиков, фильмов или обучающих материалов, содержащих инсценировку различных жизненных ситуаций на английском языке. Можете использовать английские субтитры. Фильмы хороши тем, что по действиям героев фильма можно понимать многие слова и выражения (лексику) из контекста.
6) Используйте сайты и приложения для интервальных повторений слов, выражений, отрывков из книг и учебников (в целом любой лексики). Речь идёт о таких сайтах и приложения как Memrise, Quizlet, и, конечно, абсолютный "убийца" - Anki
7) Ищите в интернете чаты и форумы для общения на английском. Вступайте в англоязычные сервера в Дискорде. Начинайте общаться голосом и текстом как только почувствуете, что можете. Не бойтесь делать ошибки — за это никого в тюрьму не сажают.
8) Хорошей идеей перед тем как начать изучать язык будет прочтение какой-нибудь книги на русском про то, как нужно изучать языки. Много опытных людей написали про это много книг. Прочтение такой книги может вас вдохновить на учёбу. Кроме того, скорее всего вы там найдёте много полезных наставлений. Примеры: Т.А. Байтукалов, Като Ломб (венгерская лингвистка), Н.Ф. Замяткин.
Комбинируйте все возможные методы. Меняйте деятельность, чтобы не заскучать. Делайте то, что даёт результат.
Наилучшие результаты дают последовательные занятия. Например, занятия по полчаса в день в течение недели дадут лучший результат, чем занятия по 4 часа в день 1 раз в неделю.
Отдельное внимание стоит обратить на фонетику. Это очень важный аспект языка если вы планируете разговаривать на языке. Если вы будете произносить звуки неправильно, вас будут плохо понимать. Но вам никто не скажет, что вас плохо понимают, потому что не захотят обидеть (хорошие манеры). Важно поставить хорошее произношение в самом начале изучения, чтобы избежать двойной работы по исправлению произношения в будущем.
Прошлый тред: