[d / dg / ad / pr / ph] - [au / b / bg / bo / c / di / ew / f / fa / fi / fl / hr / ja / me / mo / mu / n / ne / o / p / pa / r / re / s / sp / t / td / tr / tv / vg / w / wh / wm / wp] - [a / aa / fd / k / m / ma] - [fg / g / gg / h / ho / ls / u / y] - [Главная]

[Назад]
Ответ
(оставьте это поле пустым)
E-mail
Тема
Комментарий
Файл
Перейти к
Подтверждение
Кликните в поле ввода капчи для ее показа
Пароль (чтобы удалить пост или файл)
  • Разрешённые типы файлов: GIF, JPG, PNG
  • Максимальный размер файла 1536 килобайт и 2048×2048.
  • Изображения размером более 200x200 точек будут уменьшены.

Файл: 1250633236225.jpg -(26кб, 319x480) Показана уменьшенная копия, оригинал по клику.
26 №1737670  

Куны помогите с переводами этих фраз. Ну полная жопа уже.
1)ain't she the warm-hearted one.
2)now we have got an outlaw tellin' us our jobs.
3)will you give it a rest with that?

>> №1737720  

1) Разве она не мягкосердечная девушка?
2) Сейчас у нас есть преступник, который говорит нам что делать.
3) Ты дашь нам отдохнуть от этого?

>> №1737728  

бамп

>> №1737740  

>>1737720
благодарствую

>> №1737766  

1) Разве у неё не доброе (букв. "тёплое") сердце?
3) Теперь у нас есть зэк ("outlaw" — букв. "вне закона"), который указывает нам, что делать.
3) (тут от контекста зависит) Ну после этого ты успокоишься?

>> №1737806  

>>1737740
С третьей фразой сплоховал. Правильнее "С этим ты перестанешь?" или как у >>1737766-куна.



Удалить пост []
Пароль
[d / dg / ad / pr / ph] - [au / b / bg / bo / c / di / ew / f / fa / fi / fl / hr / ja / me / mo / mu / n / ne / o / p / pa / r / re / s / sp / t / td / tr / tv / vg / w / wh / wm / wp] - [a / aa / fd / k / m / ma] - [fg / g / gg / h / ho / ls / u / y] - [Главная]