24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
AltGr — pravyí alth. Mojno ebacith tire vmesto defisa i çuvstvovath sebä ělitoí. Mojno ebanuth znak rublä. Vnutri arxiva esth pikrily i faílik s alfavitom. Koroç reít.
Aa — Аа Ää — Яя Bb — Бб Cc — Шш Çç — Чч Dd — Дд Еe — Ее Ěě — Ээ Ff — Фф Gg — Гг Hh — Ьь Ii — Ии Íí — Йй Jj — Жж Kk — Кк Ll — Лл Mm — Mм Nn — Нн Oo — Oo Öö — Ёё Pp — Пп Qq — Цц Rr — Рр Gg — Гг Ss — Сс Şş — Щщ Tt — Тт Uu — Уу Üü — Юю Vv — Вв Xx — Хх Yy — Ыы Zz — Зз ' — Ъъ
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>Maíor aviaqii Qürupa Maía Ilhiniçna vvela antiioniziruüşií diělektrik v kosthutilh cäuläískogo stroíupravleniä i, jelaä pomoç jüri jurnala "Jiznh Jülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcií trex'ärusnyí pod'ömnik eö konveíera jöltyx paracütov.
Я придумал лучше, диакритика не нужна. Я предлагаю вот что. Убираем нахуй щ, твердый и мягкий знак.
А - A Б - B В - V Г - G Д - D Е - JE Ё - JO Ж - Y З - Z И - JI Й - J К - K Л - L М - M Н - N О - O П - P Р - R С - S Т - T У - U Ф - F Х - X Ц - Q Ч - C Ш - H Ы - I Э - E Ю - JU Я - JA
В начале слова И - I
>Major avjiaqiji Qjurupa Maja Iljjinjicna vvjela antijionizirujuhjij djieljektrjik v kostjutilj hjauljajskogo strojupravljenjija i, yelaja pomoc yjurji yurnala "Yiznj Yjulja Vjerna", naotmah gjiljjotjinjirovala sumashedhiji trjoxjarusnij podjomnjik jejo konvjejera yoltix parahutov.
>>170169435 Nu, sedili pridumali ne türki. Prosto gaçek i qirkumfleks i proçee govno vyglädät ubogo. A sedil ne vyhodit daje za ramki osnovnoí tipografiçeskoí linii.
>>170169572 >Е - JE Samyí umnyí çtole? Naxuä plodith bukvy v kotoryx i tak predpolagaetsä pallatalizaqiä? >Ё - JO >Ю - JU >Я - JA Opäth je, dumaech samyí umnyí? Ä, Ö, Ü — oçenh çastotnye zvuki i ne zrä poävilish v russkom äzyke.
>Major avjiaqiji Qjurupa Maja Iljjinjicna vvjela antijionizirujuhjij djieljektrjik v kostjutilj hjauljajskogo strojupravljenjija i, yelaja pomoc yjurji yurnala "Yiznj Yjulja Vjerna", naotmah gjiljjotjinjirovala sumashedhiji trjoxjarusnij podjomnjik jejo konvjejera yoltix parahutov. Ěto uje ne russkií, a mikroäzyk na osnove tvoix manäfantazií.
>>170165648 (OP) Rebjata ně stoit vskryvať etu těmu. Vy molodye, šutlivye, vam vse legko. Eto ně to. Eto ně Čikatilo i daže ně archivy specslužb. Sjuda lučše ně lezť. Serjezno, ljuboj iz vas budět žaleť. Lučše zakrojtě těmu i zabuďtě čto tut pisalos. Ja vpolně ponimaju čto dannym soobščenijem vyzovu dopolnitělnyj intěres, no choču srazu predostěreč pytlivych - stop. Ostalnye prosto ně najdut.
>>170170111 >samyí umnyí? Da. >mikroäzyk na osnove tvoix manäfantazií Unjivjersaljnaja manjaotgovorka tupix latjinjizatorov, nje moguhjix nji vo cto, kromje obiqnoj zamjeni odnjix bukv na drugjije. Russkaja orfografija davno trjebujet nekotorjix reform. Na[rjimjer, Ь znak poslje hjipjajix - sovjerhjenno njenuynoje govno, kak i ljiteri Щ i Ь s Ъ v prjinqjipje.
>>170170130 Rebäta ne stoit vskryvath ětu temu. Vy molodye, cutlivye, vam vse legko. Ěto ne to. Ěto ne Çikatilo i daje ne arxivy speqslujb. Süda luçce ne lezth. Serhozno, lüboí iz vas budet jaleth. Luçce zakroíte temu i zabudhte çto tut pisalosh. Ä vpolne ponimaü çto dannym soobşeniem vyzovu dopolnitelhnyí interes, no xoçu srazu predostereçh pytlivyx — stop. Ostalhnye prosto ne naídut.
>>170180133 U lukomorhä dub zelönyí; Zlataä qeph na dube tom: I dnöm i noçhü kot uçönyí Vsö xodit po qepi krugom; Idöt napravo - pesnh zavodit, Nalevo - skazku govorit. Tam çudesa: tam lecií brodit, Rusalka na vetväx sidit; Tam na nevedomyx dorojkax Sledy nevidannyx zvereí; Izbucka tam na kurhix nojkax Stoit bez okon, bez dvereí; Tam les i dol videnií polny; Tam o zare prixlynut volny Na breg pesçanyí i pustoí, I tridqath vitäzeí prekrasnyx Çredoí iz vod vyxodät äsnyx, I s nimi dädhka ix morskoí; Tam koroleviç mimoxodom Plenäet groznogo qarä; Tam v oblakax pered narodom Çerez lesa, çerez morä Koldun nesöt bogatyrä; V temniqe tam qarevna tujit, A buryí volk eí verno slujit; Tam stupa s Baboü Ägoí Idöt, bredöt sama soboí, Tam qarh Kaşeí nad zlatom çaxnet; Tam russkií dux... tam Rushü paxnet! I tam ä byl, i möd ä pil; U morä videl dub zelönyí; Pod nim sidel, i kot uçönyí Svoi mne skazki govoril.
Ty slucath ispovedh moü Süda pricel, blagodarü. Vse luçce pered kem-nibudh Slovami oblegçith mne grudh; No lüdäm ä ne delal zla, I potomu moi dela Nemnogo polhzy vam uznath,— A ducu mojno lh rasskazath? Ä malo jil, i jil v plenu. Takix dve jizni za odnu, No tolhko polnuü trevog, Ä promenäl by, esli b mog. Ä znal odnoí lich dumy vlasth, Odnu — no plamennuü strasth: Ona, kak çervh, vo mne jila, Izgryzla ducu i sojgla. Ona meçty moi zvala Ot kelií ducnyx i molitv V tot çudnyí mir trevog i bitv, Gde v tuçax präçutsä skaly, Gde lüdi volhny, kak orly. Ä ětu strasth vo thme noçnoí Vskormil slezami i toskoí; Ee pred nebom i zemleí Ä nyne gromko priznaü I o proşenhe ne molü.
Starik! ä slycal mnogo raz, Çto ty menä ot smerti spas — Zaçem?.. Ugrüm i odinok, Grozoí otorvannyí listok, Ä vyros v sumraçnyx stenax Ducoí ditä, sudhboí monax. Ä nikomu ne mog skazath Sväşennyx slov „oteq“ i „math“. Koneçno, ty xotel, starik, Çtob ä v obiteli otvyk Ot ětix sladostnyx imen,— Naprasno: zvuk ix byl rojden So mnoí. Ä videl u drugix Otçiznu, dom, druzeí, rodnyx, A u sebä ne naxodil Ne tolhko milyx duc — mogil! Togda, pustyx ne tratä slez, V duce ä klätvu proiznes: Xotä na mig kogda-nibudh Moü pylaüşuü grudh Prijath s toskoí k grudi drugoí, Xoth neznakomoí, no rodnoí. Uvy! teperh meçtanhä te Pogibli v polnoí krasote, I ä kak jil, v zemle çujoí Umru rabom i sirotoí.
Menä mogila ne stracit: Tam, govorät, stradanhe spit V xolodnoí veçnoí ticine; No s jiznhü jalh rasstathsä mne. Ä molod, molod... Znal li ty Razgulhnoí ünosti meçty? Ili ne znal, ili zabyl, Kak nenavidel i lübil; Kak serdqe bilosä jiveí Pri vide solnqa i poleí S vysokoí bacni uglovoí, Gde vozdux svej i gde poroí V glubokoí skvajine steny, Ditä nevedomoí strany, Prijavcish, golubh molodoí Sidit, ispugannyí grozoí? Puskaí teperh prekrasnyí svet Tebe postyl: ty slab, ty sed, I ot jelanií ty otvyk. Çto za nujda? Ty jil, starik! Tebe esth v mire çto zabyth, Ty jil,— ä takje mog by jith!
AltGr — pravyí alth. Mojno ebacith tire vmesto defisa i çuvstvovath sebä ělitoí. Mojno ebanuth znak rublä. Vnutri arxiva esth pikrily i faílik s alfavitom. Koroç reít.
Aa — Аа Ää — Яя Bb — Бб Cc — Шш Çç — Чч Dd — Дд Еe — Ее Ěě — Ээ Ff — Фф Gg — Гг Hh — Ьь Ii — Ии Íí — Йй Jj — Жж Kk — Кк Ll — Лл Mm — Mм Nn — Нн Oo — Oo Öö — Ёё Pp — Пп Qq — Цц Rr — Рр Ss — Сс Şş — Щщ Tt — Тт Uu — Уу Üü — Юю Vv — Вв Xx — Хх Yy — Ыы Zz — Зз ' — Ъъ
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>Maíor aviaqii Qürupa Maía Ilhiniçna vvela antiioniziruüşií diělektrik v kosthutilh cäuläískogo stroíupravleniä i, jelaä pomoç jüri jurnala "Jiznh Jülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcií trex'ärusnyí pod'ömnik eö konveíera jöltyx paracütov.
Lolita, svet moeí jizni, ogonh moix çresel. Grex moí, duca moä. Lo-li-ta: konçik äzyka sovercaet puth v tri cajka vniz po nöbu, çtoby na trethem tolknuthsä o zuby. Lo. Li. Ta.
Ona byla Lo, prosto Lo, po utram, rostom v päth futov (bez dvux verckov i v odnom noske). Ona byla Lola v dlinnyx ctanax. Ona byla Dolli v ckole. Ona byla Dolores na punktire blankov. No v moix ob'äthäx ona byla vsegda: Lolita.
A predcestvenniqy-to u neö byli? Kak je — byli… Bolhce skaju: i Lolity by ne okazalosh nikakoí, esli by ä ne polübil v odno dalökoe leto odnu iznaçalhnuü devoçku. V nekotorom knäjestve u morä (poçti kak u Po).
Kogda je ěto bylo, a?
Priblizitelhno za stolhko je let do rojdeniä Lolity, skolhko mne bylo v to leto. Mojete vsegda polojithsä na ubiíqu v otnocenii zateílivosti prozy.
Uvajaemye prisäjnye jenskogo i mujeskogo pola! Ěksponat Nomer Pervyí predstavläet soboí to, çemu tak zavidovali Ědgarovy serafimy — xudo-osvedomlönnye, prostoducnye, blagorodnokrylye serafimy… Polübuítesh-ka na ětot klubok ternií.
Imä tvoe — ptiqa v ruke, Imä tvoe — lhdinka na äzyke, Odno edinstvennoe dvijenhe gub, Imä tvoe — päth bukv. Mäçik, poímannyí na letu, Serebränyí bubeneq vo rtu,
Kamenh, kinutyí v tixií prud, Vsxlipnet tak, kak tebä zovut. V legkom şelkanhe noçnyx kopyt Gromkoe imä tvoe gremit. I nazovet ego nam v visok Zvonko şelkaüşií kurok.
Imä tvoe — ax, nelhzä! — Imä tvoe — poqeluí v glaza, V nejnuü stuju nedvijnyx vek, Imä tvoe — poqeluí v sneg. Klüçevoí, ledänoí, goluboí glotok… S imenem tvoim — son glubok.
>>170182590 Ä monarxist. Po zavetam Petra idöm. >>170182543 Tak ěto i esth angliískií, s dobavleniämi novyx bukv. Smotri pikçi. I da, ubedish çto ty vybral to pravilhnyí punkt.
Ä tebä otvoüü u vsex zemelh, u vsex nebes, Ottogo çto les — moä kolybelh, i mogila — les, Ottogo çto ä na zemle stoü — lich odnoí nogoí, Ottogo çto ä tebe spoü — kak nikto drugoí.
Ä tebä otvoüü u vsex vremen, u vsex noçeí, U vsex zolotyx znamen, u vsex meçeí, Ä klüçi zakinu i psov progonü s krylhqa — Ottogo çto v zemnoí noçi ä vernee psa.
Ä tebä otvoüü u vsex drugix — u toí, odnoí, Ty ne budech niçeí jenix, ä — niçheí jenoí, I v poslednem spore vozhmu tebä — zamolçi! — U togo, s kotorym Iakov stoäl v noçi.
No poka tebe ne skreşu na grudi persty — O proklätie! — u tebä ostaechsä — ty: Dva kryla tvoi, naqelennye v ěfir, — Ottogo çto mir — tvoä kolybelh, i mogila — mir!
>>170165648 (OP) >Pervyí russkoí latiniqy tred v tysäçeletii Ты охуел там? Лингвач этот прикол уже который год обсасывает.
Краткая суть: При всех кажущихся удобствах латиница уже дичайше зашкварена в плане фонетики, поэтому любой проект по заводу письменности в латиницу - это полнейшая пушка. Особенно с такими перлами: >Cc — Шш >Jj — Жж >Qq — Цц >Hh — Ьь >Xx — Хх ' — Ъъ
Chat eblanov, davno uje vse pridumano za vas. Est' ideal'naya latinica, a vy kakoe-to govno s tochkami visrali. Razve vam moy transleet men'she nravitsya chem govno s OP picka ?
Kogda mne bylo 15 let, i ä xodil srath bätä vsö vremä kak-by nevznaçaí krutilsä vozle tolçka, i vsö spracival, çto ty tam zatix, poçemu tebä ne slycno? pervyí raz ä ne otvetil, tak on naçal lomithsä v dverh, i orath, çto ty tam molçich, çto s toboí? naçal materithsä, i govorith, çto voobşe dverh s petelh snimet, also, batä rugalsä, esli ä sru i ne smyvaü, priçöm ne prosto vkonqe sraniä, a neposredstvenno posle vylezaniä kakacki, motiviroval ěto tem, çto vonäet, i sam potom mne govoril: vot ä kaknu i smyvaü, i ty tak delaí! odnajdy ä srath sel, i slycu, batä gde-to u dveri vstal v otdalenii, nu ä jopu vyter, i na pol nakaraçiki prisel, a tam şelh oçenh cirokaä snizu u dveri, nu ä v şelh i smotrü, a tam batä na karaçikax sidit i v şelh smotrit, i mne govorit: ty çö? ebanutyí? çö ty tam delaech? batä kstati vsö vremä kakie-to travy phöt, çtoby srath çasto, sröt po 5 raz v denh, a potom govorit, çto jopu jjöt, i eşö perdit on. pizdeq koroçe! realhnaä istoriä. ä ne trollh
Мой батя ебашит вообще адовые блюда. Ну такой вот примерно рецепт усредненный, потому что вариаций масса. Берется суп, он не греется, греть - это не про моего батю. Он берет это суп, вываливает его на сковороду и начинает жарить. Добавляет в него огромное количество лука, чеснока, перца черного и красного МУКИ! для вязкости, томатная паста сверху. Все это жарится до дыма. Потом снимается с огня и остужается на балконе. Потом батя заносит и щедро полив майонезом начинает есть. При этом ест со сковороды шкрябая по ней ложкой. Ест и приговаривает полушепотом ух бля. При этом у него на лбу аж пот выступает. Любезно мне иногда предлагает, но я отказываюсь. Надо ли говорить о том какой дичайший пердеж потом? Вонища такая, что обои от стен отклеиваются.
>>170188112 Ну, лучше сделать хорошо, чем как у братушек. Вообще, из диакритики выбирать надо такие, которые не вылезают за типографские линии. То есть, для таких букв как Cc Ss Oo диакритика желательна снизу. А для таких как Qq g y p дикаритика желательна сверху.
Moj batâ ebašit voobŝe adovye romanizacii. Nu takoj vot recept usrednënnyj, potomu čto variacij massa. Berutsâ digrafy, potomu čto diakritiki — èto ne pro moego batû. On berët èti bukvy i diakritiki, i vyvalivaet ih na âzyk. Dobavlâet eŝë rasnoj hujni, čtoby ne bylo pohože na normal'nyj evropejskij âzyk. Potom vsë èto peremešivaetsâ, čtoby bukvy grafičeski i fonetičeski ne byli pohoži drug na druga. Potom pišet èto, zabyv pro mâgkij znak i ë. Pišet i prigovarivaet uh blâ
>>170165648 (OP) Хотя, русскому языку не нужна латиница, а вот славянские языки стоили бы перевести на кириллицу. Да и вообще всех германцев, прибалтов и румын с венграми.
Проснулся. Заказал себе 40 см пиццу флорентину за 1499 рублей, Jack Daniels и ананасы. Уже предвкушаю эту пищу богов. А вы продолжайте считать калории и голодать, всратые нищебродские жиробасы.
>>170192749 >>170192836 >>170192615 Ну вот нахуя так издеваться над письмом. А что творится в польском, вьетнамском, турецком письме. Эти графы, диакритика. Нахуй латинян.
Ne zabudhte forsith ětu xuínü vezde gde mojno, periodiçeski pisath na neí, sozdavath tredy o neí i dalhce, Mojno eşö vkinuth v pablik Vk, Ili konferenqiü v telegramme, çem bolhce lüdeí znaüt, te bolhce lübät, Çem bolhce lübät tem bolhce vliänie äzyka. 42 çelovek ěto voobşe pucka. Forsy ěo vse. Informaqiä sama sebä ne rasprostranit. Glavnoe ostorojno a-to soçtut za agressivnyí fors i pizdeq, Vse v ban poletim.
Только что позвонили на мой дорогой смартфон Верту, на который у вас не хватит и трех месячных зарплат, и сказали, что из-за погоды курьер-нищестудент, такой же, как вы все, опаздает на час. Какая досада, а я так надеялся полакомиться, не успев толком проснувшись, пока чувства особо обострены, как и подобает настоящему эстету.
>>170165648 (OP) Йотированные гласные в алфавите нахуй не нужны. Мягкость согласного можно, например, апострофом указывать. И вообще, чем тебя хорватский алфавит не порадовал?
Napisal v bloknote i recil otpravith tak, s ětim oxuennym criftom. Also, bukva Ěě (как и Ээ) не нужна. Фонетика русского всегда превращает Э в Е. Надо убрать Ě-Э и оставить вольность чтения Э-Е.
>>170196184 >Фонетика русского всегда превращает Э в Е. Фонетика русского всегда превращает твою мамашу в шлюху, дебил. Ты наверное произносишь "фонетика", а не "фонэтика", да?
>>170196450 Да, так и произношу, я же не быдло. Еще я говорю електричество, енергия и тд. Когда из своего села в какой-нибудь город приедешь не пытайся свою отсталость выпячивать.
>>170165648 (OP) Ploxo, çto ne ostaötsä svobodnyx korotkix bukv, kotorye mojno bylo by ispolhzovath dlä vakidyvaniä diaktriki. Tipa kogda net vozmojnosti üzath UTF, mojno bylo by vstavläth pered sootvetstvuüšeí bukvoí ètot simvol, i mojno bylo by jith spokoíno.
Suth takova. Kajduü nedelü, veçerom, posle raboty, ä sajush v svoü macinu i edu ne domoí, kak obyçno. Ä edu v oblastnoí qentr, inogda svoeí, inogda v sosednix oblasteí. Snaçala ä napravläüsh tuda, gde baryjat starymi mobilami. S ruk, zadecevo, ä beru telefon. Ä daje ne proveräü, rabotaet li on, pozje ty poímech poçemu. Ä kladu ego v bardaçok, i iz telefonov, lejaşix tam vybiraü trubku, kuplennuü mesäq nazad v drugom gorode, gde menä davno uje zabyli. Potom ä parkuüsh vozle krupnogo torgovogo kruglosutoçnogo qentra, sredi soten drugix macin. Nado specith, poka ne sxlynula tolpa, kotoraä ustremläetsä za jraçkoí posle raboty, nikto ne zapomnit menä v neí. Obyçno ä beru palku servelata, paru pomidorçikov i bolgarskix perqev, rybnuü narezku, çipsy i gazirovki na zapivon. Obäzatelhno nado vzäth naborçik iz odnorazovyx tareloçek, stkanov i vilok. S ětim paketom ä vozvraşaüsh k macine, dostaü iz bagajnika butylku 0.7 \"Parlamenta\" i kladu ee v paket s pokupkami. Vse, teperh nado jdath. Ä sajush v avto, kurü, poka ne stemneet. Teperh mojno idti. Ä beru paket i bredu, kuda glaza glädät. Vybiraü obyçno samye temnye uliqy. Mne nujny ONI, gopniki. Ä vstreçaü ix kajdyí raz v raznoe vremä, inogda minut çerez 15, inogda prixoditsä brodith do 4 utra, tak çto nogi uje edva voloçich. Ěto vedh neznakomye goroda, inogda ä obnarujivaü, çto kruçush v neskolhkix kvartalax. Nu ne vajno... oni vse ravno poävläütsä. Ix byvaet ot 2 do 7, obyçno troe. Naçinaütsä obyçnye razvodki, ä unizitelhno procu ne trogath. Çuth ne xnykaü... Oni vse ravno otbiraüt trubu, kotoruü, kak vy pomnite, izvlek iz bardaçka, nu i estestvenno - paket s produktami. Paru raz poluçal po liqu, obyçno bhüt v nos ili çelüsth, a fingal pod glazom ä eşe ne poluçal, kak ni stranno. Oni uxodät v temnotu, curca paketom i unosä staruü trubu bez simki. Ä dolgo smotrü im vsled i bredu iskath svoü macinu. Ty naverno podumal, çto ä mazoxist? Net, ne ugadal. V çem profit, sprosich togda ty? Pomnich butylku, kotoruü ä dostal iz bagajnika? Ona kak nastoäşää, nikto ne otliçit, osobenno v temnote. Tolhko tam ne ětilovyí spirt, a metilovyí. Na vkus i zapax - ěto prosto palenaä vodka. Ä edu domoí,noçhü, po pustynnoí trasse, i naslajdaüsh myslhü, çto gde-to iz plastikovogo stakançika merzkogo kislotnogo qveta seíças phet svoi poslednie sto gramm bydlo, zrä koptivcee ětu planetu. Na sleduüşií denh mne tak zdorovo rabotaetsä...
>>170197605 A ja i ne trholirhuy, äto lutschaja is wosmogniech warhiantow latinisazii >>170197668 Net, pisdez budet prhawiljno. >>170197737 Proßto tie ne rhußßkiei wot i ne mogeschj rußßkoei rhetschi ssosirhzatj
>>170197897 Бля, без шуток, лучшая латиница. Компактная и эстетичная. Те кто советуют использовать sh, ch, csh, shch и прочее говно надо нахуй слать. И то что апостроф как и во всех цивилизованных языках использован как разделительный твердый знак это граммотно. Непонятно чем руководствовались те, кто делал гостовый вариант транслита. Qq - Цц это конечно не очень, да. Но что поделать, зато нет диаграфов, и диакритика по минимуму. Ну, мягкий знак в виде Hh тоже необычен, но сами знаки Ьь это ведь тоже новодел и к ним долго привыкали. В общем, хорошо сделали.
>>170198265 Blä, bez cutok, luçcaä latiniqa. Kompaktnaä i ěstetiçnaä. Te kto sovetuüt ispolhzovath sh, ch, csh, shch i proçee govno nado naxuí slath. I to çto apostrof kak i vo vsex qivilizovannyx äzykax ispolhzovan kak razdelitelhnyí tverdyí znak ěto grammotno. Neponätno çem rukovodstvovalish te, kto delal gostovyí variant translita. Qq - Qq ěto koneçno ne oçenh, da. No çto podelath, zato net diagrafov, i diakritika po minimumu. Nu, mägkií znak v vide Hh toje neobyçen, no sami znaki Hh ěto vedh toje novodel i k nim dolgo privykali. V obşem, xoroco sdelali. Na opovskoí latiniqe tekst umenhcilsä na treth.
Buduçi eşe melkim ckolönkom, ä jil v Mordovii, v Saranske. Kogda nastupali kanikuly, to my s otqom i starcim bratom vyezjali vglubh respubliki — tuda, gde qivilizaqii voobşe poçti çto ne bylo. I vot odnajdy zimoí poexali my k otqovskomu drugu na dve nedeli. Derevenhka, gde jil dädä Gena (tak zvali papinogo druga), raspolagalash oçenh otçujdönno, do blijaícego naselönnogo punkta tam kilometrov tridqath. Po noçam, kolh vyídech na krylhqo, oçenh kripovo bylo nablüdath vot ěti vot prostory, kotorye naçinalish srazu za graniqeí derevni. Nu, ä nemnogo otvlöksä. U dädi Geny byl syn Sacka, primerno moego vozrasta, i my s nim oçenh sdrujilish (çto dlä menä bylo nexarakterno, v ckole ä ni s kem osobo ne obşalsä). Qelymi dnämi begali po prosölku, kidalish snejkami, katalish na sankax, po veçeram smotreli televizor i rasskazyvali drug drugu raznye nebyliqy. Rädom s derevneí byl ovrag, kuda my katalish na sankax. Skaju vam, ne sravnith ěto s «qivilizovannymi» snejnymi gorkami v tri-çetyre metra vysotoí. V obşem, skuçno ne bylo. Odnajdy, kogda uje smerkalosh, i my, naigravcish v ětom ovrage, vozvraşalish domoí, ä zametil v otdalenii çörnoe pätno na snegu. Podxodith blije ne stal, tak kak protopka tuda ne vela, a nogi zamoçith ne xotelosh; da i osobogo znaçeniä ětomu ne pridal — malo li, kto-to kostör razjigal, ili teplotrassa vyxodit blizko k zemle (lol, kakaä teplotrassa mojet byth v takom meste?). Na sleduüşee utro, razbujennyí otqom i uspevcií pozavtrakath, ä nigde ne nacöl psa Malyca, kotoryí jil u nas vo dvore. Malyc lübil porezvithsä i paru raz ubegal na uliqu, kogda na çasax byla polnoçh, no spath vsö ravno vozvraşalsä vo dvor. Mne stalo nemnogo ne po sebe, kogda ä kraem uxa poímal razgovor dädi Geny i kakoí-to babki: okazyvaetsä, krome Malyca propal i mestnyí phäniqa, catavciísä po vseí derevucke i inogda vyklänçivavcií u nas s Sackoí denhgi. Bezobidnyí, v obşem-to, çelovek. Ä skazal Sace, çto, navernoe, v derevnhü navedalsä «manhäk», kotoryí ubil i sobaku, i alkaca, i çto luçce by nam sideth doma, no on podnäl menä na smex, kak i ego i moí otqy. Kakoí zdesh mojet byth ubiíqa? Tut vse drug druga znaüt, a çujezemqu süda ne dobrathsä. Tem ne menee, nam skazali, çtoby my daleko ot derevni ne uxodili, a to malo li mojet sluçithsä. Tri posleduüşix dnä proleteli bez proiscestvií. My s Sackoí, kak obyçno, provodili vsö vremä vmeste, a bolhce nikto ne propadal. I vot v vyxodnoí denh, s utra poranhce, my pocli pokatathsä na sankax. Vtaíne ot xrapäşix starcix vytaşili sanki i otpravilish na tot xolmik, otkuda vsegda i s'ezjali vniz. Sacka predlojil proíti podalhce, gde my eşö nikogda ne byli — mol, tam spusk kruçe, i katathsä, sledovatelhno, budet veselee. Protopki poçti ne bylo, tolhko çhi-to redkie sledy, no ä soglasilsä, tak kak Sacka ploxogo ne posovetuet. Idti priclosh dovolhno dolgo, gde-to s kilometr, no my vsö-taki dobralish do ětogo samogo mesta. I deístvitelhno, tot ovrag byl eşö glubje privyçnogo, i my so smexom i ulülükanhem promçalish v nego neskolhko raz podräd. Potom, kogda nadoelo, ä predlojil obsledovath ovrag, kotoryí okazalsä ne tolhko glubje, no i obcirnee. Nu, obsledovath tak obsledovath. Procli do serediny, i tut ä uvidel vperedi çernotu, kak neskolhko dneí nazad; na ětot raz pätno bylo gorazdo bolhce, çem v tot raz. Nado bylo srazu povernuth nazad i bejath domoí, no lübopytstvo vsö je peresililo strax. My podocli poblije k pätnu i oglädeli ego. Ä zaçerpnul v ladonh nemnojko ětoí strannoí xuíni i vdrug ponäl, çto ěto sneg. Prosto çörnyí, kak by stranno ěto ni bylo. Ä snäl perçatku i potrogal ego goloí rukoí — niçego osobennogo, taet toçno tak je, kak i belyí (i voda, çto xarakterno, tömnoí ili xotä by mutnoí ne byla — samaä obyçnaä besqvetnaä). U menä strax kak rukoí snälo, a vot Saca çto-to raznervniçalsä. Govorit, davaí nazad poídöm, mol, roditeli uvidät, çto nas net, i zabespokoätsä. Ä sprosil u nego, v çöm delo, no on tak i ne otvetil, tolhko prodoljil menä toropith. Ladno, idöm, tem bolee, metelh naçalash. Propyxteli çerez vesh ovrag, uje poçti dobralish do sklona, i tut Sacka menä ostanavlivaet. Poçemu? Nu, tut uvidel ä, poçemu, i serdqe v pätki uclo. Çörnyí sneg byl teperh i u sklona, kak budto sdvinulsä s mesta i nas obognal. My procli vdolh sklona, no vezde byla vsö ta je strannaä çernota; do menä naçalo smutno doxodith, çto ä vlip. Kak vyäsnilosh posle desäti minut blujdaniä, çörnyí sneg vzäl nas v kolhqo, ne ostaviv nigde svobodnyx proxodov. Pravda, u samogo sklona polosa çernoty byla naibolee uzkoí, i Sacka recil risknuth, perecagnuv çerez neö. S grexom popolam ěto u nego poluçilosh, çörnyx uçastkov on ne zadel i naçal karabkathsä vverx. Tolhko vot sklon v ětom meste okazalsä nu oçenh uj krutym, i Sacka, ostupivcish, s'exal vniz v sçitannye sekundy — prämikom v çernotu. On provalilsä v neö s golovoí, i, çto lübopytno, poverxnosth snega ostalash takoí je rovnoí, kak i byla do popadaniä v nego. Ä ne uspel osoznath, çto sluçilosh, kak naruju pokazalish ruki i golova Sacki. On çto-to istocno oral, pytaäsh za çto-nibudh uxvatithsä; liqo ego silhno pokrasnelo, budto by on probyl pod snegom ne menee çasa, a glaza lezli iz orbit. Sace bylo xolodno i bolhno. Ä popytalsä uxvatith ego za ruku i vytaşith, no ä byl slabyí, Saca — täjölyí, a podxodith k çernote ne bylo jelaniä. I tut Sacku çto-to potänulo vniz. On eşö staralsä soprotivläthsä, no çörnaä massa naçala oblepläth ego telo, ruki, liqo; neskolhko sekund on torçal nad poverxnosthü snega, poxojií na urodlivuü skulhpturu iz saji, a potom ego rezko dörnulo, i vsö konçilosh. Ostalish tolhko ä, metelh i ěta çörnaä dränh, pritvorävcaäsä snegom. Potom ä oral, zval na pomoşh, poka golos ne sel i gorlo ne zabolelo, no nikto tak i ne pricöl. Ä poteräl sçöt vremeni, rydaä to li po isçeznuvcemu Sacke, to li po sebe, kotorogo toje skoro mojet s'esth ěto (suşestvo? vräd li), i rydal, poka slözy ne konçilish i menä ne naçalo rvath. Çörnyí sneg s radosthü poglotil soderjimoe moego jeludka, no ne toropilsä zanäthsä mnoí samim; ä je pytalsä zasypath ego obyçnym snegom, koego bylo v dostatke, çtoby mojno bylo perebrathsä k sklonu, no çernota s lögkosthü raspravlälash s beliznoí. Ne znaü, skolhko çasov ä tam probyl — navernoe, ne menee çetyröx. V konqe konqov, ä poçuvstvoval jutkuü ustalosth. Ä zabralsä na vozvycennosth, nadeäsh, çto do neö çernota ne doberötsä, i çerez neskolhko minut zasnul. Kogda menä razbudili, metelh uje konçilash i nebo potemnelo. Bylo uje semh çasov veçera, kogda papa, brat i dädä Gena obnarujili menä, prodrogcego, späşim na dne ovraga; äsen arafat, çörnyí sneg k ětomu momentu isçez, tak do menä i ne dobravcish. Privedä menä domoí i otpoiv çaem, vzroslye rassprosili menä po povodu sluçivcegosä i, koneçno je, pointeresovalish, gde Sacka. Ä ne stal vrath, rasskazal vsö kak bylo. Nikto iz mujçin mne ne poveril — oni, ä polagaü, bolee sklonny byli by poverith v to, çto na nas napal «manhäk», kotoryí utaşil Sacku k sebe, daby nasilovath ego do skonçaniä vekov, a menä ostavil zamerzath. A vot mama Saci, kak ä zametil, peremenilash v liqe uje posle pervogo upominaniä mnoí çörnyx päten na snegu. Kogda ä zakonçil rasskaz, ona ucla k sebe v komnatu i dolgo plakala; potom, uspokoivcish, skazala mne, çtoby v ovrag ä bolhce ne xodil, i çto voobşe iznaçalhno ne nado bylo razrecath nam tam katathsä. Sacku, koneçno, iskali vseí derevneí; kak ä potom uznal ot papy, iskali i vesnoí, kogda sneg socöl, no tela tak i ne nacli. Çto tam tela — daje odejdy. Ä ětomu ne udivilsä, tak kak svoimi glazami videl, çto moego tovarişa sojral çörnyí sneg, i ponimal, çto s Malycom i derevenskim phäniqeí sluçilosh to je samoe. My uexali domoí çerez dva dnä i bolhce v ětu derevnü ne vozvraşalish. Ä dolgoe vremä ne vspominal o sluçivcemsä. Çerez tri goda vsö nace semeístvo pereexalo jith v Moskvu, a ä postupil v novuü ckolu, gde problem s soqializaqieí uje ne voznikalo. Ä daje nacöl sebe novyx druzeí i sovsem zabyl o Sacke, pogibcem v snegu. Tolhko vot na dnäx, vozvraşaäsh domoí iz instituta, ä uglädel nedaleko ot oboçiny dorogi neestestvenno çörnuü kläksu, blestäşuü na solnqe i sovsem neumestno vyglädäşuü na fone snejnoí qeliny. Byth mojet, v tot denh, prikosnuvcish k çernote, ä kak-to otmetil samogo sebä i dobrovolhno sdelalsä punktom v menü NÖX? Ne znaü. No segodnä utrom ä uvidel çörnoe pätno u sebä pod oknami. Slava bogu, çto my jivöm na pätom ětaje. Poxoje, pora snova pereezjath. I çem dalhce, tem luçce.
>>170165648 (OP) Тоже в свое время такой хуйней маялся, тож свою азбуку сделал, проблема в том, что кириллица делалась спецально для славянских языков, а если переводить русский на латиницу, то заебешься все эти точки и палочки проставлять А моя азбука вот A a B b W w G g D d Ë ë Ö ö Ž ž Z z I i K k L l M m N n O o P p R r S s T t U u F f H h C c Š š Ş ş - Y y E e Ü ü Ä ä Мягкий знак нинужон, вместо него ставить J, а твердый убрать и просто перечеркивать предыдущую букву Ƶ
Otçe nac, suşií na nebesax! Da svätitsä imä Tvoe; da priidet Qarstvie Tvoe; da budet volä Tvoä i na zemle, kak na nebe; xleb nac nasuşnyí daí nam na seí denh; i prosti nam dolgi naci, kak i my proşaem doljnikam nacim; i ne vvedi nas v iskucenie, no izbavh nas ot lukavogo. Ibo Tvoe esth Qarstvo i sila i slava vo veki.
всё таки хуита эта ебучая унтерменшная латиница. оче много палочек. они стоят близко друг к другу и слова "вымываются". а на кириллице буквы чётко видно. заметен простор и слово сразу читается. диды знали что выбирать! горжусь Россиюшкой!
>>170199738 Hramota – äto ne dannoßtj, äto priwilegija dlja lutschich i isbranniech, i tschem ona sslognee i trudnee w obutschenii tem lutsche. Wßjakoho sozialißtitscheßkoho howna pro maßßowuy hramotnoßtj tut ne nado, nugna älitarnostj.
Aa — Аа Bb — Бб Cc — Цц Ćć — Чч Dd — Дд Ee — Ээ Ff — Фф Gg — Гг Hh — Xx Ii — Ии Jj — Йй Kk — Кк Ll — Лл Mm — Mм Nn — Нн Oo — Oo Pp — Пп Rr — Рр Ss — Сс Śś — Шш Şş — Щщ Tt — Тт Uu — Уу Ww — Вв Yy — Ыы Zz — Зз Żż — Жж
Diftongi: Ja ja — Яя Je je — Ee Jo jo — Ёё Ju ju — Юю
Otlićno ukladywajetsja w zwućanije russkogo jazyka i jego zwukoobrazowanije, legko ćitajetsja, maksimalno sootwetstwujet otobrażeniju zwukow drugih jazykah.
Wtoroj wariant: Ää — Яя Ee — Ee Ęę — Ээ Öö — Ёё Üü — Юю
Sokraşaet slowa, no peregrużaet alfawit i menśe sootwetstwuet russkomu zwukoobrazowaniü.
Także możno pomenät mestami "ś" i "Şş". Napisnie budet menee priwyćnym, no sootwetstwie mirowoj prakrike wyśe.
>>170200419 Hujnâ kakae-to. Už lučše apostrof pust' budet. >>170200445 Kakie profity-to? Nikto ne budet zanimat'sâ takoj hujnëj radi tvoej "ilitarnosti".
>>170200749 W ätom i ssmießl. Lutschie snayt hrhamotnoßtj, a bydlo w semle rhoetßja – wße tscheßto >>170200850 Nu a kuda eschtsche dehenerhatow dewatj, eßli oni ne mohut w hrhamotnoßtj
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>Maíor aviaqii Qürupa Maía Ilhiniçna vvela antiioniziruüşií diělektrik v kosthutilh cäuläískogo stroíupravleniä i, jelaä pomoç jüri jurnala "Jiznh Jülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcií trex'ärusnyí pod'ömnik eö konveíera jöltyx paracütov. Ответы: >>170166109>>170167483>>170168089>>170168638>>170168918>>170170130>>170170214>>170170593>>170172102>>170176379>>170177499>>170177633>>170179217>>170181221>>170184409>>170184813>>170187861>>170187971>>170189207>>170189447>>170190421>>170192801>>170193905>>170194750>>170194917>>170194965>>170195170>>170195810>>170196424>>170197251 >>170197415 >>170197617 >>170197706 >>170198307 >>170198957 >>170199164 >>170200383 >>170201039 >>170201171 Аноним 06/02/18 Втр 13:53:50 №170166109 >>170165648 (OP) Но зачем это надо? Ответы: >>170167280 Аноним 06/02/18 Втр 13:59:22 №170166441 Выглядит охуительно, но надо привыкать. С радостью согласился бы на частичную латинизацию всего,чего только можно. Как минимум для развития полезно. Ответы: >>170179938 Аноним 06/02/18 Втр 14:13:18 №170167280 >>170166109 K P A C U B O Аноним 06/02/18 Втр 14:16:17 №170167483 >>170165648 (OP) >alth >çuvstvovath >ebanuth Vyglädit kak anglüsik. Аноним 06/02/18 Втр 14:25:47 №170168089 >>170165648 (OP) dvaçuü anon Аноним 06/02/18 Втр 14:26:28 №170168138 Taks taks taks çto tut u nas? Ответы: >>170168245 Аноним 06/02/18 Втр 14:28:07 №170168245 1401999292732.png (32Кб, 470x316) 470x316 >>170168138 Будьте добры пройти обратно в печь Ответы: >>170168312 Аноним 06/02/18 Втр 14:29:10 №170168312 >>170168245 Budhte dobry proíti obratno v peç Ответы: >>170168334 Аноним 06/02/18 Втр 14:29:29 №170168334 >>170168312 >peçh Аноним 06/02/18 Втр 14:30:20 №170168396 Стикер (0Кб, 512x512) 512x512 ÍOBA ĚTO TY? Ответы: >>170168598 Аноним 06/02/18 Втр 14:33:18 №170168598 >>170168396 >PCC PCC... Аноним 06/02/18 Втр 14:33:51 №170168638 >>170165648 (OP) альфабетка уровня б Ответы: >>170168682 Аноним 06/02/18 Втр 14:34:36 №170168682 >>170168638 >Alfavit urovnä b Аноним 06/02/18 Втр 14:38:38 №170168918 >>170165648 (OP) Изменщики! В гейропку хотите? А вот хер вам! Боже царя... Ответы: >>170169269 >>170169370 Аноним 06/02/18 Втр 14:44:22 №170169269 >>170168918 >Боже царя...
Boje, Qarä xrani! Silhnyí, derjavnyí, Qarstvuí na slavu, na slavu nam! Qarstvuí na strax vragam, Qarh pravoslavnyí! Boje, Qarä xrani! Ответы: >>170188587 Аноним 06/02/18 Втр 14:45:53 №170169370 >>170168918 >Izmenşiki! V geíropku xotite? A vot xer vam! Boje tsarä...
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>Maíor aviaqii Qürupa Maía Ilhiniçna vvela antiioniziruüşií diělektrik v kosthutilh cäuläískogo stroíupravleniä i, jelaä pomoç jüri jurnala "Jiznh Jülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcií trex'ärusnyí pod'ömnik eö konveíera jöltyx paracütov. Ответы: >>170166109 >>170167483 >>170168089 >>170168638 >>170168918 >>170170130 >>170170214 >>170170593 >>170172102 >>170176379 >>170177499 >>170177633 >>170179217 >>170181221 >>170184409 >>170184813 >>170187861 >>170187971 >>170189207 >>170189447 >>170190421 >>170192801 >>170193905 >>170194750 >>170194917 >>170194965 >>170195170 >>170195810 >>170196424 >>170197251 >>170197415 >>170197617 >>170197706 >>170198307 >>170198957 >>170199164 >>170200383 >>170201039 >>170201171 Аноним 06/02/18 Втр 13:53:50 №170166109 >>170165648 (OP) Но зачем это надо? Ответы: >>170167280 Аноним 06/02/18 Втр 13:59:22 №170166441 Выглядит охуительно, но надо привыкать. С радостью согласился бы на частичную латинизацию всего,чего только можно. Как минимум для развития полезно. Ответы: >>170179938 Аноним 06/02/18 Втр 14:13:18 №170167280 >>170166109 K P A C U B O Аноним 06/02/18 Втр 14:16:17 №170167483 >>170165648 (OP) >alth >çuvstvovath >ebanuth Vyglädit kak anglüsik. Аноним 06/02/18 Втр 14:25:47 №170168089 >>170165648 (OP) dvaçuü anon Аноним 06/02/18 Втр 14:26:28 №170168138 Taks taks taks çto tut u nas? Ответы: >>170168245 Аноним 06/02/18 Втр 14:28:07 №170168245 1401999292732.png (32Кб, 470x316) 470x316 >>170168138 Будьте добры пройти обратно в печь Ответы: >>170168312 Аноним 06/02/18 Втр 14:29:10 №170168312 >>170168245 Budhte dobry proíti obratno v peç Ответы: >>170168334 Аноним 06/02/18 Втр 14:29:29 №170168334 >>170168312 >peçh Аноним 06/02/18 Втр 14:30:20 №170168396 Стикер (0Кб, 512x512) 512x512 ÍOBA ĚTO TY? Ответы: >>170168598 Аноним 06/02/18 Втр 14:33:18 №170168598 >>170168396 >PCC PCC... Аноним 06/02/18 Втр 14:33:51 №170168638 >>170165648 (OP) альфабетка уровня б Ответы: >>170168682 Аноним 06/02/18 Втр 14:34:36 №170168682 >>170168638 >Alfavit urovnä b Аноним 06/02/18 Втр 14:38:38 №170168918 >>170165648 (OP) Изменщики! В гейропку хотите? А вот хер вам! Боже царя... Ответы: >>170169269 >>170169370 Аноним 06/02/18 Втр 14:44:22 №170169269 >>170168918 >Боже царя...
Boje, Qarä xrani! Silhnyí, derjavnyí, Qarstvuí na slavu, na slavu nam! Qarstvuí na strax vragam, Qarh pravoslavnyí! Boje, Qarä xrani! Ответы: >>170188587 Аноним 06/02/18 Втр 14:45:53 №170169370 >>170168918 >Izmenşiki! V geíropku xotite? A vot xer vam! Boje tsarä...
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>Maíor aviaqii Qürupa Maía Ilhiniçna vvela antiioniziruüşií diělektrik v kosthutilh cäuläískogo stroíupravleniä i, jelaä pomoç jüri jurnala "Jiznh Jülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcií trex'ärusnyí pod'ömnik eö konveíera jöltyx paracütov. Ответы: >>170166109 >>170167483 >>170168089 >>170168638 >>170168918 >>170170130 >>170170214 >>170170593 >>170172102 >>170176379 >>170177499 >>170177633 >>170179217 >>170181221 >>170184409 >>170184813 >>170187861 >>170187971 >>170189207 >>170189447 >>170190421 >>170192801 >>170193905 >>170194750 >>170194917 >>170194965 >>170195170 >>170195810 >>170196424 >>170197251 >>170197415 >>170197617 >>170197706 >>170198307 >>170198957 >>170199164 >>170200383 >>170201039 >>170201171 Аноним 06/02/18 Втр 13:53:50 №170166109 >>170165648 (OP) Но зачем это надо? Ответы: >>170167280 Аноним 06/02/18 Втр 13:59:22 №170166441 Выглядит охуительно, но надо привыкать. С радостью согласился бы на частичную латинизацию всего,чего только можно. Как минимум для развития полезно. Ответы: >>170179938 Аноним 06/02/18 Втр 14:13:18 №170167280 >>170166109 K P A C U B O Аноним 06/02/18 Втр 14:16:17 №170167483 >>170165648 (OP) >alth >çuvstvovath >ebanuth Vyglädit kak anglüsik. Аноним 06/02/18 Втр 14:25:47 №170168089 >>170165648 (OP) dvaçuü anon Аноним 06/02/18 Втр 14:26:28 №170168138 Taks taks taks çto tut u nas? Ответы: >>170168245 Аноним 06/02/18 Втр 14:28:07 №170168245 1401999292732.png (32Кб, 470x316) 470x316 >>170168138 Будьте добры пройти обратно в печь Ответы: >>170168312 Аноним 06/02/18 Втр 14:29:10 №170168312 >>170168245 Budhte dobry proíti obratno v peç Ответы: >>170168334 Аноним 06/02/18 Втр 14:29:29 №170168334 >>170168312 >peçh Аноним 06/02/18 Втр 14:30:20 №170168396 Стикер (0Кб, 512x512) 512x512 ÍOBA ĚTO TY? Ответы: >>170168598 Аноним 06/02/18 Втр 14:33:18 №170168598 >>170168396 >PCC PCC... Аноним 06/02/18 Втр 14:33:51 №170168638 >>170165648 (OP) альфабетка уровня б Ответы: >>170168682 Аноним 06/02/18 Втр 14:34:36 №170168682 >>170168638 >Alfavit urovnä b Аноним 06/02/18 Втр 14:38:38 №170168918 >>170165648 (OP) Изменщики! В гейропку хотите? А вот хер вам! Боже царя... Ответы: >>170169269 >>170169370 Аноним 06/02/18 Втр 14:44:22 №170169269 >>170168918 >Боже царя...
Boje, Qarä xrani! Silhnyí, derjavnyí, Qarstvuí na slavu, na slavu nam! Qarstvuí na strax vragam, Qarh pravoslavnyí! Boje, Qarä xrani! Ответы: >>170188587 Аноним 06/02/18 Втр 14:45:53 №170169370 >>170168918 >Izmenşiki! V geíropku xotite? A vot xer vam! Boje tsarä...
>>170165648 (OP) Русский язык на латинице выглядит нечитабельным от слова совсем. Куча мелких хуёвин, в которые всматриваться и вчитываться, это как написание бабами и\ш — сливающееся в нечитабельным словарный понос говно. 4 года вас обоссал и сейчас снова обоссываю, ебанутые.
Я просто напомню задачу, которая (до всех извращений) ставилась перед латинизацией изначально: придумать такую русскую латиницу, которая базировалась бы на латинских буквах с минимумом диакритики и без диаграфов. Один звук обозначается строго одной буквой, кроме мягкого знака, конечно же. Жжелательно соблюсти взаимную однозначность при переводе кириллица <-> латиница. Вот, такую задачу мы должны решить. А не соревноваться в том, кто где какие диакритики повычурнее поставит.
Напомню также, откуда сама задача взялась. Есть контексты, где ваши ФИО пишут латиницей. Это и загранпасторт, и банковские карты. Сейчас, если вам посчастливилось иметь ФИО Юрий Мышкин, то в загранпаспорте, согласно инструкции МВД, вас запишут так: IURII MISHKIN. А если вы не Мышкин, а Мишкин, то вас напишут точно так же. Если вас зовут Вытя Вытяжкин то пиздос. Вот потому-то и прошу всех уважаемых господ подумать на тему русской латиницы. А конкретно над проектом опа.
>>170203947 Думать нечего, кириллица создана для славянских языков и нечего натягивать латиницу на них, иначе имеем то, что имеем (чешский, польский, словенский)
Мы такой хуйней в начальной школе занимались и писали про толстого парнишку обзывки разные. Ток вместо пизженных неумело и нелогично расставленным латинских букв у нас были символы. Жалко, что он далеко не ушел в развитии. Ну да лан.
Только что смотрел по местному каналу, как определить солевого наркомана. Так вот, одним из признаков были бредовые идеислетать на Луну, поехать воевать в Африку. ОП, у меня для тебя плохие новости.
>>170217734 Tolhko çto çital, kak vyçislith meşanina (t. n. bydlo). Tak vot, odin iz priznakov - ěto bredovaä ideä "kak by çego ne vyclo", kotoraä zijdetsä na boäzni vsego novogo, progressivnogo. U menä dlä tebä ploxie novosti.
Только что читал как вычислить мещанина (т. н. быдло). Так вот, один из признаков - это бредовая идея "как бы чего не вышло", которая зиждется на боязни всего нового, прогрессивного. У меня для тебя плохие новости.
>>170165648 (OP) Ну и нахуя столько диакритики, брат? Ради привязки к кириллице?
C/CI — Ш/Щ, и похуй, что Щ обозначает не палатализированную Ш, а другой звук, всё равно мягкая Ш в русском не встречается, а потому ты плодишь сущности. Ş, стало быть, уже летит нахуй.
TS и TCI обозначают Ц и Ч соответственно, Ç и Q идут нахуй.
J — привычная немцам, полякам и вообще всем альтернатива Й, контекстуально замещающая и Ь. Jajtso — яйцо, Boljce — больше, Miatj — мять.
Уже освободили H от Ь, значит можем повесить на неё Х. А на латинскую X вешаем Ж.
I обозначает палатализацию между согласной и гласной, И в остальных случаях. Miaso — мясо, mi'azmy — миазмы, eniergija — энергия. Так все умлауты идут нахуй.
Otciewidno, cto takaja sistiema nie pozwolit prosto wziatj i pieriejti na nejo, ibo, bljadj, utcitj nado, w otlitcije ot tupoj zamieny kirillitcieskih bukw na analogi. No zato nikakoj micury iz di'akritiki, kotoraja nahuj nie nuxna i postiepienno wypiliwajet sia iz wsieh jazykow.
>>170222286 Jebal vseh RUSKIH v rot, jebavrot. >>170165648 (OP)- tupoj degenerat s vīrviglaznīm alfabetom. Tī vidatj, sliŝkom mnogo izuĉal Loglan, raz u nego C ĉitaetsja kak [ш].
>>170217965 Мещанин - это житель города во времена дореволюционной России, дебич. А он говорит не про как бы чего не вышло, а про бессмысленость идеи. Прогресс эт всегда , что-то остро необходимое, а менять одни закорючки на другие - бессмыслено.
>>170229001 Meşane vsegda byli ob'ektom kritiki so storony intelenqii. Segodnä meşane nazyvaütsä bydlom, a mesto intelenqii zanäli intelektualy. Nu a govorith o progresse s bydlom ne viju nikakogo smysla.
>>170206791 Зачем нужно переводить мыслительный процесс в инструкцию? Зачем объяснять, как это работает? Она точно не ИИ собирает, так что это бесполезно. Я и так размышляю таким образом. Если буду слушать это инструкцию дольше, то вообще разучусь нормально думать. Это как у сороконожки спросили как она ходит и она разучилась ходить.
Skaçath — https://yadi.sk/d/q6I_hpx03S7VUG
AltGr — pravyí alth. Mojno ebacith tire vmesto defisa i çuvstvovath sebä ělitoí. Mojno ebanuth znak rublä. Vnutri arxiva esth pikrily i faílik s alfavitom. Koroç reít.
Aa — Аа
Ää — Яя
Bb — Бб
Cc — Шш
Çç — Чч
Dd — Дд
Еe — Ее
Ěě — Ээ
Ff — Фф
Gg — Гг
Hh — Ьь
Ii — Ии
Íí — Йй
Jj — Жж
Kk — Кк
Ll — Лл
Mm — Mм
Nn — Нн
Oo — Oo
Öö — Ёё
Pp — Пп
Qq — Цц
Rr — Рр
Gg — Гг
Ss — Сс
Şş — Щщ
Tt — Тт
Uu — Уу
Üü — Юю
Vv — Вв
Xx — Хх
Yy — Ыы
Zz — Зз
' — Ъъ
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>Maíor aviaqii Qürupa Maía Ilhiniçna vvela antiioniziruüşií diělektrik v kosthutilh cäuläískogo stroíupravleniä i, jelaä pomoç jüri jurnala "Jiznh Jülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcií trex'ärusnyí pod'ömnik eö konveíera jöltyx paracütov.