24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
> Слишком много ссылок, я потерялся, просто скажите с чего начать изучение с нуля/полузабытого школьного уровня? "Игровой" формат обучения Rosetta Stone базовый набор слов и начала грамматики методом погружения, включает все 4 практических направления владения языком: чтение, письмо, слушание, говорение. Озвучен носителями языка и избегает перевода на родной язык. Даёт неплохой джампстарт и ощущение прогресса с самого начала изучения. http://nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=897487 Тот же метод, но подходит больше для переводчиков, озвучка заданий запилена с помощью робота от гугла, половина времени приходится переводить на русский. – http://www.duolingo.com
После прохождения Rosetta Stone качаем курса от A.J. Hoge http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1097898 Качаем Original Lesson (на остальное не обращаем внимания, разве что The 7 Rules можно прослушать) после Розетты все пойдет как по маслу, сложность курса постепенно усложняется от Elementary до Intermediate; http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2075205 Power English от Хога соответствует по сложности 3 уровню Original Lesson можно слушать параллельно, либо дропнуть Original Lesson совсем. Записан на студии, имеются транскрипты на все; http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1501991 Курс максимально приближенный к реальному разговорному языку (Intermediate).
Одним Хогом ограничиваться не стоит, необходимо дополнительно развивать аудирование с помощью подкастов, аудиокниг и т.п. Так же стоит начинать читать не сложные неадаптированные книжки. Вот список рекомендуемых Хогом для начала чтения http://astore.amazon.com/effortenglis-20
> Так что там насчёт подкастов? Elementary to Intermediate: http://eslpod.com - Подкасты от профессора прикладной лингвистики, поясняет за все, на рутрекере можно найти транскрипты почти ко всем подкастам; http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3055484 (EnglishPod) - Подкасты с интересным сюжетом и непредсказуемым концом; http://learningenglish.voanews.com - Муриканские новости, поданные как обучающие подкасты с разбиением по уровням, дикторы говорят медленно и четко; Intermediate to Advanced: http://www.china232.com - Подкасты от поехавших канадцев; http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2393032 (The Bob and Rob Show) - Вещают два препода из США и Великобритании, богатство тем и идиоматических оборотов обеспечено; https://www.freetalklive.com - Живая американская речь, множество разных тем. Особенно хорошо, то что в программах много телефонных разговоров со слушателями. Можете сами позвонить. Вещают каждый день; http://www.dancarlin.com - Common Sense (полито-подкасты) и Hardcore History от политолога/историка; http://www.thisamericanlife.org - Документальная программа жанра "Журналистика", включает в себя эссе, воспоминания, интервью, реальные истории и интересные ситуации. Самый интересный и качественный подкаст о культуре США от мастодонта американской журналистики Айры Гласса; http://www.ted.com - Не нуждается в объяснение; http://www.betteratenglish.com
> Это все конечно хорошо, но я хочу говорить. Что делать, ммм? Говорить. Ничего нового не придумано, Skype и прочие средства связи могут тебе в этом, но надо понимать, что для этого для нужно иметь определенную базу. Так же существуют специальные сервисы. Вот некоторые из них. http://www.interpals.net - Изучаем английский методом социоблядства и прочего вирта; http://italki.com - Интерпалс за деньги; https://buddyschool.com - Более продвинутый аналог интерпалса, можно выбрать тему для разговора заранее. Платно, но можно найти и бакса за 2 в час; http://lang-8.com - Пишем тексты, а нейтивы ищут нам ошибки.
> Хм, и переводить нельзя? Не совсем, не стоит заниматься целенаправленным переводом всего и вся, а вот сложные слова, значения которых невозможно узнать из контекста вполне можно перевести. Только без фанатизма.
> Анон, мне столько-то, не поздно ли начинать? Да, все верно. После 12 лет иностранный язык с нуля учить нет смысла. Это подтвердило множество исследований в области лингвистики и когнитивной психологии.
> Можно ли заменить всё вышеперечисленное простым просмотром сериалов, ведь английский можно выучить просто смотря сериалы? Нет, нельзя. Тем более при просмотре с русскими, а не английскими субтитрами.
> Что за профессор Залупняк в таблицах и схемах? Учебник 1949, по которому учились все высшие чины этой страны. Очень хорошая книга, где все доступно и понятно объясняется. Лежит на рутрекере, но периодически удаляется. Иногда анончики спорят, та ли именно книга была найдена.
ПРИШЛО ВРЕМЯ ВЫПОЛНЯТЬ УПРАЖНЕНИЯ УПРАЖНЕНИЯ САМИ НЕ ВЫПОЛНЯТСЯ ВЫПОЛНИ ИХ, ВЫПОЛНИ ИХ ЕЩЁ РАЗ ЗАЧЕМ МНЕ НУЖЕН МЕРФИ, У МЕНЯ НЕТ ВРЕМЕНИ ЧТОБЫ ЕБАТЬСЯ С НИМ ЛУЧШЕ ЕЩЕ РАЗ ЗАУЧУ НАЗВАНИЯ СТРАН Я ЗАПОЛНЯЮ ПРОПУСКИ ПО 3 РАЗА В ДЕНЬ КАЖДОЕ УПРАЖНЕНИЕ ЗАНИМАЕТ ДВАДЦАДЬ МИНУТ Я ЖИВУ АКТИВНОЙ И ПОЛНОЦЕННОЙ ЖИЗНЬЮ Я УСПЕШЕН И ПОЭТОМУ ЦЕЛЫЙ ДЕНЬ ДРОЧУ КАРТОЧКИ А ПОСЛЕ ЭТОГО ВЫПОЛНЯЮ ИКСЭСАЙЗЫ ТУПЫЕ ХОГОБЛЯДКИ ВЛАДЕЮТ ЖИВЫМ РАЗГОВОРНЫМ ЯЗЫКОМ А Я СВОБОДНЫЙ ОТ ЗАДРОТСТВО ЧЕЛОВЕК СКОЧАТЬ БЕЗПЛАТНО И БЕЗ РЕГИСТРАЦИИ МОКРЫЕ ПИСЕЧКИ НАБРАЛ 1000 ОЧКОВ В ДУАЛИНГО ТЕПЕРЬ Я НЕЙТИВ ЛУЧШЕ Я ВЫПОЛНЮ ЕЩЁ УПРАЖНЕНИЯ WHEN HE CAME INTO THE ROOM SHE WAS WRITING A LETTER Я НЕ ВЫПОЛНЯЛ УПРАЖНЕНИЯ НЕДЕЛЮ ПОЙДУ ВЫПОЛНЮ В ЗАЛУПНЯКЕ ВСЕ ПРОСТО И ПОНЯТНО ЗАМЕНИТЕ МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ ЭКВИВАЛЕНТАМИ. ЭТО ЖЕ ОЧЕВИДНО КАК ЕЕ РЕШИТЬ ПРИШЛО ВРЕМЯ ВЫПОЛНЯТЬ УПРАЖНЕНИЯ ККОКОКОКОКОКОКО I/WE SHALL PUPIL SELDOM КОКОКОКОКОКОКО освятил
>>153392 Действительно, как они могли так опечататься! Сегодня пойду жаловаться в редакцию. Эх, жалко, что еще не скоро третье издание в продаже появится.
Хочу мочь читать английский текст почти любой сложности. Что для этого нужно? Просто читать, постепенно переходя на более сложный текст, и дрочить грамматику по справочнику Мерфи? Читать переводить это главная задача. Потом идет умение формулировать собственные предложения. И последним возможность воспринимать на слух. Правильное произношение совсем нинужно. Короче, главное читать.
>>153404 > Потом идет умение формулировать собственные предложения. > И последним возможность воспринимать на слух. > Правильное произношение совсем нинужно. А ну съебал отсюда, чтобы больше тебя здесь не видел.
Аноны, а давайте напишем брошюру по разным способам изучения английского под псевдонимом Залупняка и будем распространять через инет. Что-то вроде значительно расширенного Оп-поста.
>>153404 Английский это не твое. Ты либо рождаешься с талантом к языкам и не задаешь тупых вопросов либо нет. В твоем случае у тебя нет таланта. Не трать зря время, иди чем нибудь другим займись.
>>153434 > Для начала тебе нужно научиться читать, это будет года пол точно, сначала детские книги, потом взрослее и т.п. А есть где подборка книжек, начиная там с Intermediate и выше? Детские не очень хочется. Разве что интересные какие, подходящие и взрослым. Тот же Дон Кихот. И справочник Мерфи норм для грамматики?
>>153445 Нашел, спасибо. Получается, читать со словарем и все? Другие методы не нужно никакие подключать? Может карточки дрочить, чтобы запоминались слова?
>>153455 Бля, забыл сказать, чтобы книжки то были в епабе, моби или фб2. Т.е. чтобы можно было прикрутить удобный словарь. Вбивать самому с пдфок - тот еще фан.
>>153456 >Start by googling each collocation (for example: gentle meat, tender meat, mild meat, soft meat) and discover which phrase is most common >"Tender" and "soft" are not the same thing. The opposite of "soft" is "hard". A pillow is soft, for example, while a rock is hard. Food that is "soft" is food that puts up no resistance to pressure of any kind. Mashed potatoes or mashed turnips are "soft" food, as is strained baby food. The opposite of "tender" is "tough". Tender meat will yield readily to the teeth, while tough meat will not -- but even with tender meat, you still need to use your teeth! The only way meat could be "soft" would be if the meat were either entirely rotten to the point where it was disintegrating, or else had been pureed to make it somehing like baby food. >Сочетания mild meat вообще не находит >Джонни Джентла в президенты!
>>153383 >ТУПЫЕ ХОГОБЛЯДКИ ВСЕМ РАССКАЗЫВАЮТ НА ЧИСТЕЙШЕМ РУССКОМ КАК ОНИ ВЛАДЕЮТ ЖИВЫМ РАЗГОВОРНЫМ ЯЗЫКОМ Хотел пофиксить тебя ещё в прошлый раз, да руки не доходили.
>>153475 >Что я делаю не так бля? Ищешь чудо программу которая поможет тебе изучить язык. Иди задрачивай эту таблицу 1000 раз с разными глаголами и не еби себе мозг программой для аутистов. Дмитрий плохому не научит.
>>153487 Я не ищу чудо-программу... Я просто зашел в тред и не знал, с чего начать. Прочитал шапку, там написано качать программу, я скачал её. >>153485 спасибо, овладел английским уже на 1%
Аноны, посоветуйте. Инглиш знания мизер со школы + 3 года курсов в начальной школе (от которых, собственно, и был толковый эффект, в самой школе мало чему научился). Кроме того с класса 9 примерно начал неплохо так поглощать контент на английском и общаться в интернетиках. Сейчас могу на бытовые темы общаться с носителями, понимаю их прекрасно, фильмы/сериалы по большей части (не все) могу и смотрю без субтитров. Хочу научится читать книги на английском. Проблема в том, что просто сесть и начать не могу. Пытался несколько раз Brave New World и 1984 начать, без толку, количество слов пугает. Осилил около 50 страниц Тома Сойера и дропнул, сложно заставить себя продолжить читать: первые страниц 10 все незнакомые слова смотрел в словаре, а это обычно пара-тройка слов в предложении, потом дропнул ибо даже не понимая некоторых слов смысл прочитанного я понимал. Но тут ещё вылезла новая проблема: я читаю очень медленно. На рашне, ясен пень, такой проблемы нет, но вот на инглише я проговариваю все слова дабы понимать их смысл, хоть я и не перевожу в голове слова, ассоциации есть. Проблема в скорости очень острая: эти 50 страниц я с неделю читал. При этом Том Сойер вроде детская книжка, а голову ломаю каждый раз при чтении. Как всё это решить?
>>153455 >Я слушать скорее всего не буду Ну и зря, будешь очередным быдлом "ЧИТАТЬ МАГУ, НО СЛУШАТЬ И ГАВАРИТЬ ВАЩЕ НИПАЛУЧАЕТСЯ". Язык - это в первую очередь восприятие на слух и разговор, чтение вторично.
>>153498 Купи себе ридер типа киндла или планшет с андроидом, загрузи пару книг в epub и столько времени уходить не будет, там есть встроенные словари, а если и нет, можешь сам закинуть. Тома Сойера не читай, там диалект южных штатов, это не литературный английский. Лучше читать какую-нибудь современную литературу типа Сумерек или еще чего-нибудь в таком роде.
>>153501 Ты идиот? Зачем мне болтать если я это не буду пользовать? Или ты хочешь сказать, что нельзя научиться читать без болтовни и прослушиваний. Хуйню несешь.
>>153503 У меня яблокопланшет, на нём наверняка подобное будет. Про Сойера понял, спасибо. Какой-нибудь Поттер, Хангер ноГамес или Дивиргент нормально будет?
>>153504 Научись распознавать на слух, и читать уже будет намного легче. Иначе ты будешь учить просто шифр языка, придумывая сам себе произношение того, что читаешь. Если, конечно, тебе это не нужно, то делай что хочешь, мне-то все равно.
>>153506 Поттера не читал и даже слышал, что он не очень подходит для изучения английского, а вот другие книги для подростков типа Дивиргента должны подойти. Там не очень сложная и современная лексика. Не пытайся читать старые книги, даже 19 века.
>>153510 Спасибо, Антон, добра. Уже ищу подходящее приложение. А про Поттера уточнял потому что знакомый с примерно моим знанием инглиша (что-то лучше, другое хуже) прочёл вторую книгу, говорит полностью без словаря обошёлся.
>>153512 Ну почти с нуля, хотя некоторый словарный запас имеется, могу кое-как смотреть фильмы с субтитрами, понимая общий смысл, но вот с построением предложений \ артиклями и вспомогательными глаголами бида
>>153521 >>153521 В чем я траллю? Розетта очень скучная и там полно глупых предложений типа МАЛЬЧИК НАХОДИТСЯ ПОД МЯЧОМ или что-то в этом роде. Изучение английского надо начинать с бытовых ситуаций типа я иду туда-то, я ем, я хочу купить книгу и т.д. В дуолинго это есть, к тому же можно задать вопросы другим изучающим, если что-то непонятно. В Розетте тебе говорят, что раз дети без перевода учат языки, то и взрослый должен учить так же, но это глупость. Дети разговаривать начинают в 2 года, а взрослый даже стандартной методикой через учебники за это время уже может до флуэнта выучить английский без проблем.
>>153525 >Дуалинга это моб. приложение? У тебя гугла нет? Это в том числе и приложение. Теория там очень сжатая, но они и не нужна, я вообще пытался не смотреть грамматические правила. Надо просто не беспокоится по этому поводу и делать упражнения, будешь интуитивно понимать структуру, а если все-же хочешь прочитать теорию, то и это можно, но пытаться запомнить все правила бесполезно.
>>153527 Повторяю. По-первых, там есть теория, но она дана очень коротко. Во-вторых, что тебе мешает скачать или купить любой справочник, а потом практиковать изученные правила через Дуолинго? Тем более там упражнения структурированы в том числе и по грамматическому признаку например, 10 упраженений на Past Perfect какой-нибудь, упражнения идут не рандомно.
>>153535 Я ньюфаг, но логика подсказывает что смысловое содержание книжки никак с обучением не коррелирует. Цель чтения - набрать слов и конструкций. Все остальное вторично. Соответственно делаем вывод, что читать можно что угодно, главное чтобы интересно было и не приходилось через слово лезть в словарик.
Mr. Dursley always sat with his back to the window in his office on the ninth floor. If he hadn't, he might have found it harder to concentrate on drills that morning. He didn't see the owls swoop ing past in broad daylight, though people down in the street did; they pointed and gazed open- mouthed as owl after owl sped overhead. Most of them had never seen an owl even at nighttime. Mr. Dursley, however, had a perfectly normal, owl-free morning. He yelled at five different people. He made several important telephone calls and shouted a bit more. He was in a very good mood until lunchtime, when he thought he'd stretch his legs and walk across the road to buy himself a bun from the bakery.
>>153539 Да, легко, но всякой сказочной хуйни в этой книге хуй и дохуя, которая нахуй тебе не нужна если ты конечно не очкастый уебан со шрамом в виде молнии на лбу.
>>153541 >>153541 >но всякой сказочной хуйни в этой книге хуй и дохуя, Вообще, с такой логикой можно вообще ничего не читать потому, что >но всякой медицинской хуйни в этой книге хуй и дохуя, >но всякой авиационой хуйни в этой книге хуй и дохуя, >но всякой кулинарной хуйни в этой книге хуй и дохуя, >но всякой типа романтичной хуйни в этой книге хуй и дохуя, И т.п.
И всё же просто читать. He'd lived with the Dursleys almost ten years, ten miserable years, as long as he could remember, ever since he'd been a baby and his parents had died in that car crash. He couldn't remember being in the car when his parents had died. Sometimes, when he strained his memory during long hours in his cupboard, he came up with a strange vision: a blinding flash of green light and a burn- ing pain on his forehead. This, he supposed, was the crash, though he couldn't imagine where all the green light came from. He couldn't remember his parents at all. His aunt and uncle never spoke about them, and of course he was forbidden to ask questions. There were no photographs of them in the house.
>>153558 Fifteen men on the dead man's chest- ...Yo-ho-ho, and a bottle of rum! Drink and the devil had done for the rest- ...Yo-ho-ho, and a bottle of rum!
>>153548 In the South Pacific Ocean, five hundred miles off the coast of central Chile, is a forbiddingly vertical volcanic island, seven miles long and four miles wide, that is populated by millions of seabirds and thousands of fur seals but is devoid of people, except in the warmer months, when a handful of fishermen come out to catch lobsters. To reach the island, which is officially called Alejandro Selkirk, you fly from Santiago in an eight-seater that makes twice-weekly flights to an island a hundred miles to the east. Then you have to travel in a small open boat from the airstrip to the archipelago’s only village, wait around for a ride on one of the launches that occasionally make the twelve-hour outward voyage, and then, often, wait further, sometimes for days, for weather conducive to landing on the rocky shore. In the nineteen-sixties, Chilean tourism officials renamed the island for Alexander Selkirk, the Scottish adventurer whose tale of solitary living in the archipelago was probably the basis for Daniel Defoe’s novel “Robinson Crusoe,” but the locals still use its original name, Masafuera: Farther Away.
>>153548 Ich kenne das Fühl. Мне тот же "Гулливер" на немецком нравится (хотя там хуева туча переводов, один другого архаичнее). Не знаю даже, чем это объяснить.
>>153584 Старьё на проекте гутенберг есть. Остальное где придётся. На сайтах соотечественников типа "немалокниг", и где ни попадя. Иногда книга находится только на русском сайте лол. Ещё был сборник эпический, он же сайт, но я забыл его название, и там один хуй больше тенхническая литература была.
>>153588 Я анон, который спрашивал что читать. Сейчас как раз Дивергента и начал, 2 главы как по маслу прошли, сейчас дальше читать буду, незнакомых слов (точнее знакомых, но значение которых забыл) совсем немного. Скачал с ройаллиба: royallib.com/book/Roth_Veronica/Divergent.html
>>153725 Нет. Всем известно, что если до 12 не изучил то потом можно даже не браться, если конечно у тебя нет таланта от рождения. А если ты сидишь в этом треде то очевидно его у тебя нет. Тут полно людей которые учат английский уже несколько лет и даже до уровня элементари не доросли, сидят здесь и ищут волшебную методику, но это все бесполезно. У них просто нет таланта к языкам и сколько бы они не пытались их ждет провал.
Посоны а есть анки колоды для совсем совсем нулевых нубов? Колода из оп поста странная, там надо понимать из контекста описания ибо картинки не соответствуют изучаемым словам, для нуба не подходит жи.
>>153767 ОЧень нудно и слетела она у меня после того как я прошел 1 лвл, не хотеть. Вообще с хогом разобрался, не так уж там все и сложно оказалось как я в начале подумал
>>153834 >Переводите прямо в том приложении, в котором вы работаете! Достаточно выделить слово или фрагмент текста, нажать «горячую клавишу», и перевод появится во всплывающем окне PROMT Агента. PROMT Агент поможет вам быстро ориентироваться на любом сайте и оперативно просматривать документы. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5024162 Еще какой то был, не помню.
>>153902 Если представить себе шкалу от нуля до десяти, где ноль это минимальная хуевость, а 10 максимальная, то у розетты будет 10, а у дуолингвы 9. Другими словами что то хуйня, что это хуйня.
Аноны, а как у вас проходит процесс обучения языку? Вы отводите, например, час на чтение, затем полчаса на говорение и письмо и т.д.? Или же все происходит спонтанно? Занимаетесь ли вы ежедневно, или бывают перерывы? Сколько в среднем часов в день вы проводите с языком?
>>153966 Англоязычные новости на радио по большей части понимаю. С текстом особых проблем нет. Но вот самому что нибудь по серьёзнее уже проблема как письменно, так и устно. Плюс с грамматикой беда (сейчас прокачиваю с Мерфи).
>>153963 Раньше дрочил мерфи минут по 30 в день. Задрочил-передрочил, а толку - нихуя. Начал слушать подкасты от ESL. Потом ушёл в хога, но он меня заебал своей методикой аля ПОВТОРЯЙ ДЕЙСТВИЯ ДЕЙСТВИЯ ПОВТОРЯЙ. Сейчас провожу около часа в день за просмотром сериалов/слушаньем подкастов. Понимаю всё больше и больше, при том, что и так много понимаю. Иногда пишу маленькие эссе, которые есть кому проверить. В общем, мне норм.
>>153987 я просто на личном примере убедился, что когда сам, плохо зная язык, пытаешься говорить, плодя рунглишь, ты неосознанно откладываешь его в голове и потом, уже оттуда, его нелегко выбить.
>>153985 Пиздец статья охуительная. Ошибки в иностранном языке, да и вообще в любом языке - это норма. Ты, вот лично ты, анон, когда учился говорить в свои 3 года, сразу же дохуя правильно начал все излагать? И родителям не приходилось тебя поправлять? Конечно нет - в любом языке, процесс обучения оному сопряжен с ошибками. Это Норма. И нет никакого запоминания плохих грамматических конструкций в иностранном языке, как их нет и в твоем родном. Переучиться говорить с неправильного на правильное гораздо проще если ты не отвлекаешь мозг на другие вещи, например как на подбор слов. Порицание (как внешнее так и внутреннее) не способно вызвать у порицаемого субьекта эмоциональную положительную окраску процесса обучения, что очень способствует процессу обучения языку. Порицая кого-то за сделанные ошибки, либо порицая сам себя, ты подсознательно связываешь процесс обучения языка с негативным опытом который т закрепляешь в виде этого порицания за ошибки. Это школьная неэффективная система. Она не работает, или работает не эффективно, потому, что мозгу для наилучшего запоминания необходимо давать эмоциональный разряд, который бы сопровождал процесс обучения. Это для нейробиологов вообще-то не секрет, что если информация которая поступает в мозг вызывает какие-то положительные чувства или эмоции, она запоминается гораздо лучше и быстрее. И эффективнее. Вывод: статья весьма спорная и по-моему имеет в корне неверный посыл. Ошибок стдиться или бояться не нужно, так как это естественный и нормальный процесс. Да, надо много слушать и читать (input-активность), чтобы закрепить устойчивые конструкции в голове, периодически повторяя наиболее проблемные места в грамматике.
>>154071 Я сам три минуты не школьник, и скажу, что никаких времён никто нигде не учил, а учитиля сами не могу понять простейших грамконструкций. Лгу, начали их учить в 11 классе, сразу и закончили.
Ананасы, нужна помощь. Хочу заняться грамматикой, для чего нужен либо сайт либо мобильное приложение. Желательно на русском. Чтобы тратить в день по 30-60 минут и научится использовать всякие фьюча пёфект ин зе пас и сабджанктив муд.
>>154089 Мобайлприложение не поможет. Можешь поставить какой-нибудь bussu, или что там есть, но сам скоро снесёшь это говно нахуй. Сам через это прошёл.
Просто посоветуйте мне ахуенный самоучитель по английскому. С самых азов! И я буду вам благодарен. И не надо пиздеть - иди FAQ почитай! Или ещё где то почитай. Слишком много буков блять!
>>154103 Профессор Залупняк в таблицах и схемах. Учебник 1949, по которому учились все высшие чины этой страны. Очень хорошая книга, где все доступно и понятно объясняется. Лежит на рутрекере, но периодически удаляется.
>>154094 Ну, тогда обычное вебовское приложение (сайт).
>>154096 Нашёл в своих закромах его издание. Но он там пишет, что это справочник для подглядывания правильных ответов при использовании, а не учебник грамматики. Хочется навернуть именно суровый учебник. А потом когда будет база заглядывать к мерфи.
В принципе пролистнул 25 страниц грамматики из краткого курса школьника, но этого мало.
А вот по поводу императивной установки "не говори, пока не сможешь говорить как нейтив, без ошибок" я не согласен. Это зависит от целей изучения очень и очень. Для большинства людей достаточно просто психологический барьер преодолеть и заговорить, и похуй, что это рунглиш. Практика показывает. что японцы, китайцы, греки, немцы, англичане такой рунглиш прекрасно понимают, в случае с англичанами правда возможно непонимание уже их из-за недостаточных навыков аудирования лол. Кто не верит, может прямо сейчас сходить в /инт/ краутчана.
Я согласен с этим утверждением в той части, что имеет смысл заучивать ходовые, узуальные фразы типа would you like a cup of tea? Would you like come to a dinner with me? "Я приглашаю тебя на ужин", а не "не хотела бы ты может быть сходить на ужин со мной", -coffee? -yes, please (а не "yes thanks" и тем более не просто thanks, потому что для англоязычного thanks в таком контексте это ОТКАЗ, и воспринимается как "нет, спасибо".
>>154130 > Но он там пишет, что это справочник для подглядывания правильных ответов при использовании, а не учебник грамматики. Хоть кто-то прочитал аннотацию. Держи чайку.
>>154131 За сайт ничего не скажу, т.к. еще не листал, но у них на главной ссылка на очень годный ресурс для того, чтоб слушать слова в контексте, а не отдельно на фридикшнари или где вы там сидите http://youpronounce.it/
>>154137 Фридишкшнри я котирую, но я не слушаю эти записи. Транскрипция уже говорит мне достаточно, и вам должна, в общем-то. Хотя фразы это хорошо, спасибо. На том же форво в основном отдельные словечки.
Посмотрел. ОЧень интересный проект, cпасибо! А они как-то проверяют вообще, какие видео берут? А то вдруг там будут сплошные индусы-лецплееры...%
>>154233 Ты аутист чтоли? Пишешь что нибудь I'M FROM RUSSIA BITCHES. I WILL TEACH YOU RUSSIAN LANGUAGE. MY NAME IS anon_name MY SKYPE skype_name И все кому надо сами тебя добавят.
>>154177 Дык ведь речь и идет о практических учебниках грамматики, зачем сухую теорию жрать? Не хочешь Мерфи - вот тебе альтернатива http://englex.ru/6-best-grammar-books/ Даже Израилевич и Голицинский для простого православного люда есть, чего же более?
>>154363 Мне советовали Израилевича, я открыл, прочёл про "камрад Иванов и камрад Петров а гоуинг ин э дайнинг рум(столовая)", охуел от увиденного и больше к ней не возвращался. По твоей ссылке: >«В английском языке имеется два артикля: классифицирующий (the Classifying Article) — a (an) и индивидуализирующий (the Individualizing Article) — the». The car is the most widespread means of transportation. Ну охуеть индивидуализация. Тот, кто это писал, не понимает английских артиклей. СОВСЕМ
>>154369 >помереисси Ай дякую за прибегновение к коростемьской на отверстом просторе, ой-йо. Однако погустей нужник утилизировать коростемьскую-хря, се, ако аз чаю, ессь завзятая некривда. Вилы в бок: эксплуатация коростемьской есть порука неисчерпывания нашенского кагала.
Поясните, в каком порядке слушать Хога? В инструкции написано: vocab - mini story - audio, а на записи в vocab говорит, что нужно слушать сначала audio, а потом уже mini story. Так как правильно-то, епт?
>>154388 >Поясните, в каком порядке слушать пидорское говно? >В инструкции написано: govno - mocha - blevota, а на говне в vocab говорит, что нужно слушать сначала mocha, а потом уже govno. Так как правильно-то, епт?
>>154388 Рассказываю секрет: Читаешь/не читаешь саму историю в пдф, слушаешь вокаб 1-2 раза(или больше, если нужно), министори и только потом блять к аудио приступай. Он же говорит что ты должен схватывать на лету что рассказывается в аудио, а этого не достичь если не проделать всё что я написал.
>>154388 сам Хог же говорит, что тут нет универсального рецепта - у каждого свои способности и для каждого "свой" подход: кому-то достаточно 5 раз прослушать, кому-то две недели. ты должен сам чувствовать. я, например, слушал до тех пор, пока чуть ли не наизусть знал подкаст. >>154393 >>154391 чего бомбишь, мань?
>>154378 Аччо? Эмто... Затележил чоль? Хе-е-е... эт пущай слющявые очкопрофессоры подручники чтякают и марают-зафуфыривают, а коростемець... Дщо ессь коростемець? Вонь ессь лыцарь, разухабист ксёндз своёй разбалачки, ёго раздолье, хрю, - целокупен контадный кедрач, в ём вони испытываются ако лошадища, затурканныя од ворогов, исполненныя оцеаном горячки и пылкости-хря. Усёк? Коростемець ня фраер, коростемець -- се, вдоль дефиницидла, а приори слобода, хрю, схрякная вольница от предрассудища всамделишных гублищ. Такщо спрашиваць коростемьца, прости, хрю, за ксивокупный самоучебник - се борзо та й есть паритетно к тужному чморению, за се вдоль нашенской просто схлопуют прям по батареям.
>>154395 Не могу эту клоунаду слушать. Слишком уж он разжёвывает, слишком тормознуто, и слишком неприятный у него голос и мимика. У него весь курс для бегиннеров что ли? Или есть что-то поинтереснее?
>>154444 Ну дык)) Никто же не говорит, что ты неверно ответил просто есть ответ точней. Ведь у магазина нету намерения закрыться через 15 минут, он не планирует это сделать, это щедюлд ивент мать его, посему present simple.
Я один не понимаю нахуй создаются эти треды если тут кроме школоюмора, порядком настоебавшего уже, а залупняке ничего нет?
Складывается впечатление что те кто действительно язык учат а не хуйней занимаются, сюда вообще уже не заходят, потому что поняли что тут ловить нечего.
>>154473 Так почему он у тебя не скрыт еще? Ты хочешь, чтоб все местные анкидрочеры, хогоблядки, мерфиёбы и пимслеродауны и залупнякогоспода оккупировали ваш тред? Потом ведь первый жаловаться побежишь
>>154485 В шапке - Advanced Grammar in Use Third edition. Устанавливаешь AGUThirdEdition, затем AdobeAIRInstaller с папки Air, затем AGU Third Edition с папки App
>>154497 Прижимаешь язык к верхним зубам (язык перпендикулярно самим зубам, прижимаешь чётко снизу) и подаёшь воздух с напряжением голосовых связок, как для произнесения русского "з". В сети есть куча методических рекомендаций. Согласные, кстати, гораздо проще выходят обычно, т.к. у них гораздо более формализуемый способ артикуляции, т.е. язык обычно (не считая аппроксимантов типа английского r) к чему-то чётко прикасается и имеет определённую форму.
>>154503 Эта дистанция должна сокращаться с двух сторон: 1) ты больше слушаешь и читаешь, и начинаешь разбирать английские фонемы (для тебя сейчас, как для русского, th может звучать как "з", и æ как "а" или "э", потому что ты не привык к составу английских фонем. 2) ты больше говоришь, более-менее правильно артикулируя звуки, и они откладываются у тебя в голове тем самым, и тебе легче их слышать из уст других.
>>154547 Неподготовленный ненейтив не сильно лучше. Я бы вообще по-другому ставил вопрос. Преподаватель должен быть в первую очередь квалифицированным, а нейтив он, не нейтив - это дело десятое.
>>154537 Я лучше воспринимаю на слух. В скайпе мне хотелось бы просто решать вместе задания. Пример: where have you been all morning? Почему правильно использовать present perfect, а не past?
>>154552 Ответ должен выглядеть так: I (clean) my house since 8 o'clock. Т.е. мы не знаем, закончилось ли утро. Значит, в ответе может быть и was cleaning и I am cleaning?
>>154555 Потому что чтобы полностью овладеть иностранным языком, нужно полностью отказаться от использования своего родного языка. Крайне желательно вообще уехать в страну изучаемого языка и жить там. А профессия переводчика этому противоречит
>>154565 "Ничего непонятно" - это уход в глухое отрицание из-за нежелания понимать. Если у тебя есть хоть какое-то стремление разобраться, ты должен конкретизировать, что именно тебе непонятно.
>>154564 Противоречит, ну и что? Это противоречие в принципе преодолимо. Хотя я в этом полностью не уверен, надо профессиональных переводчиков подоёбывать. >>154569 С чего ты взял, что у меня есть желание конкретно тебе помочь, а не просто поболтать на тему английской грамматики? Так или иначе, просто запомни, что Past Simple требует фиксированного времени. Поэтому если ты где-то в тесте употребил эту форму, то ты можешь исправить эту ошибку, добавив указание момента действия. То есть даже так "I went .... 15 minutes ago"
>>154569 А ещё есть слова маркеры, у перфекта их около дюжины. Есть интересное исключение: just - Present Perfect, just now - ТОЛЬКО Past Simple. >As I said just now , she's got a lot of your traits as well.
>>154593 Не вижу ничего зазорного в том, чтобы иметь удобное средство перевода незнакомого слова в книге. Другое дело, что когда незнакомых слов мало, то это нужно редко, и тогда можно тупо сделать копипаст в онлайн словарь. В общем, не могу согласится с твоим осуждением того чела. Кроме пожалуй того, что в его словаре нет транскрипции и примеров употребления. >>154591 Что за дополнение, кстати? Я на винде пользовался abby lingvo, а сейчас у меня хотя и есть startdict, но он очень неудобен для использования для сразу нескольких языков.
Всё-таки я не перестаю охуевать с английского. У него подавляющее большинство слов не имеет какого-либо определённого значения, а иные имеют значения настолько далёкие друг от друга, насколько это возможно. Этот язык явно оказался в Европе по ошибке, ему место где-нибудь у пара в Азии, пусть там сидят и составляют с желтолицыми слова из иероглифов, которые будут иметь с пару десятков скрытых смыслов.
>>154648 >>154647 Ты это лучше Вебстеру расскажи. Они указывают cot-caught разницу всегда. В том числе в неочевидных словах типа dog, hog, coffee. А в слове awesome НЕТ.
Тут нет кат-кат мержера dɑg hɑt kɑfi Ибо в этих словал изменений звука не происходит, у них ɑ родной Мержер там где большая эта ɔ превращается в ɑ Формально сɔt (caught) но на деле сɑt (cot) И выходит сɑt-сɑt
>>154655 Я знаю. А вот это >Ибо в этих словал изменений звука не происходит, у них ɑ родной полный пиздёж. Во-первых происходит(предположительно под влиянием процесса, частью которого является cot-caught merger), во-вторых там родной o. Не поленись, проверь эти слова по вебстеру - увидишь.
Как перевести "Я буду ждать тебя на остановке. Мы с тобой сходим в зоопарк и планетариум"? I'll be waiting for you at the bus stop. We'll go to the Zoo and Planetarium?
>>153372 (OP) Вкатился. Пара вопросов: 1) Поясните за > English Grammar in use > Американская версия Тут британская и американская грамматики, так? Они сильно отличаются? 2) Что лучше/выгоднее — учить американский или британский инглиш? 3) По какой-то случайности со своим относительно никаким английским попал на углубленку в универе. При этом даже на ней почти все периодически залипают, не находят для ответа слов и т.д. Тем не менее, остальная группа всецело пидорасит произношение, не ориентируется в тексте и не осиливает пересказ (хорошо еще, что не по слогам читает (и то я не уверен,) блядь). Я одаренный, что ли? Или нормальный, но учусь с быдлом?
>>154705 Помню, тоже учился в группе, где только одна тян с горем пополам могла в английский. Решил подготовиться к экзаменам, купил грамматику и... бросил вуз, поступил на бюджет на переводчика и закончил. Нахуй я это сделал? Ох...
Посоны, я почти свободно читаю не специфические технические тексты, публицистику без хитровыебанных оборотов. Писать и говорить тяжело, почти ноль.
Не так давно задрачивал это ваше дуолинго, не понравилось, ошибок почти не делал, скучно, такое впечатление что нихуя нового не узнал. Больше всего не понравилось, что сейчас не модно учить правила. Я только планирую поднять уровень до хорошего Intermediate. Мне нравилось что в школе училка раздала таблички авторства залупняка, ага с грамматикой временами и прочим, и я получил в сжатом виде основные правила построения предложений. То есть я мог за вечер выучить все что мне нужно для того, чтоб говорить, ну кроме слов конечно.
А в этих ваших модных методиках нужно триста раз задрочить какую то фразу в разных предложениях, чтоб освоить один аспект языка. Нахуя так делать, объясните?
Первое: подскажите годный источник, чтоб за выходные вспомнить все основные моменты грамматики. Второе: скачал Хога (original & power) и Мерфи (синий, красный), это правильный выбор? Как их совмещать и построить обучение?
Здесь все вопросы про учебники, пособия, карточки со словами, подготовка к IELTS/TOEFL и так далее.
Предыдущий тонет здесь (OP)
> Слишком много ссылок, я потерялся, просто скажите с чего начать изучение с нуля/полузабытого школьного уровня?
"Игровой" формат обучения Rosetta Stone базовый набор слов и начала грамматики методом погружения, включает все 4 практических направления владения языком: чтение, письмо, слушание, говорение. Озвучен носителями языка и избегает перевода на родной язык. Даёт неплохой джампстарт и ощущение прогресса с самого начала изучения.
http://nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=897487
Тот же метод, но подходит больше для переводчиков, озвучка заданий запилена с помощью робота от гугла, половина времени приходится переводить на русский. – http://www.duolingo.com
После прохождения Rosetta Stone качаем курса от A.J. Hoge
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1097898 Качаем Original Lesson (на остальное не обращаем внимания, разве что The 7 Rules можно прослушать) после Розетты все пойдет как по маслу, сложность курса постепенно усложняется от Elementary до Intermediate;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2075205 Power English от Хога соответствует по сложности 3 уровню Original Lesson можно слушать параллельно, либо дропнуть Original Lesson совсем. Записан на студии, имеются транскрипты на все;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1501991 Курс максимально приближенный к реальному разговорному языку (Intermediate).
Одним Хогом ограничиваться не стоит, необходимо дополнительно развивать аудирование с помощью подкастов, аудиокниг и т.п. Так же стоит начинать читать не сложные неадаптированные книжки. Вот список рекомендуемых Хогом для начала чтения http://astore.amazon.com/effortenglis-20
> Так что там насчёт подкастов?
Elementary to Intermediate:
http://eslpod.com - Подкасты от профессора прикладной лингвистики, поясняет за все, на рутрекере можно найти транскрипты почти ко всем подкастам;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3055484 (EnglishPod) - Подкасты с интересным сюжетом и непредсказуемым концом;
http://learningenglish.voanews.com - Муриканские новости, поданные как обучающие подкасты с разбиением по уровням, дикторы говорят медленно и четко;
Intermediate to Advanced:
http://www.china232.com - Подкасты от поехавших канадцев;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2393032 (The Bob and Rob Show) - Вещают два препода из США и Великобритании, богатство тем и идиоматических оборотов обеспечено;
https://www.freetalklive.com - Живая американская речь, множество разных тем. Особенно хорошо, то что в программах много телефонных разговоров со слушателями. Можете сами позвонить. Вещают каждый день;
http://www.dancarlin.com - Common Sense (полито-подкасты) и Hardcore History от политолога/историка;
http://www.thisamericanlife.org - Документальная программа жанра "Журналистика", включает в себя эссе, воспоминания, интервью, реальные истории и интересные ситуации. Самый интересный и качественный подкаст о культуре США от мастодонта американской журналистики Айры Гласса;
http://www.ted.com - Не нуждается в объяснение;
http://www.betteratenglish.com
> А что насчёт книжечек?
Наборы аудиокниг с текстами, отсортированные по уровню сложности – отлично для расширения словарного запаса, в т.ч. на слух:
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-15-2-2012-t6192183.html
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-supplement-t6192190.html
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-2nd-supplement-t6723303.html
> Тут такое дело... мое произношение желает желать лучшего, как фиксить?
AmE:
The American Accent Course – 50 Rules You Must Know - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4693305
Lisa Mojsin - Mastering the American Accent - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2466591
Pronunciation Pairs - http://www.twirpx.com/file/407418/
American Accent Training - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=351838
Master Spoken English - Feeling Phonics - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3850498
BrE:
Tree or Three? - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1595469
Ship or Sheep? - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1029924
BBC Learning English - Pronunciation Tips - http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/pron/sounds/
Серия книг Pronunciation in Use - http://rutracker.org/forum/tracker.php?nm=Pronunciation in Use
> Какие годные словари стоит использовать?
Для самого начала и гугл транслейт сойдёт, как только словарный запас позволит понимать одноязычные (толковые) словари английского – выкидываем все двуязычные.
Longman Dicitonary of Contemporary English, для него есть более быстрый и лёгкий интерфейс https://hakidame.net/ldoce5viewer/ Перед тем как ставить Viewer, сначала ставим сам словарь http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2037514
Oxford - http://www.oxforddictionaries.com
Cambridge Advanced Learner's Dictionary - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english
Merriam-Webster's Collegiate Dicitonary - http://www.merriam-webster.com
Macmillan Dictionary - http://www.macmillandictionary.com
> Это все конечно хорошо, но я хочу говорить. Что делать, ммм?
Говорить. Ничего нового не придумано, Skype и прочие средства связи могут тебе в этом, но надо понимать, что для этого для нужно иметь определенную базу. Так же существуют специальные сервисы. Вот некоторые из них.
http://www.interpals.net - Изучаем английский методом социоблядства и прочего вирта;
http://italki.com - Интерпалс за деньги;
https://buddyschool.com - Более продвинутый аналог интерпалса, можно выбрать тему для разговора заранее. Платно, но можно найти и бакса за 2 в час;
http://lang-8.com - Пишем тексты, а нейтивы ищут нам ошибки.
> Я слышал что-то про карточный метод. Что это?
Memrise - http://www.memrise.com
Anki - http://www.ankisrs.net
Есть много готовых колод, но можно и пойти своим путём и создать собственную.
https://ankiweb.net/shared/info/317970103 неплохая колода для Анки.
Учить новые слова рекомендуется только в контексте увидели незнакомое слово, добавили всю фразу с этим словом в Anki/Memrise.
> Эй, погоди! А как же грамматика? Не слова о грамматике, почему нет упоминания о ней?
Грамматико-переводческий метод давным-давно устарел и не является эффективным, но все же не стоит забывать о грамматике совсем. Не стоит уделять ей слишком много времени, 10% от всего времени обучения в день будет достаточным.
Essential Grammar in Use Third edition (Elementary) - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3839135 | Американская версия - http://www.twirpx.com/file/1670847/
English Grammar in Use Fourth edition (Intermediate) - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4261149 | Американская версия - http://www.twirpx.com/file/1678015/
Advanced Grammar in Use Third edition - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4569407 Для совсем поехавших на грамматике.
> Хм, и переводить нельзя?
Не совсем, не стоит заниматься целенаправленным переводом всего и вся, а вот сложные слова, значения которых невозможно узнать из контекста вполне можно перевести. Только без фанатизма.
> Анон, мне столько-то, не поздно ли начинать?
Да, все верно. После 12 лет иностранный язык с нуля учить нет смысла. Это подтвердило множество исследований в области лингвистики и когнитивной психологии.
Список годных каналов на YouTube:
http://www.youtube.com/user/engvidenglish - 11 профессиональных ESL учителей к вашим услугам бесплатно и без смс;
http://www.youtube.com/user/rachelsenglish - милфа поясняет за американское произношение;
http://www.youtube.com/user/MinooAngloLink - еще одна милфа рассказывает за все что только можно;
http://www.youtube.com/user/coachshanesesl - слегка поехавший препод из США, поясняет во основном за произношение, также выпускает весьма годные подкасты;
http://www.youtube.com/user/philochko - гангстер из Бруклина, решивший встать на путь искупления грехов и отправиться в великую Россиюшку пояснять за Английский язык.
> Можно ли заменить всё вышеперечисленное простым просмотром сериалов, ведь английский можно выучить просто смотря сериалы?
Нет, нельзя. Тем более при просмотре с русскими, а не английскими субтитрами.
> Что за профессор Залупняк в таблицах и схемах?
Учебник 1949, по которому учились все высшие чины этой страны. Очень хорошая книга, где все доступно и понятно объясняется. Лежит на рутрекере, но периодически удаляется. Иногда анончики спорят, та ли именно книга была найдена.
Архив тредов: http://pastebin.com/7YhJQerj
Шапка: http://pastebin.com/ppYKvKPW