24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
> Я нихуя не понял! Слишком много ссылок, я потерялся, просто скажите с чего начать изучение с нуля/полузабытого школьного уровня? Игровой формат обучения Rosetta Stone/Duolingo базовый набор слов и начала грамматики методом погружения, включает все 4 практических направления владения языком: чтение, письмо, слушание, говорение. Rosetta Stone - озвучен носителями языка и избегает перевода на родной язык - http://nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=897487 Duolingo - озвучка заданий запилена с помощью робота от гугла, половина времени приходится переводить на русский – http://www.duolingo.com
После прохождения одного из курсов чуть выше или средней школы качаем курса от A.J. Hoge http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1097898 Качаем Original Lesson (на остальное не обращаем внимания, разве что The 7 Rules можно прослушать) после Розетты все пойдет как по маслу, сложность курса постепенно усложняется от Elementary до Intermediate; http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2075205 Power English от Хога соответствует по сложности 3 уровню Original Lesson можно слушать параллельно, либо дропнуть Original Lesson совсем. Записан на студии, имеются транскрипты на все.
Одним Хогом ограничиваться не стоит, необходимо дополнительно развивать аудирование с помощью подкастов, аудиокниг и т.п.
Самый простой монолингвальный словарь существующий в природе Oxford Basic American Dictionary.
> Это все конечно хорошо, но я хочу говорить. Что делать, ммм? Говорить. Ничего нового не придумано, Skype и прочие средства связи могут тебе в этом, но надо понимать, что для этого для нужно иметь определенную базу. Так же существуют специальные сервисы. Вот некоторые из них. http://www.interpals.net - Изучаем английский методом социоблядства и прочего вирта; http://italki.com - Интерпалс за деньги; https://buddyschool.com - Более продвинутый аналог интерпалса, можно выбрать тему для разговора заранее. Платно, но можно найти и бакса за 2 в час; http://lang-8.com - Пишем тексты, а нейтивы ищут нам ошибки.
Учить новые слова рекомендуется только в контексте увидели незнакомое слово, добавили всю фразу, парочку примеров, озвучку с этим словом в Anki/Memrise.
> Хм, и переводить нельзя? Не совсем, не стоит заниматься целенаправленным переводом всего и вся, а вот сложные слова, значения которых невозможно узнать из контекста вполне можно перевести. Только без фанатизма.
> Анон, мне столько-то, не поздно ли начинать? Начинать никогда не поздно, не слушай залетных долбаебов про возрастные рамки. Если ты ищешь причину, чтобы сказать "Я уже так стар, чтобы изучать языки", то можешь сразу закрыть тред.
> Можно ли заменить всё вышеперечисленное простым просмотром сериалов, ведь английский можно выучить просто смотря сериалы? Нет, нельзя. Тем более при просмотре с русскими, а не английскими субтитрами.
В прошлом треде видел много баттхерта на тему "Как можно дрочить один урок Хогга неделю и не заебаться?". Я уже добрался до третьего уровня, учу каждый урок неделю, ежедневно тратя час-полтора, но внес некоторые изменения, чтоб было повеселее:
1. Словарик начинаю учить заранее, еще в конце предыдущей недели, когда прошлое задание реально от зубов отскакивает. Просто включаю его в машине и слушаю до усрачки - пусть и обрывками, но материал усваивается. 2. Первую пару дней просто прохожу урок без особых излишеств. Обычно после двух дней я могу вслух пересказать историю, которую изучаю, практически ничего не упустив. 3. С третьего дня я начинаю модифицировать историю, изменяя некоторые факты в ней, добавляя свои подробности. На этом этапе я стараюсь использовать как можно больше фраз, выученных в прошлых уроках - но, разумеется, только когда они подходят по смыслу. 4. В это же время разумно прослушать словарик еще один раз. Начиная со второго уровня, Хогг дает две истории - одну "стартовую", которая поясняется в словарике, а вторую придуманную самостоятельно, на которую надо давать ответы. При этом во второй истории Хогг обычно проебывает пару слов из словарика - важно вспомнить о них и постараться самостоятельно вписать в свои ответы. 5. Стоит не лениться и работать с разными временами - причем не только теми, которые есть в PoV (тем более, на третьем уровне PoV уже нет). Пересказываем историю в разных временах, отвечаем в разных временах - все это лишняя разминка для мозга. 6. Обязательно нужно устроить как минимум одно ПИСЬМЕННОЕ занятие - тупо взять и написать историю в трех разных временах. Иначе может выйти, что слово ты типа выучил, а как оно пишется... да хуй его знает, как оно пишется. 7. За день до окончания отчетной недели я выбираю два старых задания, которые максимально сходятся по теме с тем, которое изучаю. Прохожу их заново, при этом стараюсь использовать слова, которые выучил в новом занятии. 8. Седьмой день - контрольный. Прохожу урок с минимумом отсебятины, при этом стараюсь отвечать как можно быстрее, без заминок, параллельно следя за произношением.
Такая схема очень нравится, но есть две проблемы, типичные для зубрения. 1. Старые задания все равно слегка забываются. Поэтому имеет смысл их повторять почаще - хотя бы тупо пересказывать историю в голове, когда есть свободные пять минут. 2. Иногда возникает ситуация, что ты хорошо заучиваешь все фразы в контексте урока, но за пределами урока не используешь их. Поэтому я стараюсь "смешивать" выученное в разные недели. Хорошо помогает lang-8 - берешь и пишешь какую-нибудь историю, используя фразы из разных уроков.
Зарегистрировался на фейсбуке из-за того, что хотел практиковать английский с нейтив спикерами. А там по всем группам какие-то арабы сидят. Где найти нейтивов?
>>169501 Я обдрочился, забыл даже о чём был тот пост. Автор перебрал с фоткой. Внимание-то привлёк, а к чему он хотел привлечь внимание я как-раз и не прочитал.
>>169536 Э... тем путём идёшь, социоблядок! Рекомендую открыть аккаунт на yahoo.com Я хочу поднянуть французский и поэтому открыл себе на https://fr.yahoo.com/
И так есть служба Вопросов и Ответов, вот ссылка, не проеби https://answers.yahoo.com/ Там именно можно почитать, как люди общаются, что спрашивают, что отвечают. Нейтивы на начальном этапе НИНУЖНЫ. Там я нашёл раздел о русском языке. Я выучил русский язык.
>>169560 Я как бэ учу английский уже относительно давно. Еще со школы. Но бессистемно. Вполне могу общаться с иностранцами. Просто мне нужно больше практики, чем форчан. И зарегистрировался я там не на реальное имя.
>>169629 Вот это и есть концентрация всего того, что можно предъявить пиндосскому взгляду на преподавание грамматики иностранцам. Какой блядь ещё "Is ir It's"? Они ебанулись? К чему такое переусложнение?
>>169629 В английском языке, в изъявительном наклонении нельзя опускать подлежащее. Is это глагол, а it's это сокращение от it is, то есть местоимение с глаголом. Так понятнее? >>169635 Этот препод - полякоканадец.
>>169659 Это не столько привязка к польскому языку, сколько проблема иммигрантов (включая поляков), приехавших во взрослом возрасте. Некоторые слова запоминаются конструкциями/сочетаниями. This is a book. I read this is book. У мексиканцев кстати тоже это часто распространено. Еще с like+it часто можно слышать подобные конструкции, некоторые люди сливают эти слова вместе. Hear this song? I like it. I like it this song. Это конечно сильно режет слух, но у иммигрантов в возрасте особо нет альтернатив. Или так или никак.
Антошки, дайте пожалуйста какой-нибудь гайд который доходчиво объясняет как использовать времена в английском языке, такой чтобы вот прямо дошло. Аутирую под Хога, учу анки, но вот с временами совсем беда. Спасибо.
>>169487 А ты не слишком усложняешь? Он же тоже не дурак, если советует просто слушать и отвечать на вопросы, то почему бы вместо самодеятельности тупо как автомат не заслушивать до посинения? Хотя тут конечно во благо, но мне кажется если уже и учить по его методике, то нужно соблюдать ее как он советует.
И еще - мне кажется что больше пользы будет если вместо прокручивания сюжетов читать параллельно детские книжки.
>>169769 > И еще - мне кажется что больше пользы будет если вместо прокручивания сюжетов читать параллельно детские книжки. Мало того Хог и сам про это говорит в 10 уроке Power English
Кто-нибудь может поделиться опытом использования Rosetta Stone, помогло? Я все-еще ищу способ поднять английский для своей матушки. Она чуть больше года учила на курсах по учебникам New English File. Если делать упражнения по какой-то определенной теме (вплоть до Past Perfect времен) - она вроде справляется, но буквально шаг в сторону - и не может связать двух слов вместе.
>>169790 Я просто не в курсе различных современных методов. Я всегда представлял только классический учебник с упражнениями. К сожалению на практике такой вид обучения похоже не эффективный - вроде упражнения делаешь и кажется что идешь вперед, а как доходит чтобы высказать пару предложений на свободную тему - получается ужасный микс неправильных слов, без предлогов, без артиклей, с совершенно перепутанными временными конструкциями.
>А ты не слишком усложняешь? Он же тоже не дурак, если советует просто слушать и отвечать на вопросы, то почему бы вместо самодеятельности тупо как автомат не заслушивать до посинения? >Хотя тут конечно во благо, но мне кажется если уже и учить по его методике, то нужно соблюдать ее как он советует.
Есть один нюанс - Хогг преподает английский во Фриско и его уроки рассчитаны на приехавших в США мигрантов, которые выйдя за дверь погружаются в нужную языковую среду, где могут сразу начать использовать заученные фразы.
У большинства обитателей этого треда возможности по повторению сильно хуже - даже если ты найдешь себе кучу зарубежных пенпалов, будешь общаться на английском по работе, и несколько раз в год выезжать в загранку, то все равно 90% времени ты продолжишь говорить на русском.
Поэтому нужно придумывать способы дополнительно повторять изученные фразы. Мой способ - один день в неделю на повторение уроков, а также использование уже изученных фраз в новых уроках.
>И еще - мне кажется что больше пользы будет если вместо прокручивания сюжетов читать параллельно детские книжки.
Книжки читаются, новости я принципиально с англоязычных сайтов узнаю, в либерала скоро мутирую блять. Также хорошо ложится подкаст ESL (но только выбирать темы, которые действительно пригодятся), плюс сериалы, если хватит сил смотреть каждую серию по два-три раза минимум.
>>169803 Поэтому нужно перевести своё мышление на английский язык, и пользоваться Direct Method, именно он оставляет конструкции в твоей глубокой памяти, и потом ты с помощью этих конструкций составляешь предложения. Вообще идеальный сценарий дня таков: Повторить колоду в Анки, добавить новые слова из подкастов, книг, статей, etc. 2-3 подкаста по 20-40 минут 2 прослушивания 1 урока Хога 2-3 юнита Мерфи, + доп.упражнения в интернете для закрепления темы 1 письменная практика: пишешь емейл нейтивам, или на ленг8 30-60 минут простой книги + 1 час аудио.книги Пару видосиков на ютюб (из шапки)
>>169803 Я не понимаю вообще, как вам это удаётся. Как будто вы говорите и решаете задания совершенно разными частями мозга. Ну так надо значит подключать при говорении ту, которая делала задания, и спрашивать её, а как, ёпта, правильно?
>>169536 Иди в англоязычный ютуб и практикуйся в комментариях. Там можно троллировать наивных пиздюков-майнкрафтеров и спрашивать советов мудрых у бьютиблогеров. И те и другие охотно идут на контакт. Многие сленговые выражения поясняют, да и вообще, в большинстве своём, хорошие люди.
>>169979 >синий Мерфи Сейчас учусь по нему. И по Хогу учусь. И вообще шапку я читал. Но на восприятия речи на слух это не очень влияет. Читаю я нормально. Но выдрочиться и понимать на слух эти бесконечные has, had, was, were, have, be, etc. когда нейтив строчит их со скоростью пулемета не могу.
В общем поднимаю инглишь с нуля где то уже полтора года. Кончил дувалигво и выучил 5к слов на лингве, грамматику еще до середины добил. Вроде более-менее получается смотреть сериалы и некоторые фильмы. Понимаю где то 80%, но писать не могу совершенно. Во всяком случае чувствую себя очень не уверенно. Думаю, с этими сервисами это ВСЕ. И дальше они особо не помогут, поэтому спрашиваю у местных граждан куда пойти дальше? Конечная цель - уметь писать достаточно хорошо чтобы общаться с людьми ОТТУДА.
>>170052 В ШАПКЕ ГАВНО ЧТОБЫ ТРОЛИТЬ НЬЮФАГОВ, СОСТАВЛЯЛ ЛИЧНО ЗАЛУПНЯК ГОВАРЯТ ОНИ @ ВЕСЬ ТРЕД ТАК ИЛИ ИНАЧЕ СОВЕТУЮТ МАТЕРИАЛЫ ИЗ ШАПКИ @ ШАПКУ НИКТО НЕ ЧИТАЕТ @ ХОЧУ ТАКУЮ КНИГУ, АНОН ГДЕ ВЗЯТЬ?
>Конечная цель - уметь писать достаточно хорошо чтобы общаться с людьми ОТТУДА.
Очевидный Хогг по схеме, которую я описал в начале треда (>>169487). Так как собираешься писать, то добавь себе еще один час в неделю на письменное повторение его уроков.
Аккаунт на Lang-8 - обязательно виртуал какой-нибудь бабы с большими сиськами, сходу собирающий толпу лингвистов с хуями наперевес. Начни с коротких текстов по 3-4 предложения, которые можешь составить сам.
В свободное время - книжки, сериалы по вкусу. Учитывай, что если решил смотреть сериал, то его надо дрочить как Хогга - т.е. просматривая каждую серию 3-4 раза минимум: сначала на слух, затем еще раз, пытаясь разобрать непонятные моменты, затем еще пару раз с сабами, чтобы понять то, что совсем не разобрал.
>>170079 Я не он и проходил эти тесты уже давно. Тесты хорошие, но говорить, что знание 90% из 5к самых популярных слов, умение их правильно применять и узнавать в предложениях, что и проверяют тесты, это топ кек, т.к. куда выше, чем посредственный B2.
>>170070 > Начни с коротких текстов по 3-4 предложения, которые можешь составить сам. Это типо таких? I'm going to the grosery store. I'd like buy milk and condoms. When I go home I drank milk and fucked my boyfriend. Unforntly he was virgin...
>>169792 Збс, но обычно бывает наоборот. Сначала ты дружишь с кем то, во всяком случае считаешь кого то своим другом, общаешься имеешь общие интересы. А потом начинается половое созревание и твой "друг" начинает лапать тян и унижать тебя. А ты слишком слаб и добр, что бы дать пизды в том возрасте. Как же я люблю этот мир.
>>170081 Так и не понял, что ты имел в виду. А вроде по-русски пишешь. >>170085 >grocery >like to buy >went home >unfortunately >was a virgin Вообще каша с временами. Если это рассказ о прошедших событиях, то почему ты начинаешь в настояще-будущем?
>>170173 Особенно если одна из сторон не в состоянии ясно сформулировать свою точку зрения. >говорить, что знание 90% из 5к самых популярных слов, умение их правильно применять и узнавать в предложениях, что и проверяют тесты, это топ кек, т.к. куда выше, чем посредственный B2.
Меня какая-то шлюха из США походу пытается на что-то развести, а даже не могу с этого лузлов словить ибо 2 слова связать не могу. Учите английский посоны.
>>170207 >>170206 Это у вас похоже русский не родной. Он говорит, буквально: >говорить, что знание и умение это топ кек, так как выше B2. Какой в этом сакральный смысл?
>>170222 >Знание 90% из 5-ти тысяч самых популярных слов, умение их правильно применять и узнавать в предложениях—это гораздо выше, чем тривиальный В2.
Зарегался на ебучем пенпалсе. Русский какой-то охуенно непопулярный язык, нашёл на семи страницах поиска онлайн одну единственную тёлку из Австралии, которая его учит.
Подскажите, англаны. Слушаю Хога, он говорит, надо слушать его рассказы пока не начнешь понимать содержание "автоматически". Я уже приучил себя не переводить слова в голове на русский, а рисовать образы, как картинки когда слышу предложения. Этого достаточно? Что вы подразумеваете под "автоматически"?
>>170289 Рассказываю, как прокачивать все направления владения языком. Итак, все что нужно это слушать и читать.
Аудирование развивает непосредственно восприятие на слух, произношение, словарный запас и еще всякую мелочь за одно. Чтение развивает непосредственно умение читать, что в свою очередь развивает письмо, грамматику, словарный запас.
Умение говорить является выводом из всего этого.
Все больше делать ничего не нужно, в смысле не надо искать способы усложнить изучение языка, добавляя разные элементы для обучения. Не давайте мозгу повода подумать "Блять, этот сучёныш еще что-то выдумал, хуй ему, будем думать о смысле жизни, а не об этой хуйне". Пускай он выработает привычку слушать и читать, добавите еще что-то и он нахуй вам пошлет.
>>170303 Это ложь. Если не практиковать говорение и письмо, то эти навыки развиваться не будут. Весь словарный запас будет исключительно пассивным, а акцент будет как у свежего гастарбайтера.
>>170305 Все что говоришь -чистая правда. Только пассивный запас тоже надо. Блять, я не хотел, но наверно прийдеться заводить фейк с сисятой бабой на lang-8, так хуй кто будет исправлять. Что им писать? Книгу переводить? Мне не о чем писать, я 30-летний лиственик, родители живут со мной, пиздец.
should - не "должен", он здесь просто показывает условное наклонение и на русский не переводится. И вообще его можно выкинуть без каких-либо потерь, т.е. сказать if you ask me
>>170408 Не совсем. The conditional construction does not normally use will or would in if-clauses. EXCEPTION: If will or would express willingness, as in requests, they can be used in if-clauses. >If you would give me a little help I would be grateful
Мир вашему дому. Вообщем какие есть книги для грамматики по английскому (UК) версии ?В чем собственно разница между Лонгманом, Мёрфи с каким-нибудь "Кембридж, енглиш" ? Собственно можно закидываться всем и различие между USA и UK в грамматике на так уж разнятся на бичёвном уровне изучения ?
>>170422 Короче если вкратце: 200 лет независимого развития обоих вариантов. АмЕ частое использование Past Simple вместо Present Perfect, то есть по факту Present Perfect в американском варианте процентов как минимум на тридцать реже используется, хотя тут сильно зависит от регистров — письменная речь, неформальная и т.д. Отличия в "малом синтаксе", который обычно объединяют с лексикой. in the hospital (US) - in hospital (UK)
Отличия в неправильных глаголах — в британском варианте устарели одни, став "правильными", в американском — другие.
>>170435 Положительное действие что я могу куда-то там пойти. Диалог между знакомыми с которыми я соглашаюсь пойти куда-то. Вообще не перевод помогает понять о чем говорится в приложениие, а ассоциации с действием. Глаголы и существительное проще всего представить, а вот другие части речи сложней.
>>170439 А в чём тогда будет разница между I might come, I could come, I would come, I may come? Как ты понимаешь смысловые оттенки? Добавляешь что-то к воображаемому диалогу?
>>170440 Я не он, но спрошу, а как ты в родном языке понимаешь разницу между, скажем, я могу уехать и я должен уехать? Что ты добавляешь к внутреннему диалогу? Воспринимай язык как средство непосредственной передачи информации, а не как источник для перевода.
Это не всегда возможно с иностраннным языком. Я могу прочувствовать кучу вещей, но многие приходится опосредовать зубрёжкой, в том числе на русском. Типа модальных глаголов как раз.
>>170457 Двачую, за то время, что тратится на зазубривание всякого рода списков или тупое щелкание мышкой в Anki, можно просто почитать, а там дело техники — увидел слово раз 10 в разных контекстах — считай запомнил.
>>170457 >>170459 >Мозг сам за тебя все сделает. >увидел слово раз 10 в разных контекстах — считай запомнил Если слово нужно только в пассивном запасе, то да, вы правы.
>>170475 >>170477 Ты понимаешь что это уже не непосредственное восприятие, о котором говорил >>170457 ? Это и есть то самое опосредование, о котором я и говорил.
>А в чём тогда будет разница между I might come, I could come, I would come, I may come
Я мог бы прийти (чисто в теории) Я могу прийти (вероятность реальна) Я хотел бы прийти Я могу прийти (вероятность реальна, а may более вежливая версия, чем could)
>>170466 Пассивный словарный запас, просто по своему определению, это множество слов которые ты с легкостью понимаешь, но сам не можешь использовать. И, хотя активный запас у всех меньш А статья польскоблоггера - это просто какой-то косплей капитана О.
>>170479 Смотря что ты имеешь в виду по словами "учить грамматику". Заучивать наизусть правила и номера кондишеналов совсем не обязательно. Делать упражнения никому не помешает.
>>170485 Ох. Надо перечитывать перед тем как отправить. И, хотя активный запас у всех меньше пассивного, даже в родном языке, но модальные глаголы, и другую частотную лексику, иметь в активе просто необходимо.
>I might come, I might come, I may come одно и то же, разница в степени уверенности говорящего may самый сильный, потом might, cамый неуверенный и практически невозможный could
>I would come этот нельзя использовать для подобного
>>170488 I do not think it is about me now it is about being helpful to the others especially now that our American friend has gone.
I did away with cramming on and reading these grammars way back. But even when the silhouettes of the books are long forgotten, you may well still give a hand to those who need it.
>>170495 Если прочитать их много, то да. А само заучивание слов не дает представления об особенностях словоупотребления, оттенках значения и так далее.
>>170493 >>170499 >нет никакой четкой границы между пассивным и активным запасом Что такое "чёткая граница" в твоём понимании? Если тебе приходится вспоминать нужное слово, то оно определённо в пассиве. И единственный надёжный способ его активировать - это его регулярное употребление в собственной речи.
>>170513 Мне очень помогало с экзаменами послушать радио. С письменными экзаменами, ага. И говорить после этого было гораздо проще. Так что аудирования автоматически тянет за собой многое другое.
>>170513 Я имею в виду переход слова от стадии узнавания в чужой речи к стадии использования в собственной. А забываю слова я и в русском, например, причем, бывает, самые простые.
Аноны, что нужно сделать с кодом, чтобы в колоде Анки, которая в шапке, убрать русский перевод, но оставить тип слова? пикрелейтед http://imgur.com/xcjTnO7
>>170303 И сколько нужно времени, чтобы выучить язык просмотром сериалов и чтением книг? Уже есть где-то В2, посмотрел полностью игру престолов и ещё один ещё более длинный, но не очень популярный сериал, всё понял. желательно время не в днях, а в сериалах и книгах выразить.
>>170483 Okay. My opinion on that question is that gay pregnancy would be a great advanrage of XXI century if being invented. It would give gay people the possibility to feel tender warmth of motherhood, feel the soft touches of their own child, to grow new branches of their family tree. Since the birth of mankind gays and lesbians have been feeling the oppression of society, and in XX century only humankind has developed to the grade of being tolerant to the people of different sexual orientation; scientists discovered that gay orientation is as usual and of natural origin as heterosexuality, and that homosexuality is just another form, or mode, of human sexuality, given us by Nature. But, unlike to the heterosexuals, gay people are still unable to reproduct themselves, to create new lifes with their own genetic codes. That state of affairs is unjust and we should employ our scientific resources and our greatest medicine mids upon that subject.
Вот. Ну и как у меня с грамматикой и письмом вообще?
>>170584 Но у меня же уже В2, я общаюсь с нейтивами, но не очень часто + есть куча времени на чтение книг и просмотр сериалов, да и дети вроде не до 15 лет молчат
>>170602 >Нет Но почему? >in XX century only Не only in XX century же. Ну и да, повторю вопрос. Надо учить прямо грамматику по учебникам, или она сама прокачается чтением/слушанием?
>>170596 >>170596 С одной стороны так себе. Видно, что английский для тебя неродной. С другой стороны коммуникативная задача выполнена. >>170605 >Не only in XX century же. Почему нет? Именно так и надо. >Надо учить прямо грамматику по учебникам, или она сама прокачается чтением/слушанием? Сам как думаешь? >>170609 Нет.
>>170612 >коммуникативная задача выполнена Слабое утешение, я хочу года через два сдать IELTS на 7777 минимум. >Именно так и надо Разве не должно only обязательно стоять в конце предложения или его логической части? >Сам как думаешь? Сам никак не думаю. С одной стороны есть любители Мёрфи навернуть, с другой - хошоёбы, которые говорят, что грамматика не нужна.
>>170303 >Итак, все что нужно это слушать и читать
>>170579 >И сколько нужно времени, чтобы выучить язык просмотром сериалов и чтением книг?
Сука, да помрете же вы наконец. Максимум, чему вы научитесь с таким подходом - сделаете знание языка достаточным для смотрения сериалов и чтения книг. А в первом же разговоре начнете мычать как идиоты.
И не стоит ссылаться, что дети так выучиваются. У самого ребенок четырех с половиной лет. Так вот - языку он учится нихуя не пассивным слушанием того, что говорится вокруг. Язык в него вдалбливается мной и женой - некоторые фразы повторялись по сотне раз, прежде, чем он начал правильно их использовать.
Недавно еще и сам начал спрашивать смысл тех или иных слов/фраз - тоже причем раз по пять порой.
>>170620 Но ведь я же написал, что не с нуля учу. К тому же в шапке описано, как начать учить язык, а мне нужно перейти с В2 до С1. И моё знание языка уже достаточно, чтобы смотреть сериалы и читать книги. Что делать? Учить слова в анки каждый день? Я пробовал, вроде в начале норм, но больше двух недель ещё не выдерживал. Учить грамматику? Так я её знаю практически. Общаться? Ну я иногда общаюсь, сам нахожусь в языковой среде, но получается не очень. То есть я говорю на любые темы, хоть и торможу часто, но поддержать разговор если собеседник мямлит не получается. Сам я по уровню социоблядства где-то между нормальным человеком и двачером, так что просто на улице находить друзей я не могу. Если не сериалы с книгами, то скажи, как вкачивать С1?
Что за слово такое, seldom, что его никто не употребляет, крайне редко слышу, даже от нейтивов. Зачем оно вообше нужно если все используют "not often"?!
>>171087 Seldom ист' редко Not often ист' не часто get angry on me ист' буквально: "добрался сердитым на меня" по смыслу и духу близко к "стал сердитым на меня'
> А что насчёт книжечек? Наборы аудиокниг с текстами (большинство книг имеют британскую озвучку, будьте внимательны), отсортированные по уровню сложности – отлично для расширения словарного запаса, в т.ч. на слух:
в ОП посте 3 ссылки. Там книжки пронумерованы например пингвин 3 lvl (032-053), значит ли это что эта папка легче чем 185-205 Oxford Library Stages 3-4?
2 других раздачи имеют аналогичную паралельную градацию по сложности (в том слысле что первые файлы всех трех раздач для новичков) или раздачи отличаются по уровню сложности и стоит переходить ко 2 изучив первую полностью?
>>169413 (OP) Почему в английском такой фимозный reported speech? Это же просто абсурд и насилие над мозгом, когда ты про события, которые произойдут в будущем, говоришь в прошедшем времени.
>>171217 Как по мне, немецкий и английский слишком уж непохожи. Даже во французском, хоть он и романский, можно при знании инглиша понять какие-то крупицы, а немецкий - вообще 0.
Можно ли выучить до сносного уровня инглиш, да и любой другой язык, просто внимательно и вдумчиво читая мангу на нём и подглядывая незнакомые слова в гугле/словаре?
>>171571 >причем подчеркивает именно его склонность копаться в мусоре? Ты ебанутый? Если ты просишь напомнить тебе слово scavenger, то оно не обязательно обозначает бомжа.
>>171768 И? Я в школке на уроках слушаю подкасты, делаю Мерфи - 3-4 часа После школы иду пешком домой - подкасты один час Пришёл, - 1 час Анки Потом Рисовач 3 часа, после подкасты -1 час Потом программач, оставшееся до 23:00 время - остальной план по английскому. А на выходных можно и 10-11 часов обучаться.
>>171770 Хорошо тебе. А я 8 часов сплю, 9 часов работаю, 1-2 часа трачу на дорогу и всякую поеботу по хозяйству (магазины, уборка, готовка) и у меня остается всего 5-6 часов на спорт, личный проектик и английский.
>>171771 > 9 часов на работу Именно поэтому боюсь взрослой жизни, столько то времени уходит на то, чтобы себя пропитать, и так мало времени на настоящую жизнь. А ещё и сил после работы совсем наверное нет, а после школки организм готов ко всему.
>>171775 По крайней мере, у тебя есть шанс не проебать время на хуйню, как я. Если этот мой личный проект выгорит, через года три буду работать 2-4 часа в день в удобное время за прайс х20 and more than current. И меня изрядно бесит, что я должен был начать его лет 10 назад. Не был бы ленивым долбоебом, уже бы катался, как сыр в масле.
Подскажите пожалуйста, существует ли вообще в природе какая-нибудь программа, которая будет переводить слова по клику на него, например, когда читаешь pdf - увидел незнакомое слово - кликнул и оно перевело через гугл переводчик или неважно. Про расширения в браузерах знаю, а вот чтобы отдельные тексты в pdf файлах переводило- тут проблемка. Раньше юзал lingoes какой-то , но сейчас падла не работает. Также было бы вообще круто, чтобы на телефоне подобное еще работало, хотя бы в браузере, кликнул на слово- перевело. Такое вроде есть внутри приложение с этим линквалео, но свои файлы или сторонние сайты туда загружать вроде как нельзя. Может быть кто сталкивалс с похожей проблемой или хотя бы куда мне копать ?
>>171777 Ну да, сайтец а-ля стартап. Если не взлетит, попробую на нем выехать в мир кодеров со взрослыми рейтами по 40-50$ в час и завести себе 2-3 крупных удаленных проекта, которые будут в дальнейшем меня кормить за счет необременительной поддержки. Еще подумываю карту поляка сделать и перекатиться в Варшаву или дальше. >>171778 QTranslate на винде, которого, кстати, сильно не хватает на убунте.
>>169413 (OP) Что-то не вижу книг с теорией на русском, это не котируется или что? Как-то читал учебник бонк, вроде не плохо. Какие годные книги с теорией вы знаете, аноны?
>>169413 (OP) Я скачал и начинаю Хога, но мне вообще в падлу сидеть неделю на одном уроке pre-intermediateёпте т.к. база уже есть и я не учу язык с нуля. Подскажите, какие разделы учить и ,можно-ли, одну папку проходить не неделю, а день или два-три дня
>>171768 Все что он делает это слушает и читает. Мерфи дропай смело, он нужен в самом начале. Подкасты, Хог, видосики на ютубе, аудиокниги это все слушание, особо не важно где и как слушать. Последние еще хуй найдешь по нужной тебе книге. Письменная практика не нужна без умения говорить, а начинать прокачивать говорение лучше с преподом с какого нить buddyschool у них там всякие скидки есть дохуя занятий берешь.
>>171817 Сначала начал читать Лутца, "Быдлокодим на Питон", но из пасты узнал, что изучение определенного языка программирования не есть программирование, синтаксис не решает, теперь осиливаю SICP. Паста от /PR/ того сосача : http://pastebin.com/cD0guudE
Анон, подскажи годных пабликов в контакте, посвященных английскому не ниже intermediate. А то везде попадаются энтрилевельные паблики, засерающие всю новостную ленту словами уровня a cat, a dog, a book etc.
>>171841 А что там пояснять то? Есть два вида а может и больше, who know : зубрежка, и интервальное запоминание. Зубрежка - запомнить за короткое время хуеву кучу дерьма, и выложить его кому-то, и интервальный, когда ты повторяешь что-то определенное, связанное одной тематикой столицы мира, имена всех порнозвезд через определенное кол-во времени, и вот таким вот периодичным методом информация заносится в твою "глубокую" память.
>>170217 лол помню как впервые наткнулся на неё.Как сердце билось,настрочил дохуя текста , перепроверял много раз прежде чем ей ответить.После второго сообщения понял, что это бот.
Друзья, у меня розетта с английским паком (бритиш) устанавливается часа 2 , прогресс на картинке. Делал все по инструкции, только скачал не весь пак с торрента, а инглиш американ и бритиш. Что я делаю не так? свободной памяти на диске 1 гб, может в этом дело?
>>171949 Я, честно сказать, не знаю, как в языке можно что-то доказывать. Теоретически можно, но звучит очень странно. >>171950 Вот такая трактовка подходит ( ͡° ͜ʖ ͡°)
>>171954 Mild говорят про соус, приправы. Сыр можно и еще пару вещей. Но про мясо не говорят так. Тут только tender, без вариантов (если не извращаться с бабочками и пони).
>>171979 Гульнара Прокофьевна, блять, или баба Гуля. Сколько ещё вас учить? Мариаванна ассоциируется с ералашем, уебищными старыми школьными анекдотами и прочим старперством, а баба Гуля - совершенно новый и уместный для этих мест формат. Не тупите больше, ок? Повторите про себя три раза "Гульнара Прокофьевна", чтобы, наконец, запомнили.
>>171942 ОХ ЛОЛ я отвечал почти что на угад, не особо напрягаясь но и не наугад и вышли такие результаты за аудирование вообще лол. Почти нифига не понимал, очень уж быстро говорят спикеры - смысл ловил отрывочно и прослушивая предложения во второй раз.
Так что, условные результаты таких тестов. Я английский задрачиваю пассивно уже почти год просмотром сериалов, скроллингом ютуба, иногда читаю статьи в приложениях на аднроидеайос, слушаю музыку но никак такой уровень у меня быть не может, хотя во всех онлайн тестах выходит б2-ц1
>>171989 >>171990 У меня такая же история, бро. Только за результаты теста по прослушиванию, когда я его прошел, у меня было С1, а в целом занимаюсь тем же. Вот сейчас думаю на интерпалсе собеседника искать. Если читать/писать/слушать я вроде могу, то говорить дается не очень просто, практики же ноль.
В мобильной версии ЛингваЛео можно составить отдельный список слов, например незнакомые слова из книги, которую сейчас читаешь, чтобы тренировать только эти слова, не отвлекаясь на другие?
>>171998 Вот поэтому из всяких тофелей и убрали эти ебучие тесты с вставлением слов, ибо ты должен угадать не само слово, а что составители теста задумали. Это как
I bought a ___ car. 1) red 2) magenta 3) poop-brown 4) yellow
>>172006 >>172008 Когда говоришь с реальным человеком, то чувствуешь языковой барьер, который приходиться пробивать, несмотря даже на нормальное знание языка. Все это из-за отсутствия практики.
>>172009 Выходит, что не стоит смотреть фильмы/сериалы как этот анон у нас одинаковые результаты по тесту: Петров + Хоб, больше ничего не изучал после школы>>171990 и сразу искать себе практиканта?
>>172010 Не совсем так. Нужно и смотреть фильмы, читать книги, статьи на английском, и искать себе собеседника нэйтива. Вообще же лучшее изучения языка - это погружение в среду. Переехать сразу вряд ли получится, но даже вокруг себя можно создать нечто похожее, используя интернет.
У меня все общение сводится к перепискам в вк с ирл другом русофобом/америкодрочером и с тянкой из Сирии, которая сдала IELTS до войны в своей стране. Иногда общаюсь сьфейкотян акка с арабами/турками/югославами. Этого мало, но я понимаю, что нейтивам со мной: хиккой, аутистом - общаться будет неинтересно. С1-С2 кун.
>>172067 Да, да, профессор Залупняк,мы действительно по вашим программам учимся, весь урок решаем скучные упражнения по FUTURE PAST PERFECT CONTIONUOUS SIMPLE, это одно из немногих английских времен. Аудио-упражнения мы пропускаем, новые слова учим без контекста, только прямой перевод на русский, и так мы уже 10 лет учимся, я теперь могу сказать I AM LIKING STYDYING ENGLISH WERY WELL WITH ZALUPNYAK PROGRAMING!!! Спасибо, профессор Залупняк!!!
>>172072 Это где ты таких школьниц нашёл? Мы вот подобной хуетой и занимаемся, как в моем посте, ну и на дом страниц 4 упражнений задают, пол-урока он проверяет дз, пол-урока мы делаем новое, раз в месяц он может обьяснить новую тему.
>>172075 Он же написал, что они уделяют время [в кавычках] "речевому аспекту", то бишь другими словами работают ртом (if you know what I mean). Вполне обычные школьницы.
Слыште пидрилы, заебали, давайте быстра блядь советуйте книгу, учебник или сайт с теорией по инглишу. Не верю что вы пидоры хорошо азы со школы знаете.
>>172151 Сынок, этот форс начался в сентябре 2015, тоже мне архаика. Если честно, голубчик, фамилия "Залупняк" глупая и неинтересная. Может, у раздела действительно есть потребность в издевательстве над старыми советскими учебниками, но ты, милок, придумал бы что-нибудь поинтереснее. Касатик, если это кривляние и заводит кого-то в треде, то только парочку школьничков.
>>172075 А у нас целый урок проверяется дз. А ещё училка учит граматике. Говорит perfect continuous это to be + been + in тобишь I'm been waiting for you... Что study значит учить кого-либо и что она study, а мы learn. А ещё что самое главное знать слова. Преподает 25 лет. Анон, за что? мимо11класник...
Бля Хог пидорас подсодил меня на эти ебанутые письма www.uexpress.com/dearabby "Моя дочка жената на женщине и они хотят искусственное зачатие, о боже, Абби что мне делать?"
Кто занимается по Хогу - к вам вопрос: будет ли эффективно проходить одновременно несколько его курсов? (базовый, flow English, Intermediate курс) кто делает так? а то не прикалывает весь год только им заниматься, хотя тут даже года не хватит!
>>172164 >мимо11класник не повезло. учил в школе Дойч, в 11 классе мог думать на немецком как тот Штирлиц. Все преподаватели иностранного поехавшие были, в хорошем смысле. В институте был только англицкий, единственный предмет на который я с похмелья ходил, ибо препод оче уж строгая была. За джва года из немцедаунов таких-то англичан сделала! Потом факультатив год или два? не помню другой препод, молодая совсем, там я узнал много английских expressions, забавно. Целые пары сидели, пиздели, по англицки конечно, лампота же. Сейчас на старости лет решил английский поучить всерьез, чет мало-мало слушаю пока в машине еду. Зашел вчера на форчан и охуел какой простой инглиш они используют. И да, какие-то незлые что-ли у них борды. Переживают за Трампа и запрет оружия.
>>172272 >И да, какие-то незлые что-ли у них борды. Ну а чего им злыми-то быть? У них жизнь хороша, а у нас борда для обиженных жизнью, а следовательно и злобных людей.
еще маленько удивило, ну может не так, не знаю как сказать. Короче, всегда представлял эти странные конструкции английского как что-то насмерть искусственное, книжно-формальное, что-ли. Бля, они действительно так пишут/говорят, всякие have to have to что-то, сложные времена и все такое. Они, суки, просто так думают и по другому не могут.
Самой популярной парой перевода является ангельский + немецкий/французский? Возможно ли в адекватной мере параллельно изучать два языка в целях извлечения в относительно недалёком будущем профитов?
>>172392 ок. Ну это если я тебе правильно понял Первым делом, после пробуждения, я повторяю слова в anki(англ), занимает это примерно час. Потом аудирование 1-2 часика(по настроению). Потом читаю что-нибудь, выписываю слова. Занимать это может до полудня. Потом часов в 7-8 вечера, я сажусь за японский. Опять же повторяю слова в anki, прописываю. А потом либо смотрю уроки японского от Шамого дмитрия, либо читаю Нечаеву.
Я в свое время тоже учил японский ради интереса. Даже экзамены проходил с сертификатами. Но с годами интерес пропал, практической пользы от языка было ровно ноль. Почти всё забылось.
>>172400 > повторяю слова в anki(англ), занимает это примерно час > аудирование 1-2 часика(по настроению). > Опять же повторяю слова в anki, прописываю В это все реально не нужно. Лучше играть в игры, пользы куда больше будет. А читать — это правильно.
Рекомендую годноту для расширения словарного запаса - http://englishpages.ru/help.php Стоит 187 сраных рублей, но всяко интереснее задрачивания колоды в анки.
Есть ли польза от прослушивания подкастов "в фоне"? На слух английский пока еще воспринимаю плохо, поэтому приходится напряженно вслушиваться, постоянно перематывать и гуглить незнакомые конструкции. Где-то через полчаса-час это прилично утомляет. Можно ли оставлять подкаст крутиться дальше, а самому тем временем заняться чем-то не требующим особой сосредоточенности? Рисовать, например, аутировать в ETS, или что-то в этом роде.
>>172534 В данном случае она показывает т.н. linking R. Это британская особенность произношения, когда r в конце слова произносится только если следующее слово начинается с гласной.
>>172571 >то же самое, что во сне слушать Двачую! Люди всю жызнь песни на английском слушают и нихуя не научаются чота. No pain no gain, понимаешь. хотя может быть немерено пейна без всякого гейна)
The Swiss bank used by the former stockbroker known as "The Wolf of Wall Street" agreed to pay almost $188 million to avoid prosecution for helping U.S. clients avoid taxes.
Читаю книгу на английском. Непонятные слова аноны предлагают выписывать на карточки, заучивать, потом снова читать главу на английском с уже усвоенными новыми словами. Так как карточки громоздкие, делать их нет никакого желания. Отсюда вопрос, какая приложуха на телефон позволит делать это максимально удобно? Анки?
>>172612 Ну ты наверное смотришь перевод слова в словаре? И наверное не сразу запоминаешь, то есть смотришь перевод одного и того же слова в словаре несколько раз? То есть заучиваешь?
>>172614 >Ну ты наверное смотришь перевод слова в словаре? Да.
>И наверное не сразу запоминаешь, то есть смотришь перевод одного и того же слова в словаре несколько раз? Да. Раньше мне казалось что слово запоминается со второго или третьего раза (то есть когда оно мне встречается 2 или 3 раза в тексте в разных местах). Бывает что и с первого, по-моему в последнее время это чаще стало.
>То есть заучиваешь? Я бы так не сказал. Заучивание предполагает попытку запомнить, многочисленные повторения про себя и тому подобное. Это очень неприятная вещь и я стараюсь этого избегать. Были случаи когда слово встречалось очень много раз и я никак не мог запомнить что оно означает, тогда заучивал. Но это было всего несколько раз.
>>172626 > Русская школа перевода "из контекста все понятно При чем тут русская школа перевода? Значение многих (далеко не всех, разумеется) слов можно узнать из контекста, и это предпочтительный способ.
Предыдущий тонет здесь
За грамматику и прочие переводы поясняют в соседнем треде
> Какую методику стоит использовать для обучения?
http://www.antimoon.com/how/howtolearn.htm
> Я нихуя не понял! Слишком много ссылок, я потерялся, просто скажите с чего начать изучение с нуля/полузабытого школьного уровня?
Игровой формат обучения Rosetta Stone/Duolingo базовый набор слов и начала грамматики методом погружения, включает все 4 практических направления владения языком: чтение, письмо, слушание, говорение.
Rosetta Stone - озвучен носителями языка и избегает перевода на родной язык - http://nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=897487
Duolingo - озвучка заданий запилена с помощью робота от гугла, половина времени приходится переводить на русский – http://www.duolingo.com
После прохождения одного из курсов чуть выше или средней школы качаем курса от A.J. Hoge
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1097898 Качаем Original Lesson (на остальное не обращаем внимания, разве что The 7 Rules можно прослушать) после Розетты все пойдет как по маслу, сложность курса постепенно усложняется от Elementary до Intermediate;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2075205 Power English от Хога соответствует по сложности 3 уровню Original Lesson можно слушать параллельно, либо дропнуть Original Lesson совсем. Записан на студии, имеются транскрипты на все.
Одним Хогом ограничиваться не стоит, необходимо дополнительно развивать аудирование с помощью подкастов, аудиокниг и т.п.
> Так что там насчёт подкастов?
http://eslpod.com - Подкасты от профессора прикладной лингвистики, поясняет за все;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3055484 (EnglishPod) - Подкасты с интересным сюжетом и непредсказуемым концом;
http://learningenglish.voanews.com - Муриканские новости, поданные как обучающие подкасты с разбиением по уровням, дикторы говорят медленно и четко;
http://www.china232.com - Подкасты от поехавших канадцев;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2393032 (The Bob and Rob Show) - Вещают два препода из США и Великобритании, богатство тем и идиоматических оборотов обеспечено.
> А что насчёт книжечек?
Наборы аудиокниг с текстами (большинство книг имеют британскую озвучку, будьте внимательны), отсортированные по уровню сложности – отлично для расширения словарного запаса, в т.ч. на слух:
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-15-2-2012-t6192183.html
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-supplement-t6192190.html
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-2nd-supplement-t6723303.html
> Мое произношение желает желать лучшего, как фиксить?
AmE:
Lisa Mojsin – 50 Rules You Must Know - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4693305
Lisa Mojsin - Mastering the American Accent - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2466591
Gene Zerna - Master Spoken English - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3850498
BrE:
Tree or Three? - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1595469
Ship or Sheep? - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1029924
Серия книг Pronunciation in Use - http://rutracker.org/forum/tracker.php?nm=Pronunciation in Use
> Какие годные словари стоит использовать?
Для самого начала и гугл транслейт сойдёт, как только словарный запас позволит понимать одноязычные словари английского – выкидываем все двуязычные. И начинаем пользоваться монолингвальными словарями.
Oxford Basic American Dictionary - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3835031
Merriam-Webster's Learner's Dictionary - http://www.learnersdictionary.com
Oxford Learner's Dictionaries - http://www.oxfordlearnersdictionaries.com
Cambridge Advanced Learner's Dictionary - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english
Longman Dicitonary of Contemporary English - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2037514 для него есть более быстрый и лёгкий интерфейс https://hakidame.net/ldoce5viewer/
Самый простой монолингвальный словарь существующий в природе Oxford Basic American Dictionary.
> Это все конечно хорошо, но я хочу говорить. Что делать, ммм?
Говорить. Ничего нового не придумано, Skype и прочие средства связи могут тебе в этом, но надо понимать, что для этого для нужно иметь определенную базу. Так же существуют специальные сервисы. Вот некоторые из них.
http://www.interpals.net - Изучаем английский методом социоблядства и прочего вирта;
http://italki.com - Интерпалс за деньги;
https://buddyschool.com - Более продвинутый аналог интерпалса, можно выбрать тему для разговора заранее. Платно, но можно найти и бакса за 2 в час;
http://lang-8.com - Пишем тексты, а нейтивы ищут нам ошибки.
> Я слышал что-то про карточный метод. Что это?
Memrise - http://www.memrise.com
Anki - http://www.ankisrs.net
Правильным решением будет создание собственной колоды, но можно и скачать готовые. На сегодняшний день существует всего 2 годных колоды, остальные даже не смотри.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4716687
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4811029
Учить новые слова рекомендуется только в контексте увидели незнакомое слово, добавили всю фразу, парочку примеров, озвучку с этим словом в Anki/Memrise.
> Эй, погоди! А как же грамматика? Ни слова о грамматике, почему нет упоминания о ней?
Грамматико-переводческий метод давным-давно устарел и не является эффективным, но все же не стоит забывать о грамматике совсем. Не стоит уделять ей слишком много времени.
Basic Grammar in Use - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5097196 | Британская версия - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3839135
Grammar in Use Intermediate - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5099351 | Британская версия http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4261149
Advanced Grammar in Use Third edition - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4569407 Для совсем поехавших на грамматике.
> Хм, и переводить нельзя?
Не совсем, не стоит заниматься целенаправленным переводом всего и вся, а вот сложные слова, значения которых невозможно узнать из контекста вполне можно перевести. Только без фанатизма.
> Анон, мне столько-то, не поздно ли начинать?
Начинать никогда не поздно, не слушай залетных долбаебов про возрастные рамки. Если ты ищешь причину, чтобы сказать "Я уже так стар, чтобы изучать языки", то можешь сразу закрыть тред.
Список годных каналов на YouTube:
http://www.youtube.com/user/engvidenglish - 11 профессиональных ESL учителей к вашим услугам бесплатно и без смс;
http://www.youtube.com/user/rachelsenglish - милфа поясняет за американское произношение;
http://www.youtube.com/user/MinooAngloLink - еще одна милфа рассказывает за все что только можно;
http://www.youtube.com/user/coachshanesesl - слегка поехавший препод из США, поясняет во основном за произношение, также выпускает весьма годные подкасты;
http://www.youtube.com/user/philochko - гангстер из Бруклина, решивший встать на путь искупления грехов и отправиться в великую Россиюшку пояснять за Английский язык.
> Можно ли заменить всё вышеперечисленное простым просмотром сериалов, ведь английский можно выучить просто смотря сериалы?
Нет, нельзя. Тем более при просмотре с русскими, а не английскими субтитрами.
Архив тредов: http://pastebin.com/AsZ9JNNM
Шапка: http://pastebin.com/3Hu79T3H