Сохранен 526
https://2ch.hk/fl/res/210917.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

LINGVAE‧LATINAE‧FILVM‧IV

 Аноним 06/05/16 Птн 00:16:32 #1 №210917 
14624829928140.jpg
14624829928151.jpg
14624829928152.jpg
Salvete, amici! Hic disputatio rerum Latinarum tempus conterere continuamus. Participem esse invitamini!

Hans H. Ørberg, "Lingua Latina per se illustrata" — рекомендуется начать с этого учебника. Сама "иллюстрата" — это набор текстов исключительно на латинском языке, прерывающихся разве что на упражнения и написанных таким образом, что книгу можно читать всквозную имея ноль знаний. Повествование начинается с простых предложений, интуитивно понятных и ребёнку ("Roma in Italia est, Graecia in Africa non est"), потом постепенно вводятся новые слова и элементы грамматики так, что их значение становится понятным из контекста (или из картинок на полях). Таких текстов два тома. Попробуйте:
https://vk.com/doc111856046_234410239
Перед чтением нужно всё-таки научиться читать латинские слова:
http://linguaeterna.com/ru/enchir/pronuntiatio.php

Другие учебники:
Hieronymus - Шабага И.Ю. — Grammatica latina. Латинский язык для переводчиков
Ярхо В.Н., Лобода В.И. — Латинский язык
Дворецкий.И.Х. — Латинско-русский словарь
Козлова — Самоучитель латинского языка
Мирошенкова В.И., Фёдоров Н.А. — Lingua Latina
Соболевский — Грамматика латинского языка
Бельский С.А. — Учебник латинского языка для студентов-медиков и врачей
Колотовкин Н.И. — Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений
Для самых ленивых: "латинский язык без труда.doc" (http://linguaeterna.com/ru/enchir/1.php)


Периодика:
http://areena.yle.fi/1-1931339 — radiöphonia Finnicä generälis :D :D X---D
http://ephemeris.alcuinus.net/ — Варсовиай нати, Латине скрипти

Словари:
http://www.ruslat.info/ — средненький русско-латинский словарь (но не наоборот).
http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/la-ru/ — великолепный латинско-русский словарь (но не наоборот). Настоятельно рекомендуется обзавестись оффлайновой версией словаря.
http://latin-dictionary.net/ — англоязычный словарь.

http://www.thelatinlibrary.com/ — библиотека

Классическое или германское?
Смотря с какими целями ты учишь латынь, где ты её учишь и с кем будешь на ней разговаривать. Среди русских филологов лучше специфическое для региона (i. e. немецкое), тем более если ты собираешься преподавать язык кому-то ещё. А так, безусловно, классика рулит.

Классическое — это как?
- AE, OE как [aj], [oj]
- CE et CI как [ke], [ki]
- OM, VM, AM, EM, IM как соответствующие гласным носовые звуки
- PH, CH, RH как придыхательные [pʰ], [kʰ], [rʰ]
- VENTVS, VIR как [wentus], [wir]
- PROICERE как [pro:jjicere]
- VI как [wi]
- Y как [y]
- TI как [ti]
- E — [ɛ:]/[e], I — [i:]/[ɪ], O — [ɔ:]/, U — [u:]/[ʊ] (сначала звук для долгой гласной, потом для краткой)
- Синалойфа, т. е. слияние если встречаются гласная на конце одного слова и гласная в начале другого

А будет ли страшно, если я забью на долготу?
Собственно, на земле не осталось людей, которым такая недолатынь будет резать слух, опустив долгие/краткие никакой крупицы смысла ты в 99,99% не потеряешь. Но игнорируя макроны ты упускаешь часть языка, если тебя это устраивает (e. g. нет цели учить латынь прям уж так глубоко), то пожалуйста.
Аноним 06/05/16 Птн 00:19:33 #2 №210918 
Архивач:
http://arhivach.org/thread/62413/
https://arhivach.org/thread/170017/
Аноним 06/05/16 Птн 01:58:24 #3 №210935 
>- E — [ɛ:]/[e], I — [i:]/[ɪ], O — [ɔ:]/, U — [u:]/[ʊ] (сначала звук для долгой гласной, потом для краткой)

Сначала мудилой обозвали, теперь абсолютно такое же произношение рекомендуют.
Аноним 06/05/16 Птн 04:16:56 #4 №210943 
Ave, anoni. Хватит ли Оксфордского словаря для того, чтобы сносно понимать тексты? И вообще, сколько примерно нужно знать слов, чтобы читать произведения в оригинале?
Аноним 06/05/16 Птн 09:49:16 #5 №210960 
>>210935
Ты не понимаешь. Одно дело различать звуки по открытости/закрытости и сохранять долготу, другое дело — опускать долготу ради какой-то "имитации".
Аноним 06/05/16 Птн 10:19:51 #6 №210964 
Почему "penis canina"? "penis" же м.р. значит и прилагательное должно с ним сочетатся - "penis caninus"
Аноним 06/05/16 Птн 11:49:04 #7 №210969 
А в чем разница между классическим и германским? Про классическое в шапке написано, а про германское - нет. Мимопроходилу разницы не понять.
Аноним 06/05/16 Птн 19:51:41 #8 №211067 
>>210964
Да там вся фраза неправильна, не обращай внимания, фантазии студентов меда с 30 часами латыни.
Аноним 06/05/16 Птн 20:24:05 #9 №211076 
>>210943
Ты имел в виду "оксфордского курса"?
Для любого языка — 25 000 пассивно, где-то так.
Аноним 06/05/16 Птн 23:46:31 #10 №211119 
>>211076
Там чуть более 2к слов, где брать остальное?
Аноним 07/05/16 Суб 01:30:20 #11 №211139 
>>210964
>>211067
Ха-ха, аккуратнее сейчас дьявола вызовешь)
Аноним 07/05/16 Суб 02:54:54 #12 №211153 
Навернул в целом 300 слов где-то. Vulgata всё равно читать сложно, постоянно в словарь лезу.
Аноним 07/05/16 Суб 13:17:13 #13 №211191 
Где найти Cambridge Latin Course 3-5? Нашел только стадии 1 и 2, а вот с 3, 4, 5 проблемы. Или посоветуйте подобного, чтобы плавно повышалась сложность, и помимо грамматики были еще тексты про историю Рима.
Аноним 07/05/16 Суб 13:31:20 #14 №211195 
>>210960
>Одно дело различать звуки по открытости/закрытости и сохранять долготу

Но это даже бессмысленнее того, что я предложил!
Аноним 07/05/16 Суб 13:46:08 #15 №211197 
>>211195
Это не безумие, это классическое произношение.
Аноним 07/05/16 Суб 13:50:09 #16 №211200 
>>211197
В классическом произношении не было ɛ:, ɪ, ɔ:, ʊ, были e:, i, o:, u.
Аноним 07/05/16 Суб 14:15:43 #17 №211212 
>>211200
Гай Юлий, залогинься.
Аноним 07/05/16 Суб 14:22:01 #18 №211216 
14626201211210.jpg
>>211200
Я тут в шапке напутал из-за тебя, но ничего, не обращайте внимания, анонасы, учите латынь по хорошим учебникам, а не по хуям с двача.
Аноним 07/05/16 Суб 14:42:18 #19 №211223 
>>211216
Теперь я ещё и хуй. А знаешь, почему? Ты просто завидуешь мне.
gaivs ivlivs 07/05/16 Суб 14:46:32 #20 №211224 
>>211212
loginavi
Аноним 07/05/16 Суб 14:49:08 #21 №211225 
>>211223
Да нет, тебе-то простительно, ты, видимо, новичок, пусть даже и с миопией: видишь то, чего не написано. У меня претензии к составителю шапки, i. e. к себе. В следующих тредах надо исправитьс
Аноним 07/05/16 Суб 14:50:42 #22 №211227 
14626218426900.jpg
>>211225
gaivs ivlivs 09/05/16 Пнд 15:21:52 #23 №211961 
Составители словарей поступают неправильно, что указывают четыре основы, точнее, указывают одну основу двумя сразу. Для основы инфекта лучше всего применять форму инфинитива с указанием долготы, если указываются 2 или 3 спряжения.
Аноним 09/05/16 Пнд 15:22:06 #24 №211963 
Anoni, помогите перевести:
Peleo autem Achillem domi esse negante Scyrum profecti sunt. Ac suspicati cum virginibus Achillem educari de Ulixis sentencia hinc arma, hinc calathos et fusos et cetera huius generis ante ostium cubiculi, in quo erant puellae et Achilles, exposuerunt. Ita puellae quidem in calathos continuo impetum fecerunt.

Пелеем же Ахилла дома есть отрицающим на Сцирум отправились. И, заподозрив пока девушками ахилл обучаем Улиссовой сентенции зедсь оружие, там карзина(сосуд?) и льётся и другие этого рода перед дверью спальни, в которой были девушки и ахилл, выставлены. А девушки на самом деле в корзину (сосуд) постоянно бросались.

как этот бред перевести?
Аноним 09/05/16 Пнд 15:22:14 #25 №211964 
>>211961
Забыл отлепить имя, прошу прощения.
Аноним 09/05/16 Пнд 15:25:15 #26 №211966 
>>211963
Сейчас сделаю. Гугл переводчик напутал падежи и формы глаголов.
Аноним 09/05/16 Пнд 15:27:00 #27 №211967 
>>211963
Хотя нет, не могу. У меня недостаточный словарный запас.
Аноним 09/05/16 Пнд 15:29:02 #28 №211968 
>>211963
Пелей отрицал, что Ахилл дома, и они отправились на Скирос. Заподозрив, что Ахилл воспитывается с девушками, по решению Одиссея они разложили перед дверьми жилища, в котором находились девушки и Ахилл, вперемешку оружие, корзинки, веретена и тому подобные вещи. В результате девушки немедленно бросились к корзинкам.
Аноним 09/05/16 Пнд 15:35:36 #29 №211969 
14627973365060.jpg
>>211968
ОХуенно
Держи няшу
Аноним 09/05/16 Пнд 15:36:53 #30 №211971 
Но Пелей Ахилл домой отказал Scyrum удалились. И они подозревают в Улиссе с дев предложения на одной стороне и воспитывался на руках Ахилла, а мужчины этого рода на этой стороне, корзины при использовании шпинделя перед дверью комнаты, в которой были девочки, которые имели и Ахилл, должно было произойти. Таким образом, на самом деле, в корзине девушки сразу же понеслась.

вот гугл тоже интеренсую версию предлагает
Аноним 09/05/16 Пнд 15:37:48 #31 №211972 
>>211971
>в корзине девушки сразу же понеслась.
В корзину девушек и понеслась!
Аноним 09/05/16 Пнд 15:56:07 #32 №211974 
>>211969
На самом деле, я просто додумался загуглить твой отрывок.
Аноним 09/05/16 Пнд 15:57:09 #33 №211975 
>>211974
>>211971
Вот что гугл выда
Аноним 09/05/16 Пнд 19:44:52 #34 №212075 
14628122924900.jpg
>>211975
Аноним 10/05/16 Втр 18:12:21 #35 №212250 
Есть ли какие-то видосики? Произношение просто хотелось бы именно услышать, а не только по книжкам
Аноним 10/05/16 Втр 19:25:14 #36 №212283 
>>212250
>латынь
>произношение
Ты собрался с нэйтивами разговаривать?
Аноним 10/05/16 Втр 19:35:42 #37 №212284 
>>212250
https://www.youtube.com/watch?v=-wrTQTyq-vg
Аноним 10/05/16 Втр 20:29:59 #38 №212297 
>>212250
https://www.youtube.com/channel/UCI8uO4QkE55hLAW_eywCrMA
Аноним 11/05/16 Срд 07:49:20 #39 №212381 
Латинач, вот ещё из того же учебника:

Sed quid duces et principes nominem, cum legiones scribat Cato saepe alacres in eum locum profectas, unde redituras se non arbitrarentur?

Суть вроде ясна. Но почему scribat в коньюнктиве?
Аноним 11/05/16 Срд 09:02:47 #40 №212386 
А как герундий от глагола possum или esse образовать?
Аноним 11/05/16 Срд 12:21:41 #41 №212413 
>>212250
На рутреке есть Assimil про латынь.
Аноним 11/05/16 Срд 13:01:42 #42 №212424 
>>212250
Не произносит же никто, кроме пидоров из видео
>>212297
>>212284
и некоторых других
поэтому можно только пидорское произношение узнать.
Но смысла в том нет, пидорское и сам можешь симитировать
Аноним 11/05/16 Срд 13:32:11 #43 №212428 
>>212250
https://www.youtube.com/watch?v=lUKllT8eclc
Аноним 13/05/16 Птн 14:46:28 #44 №212861 
14631399886830.jpg
>>212283
Конечно
Аноним 17/05/16 Втр 13:30:06 #45 №213543 
герундий от глагола possum или esse?
Аноним 18/05/16 Срд 22:08:24 #46 №213749 
>>212250
Лучше просто не существует.
https://www.youtube.com/watch?v=RRTh3qqZLkQ
Аноним 18/05/16 Срд 22:45:44 #47 №213757 
>>213749
>Classic Latin
>[дж]
>[ц]
Аноним 18/05/16 Срд 22:48:24 #48 №213760 
>>213757
Где же "ц"? "Caesar", к примеру, произносится как [ˈkae̯.sar] в этом фильме. Вроде всё верно.
Аноним 19/05/16 Чтв 20:17:12 #49 №214796 
>>213760
5:27
[квид фацере дебеас сциc]
Аноним 27/05/16 Птн 00:46:29 #50 №215736 
>>213749
А фэйсы-то славянские!
Аноним 27/05/16 Птн 09:10:54 #51 №215754 
>>215736
Польские рабы сняли фильм про польских рабов :)
Аноним 29/05/16 Вск 15:46:50 #52 №216083 
Iuvenis quispiam asinum conduxit, quo Athenis Megaram profecturus uteretur.
Юноша какой-то осла вёл, которого из Афин в Мегару собирающийсяОтправиться пользовал.
?
Аноним 30/05/16 Пнд 07:18:25 #53 №216189 
>>216083
Один юноша арендовал осла, которого использовал чтобы доехать из Афин в Мегару.
Аноним 31/05/16 Втр 16:10:03 #54 №216375 
Mos senatoribus Romae fuit in curiam cum pretextatis filiis introire
Обычай сенаторский в Риме был в курию с претекстатыми сыновьями входить.
?
Аноним 01/06/16 Срд 08:44:13 #55 №216467 
>>216375
"Обычай римских сенаторов был входить в комнату, предупреждая сына".

... а вообще возможны варианты, нужно знать контекст.
Аноним 01/06/16 Срд 12:09:44 #56 №216495 
Здравствуй, анон. У меня такой вопрос:
Чому гуглопереводчик одинаково переводит "пепел и кровь" и "кровь и пепел" - sanguis et cinis? Можно и другие два слова взять, он некоторые будет ставить будет ставить в одинаковом порядке (вода и мед), а иногда в разном (вода и кровь). Это какое-то правило латыни или гуглопереводчик несовершенен?
Аноним 01/06/16 Срд 13:28:10 #57 №216521 
>>216495
Гуглопереводчик несовершенен.
Аноним 01/06/16 Срд 21:42:27 #58 №216676 
>>216495
В латыни очень свободный порядок слов. Даже более свободный, чем в русском. Так что переводчик проёбывает.
Аноним 02/06/16 Чтв 13:33:06 #59 №216764 
14648635866480.jpg
>>216521
>>216676
gratias ago
Аноним 02/06/16 Чтв 16:37:24 #60 №216781 
>>216467
Romae -типа от Romai - вымерший локативный падеж - в сноске написано.
А нет контекста эта первая строчка
Аноним 02/06/16 Чтв 16:38:26 #61 №216782 
>>216467
Pretextatus - тот кому позволено носить тогу с красной каймой - тоже сноска
Аноним 02/06/16 Чтв 22:15:30 #62 №216820 
Бля, аноны, жопа: завтра зачёт, комп полетел, ещё куча предметов. Если есть герои, которые помогут - отсосу лично каждому.

Необходимо сделать перевод предложений, морфологический анализ существительных и глаголов в каждом предложении: для существительных - определить род, число, падеж; для глаголов - время, способ, особу, число.
Narrāte, quaeso.
Fabŭlas poёtārum libenter legĭmus.
Amīcum laedĕre ne jocō quidem licet.
Quasi muti silent.
Natūra aliud alii iter ostendit.
Consilia saepe commutantur.
Patria in pericŭlis a viris defendi debet.
Verum plus uno esse non potest.
Cur non respondebātis?
Multi Romāni sub arma erant.
Contumeliam si dices, audies.
Аноним 02/06/16 Чтв 23:21:43 #63 №216845 
>>216820
Так тут хуйня, можешь и сам сделать.
Говорите, пожалуйста, например
Аноним 02/06/16 Чтв 23:41:21 #64 №216859 
>>216820
Рассказывайте, прошу.
С удовольствием читаем басни поэтов.
Обижать друга не следует и в шутку.
Как если бы немые молчали.
Природа одного показывает дорогу другому.
Мнения часто меняются.
Отечество в опасности должно защищаться мужчинами.
Правды не может быть больше одной.
Почему вы не отвечали?
Многие римляне были под оружием.
Если скажешь оскорбление, то другое услышишь.
Аноним 02/06/16 Чтв 23:55:06 #65 №216863 
>>216859
Ребят, рили спасибо, но проблема то в основном с морфологическим анализом ;(
Аноним 04/06/16 Суб 20:36:39 #66 №217224 
Как я понял, в современном отображении классических текстов используются 24 буквы?
Аноним 08/06/16 Срд 17:13:29 #67 №218180 
Антон, помоги разобраться
Nec esuriens Prolomeus ederat; cui cum peragranti Aegyptum comitibus non consecutis cibarius in casa panis datus esset, nihil visum est illo pane iucundius
Не ел и Птоломей; которому с объезжающими Египет спутниками посланными грубый хлем в доме дан не был. и т.д.
Здесь cum вроде как предлог, хотя хуй знает, что думаешь Антон?
Аноним 08/06/16 Срд 22:06:25 #68 №218230 
>>218180
Раз уж "comitibus" в аблативе, то как ещё?
Аноним 10/06/16 Птн 16:53:45 #69 №218620 
>>218230
а если в дативусе?
Аноним 10/06/16 Птн 16:56:25 #70 №218622 
>>218620
Наверное:
Которому [когда он]за объезжающими Египет спутниками не последовав, грубого помола в доме хлеб даден был.
так
Аноним 10/06/16 Птн 18:45:12 #71 №218661 
>>218622
> cum как quum
> [когда он]
Нихуя. Каша выходит. У вопрошающего логичнее как-то.
Аноним 21/06/16 Втр 08:15:15 #72 №221054 
14664861160310.jpg
Rex, quia non interiturus navali certamine erat, Magnesiam concessit.
Царь, так как не был намерен умереть в морском сражении, Магнезию уступил.
Правильно, посоны?
Аноним 21/06/16 Втр 08:35:06 #73 №221056 
>>221054
Dā.
Аноним 23/06/16 Чтв 16:44:45 #74 №221592 
14666894857280.jpg
1) ..., nam neque ius ullum iis erat, neque...
..., ибо ни права у них никакого не было, ни...
2) ... vitae necique potestatem in eos habebant.
... власть казнить и миловать над ними имели.
В первом случае не уверен, что правильно перевёл "им не было" как "у них не было".
Во втором "in eos" смущает. "На них" в смысле "над ними"?
Аноним 02/07/16 Суб 08:45:30 #75 №223311 
14674383302320.jpg
Adeste eis, quorum auxilium vobis non deest.
Помогайте тем, помощи которых вам хватает. Или неправильно я перевёл?
Аноним 02/07/16 Суб 14:04:05 #76 №223344 
>>223311
Блин, да нормально ты переводишь.
Аноним 02/07/16 Суб 15:00:48 #77 №223350 
14674608490400.jpg
>>223344
Спасибо, мне казалось, что тред совсем мёртвый.
Аноним 04/07/16 Пнд 10:07:04 #78 №223797 
>>223350

Previous (submersi) melior erat
Аноним 07/07/16 Чтв 19:00:22 #79 №224520 
Intellexi linguam latinam non difficilis est. Et quid cogitatis vos?
Аноним 07/07/16 Чтв 19:02:16 #80 №224522 
Dexte meum vocabularium valde miserum est.
Аноним 09/07/16 Суб 10:27:46 #81 №224760 
14680492671170.jpg
>>224520
Только вчера начал эту тему, но, мне кажется, что будет правильнее употребить глагол "puto" или оставить прежний вместе с наречием "semper", это вроде латинская особенность перфект употреблять с наречиями, указывающими на длительность.
Semper intellexi linguam latinam non difficilem esse.
Знатоки, поправьте, если я не прав.
Аноним 09/07/16 Суб 21:20:36 #82 №224853 
>>224760
С "путо" точно правильно, а так не уверен.
Аноним 10/07/16 Вск 04:56:20 #83 №224940 
14681157809070.jpg
>>224853
Я ощутил латинский язык не трудный есть - это странно звучит не только с точки зрения русской, но и латинской грамматики. Мне кажется, что анон имел ввиду придаточное предложение с союзом "что", типа "я полагаю, что латинский язык не труден". Но чтобы сообщить о действии, состоянии или качестве прямого дополнения используется оборот винительного с инфинитивом. Именная часть сказуемого согласуется со своим логическим подлежащим (прямым дополнением), а глагол est принимает неопределённую форму.
Кстати, "cogitatis vos" тоже выглядит дико, личные местоимения в именительном падеже в латинском почти не употребляются, из формы глагола всё и так видно.
Аноним 10/07/16 Вск 05:02:59 #84 №224942 
>>224940
Да что ты с ним возишься, ясно видно, что безграмотный, может новичок. Я бы написал:
Puto linguam latinam non difficilem esse, quid cogitatis?
Аноним 10/07/16 Вск 06:10:37 #85 №224946 
14681202375340.jpg
>>224942
Я и сам новичок, и ту же самую тему сейчас прохожу.
Narrant eum fato profugum multum terra marique iactatum esse ob iram Iunonis, deae saevae.
Рассказывают, что он, от судьбы неутомимый беглец, землёю и морем был брошен по гневу Юноны, богини свирепой.
Хуйня какая-то, не?
Аноним 10/07/16 Вск 08:33:05 #86 №224959 
Как думаете, весь сохранившийся корпус классических текстов - это сколько? Без дураков, в мегабайтах. http://latin.packhum.org/browse Вот здесь например, можно ли как-то оценить? Можно ли охватить, посвятив этому всю жизнь?
Аноним 10/07/16 Вск 08:36:12 #87 №224961 
Я сам насчитал 180 МБ, т. е. работа на года четыре. Это если начинать с нэйтив-латынью. Есть оценки поадекватнее, чем оные проходимца с двача?
Аноним 10/07/16 Вск 08:43:28 #88 №224965 
14681294085830.jpg
>>224959
Смотря что считать классическими текстами? Апулей это ещё классика? А великолепная латынь Тертуллиана? А произведения Лактанция?
Аноним 10/07/16 Вск 08:56:32 #89 №224967 
>>224965
Интересуют вообще любые латинские тексты до IX века. Всё, что не является отчётливо средневековым. Кажется, Тёмные века не должны делать большой разницы, т. к. основная масса приходится на золотой/серебрянный век.
Аноним 10/07/16 Вск 09:03:29 #90 №224968 
>>224967
То есть от Плавта до Эриугены?
Больше тысячи лет выходит, думаю тебя не хватит на такое количество текста, даже с учётом того, что до нас дошло около десяти процентов всего античного наследия.
Аноним 10/07/16 Вск 09:04:20 #91 №224969 
>>224968
>Плавт

Плавт - это древнелатинский язык, это уже совсем другое.
Аноним 10/07/16 Вск 09:07:49 #92 №224970 
>>224968
Почему бы нет? Взять, например, серию Буде; пишут, что там было с 370 томов. Учитывая, что многие книжки совсем тонкие и что все сопровождены параллельным французским переводом - более чем посильно.
Аноним 10/07/16 Вск 09:08:59 #93 №224971 
>>224967
Может, тогда лучше до VI века, а не до IX?
Аноним 10/07/16 Вск 09:11:56 #94 №224972 
>>224971
Зависит от географии автора. Впрочем, неважно, давайте сконцентрируемся на основном массиве текстов.
Аноним 10/07/16 Вск 09:18:39 #95 №224974 
>>224970
Анон выше писал о чтении в оригинале. Читать, например, "О плаще" Тертуллиана без перевода- это серьёзный уровень.
Аноним 10/07/16 Вск 09:31:24 #96 №224975 
>>224974
Я имел в виду, что если в коллекции есть французский перевод, то можно откинуть половину объёма. Я пока веду размышлизмы в терминах оценки объёма текстов.
Аноним 10/07/16 Вск 10:40:57 #97 №224982 
Прежде, чем о корпусе всех латинских текстов говорить, помогли бы сначала всего одно >>224946 предложение перевести.
Аноним 10/07/16 Вск 14:01:15 #98 №225015 
Пацаны, как будет "гребень" на латыни?
Аноним 10/07/16 Вск 14:42:16 #99 №225027 
>>225015
Scrista или juba, мне кажется, лучше первый вариант.
sageАноним 10/07/16 Вск 15:03:43 #100 №225036 
>>225027
> crista
фикс
Аноним 10/07/16 Вск 15:06:24 #101 №225037 
https://pp.vk.me/c631631/v631631864/38c55/6UMdt5r-U84.jpg
Несмешной пидор несёт сюда мемы из впараши
Аноним 10/07/16 Вск 17:19:50 #102 №225069 
>>225037
сук, не пали
Аноним 14/07/16 Чтв 23:04:59 #103 №226015 
Каким образом в инфинитивных оборотах определять совершенность/несовершенность глагола? Понятно, что время инфинитива определяется относительно управляющего глагола, но как совершенность определить?
Dux castra muniri iussit - Вождь повелел, чтобы лагерь возвёлся/возводился?
Аноним 20/07/16 Срд 00:46:48 #104 №226874 
14689648083010.jpg
Бля, пацаны, да что за хуйня- где знатоки-то все? Неужели никто даже не учит?
Nilil semper suo statu manet.
Ничто не пребывает всегда в своём состоянии. Тут вроде верно, ablativus modi.
Exercitus, acri proelio pulsus, fugae se mandavit.
Войско, в яростной битве побеждённое, в бегство обратилось.
А вот тут я задумался малость, это типа аблатив образа действия при пассивном причастии?
Аноним 20/07/16 Срд 10:22:32 #105 №226912 
>>226874
То есть, ты решаешь между "войском, побежденным яростной битвой" и "войском, побежденным в яростной битве"? Малость не разбираюсь в грамматических терминах, у Эрберга по полторы странички только на урок.
Аноним 20/07/16 Срд 11:04:29 #106 №226916 
14690018694370.jpg
>>226912
Так точно. Есть же, например
Duces silentio copias castris aducunt.
Военачальники в тишине выводят войска из лагеря.
Или я глупость написал, и аблатива образа действия у причастий быть не может, и это инструментальный падеж.
Аноним 21/07/16 Чтв 12:30:26 #107 №227117 
https://www.youtube.com/watch?v=U2WytJpO3B0
Аноним 22/07/16 Птн 22:11:11 #108 №227411 
14692146718410.jpg
Всем, как всегда, похуй, но я снова врываюсь с парой вопросов.
Constat magnas saepe res non ita magnis copiis esse gestas.
Известно, что великие дела часто не такими великими войсками совершались. На счёт "non ita" не уверен.
Nemo nostrum amico in rebus adversis auxilium negabit.
Никто из нас в несчастье другу в помощи не откажет. "auxilium negabit" вызывает сомнения.
Аноним 22/07/16 Птн 22:51:21 #109 №227416 
>>226916
Даже не могу представить, что может значить "быть побежденным битвой".

http://latin.packhum.org/search?q=proelio
Аноним 22/07/16 Птн 23:01:11 #110 №227418 
>>227411
Это чо, комбайн эдвайзор?
Аноним 22/07/16 Птн 23:08:42 #111 №227420 
14692181226260.jpg
>>227418
Вот тебе ещё легионер-клон, на вопрос только ответь.
Аноним 22/07/16 Птн 23:16:26 #112 №227422 
14692185864850.jpg
>>227411
Хорошо. Мне всё нравится в предложенном тобой переводе, как и всегда, впрочем.
Аноним 22/07/16 Птн 23:17:32 #113 №227424 
>>227420
>>227422
Аноним 22/07/16 Птн 23:29:12 #114 №227426 
>>227422
>huius
Аноним 23/07/16 Суб 07:48:26 #115 №227457 
>>227426
Впервые видишь?
Аноним 23/07/16 Суб 10:43:46 #116 №227460 
>>227457
Ага, PEDICABO EGO VOS ET IRRUMABO знаю, а хуюс - нет.
))))))))xD
Аноним 23/07/16 Суб 11:32:35 #117 №227466 
>>227460
Huius casus genitivus от hic есть.
Аноним 24/07/16 Вск 01:34:22 #118 №227656 
14693132630860.jpg
>>227422
Походу мы тут с тобою вдвоём на весь тред. Даже в японском треде людей больше.
Аноним 24/07/16 Вск 07:25:20 #119 №227671 
>>227656
> даже
Толпы школьников изучают японский.
Аноним 24/07/16 Вск 17:52:01 #120 №227736 
Ego, inquit, non cotidie lavor; baliscus enim fullo est: aqua dentes habet, et cor nostrum cotidie liquescit. Sed cum mulsi pultarium obduxi, frigori laecasin dico. Nec sane lavare potui; fui enim hodie in funus. Homo bellus, tam bonus Chrysanthus animam ebulliit. Modo, modo me appellavit. Videor mihi cum illo loqui. Heu, eheu! Utres inflati ambulamus. Minoris quam muscae sumus. Tamen aliquam virtutem habent; nos non pluris sumus quam bullae. Et quid si non abstinax fuisset! Quinque dies aquam in os suum non coniecit, non micam panis. Tamen abiit ad plures. Medici illum perdiderunt, immo magis malus fatus; medicus enim nihil aliud est quam animi consolatio. Tamen bene elatus est, vitali lecto, stragulis bonis. Planctus est optime - manu misit aliquot - etiam si maligne illum ploravit uxor. Quid si non illam optime accepisset? Sed mulier quae mulier milvinum genus. Neminem nihil boni facere oportet; aeque est enim ac si in puteum conicias. Sed antiquus amor cancer est.
Аноним 24/07/16 Вск 18:39:04 #121 №227744 
14693747448460.jpg
>>227671
Зачем? Хотят трактор в Пиздоглазию?
Аноним 24/07/16 Вск 18:40:13 #122 №227745 
>>227744
Хотят дрочить на внки.
Аноним 24/07/16 Вск 18:49:55 #123 №227747 
>>227745
Учить японский- уже странно, ценности в нём для индоевропейца мало.
Учить японский ради внок- просто смешно.
Аноним 24/07/16 Вск 19:01:34 #124 №227750 
>>227747
Аниму ещё смотрят, мангу читают. Сам одного такого знаю.
Аноним 24/07/16 Вск 19:08:48 #125 №227752 
>>227747
Нет ничего странного. Все учат языки, чтобы дрочить. На внки, на сериальчики, на трактор, на Овидия в оригинале. Главное, чтоб шишка стояла и малафья рекой лилась.
Аноним 24/07/16 Вск 19:13:57 #126 №227753 
>>227750
Вот это мотивация у людей. Ради какой-то манги и пиздоглазых игрушек тратить своё время на изучение языка. Это же на сколько больным всем этим нужно быть, язык ведь учить- занятие довольно времязатратное, известного умственного напряжения требует.
Аноним 24/07/16 Вск 19:19:46 #127 №227754 
>>227752
На Овидия- понятно. На Бодлера с Лотреамоном- понятно. Ради "Эннеад" Плотина- тоже понятно. Короче, ради науки, искусства, профитов в жизни. Ради внок- непонятно. А ведь я не старпёр какой-то, а уже мотивы не понимаю.
Аноним 24/07/16 Вск 19:21:30 #128 №227755 
>>227754
Потому что ты шишку свою под другое отполировал.
Аноним 24/07/16 Вск 20:20:05 #129 №227764 
>>227753
O tempora, o mores
Аноним 24/07/16 Вск 20:55:30 #130 №227770 
>>227755
Ага, каждый дрочит как хочет, у нас же постмодерн наступил.
>>227764
Да нет же, языки учить это здорово, какие угодно, меня только мотивация удивляет.
Аноним 25/07/16 Пнд 00:31:59 #131 №227808 
>>227736
штоета
Аноним 25/07/16 Пнд 00:35:00 #132 №227809 
>>227808
Петроний Арбитр.
Аноним 25/07/16 Пнд 21:28:14 #133 №227968 
https://www.youtube.com/watch?v=eyRFd-cOsrQ
ТЭМПУС НОСТРУМ ИНСЫГНЭ! ТЭМПУС ТЭРРЫСТЭ АМАЛЕС!
Аноним 27/07/16 Срд 14:23:07 #134 №228195 
Я охуел, когда узнал, что куча самых обыкновенных слов инглиша, не обязательно узкоспециальных научных терминов - все цельнотянуты из чего бы вы думали? ETIS ATIS ANIMATIS :3
Quiet, in, primary, picture, vulnerable, dense, serve, tempt, umbrella, initial, occupy, acid, equal, estimate, alter, angle, argue, article, calculate, cancer, cause, circle, clear, create, damn, desire, divide, direct, error, firm, force, frequency, horror, image, member, memory, merge, mode, necessary, recognize, opinion, option, order, part, pollution, pregnant, primary, private, proper, pure, quality, quantity, acquire, rigid, rotate, insane, description, sequence, severe, sign, similar, single, solid, solve, inspiration, subtle, temple, title, total, toxic, tribe, urge, invasion, value, vast, verb, invincible, даже надпись LONG VEHICLE, даже само слово language, блджад! Тысячи их...
Аноним 27/07/16 Срд 14:36:47 #135 №228196 
>>228195
Ну это банальность, деткам в первом же году изучения английского говорят.
Аноним 27/07/16 Срд 17:57:44 #136 №228247 
>>228195
80% вокабуляра из латыни
Аноним 27/07/16 Срд 18:11:00 #137 №228249 
>>228195
В твоем списке не различаются старофранцузские и собственно латинские заимствования.
Аноним 27/07/16 Срд 21:30:26 #138 №228318 
Anoni, меня интересуют заимствования из прагерманского. Какое окончание использовать?
E. g. Wodanaz лучше переводить Wodanus или оставлять несклоняемую форму Wodan?
Аноним 27/07/16 Срд 23:07:43 #139 №228331 
>>228318
>W
V.
Аноним 27/07/16 Срд 23:38:10 #140 №228335 
>>228331
Немецкое же заимствование. Таки лучше Vodanus vel Vodan?
Аноним 28/07/16 Чтв 00:09:06 #141 №228347 
>>228335
Othinvs.
Аноним 28/07/16 Чтв 00:19:13 #142 №228350 
>>228347
> th
Аноним 28/07/16 Чтв 00:31:22 #143 №228354 
>>228350
Что вам ня нравицца?
Аноним 28/07/16 Чтв 01:06:15 #144 №228364 
>>228354
Th не даёт даже похожего на ð звука.
Аноним 28/07/16 Чтв 01:10:15 #145 №228366 
>>228364
С чего ты взял, что мы хотим получить такой звук? Любишь межзубные – иди в испанский или английский, можешь греческий откопать. А тут свои хотелки придется отставить.
Аноним 28/07/16 Чтв 01:43:53 #146 №228371 
>>228366
Зачем использовать th, если даже чисто визуально лучше смотрится d?
Аноним 28/07/16 Чтв 02:47:03 #147 №228372 
>>228371
Это какое такое чисто визуально? У меня в системе ощущений такого нет.
Аноним 28/07/16 Чтв 03:25:10 #148 №228375 
>>228372
Другой тогда аргумент. Все другие языки используют для заимствования d/д.
Аноним 28/07/16 Чтв 04:29:11 #149 №228378 
>>228366
Значит, th должно читаться как [t]? Но ведь это дальше от [ð], чем [d]: у них хотя бы озвончение одинаковое.
Аноним 28/07/16 Чтв 14:40:41 #150 №228415 
Лолблять, почему рашкопопсу никто не додумался на лингву этерну переводить?
https://www.youtube.com/watch?v=n5JpRiglZPQ
Аноним 28/07/16 Чтв 21:54:36 #151 №228491 
Как сказать на латыни "латинос"?
Аноним 28/07/16 Чтв 22:00:10 #152 №228496 
https://www.youtube.com/watch?v=_OyhWKTmJBo
прям итальянский, только более навороченный :3
Аноним 28/07/16 Чтв 22:01:44 #153 №228498 
>>228496
Да если бы я разговаривал с таким акцентом, как Луиджи Миралья, то и китайский у меня бы звучал как итальянский.
Аноним 28/07/16 Чтв 22:19:44 #154 №228511 
>>228491
Откуда в латыни такое слово?
Если тебе так интересно, то попробуй Ватиканский словарь скачать, они добавляют современные словечки.
Аноним 29/07/16 Птн 08:24:10 #155 №228608 
14697698510880.jpg
Как-то у меня деревянно получилось Цезаря перевести, может у кого-то лучше идеи?
Ex inferiore loco in superiorem non satis commode tela adigi possunt.
Из очень низкой позиции в довольно вверху находящуюся копья могут долетать недостаточно надлежаще.
Аноним 29/07/16 Птн 12:58:27 #156 №228658 
>>228608
"С нижнего уровня на верхний недостаточно удобно копья долетать могут"?
если дословно, по-йодовски как-то выходит :3
Аноним 30/07/16 Суб 02:57:53 #157 №228841 
> не суметь прочитать два слова на латыни
> не знать устойчивого выражения "бог из машины"
https://www.youtube.com/watch?v=sW9cmARl8uk

Бля, у них там реально тёрки о том, как следует произносить deus ex. Да такие, что разрабы выпустили видос с оФФициальным произношением.
Аноним 30/07/16 Суб 08:17:42 #158 №228849 
>>228841
Хвала Юпитеру, наши хомячки это прочтут нормально.
Аноним 30/07/16 Суб 14:37:16 #159 №228864 
>>210917 (OP)
>Hans H. Ørberg, "Lingua Latina per se illustrata"
Может кто-нибудь начитать пару страниц на форво? Или хотя бы содержание. Не могу произношение по правилам сообразить совершенно.
Аноним 30/07/16 Суб 15:39:59 #160 №228866 
>>228864
Начитать пару страниц на форво -- это как? Могу на ргхост, вокару или ещё куда залить.
Аноним 30/07/16 Суб 15:43:40 #161 №228867 
>>228864
Есть ещё официальное произношение "касы романы", но ты рискуешь обзавестись датским акцентом. Впрочем, для того чтобы понять принцип этого достаточно:

https://www.youtube.com/watch?v=F3K7yR2yos8
Аноним 30/07/16 Суб 16:03:25 #162 №228870 
>>228867
>маннум эст импЕриум романум
Ага, прям так по-рузке с мягкой "пь" и произносится.
Аноним 30/07/16 Суб 16:15:36 #163 №228872 
>>228870
Шёл бы ты подальше, петушок. Датчан знаешь?
sageАноним 30/07/16 Суб 16:22:01 #164 №228875 
>>228872
> Датчан
бля, еще бы какие турки или исландцы гайд по латуни запилили, вообще был бы ахтунг
Аноним 30/07/16 Суб 17:00:53 #165 №228880 
>>228866
Ох лол, вокару и имел в виду. Давай.
Аноним 30/07/16 Суб 17:03:04 #166 №228881 
>>228867
Спасибо
Аноним 30/07/16 Суб 17:21:14 #167 №228883 
>>228880
говорилкой можно?
))))))))))))xD
Аноним 30/07/16 Суб 22:08:25 #168 №228905 
Снимаю шляпу перед храбрецом, решившимся выставить своё произношение на обозрение всеобщее. Говном польют, как бы ты не говорил.
Хороший пример германского произношения, кстати.
https://www.youtube.com/watch?v=6_IPqniaZR0
Аноним 30/07/16 Суб 22:16:29 #169 №228906 
>>228905
>[кф]
>капенда
>эткям
>пэрфугюм
>вэня
>омня
>конвэгюнт
ШТО
так может произносить только поляк
Аноним 30/07/16 Суб 22:38:46 #170 №228913 
>>228906
В "эткиам" я сам не въехал, но в остальном ты зря доебался, всё различимо и понятно. Вполне слышен звук "и" в слове "пэрфугиум".
Можешь заценить из вики произношение, кстати, https://en.wiktionary.org/wiki/etiam , вот там реально "этьям" почти.
Аноним 30/07/16 Суб 23:24:03 #171 №228924 
>>228913
так и должно быть, с небольшой аффрикацией ть, как в русском.
Аноним 30/07/16 Суб 23:36:43 #172 №228928 
14699110038040.jpg
Disertissime Romuli nepotum
Quot sunt, quotque fuere, Marce Tulli,
Quotque post aliis erunt in annis,
Gratias tibi maximas Catullus
Agit — pessimus omnium poeta,
Tanto pessimus omnium poeta,
Quanto tu optimus omnium patronus.

Красноречивейший из Ромула потомков
Сколько суть, сколько было, Марк Туллий,
И сколько позже других в годах будут
До земли тебе поклон шлёт
Катулл- худший из всех поэт,
Настолько худший из всех поэт,
Насколько лучший ты из всех адвокат.

Почему-то затупил на "aliis", раздумывая, что за "других" там имел в виду Катулл, пока не понял, что это к годам относится. В итоге решил оставить в латинском стиле с предлогом между определением и определяемым словом. Величайшую благодарность перевёл русским близким по смыслу русским выражением. Патрона заменил на адвоката, ибо так понятнее, что Катулл имел в виду. Хотя может этот стих относится к почестям Цицерона после разоблачения заговора Каталины, тогда не стоило ничего менять.
Аноним 30/07/16 Суб 23:37:24 #173 №228929 
Eia, petulans certamen,
Omne stuprum alligam -
Prius sinas ponam tamen
Mentulam in caligam.

Dixit quaedam: ne quis erret,
Valde me titillus terret:
Futuant in omnem porum,
Modo nil sit titilorum.

Est vicino meo nata,
Tanto cunno adornata,
Quo si cumin conderis,
Bis habebis ponderis.

Ita me laetari allexit
Primum basiando
Amans, ut ad Nonas lex sit
Cedam jam scartando.

Amans gloriatur
Infans futuisse,
De cunis non satur
Ad scortum repsisse.

Obumbrat calendulam
Efflorescens carea,
Sed ingentem mentulam
Non commuto parvulo.

Adamavi quendam bene:
Ecce puer sine pene!
Quem ad penem sine pene,
Si verpati ubique paene?
Аноним 30/07/16 Суб 23:38:23 #174 №228930 
>scortando
Аноним 31/07/16 Вск 00:09:08 #175 №228946 
>>228880
Что-то я записал и понял, что не выдерживаю произношение носовых, да и "о" у меня бывает открытой там, где не должна быть. Можно, я не буду этого делать, чтобы не распространять дальше варварское славянское произношение?
Аноним 31/07/16 Вск 00:10:47 #176 №228948 
>>228928
Ну чё ты пристал, я отложил латынь до октября, а ты тут с Катуллом лезешь.
Аноним 31/07/16 Вск 00:22:25 #177 №228950 
>>228929
Если скабрезности выкинуть, то стих растает.
>>228948
Что значит отложил?
Аноним 31/07/16 Вск 07:51:16 #178 №228991 
>>228929
quidquid Latine dictum sit altum videtur
лол, это не частушки из "сектора газа"?
Аноним 31/07/16 Вск 18:28:52 #179 №229097 
Так, блядь, я запутался. После императива нужно же вокатив использовать? Почему же тогда пишут Ave Satanas, а не Ave Satana?
Аноним 31/07/16 Вск 19:40:17 #180 №229112 
>>229097
Ты чё, сатанист?
Аноним 31/07/16 Вск 21:19:16 #181 №229127 
Coquus interrogat coquum: quod est opus tuum?
Аноним 31/07/16 Вск 21:27:25 #182 №229131 
>>229127
-Non! - dixit coquus. -Opus meus coquus est!
Аноним 31/07/16 Вск 21:46:26 #183 №229140 
>>229112
Sum. Да не в этом дело даже. Горю из-за неправильного использования.
Аноним 31/07/16 Вск 21:54:49 #184 №229143 
>>229131
Hoc bonum est, bonum
Аноним 03/08/16 Срд 15:21:22 #185 №229685 
14702268821590.jpg
http://www.tezan.ru/slov_lat_1.htm
Время охуительных историй.
Аноним 04/08/16 Чтв 04:41:18 #186 №229831 
http://nodictionaries.com
Godnota
Аноним 04/08/16 Чтв 13:03:21 #187 №229888 
14703050018940.jpg
Mora eius diei saluti Urbi atque imperio fuit.
Его промедление срока было во благо Городу и государству.
Hannibali nimis laeta res est visa et maior: ne animo quidem eam statim capere potuit et aliquid temporis sibi ad deliberandum postulavit.
Для Ганнибала чрезвычайно радостные обстоятельства лишь видимость и больше: даже в мыслях его (Город) захватить тотчас не мог и некоторого времени себе для размышления потребовал.
Аноним 04/08/16 Чтв 13:35:29 #188 №229894 
>>229685
Fabulis futuente mirabilibus hora advenit!
Аноним 04/08/16 Чтв 14:53:42 #189 №229904 
Кто-нибудь сохранил тред?
Аноним 04/08/16 Чтв 14:55:25 #190 №229906 
>>229904
https://arhivach.org/thread/191082/
Аноним 04/08/16 Чтв 14:56:18 #191 №229908 
>>229906
Каковы итоги в третьей нити?
Аноним 04/08/16 Чтв 15:02:13 #192 №229911 
Предлагаю сегодня в 20:00 создавать с той же шапкой.
Аноним 04/08/16 Чтв 20:20:39 #193 №229972 
>Не знаю, где теперь у нас точно тред, потому что мои посты перенесли. В любом случае, вот новая нить:

https://2ch.hk/b/res/133335521.html
Аноним 04/08/16 Чтв 22:32:34 #194 №230003 
FILVM TERTIVM
https://arhivach.org/thread/191082/
Первый быстрый (по меркам прошлых тредов) тред, проживший целых два дня. Глупые вопросы от неофитов и смутные воспомнинания от студентов, набросы из серии "ай-ай-ай латинский это котором в Мексике говорят, да? ¡Ándale, ándale, arriba!". Реальное обсуждение языка, пусть и в спёртой атмосфере замкнутого кружка трёх с половиной анонов. Очередные венедык-эксперименты с романско-славянским смешением.
Аноним 05/08/16 Птн 22:29:40 #195 №230322 
Где тред?
Аноним 06/08/16 Суб 06:57:59 #196 №230372 
>>230371
>латынь
>звучит смешно
Обычно у толстяков другой инвентарь: звучит мрачно, учат его чернокнижники и тёмные маги, годится только для того, чтобы переговариваться на кладбище и прочий волшебный кролик. Мимо.
Аноним 06/08/16 Суб 07:13:22 #197 №230373 
>>230372
А по-моему он в чём-то прав, латынь звучит плоско и уёбищно, особенно в академическом недопроизношении. Уж лучше церковное тогда, оно мрачно-торжественное как раз. Только выдроченное до мелочей классическое заебок, обосрался хоть в чём-то — можно затыкать уши.
Аноним 06/08/16 Суб 08:57:40 #198 №230374 
>>230373
>плоско и уёбищно
Дело в том, что ни к одному из латинских учебников не приложили мануала про просодии. У латинской речи вообще нет собственного интонационного рисунка, поэтому любая попытка прочитать что-нибудь обращается в монотонное бубнение, неловкое копошение между тональностями или инопланетянскую речь джи-мэна (потому что человек теряется и вообще не знает куда ему интонировать). Отсюда всякие Вильфриды Штро, иступленная речь которых, помноженная на немецкий акцент рождает дикую смесь:
https://www.youtube.com/watch?v=wQbsB4zp_d0

Единственный нормальный выход - это просто копировать своё родное итальянское произношение и не париться, как это делает Луиджи Миралья.
Аноним 06/08/16 Суб 10:59:10 #199 №230380 
>>230373
> латынь звучит плоско и уёбищно
здесь - да:
https://www.youtube.com/watch?v=nZMCd63okb4
Аноним 06/08/16 Суб 12:15:05 #200 №230390 
>>230373
Что это за критерий такой "звучит уёбищно"? Для тебя уёбищно, а для меня благозвучно. Это вкусовщина всё.
Аноним 06/08/16 Суб 12:45:22 #201 №230398 
14704767224560.jpg
>>230395
Deus vult! Deus vult! Caelum denique!
Аноним 06/08/16 Суб 12:59:47 #202 №230400 
Вот класс песенка! Хорошо звучит.
))))))
https://www.youtube.com/watch?v=n5JpRiglZPQ
Аноним 06/08/16 Суб 13:12:42 #203 №230403 
https://www.youtube.com/watch?v=8FZ-nhFvHpM
Аноним 06/08/16 Суб 14:14:56 #204 №230415 
>>230400
Пиздец произношение.

>>230403
Пиздец произношение (но уже лучше и интереснее прошлого).

>>230413
Хорошее произношение.
Аноним 06/08/16 Суб 16:17:54 #205 №230506 
МУСКУЛЮС ЛЕВАТОР МАСКУЛИНИ ОРГАНУМ ИНТЕНЗУС
Аноним 06/08/16 Суб 23:16:31 #206 №230639 
Толстяки уже и сюда набегают?

Алсо, со вчерашнего по сегодняшний день были перебои с интернетом, filum quintum уже создавали?
Аноним 06/08/16 Суб 23:33:02 #207 №230643 
>>230639
Никто не отзывался, а семёнить самому с собою блять, как бесит эта хуйня в русском, хочется написать "самому со мною", но звучит настолько неестественно, всё равно, что "домы" сказать, а не "дома". Сука, вроде верная форма, у Пушкин так употреблял ещё, а в наше время уже неестественно звучит мне как-то не хотелось, так что решил тебя подождать.
Аноним 06/08/16 Суб 23:38:24 #208 №230645 
>>230643
В смысле, ты создал тред, и никто из наших не пришёл? А ты ссылки постил в наши треды?
Аноним 06/08/16 Суб 23:46:01 #209 №230646 
>>230645
Нет, не создавал, один ибо держать его на плаву не смог бы, вечером дела были, да и подсемёнивать не хотелось, никого больше не было.
Аноним 06/08/16 Суб 23:46:55 #210 №230647 
Я писал выше, где тред мол, никто не отозвался.
Аноним 06/08/16 Суб 23:48:05 #211 №230649 
>>230646
Ну ничего. Филум кватрум уже закончился?
Аноним 06/08/16 Суб 23:51:44 #212 №230652 
Я хуй и не умею в поиск, где архив четвёртого треда?
Аноним 06/08/16 Суб 23:59:24 #213 №230653 
>>230649
Уплыл уж давно, из всего треда запомнились только просочившиеся шизики с английским головного мозга.
Аноним 06/08/16 Суб 23:59:57 #214 №230654 
>>230649
> Филум кватрум
https://arhivach.org/thread/191574/
Аноним 07/08/16 Вск 00:03:15 #215 №230655 
>>230654
>>230653
Заебцом. Сейчас новый создам ОП - это судьба. Сколько нас?
Аноним 07/08/16 Вск 00:07:08 #216 №230657 
>>230655
Пасту только подправь в конце. "...любите свою Страну, сограждан..."
Аноним 07/08/16 Вск 00:09:36 #217 №230658 
>>230657
А, и ещё, пока я доедаю маргариту, накидайте смишнявок для ОП-поста.
Аноним 07/08/16 Вск 00:11:13 #218 №230659 
14705178735860.jpg
>>230658
Ну это например, вроде даже правильно :3
честно стырено
Аноним 07/08/16 Вск 00:15:15 #219 №230662 
14705181152680.jpg
Проиграл с этого пика.
Аноним 07/08/16 Вск 00:20:34 #220 №230664 
Ite!

https://2ch.hk/b/res/133503521.html
Аноним 07/08/16 Вск 01:12:18 #221 №230671 
14705215384940.jpg
Эй популист в республике не место ПРОВИНЦИАЛЬНЫМ ОТБОСАМ и прочему цизальпийскому скаму. Кто не ссыт СКАЗАТЬ СВОЮ ПОЗИЦИЮ в лицо и считает себя охуенно правым, то ДАВАЙ ДЕМАГОГ ИДИ ДО КОНЦА, трюкач ебаный ОСНОВА ЮНИТИ УЛЬТРАХАРДКОР ЭСКВИЛИНА ждёт тебя завтра в третью стражу у БАЗИЛИКИ ПОРЦИЯ, напротив святилища Двуликого приводи кого хочешь НАМ ПОХУЙ мы придём без ликторов и размажем твою дигнитас по мраморным плитам! приводи своих пролов-друзей изменник скажи это в лицо СЕНАТУ И НАРОДУ РИМА ТОЛЬКО СВОБОДА, ТОЛЬКО РЕСПУБЛИКА, ТОЛЬКО ХАРДКОР! ВПЕРЁД КВИРИТЫ! СССLXV! ты чо ёбанный популяр, светловолосые отбросы СЕГОДНЯ НА ФОРУМЕ была СЕЧА ГДЕ СТОЯЛА ВСЯ ОСНОВА БОНИ УЛЬТРАХАРДКОР ЭСКВИЛИНА ЮНИТИ и все отсосали у БОНИ ЭСКВИЛИНАЙ, включая пролов, галлов и Сатурнина! ТОЛЬКО СВОБОДА, ТОЛЬКО РЕСПУБЛИКА, ТОЛЬКО ХАРДКОР! и вернулся в таверну ГДЕ БУХАЛИ ЗА ОПТИМАТОВ ДВИЖУХУ ЮНИТИ ЭСКВИЛИНА, давай парень если не ссышь иди ДО КОНЦА, СКАЖИ ЭТО В ЛИЦО ВСЕЙ ОСНОВЕ ЮНИТИ И тебя пояснят по ХАРДКОРУ И ДВЕНАДЦАТИ ТАБЛИЦАМ! ТОЛЬКО ЭСКВИЛИН! ТОЛЬКО СВОБОДА! ТОЛЬКО ХАРДКОР! РЕСПУБЛИКА ДЛЯ ЮНИТИ! РИМ ДЛЯ ОПТИМАТОВ! СЛАВА ДВУЛИКОМУ!
Аноним 07/08/16 Вск 15:23:18 #222 №230802 
>Lingua Latina per se illustrata
>Таких текстов два тома
>Ссылка в шапке только на первый
Вот второй том: https://vk.com/doc6345189_146360004
Прошу внести ссылку в шапку в следующем треде.
Аноним 07/08/16 Вск 16:55:02 #223 №230818 
14705781028800.jpg
Что до меня, то я живу в малень­ком горо­де и, чтобы он не сде­лал­ся еще мень­ше, охот­но в нем оста­юсь, а когда жил в Риме и в дру­гих местах Ита­лии, государ­ствен­ные забо­ты и уче­ни­ки, с кото­ры­ми я зани­мал­ся фило­со­фи­ей, не остав­ля­ли мне досу­га упраж­нять­ся в язы­ке рим­лян, так что лишь позд­но, на склоне лет я начал читать по-латы­ни. И тут — как ни уди­ви­тель­но это пока­жет­ся — со мною слу­чи­лось вот что: не из слов узна­вал я вещи и собы­тия, но, напро­тив, зная в какой-то мере собы­тия, улав­ли­вал бла­го­да­ря это­му и смысл слов. Постиг­нуть кра­со­ту и стре­ми­тель­ность рим­ско­го сло­га, его мета­фо­ры, его строй­ность, корот­ко гово­ря — все, что укра­ша­ет речь, мне кажет­ся зада­чею при­ят­ной и увле­ка­тель­ной, но она тре­бу­ет упор­но­го тру­да и по пле­чу лишь тем, у кого боль­ше досу­га и чьи годы еще не пре­пят­ству­ют таким достой­ным уси­ли­ям.
Аноним 07/08/16 Вск 20:17:45 #224 №230853 
Вопрос такой, какие буквы используются для отображения латинских классических текстов? Как я понял, 23 классических + буква U, а используется ли J и нужна ли она в классических текстах? Я её ни разу в классике не встречал.
Аноним 07/08/16 Вск 20:39:51 #225 №230857 
>>230853
Йоту римляне не использовали, добавилась она куда позже. Для удобства типа, чтобы понятнее было, когда читать "й" перед гласными.
Аноним 07/08/16 Вск 22:01:43 #226 №230864 
>>230857
Это понятно, что в классической латыни "J" не было. Но и "U" тоже не было, но её используют в классических текстах сейчас. Вот у меня и дилемма, скажем, в "Деяниях божественного Августа" "Iustitiae" пишется с "I" в начале, а не "J". Значит, "J" не используют для отображения классической латыни?
Аноним 07/08/16 Вск 22:29:38 #227 №230868 
>>230864
Нет, не используют, но в средневековых изводах вполне и через "j" могли написать. А вот у меня словарь есть, там существует раздел на "j".
Аноним 07/08/16 Вск 23:47:23 #228 №230885 
сумУх тыбЕбах сон
мэтУткэнэс мацЕлём цоп
мэтУтнэвуй маднУкуй цоп
сумУс муд сэнэвУй
рутыгИ сумАэдўаг
сумУс муд сэнэвУй
рутыгИ сумАэдўаг
Аноним 08/08/16 Пнд 00:22:58 #229 №230889 
In Borea vasta pinus deserta
In nudo cacumine sita,
Et nutans dormitat, et nive laxata
Ut nitido peplo vestita.
Аноним 08/08/16 Пнд 02:27:07 #230 №230899 
14706124273540.gif
 Аноним 08/08/16 Пнд 18:34:09 #231 №231007 
нэмА
олЯм а сон арэбИль дэс
мэнОйстатнетни сакУдни сон эн тэ
сирцОн субырЁтыбед сумиттИмидь сон тэ тукИс
арцОн атыбЕд сибОн иттИмидь тэ
эйдО сыбЁн ад
мунАйдитоук мурцОн мунАп
аррЭт нытЭ олЕщт нитукИс
аУт сатнУлёв таИф
муУт муйнЕр тайнЕвда
муУт нэмОн рутЭщтифиткнас
сылЕщтны сЭиук, рэцОн рэтАп
Аноним 08/08/16 Пнд 20:08:57 #232 №231018 
14706761376090.jpg
Decem annos ad Troiam pugnatum erat.
Как бы понятно, что в течении десяти лет под Троей продолжалось сражение. В предыдущем предложении речь про bellum troianum шла. Но что "pugnatum erat" значит? Если это плюсквамперфектум, то хуйня какая-то получается. Как может война сражаться? А если это составное сказуемое, то тоже хуйня выходит: "сражённая война была"?
Аноним 08/08/16 Пнд 20:19:40 #233 №231019 
>>231018
Сражение было, очевидно же!
Аноним 08/08/16 Пнд 20:21:55 #234 №231021 
Лол
Аноним 08/08/16 Пнд 20:24:41 #235 №231022 
>>231018
Strobilus surrexerit - excitatus erimus.
)))))
Аноним 08/08/16 Пнд 20:26:48 #236 №231024 
Чё-то хреново у нас дела идут. Ваши предложения?
Аноним 08/08/16 Пнд 20:47:49 #237 №231027 
>>231007
сотону вызываем? :3
http://vocaroo.com/i/s1ccwsnIcwXE
Аноним 08/08/16 Пнд 20:51:07 #238 №231028 
>>231024
Futuantur ista omnia ab equo!
Аноним 08/08/16 Пнд 20:51:57 #239 №231029 
14706787174050.jpg
>>231019
Так это не герундий ведь. А существительное "сражение" будет "pugna".
>>231022
> excitati erimus
Не благодари.
>>231024
А что не так?
Аноним 08/08/16 Пнд 20:55:41 #240 №231032 
>>231027
https://www.youtube.com/watch?v=ZaQofeSlNh4
Exciverant.
Аноним 08/08/16 Пнд 21:03:55 #241 №231033 
>>231029
В последнем треде в /b/ всего 125 постов набрали, прежде чем он на дно отправился.
Аноним 08/08/16 Пнд 21:15:11 #242 №231034 
14706801114450.jpg
>>231033
Может тематику расширить? Я в античной истории секу немного, древнеримские бугурты можно писать, рисовать мемасы. Лозунг двинем, мол "nunc /b/ nostra provincia est".
Аноним 08/08/16 Пнд 21:20:40 #243 №231036 
>>231034
А может, будем демонстративно говорить на латыни в инглиш-тредах, которые там создают? Раз эти идиоты к нам постоянно шли, почему бы теперь не погостить у них?
Аноним 08/08/16 Пнд 21:24:47 #244 №231037 
14706806879820.jpg
>>231036
Там инглиш-треды создают? Лал, а я-то думал, откуда это говно льётся.
И что, они имеют успех?
Аноним 08/08/16 Пнд 21:26:24 #245 №231039 
>>231037
Да, но нужно, впрочем, признать, что у них большая часть треда - чистейший рунглиш.
Аноним 08/08/16 Пнд 21:36:12 #246 №231040 
14706813729180.jpg
>>231039
Впрочем, ты прав, ещё бы им успеха не иметь, глупый вопрос я задал. Если даунов из /б/ и можно заинтересовать каким-то языком, так это английский. Профитов для обычного человека больше, разобраться в языке больше. Потому я и говорю, что одним языком нам /б/ не взять, нужно по всем позициям.
Аноним 08/08/16 Пнд 21:37:52 #247 №231041 
>>231040
Но если мы здесь будем планировать, найдётся крыса-кун, который всё спалит. У тебя есть джаббер?
Аноним 08/08/16 Пнд 21:46:54 #248 №231042 
>>231041
Я имел в виду не диверсию, а чтобы разнообразить латинотреды античной тематикой. Что тут палить-то?
Жаббера нет, есть скайп и tox.
Аноним 08/08/16 Пнд 21:49:24 #249 №231043 
>>231042
>Я имел в виду не диверсию, а чтобы разнообразить латинотреды античной тематикой.

А, вот как. Ну можно попробовать. Я боюсь, однако, что у нас всё-равно через каждые 5 постов будет "А ПОЧИМУ НИ АНГЛИЙСКИЙ? ИТА ЖИ ЯЗИК СИВОДНИШНЯВО ДНЯ".
Аноним 08/08/16 Пнд 22:04:24 #250 №231044 
>>231043
> А ПОЧИМУ НИ АНГЛИЙСКИЙ?
Cur? Quia ad verpam i, ecce cur.
А если серьёзно, то сам охуеваю от такой тупости.
Аноним 08/08/16 Пнд 22:05:54 #251 №231045 
>>231044
>Cur? Quia ad verpam i, ecce cur.

Лол, у меня была идея добавить абсолютно такое же предисловие в следующий тред.
Аноним 08/08/16 Пнд 22:49:39 #252 №231054 
Когда в последний раз считались, нас вроде пятеро было. Кто-нибудь вкатился с тех пор?
Аноним 08/08/16 Пнд 23:16:53 #253 №231058 
>>231054
> Подростки считают, что нужна, и изучать ее надо прямо в школе
https://www.youtube.com/watch?v=UAWdU6f4oHA
Аноним 08/08/16 Пнд 23:39:49 #254 №231062 
Fratelle, tibi manducatum attuli! Hoc est panis dulcis!
Аноним 09/08/16 Втр 00:04:49 #255 №231063 
>>231062
Perfutuisti, vae...
Аноним 09/08/16 Втр 00:15:08 #256 №231064 
>>231063
Ubi? :С
Аноним 09/08/16 Втр 00:20:13 #257 №231065 
>>231064
Quid "ubi"?
Аноним 09/08/16 Втр 00:34:03 #258 №231066 
>>231065
Ну где я проебался блджад? :3 Хоть я и полный нуфак и влез в латунь с мемасиками, даже первый супин в аккузативе использовал - принёс с какой целью? - "покушать". Порядок слов вроде нормальный, перфект от adfero тоже. Уменьшительный суффикс не тот? Сам глагол для "покушать" не тот?
Аноним 09/08/16 Втр 01:14:48 #259 №231068 
14706944888450.jpg
>>231066
Вообще, я тебе вроде как ответить в тему хотел.
Если про ошибки, то "хлеб", это мужской род, соответственно hic, а не hoc.
И ещё, на мой взгляд, выражение "принёс покушать" следует через герундив передавать как "принёс нечто, что дОлжно покушать". Потому, что супин относится к подлежащему предложения. Твой вариант можно понять как будто Пахом что-то принёс братишке, что бы самому покушать.
Аноним 09/08/16 Втр 01:44:23 #260 №231070 
synthetic
synthetical

поясните в чем разница
если направленно на объект
к примеру wolf
Аноним 09/08/16 Втр 01:51:38 #261 №231072 
>>231068
> братишке, чтобы
селффикс
>>231070
Английский тред ниже, друг.
Аноним 09/08/16 Втр 02:03:39 #262 №231074 
>>231070
Английский портит зрение, латынь не портит.

Шах и мат!
sageАноним 09/08/16 Втр 18:51:28 #263 №231293 
уніло
Аноним 09/08/16 Втр 22:12:47 #264 №231346 
https://www.youtube.com/watch?v=NEIjV6IHZOg
>эцьям
>коньщєньця
>дєбєре
>пєртурбато
>кэсьцьёнібус
>мінісьцєріум
>аньёшере
>бєнє
>кардзінальюм
>портасьціс
>вєньям пєто
>экклєзя
>вєлім
Чего только не услышишь. Ну, это уже белорусско-украинский акцент какой-то :3
Кто это вообще читает? Wait, oh shi~
Аноним 09/08/16 Втр 22:17:07 #265 №231349 
>>231346
Церковники, хули.
Аноним 09/08/16 Втр 22:30:28 #266 №231352 
https://www.youtube.com/watch?v=SKEPWlzQew0
Я больше с этого проигрываю.
Аноним 10/08/16 Срд 00:19:01 #267 №231393 
>>231346
Церковная латынь, с итальянским акцентом.
Аноним 10/08/16 Срд 04:14:35 #268 №231421 
https://www.youtube.com/watch?v=OMizw1vXhck#t=22
Аноним 10/08/16 Срд 05:48:05 #269 №231429 
Сложный язык для изучения?
Аноним 10/08/16 Срд 05:51:24 #270 №231430 
>>231429
Судя по твоим грамматическим конструкциям, ты уже его знаешь.
Аноним 10/08/16 Срд 06:11:18 #271 №231434 
>>231430
Извини, только проснулся и решил написать, тупанул. А если серьезно? Мне он слишком сложным представляется.


Аноним 10/08/16 Срд 13:52:49 #272 №231478 
>>231429
Lingua facilis notu est. На самом деле язык стройный и логичный. Что тебе в нём сложного показалось?
Аноним 10/08/16 Срд 14:22:16 #273 №231488 
>>231007
>>231027
чуть более лучшая версия:
http://vocaroo.com/i/s097s2hOshxC
Аноним 10/08/16 Срд 14:57:28 #274 №231498 
Прочитал на лингвофоруме рекомендации к произношению из Vox Latina.
В начале стоит сказать, что на мой взгляд в фонетике мёртвого языка куда важнее понимание друг друга, чем соответствие предположительно реконструированным нормам произношения.
Удивили два момента.
Во первых, отказ от таких чудных звуков как "ц" и "з", которые прекрасно разнообразят произношение. Если только "ц" произносить в тех местах, где и так всё понятно, например, sapientia.
Во-вторых, предложение не произносить "м" в конце слова, а предыдущий гласный делать носовым, либо уподоблять смычному или носовому в начале следующего слова. Это такая хуйня, что просто пиздец. В латыни дохуя и больше форм с окончанием "m", как её можно не произносить? Terra или terram, re или rem? Это я ещё про глаголы молчу. Как, блять, вообще во флективном языке можно предлагать проглатывать окончания?
Аноним 10/08/16 Срд 16:39:46 #275 №231534 
>>231498
>"чудные звуки" ц и з
>не видеть разницы между носовым гласным и неносовым
Urinavi super te.
Аноним 10/08/16 Срд 17:27:53 #276 №231567 
>>231534
Я вижу разницу в моём произношении, а вот у немца или испанца могу и не услышать.
А звуки и правда чудесные, ты на этом моменте себе в штаны нассал.
Аноним 10/08/16 Срд 17:53:34 #277 №231570 
>>231498
>В начале стоит сказать, что на мой взгляд в фонетике мёртвого языка куда важнее понимание друг друга, чем соответствие предположительно реконструированным нормам произношения.
>предположительно реконструированным
Касательно произношения C и M на конце слов это не реконструкция, а свидетельства римских грамматиков.
>Как, блять, вообще во флективном языке можно предлагать проглатывать окончания?
Как жаль, что у римлян не было тебя, они-то и не знали.
>которые прекрасно разнообразят произношение
Но вот здесь я с тобой соглашусь. Академическое произношение звучит хуёво именно потому, что не содержит никаких характерных звуков, составляющих рисунок языка. В церковном произношении они представлены в первую очередь Ц/Ч, поэтому оно звучит намного лучше и харизматичнее. В классическом это V, L, носовые в конце слов и долгота гласных — признаки, которые сегодня реже всего воспроизводятся.
Аноним 10/08/16 Срд 17:57:23 #278 №231571 
http://vocaroo.com/i/s0436gb4W3SC
Аноним 10/08/16 Срд 18:35:53 #279 №231576 
>>231570
>В церковном произношении они представлены в первую очередь Ц/Ч, поэтому оно звучит намного лучше и харизматичнее

Где-то плачет один Гуманист эпохи Возрождения от таких высказываний.
Аноним 10/08/16 Срд 18:45:15 #280 №231580 
А есть такой вариант - не [ц], не [ч], а ЦЬ?
Аноним 10/08/16 Срд 18:46:08 #281 №231581 
>>231576
Гуманисты эпохи Возрождения нихуяшеньки не знали и поэтому намутили самые хуёвые произношения латинского и греческого языков, которые одинаково далеко отстоят как от церковной традиции, так и от аутентичного древнего и звучат, подобно всяким искусственным произношениям, где-то на уровне эсперанто.
Аноним 10/08/16 Срд 18:48:39 #282 №231582 
>>231580
В русской традиции оно так и есть, потому что за твёрдым Ц следует Ы. Ещё в XX веке интеллигенты говорили диссерта[ц']ия.
Аноним 10/08/16 Срд 18:56:49 #283 №231586 
>>231570
> у римлян не было тебя
У римлян было римское произношение. А если я с русским, Пабло с испанским, Джон с английским, Готье с французским и Йося с жидовским акцентом начнём изображать римское произношение, без живых римлян, с которыми можно было бы сравнивать- это хуйня полная получится.
Аноним 10/08/16 Срд 18:59:38 #284 №231587 
>>231582
"Диссертатия"?
Аноним 10/08/16 Срд 20:48:04 #285 №231610 
Soliculum in manibus et corona de stellis in caelis est,
Ex aliis planetis omnes nos vident
Аноним 11/08/16 Чтв 00:37:54 #286 №231662 
>>231586
Я таки попгошу без оскогблений!
Аноним 12/08/16 Птн 02:31:52 #287 №231853 
14709583130660.jpg
На каком ещё языке вы найдёте учебник с такими картинками?
Аноним 12/08/16 Птн 08:53:29 #288 №231868 
>>231853
Проигратикус.

Кстати, запилите гайд по кириллической латыни.
Аноним 12/08/16 Птн 10:52:23 #289 №231875 
>>231868
> кириллической
> латыни
ЩИТОБЛЭТ?
Аноним 12/08/16 Птн 11:25:35 #290 №231877 
>>231875
Секундус.
Аноним 12/08/16 Птн 12:25:00 #291 №231885 
>>231875
А ты молодитиус, уловил ирониум. Вслух только этого озвучивать необязательно.

Но все-таки - серьезно, запилите.
Аноним 12/08/16 Птн 12:58:25 #292 №231889 
14709959060240.jpg
>>231868
> кириллической латыни
Аноним 12/08/16 Птн 13:02:30 #293 №231891 
14709961504610.jpg
>>231868
> кириллической латыни
Аноним 12/08/16 Птн 13:52:01 #294 №231895 
>>231885
Я вот не понял твой ребус, выражайся понятнее.
Аноним 12/08/16 Птн 13:56:33 #295 №231896 
>>231895
Забей, ты вообще, по-ходу, немного туповат
Другой анон
Аноним 12/08/16 Птн 14:17:32 #296 №231898 
>>231896
Нет не забью, я хочу знать, что он имел в виду под "кириллической латынью".
И если кто-то не умеет шизофазические ребусы разгадывать, это не значит, что он туповат. Завтра сюда может вообще с половиной языка кто-нибудь придёт, намычит невнятное что-то, а все, кто не понял- немного туповаты. Охуенная логика.
Аноним 12/08/16 Птн 18:15:35 #297 №231931 
>>231889
> Революции урмирили лор
Ох, лол. Российские физики выбирают латынь!

>>231891
Охуенно, давай еще.

>>231895
Что именно тебе непонятно?
Аноним 12/08/16 Птн 18:22:21 #298 №231933 
>>231931
> Что именно тебе непонятно?
Я никогда раньше про кириллическую латынь не слышал, чем знаменита?
Аноним 12/08/16 Птн 18:23:44 #299 №231934 
Ох...
Аноним 12/08/16 Птн 18:45:47 #300 №231937 
>>231891
Прикольно. Жаль английский нельзя также доходчиво на кириллице отобразить, ибо там не слова по сути, а иероглифы
Аноним 12/08/16 Птн 19:46:06 #301 №231949 
14710203670720.jpg
14710203670861.jpg
>>231931
Аноним 12/08/16 Птн 22:30:18 #302 №231988 
>>231949
Ну ку филяр ку квалар парце кубра коцесьцемы кей се ришери кольжер плересьме нуброр телефоницёр ен бару пар вына ноц, тук пукел се опоцемы и дзечидземы туце оецар чат долярор. Нош е чак.
Дзечидземы видзьяр кы за нош поце зьвядзесьме пардромер се деруть вына мезь. Ёра пара реглар и шик лоню, ута пудрузесьмы ёра лу, код фоле овяр пров, дук фото, видео у елькод талу... у ил дьвева опаряр о фине мезе и кофецар код ова секс ку кыюкук... ута паркод ё не осьпецава, код лош елькуды ревидшёру... илу си гравы... но, сумы ен трецей сецане и ну ку филяр пязавам код файны си поштар результаце ку прову. Неквале ностре фота ёру озать интересуце... Неквале филе сфроцеву се по йятрерёр свор филёр, маж неквале за нош дзечидару мецим йявнер ялтре филе прокод вцельзар дыльда ку вяклор корёр сем нош. Ивеле фота су фанташче...
Чесьть результаце цапрале...
Аноним 12/08/16 Птн 22:43:52 #303 №231990 
>>231988
Fac me invidere illud!
Аноним 14/08/16 Вск 00:24:10 #304 №232166 
https://youtu.be/-8RiJ_prMho?t=47s
Проиграл с его произношения латинских слов. Сalidus у него звучит как "калэнтэ", ovum- овэ, nasus- нэус.
Аноним 14/08/16 Вск 00:49:36 #305 №232168 
>>232166
предупреждать же надо, что шок-контент!
мазафакушки, ну пиздеееец
Аноним 14/08/16 Вск 01:10:31 #306 №232171 
>>232168
Народу нравится такая хуйня, лингвофрические книги расходятся как пирожки.
Аноним 14/08/16 Вск 08:51:00 #307 №232192 
>>232166
Это же Лемба Задорника!
Аноним 14/08/16 Вск 10:59:16 #308 №232210 
Зачем ссылка на один только том, да еще и в богомерзкой социальной рекламной сети?
https://thepiratebay.org/torrent/7810643/Lingua_Latina_per_se_Illustrata_I__II_and_supplements
Там по мимо двух томов входят книжка с ответами, дополнительные упражнения, дополнительные тексты для чтения, словарь, грамматика латинского на латинском, аудио к первому тому и прочее.
Помимо бухты еще есть раздача на зеркалах kickass. Можно просто магнет ссылку запостить.
Аноним 14/08/16 Вск 12:05:04 #309 №232215 
>>232210
Усложняй жизнь себе, а не другим, пожалуйста.
Аноним 14/08/16 Вск 14:49:29 #310 №232259 
А ко мне тут приходили свидетели иеговы, и подсказали действительно классную мысль. Посоветуйте параллельный текст библии - ну или приложение может какое есть на андроид. Латинский оргинал, плюс русский и французский переводы. Хочу очаровывать привлекательных тридцатилетних дам беглым цитированием библии, аки Сорель.
Аноним 14/08/16 Вск 15:14:00 #311 №232267 
>>232259
http://mymemory.translated.net/en/Russian_Latin_translations
Аноним 14/08/16 Вск 15:36:46 #312 №232274 
>>232267
> No queries found for the selected language pair.
> No human translations has been found.

Я не понял, что ты этим сказать хотел. Я спрашивал у анона, может ли он посоветовать хооший латинско-русско-французский перевод библии.
Аноним 14/08/16 Вск 15:45:04 #313 №232275 
>>232274
Ну я прост)) нагуглил один переводчик, который почти всегда вытаскивает цитаты из библии, если ввести какие-нибудь слова/словосочетания:3
Аноним 14/08/16 Вск 18:49:45 #314 №232307 
>>232215
Обьясни пожалуйста, магент ссылка на полную коллекцию материалов в хорошем качестве в каком месте является усложнением?
Аноним 15/08/16 Пнд 00:38:12 #315 №232369 
Гуглил всякую хуиту на латуни, в том числе фразу из отченаша "sicut et nos dimittimus debitoribus nostris", внезапно наткнулся на ЭТО. :С вот нахуя я это запостил?
http://tar-viniel.livejournal.com/309360.html
Аноним 15/08/16 Пнд 00:49:51 #316 №232371 
>>232369
Действительно, зачем?
Аноним 15/08/16 Пнд 10:45:32 #317 №232395 
>>232369
Многабукафф, ничитал. О чём там?
Аноним 15/08/16 Пнд 10:51:58 #318 №232396 
А дифтонг "eu" только в заимствованных словах встречался?
Аноним 15/08/16 Пнд 11:31:28 #319 №232402 
>>232396
Ещё в латинских словах, в которых отпал конечный гласный.
Аноним 15/08/16 Пнд 11:32:50 #320 №232403 
>>232402
Согласный, может?
Аноним 15/08/16 Пнд 12:00:17 #321 №232410 
>>232403
Гласный.
ceu < ceve
seu < seive
Ссылки Аноним 15/08/16 Пнд 13:28:14 #322 №232421 
>>232307
Начнем с того, что нужно знать, что такое магнет ссылка. Мне это знание для изучения латинского не нужно. Или я так думаю? Пожскажите пожалуйста, в каком месте оксфоржской грамматики латинского нахожится пункт "магнет-ссылки"?
Аноним 15/08/16 Пнд 13:58:35 #323 №232426 
14712587154860.png
>>232369
Аноним 15/08/16 Пнд 15:37:08 #324 №232454 
>>232421
> не знать, что такое магнет-ссылки
Деда, ты попроси внука, он тебя в интернет выведет.
Аноним 15/08/16 Пнд 19:42:50 #325 №232515 
>>232421
>Начнем с того
Про магнет ссылку тебе уже сказали >>232454
Для того чтобы пользоваться магнет ссылками знать как они работают необязательно, хотя и желательно для общего развития. Кликаешь - оно качает. Это проще чем искать все по отдельности, к тому же для поиска остальных материалов понадобиться регистрироваться в этом вашем контакте, для регистрации нужно купить мобильный телефон и сим карту и так далее.
И вообще
>мне это знание [...] не нужно
Ненужных знаний не бывает.
Аноним 15/08/16 Пнд 20:10:18 #326 №232521 
часть 1 - https://vk.com/doc111856046_234410239
часть 2 - https://vk.com/doc6345189_146360004
и хватит уже, бля
Частные вопросы латинской грамматике Аноним 15/08/16 Пнд 21:02:41 #327 №232527 
>>232515
Не вижу ссылок на материал "магнет-ссылки" в оксфордской грамматике латинского языка. Может, это историческое явление? Вы вполне можете указать на соответствующую страницу в любом издании книги Носовского. Пока такой я не вижу. Уж не начали вы нарушать правила доски?
Напомню пункт Правил 2.1: "2.1 Постинг во все разделы, кроме /b/, должен соответствовать тематике доски".
Аноним 15/08/16 Пнд 21:14:34 #328 №232537 
Ебааать...
Аноним 16/08/16 Втр 10:44:44 #329 №232625 
>>232521
А аудиоматериалы к первой части где? А дополнительные упражнения? А дополнительные тексты для практики? А книжка с ответами?
>>232527
Перечитай вот этот пост. Внимательно, пожалуйста. >>232515
Аноним 16/08/16 Втр 12:29:07 #330 №232639 
На счёт дополнительных упражнений и текстов для чтения он прав, нужно добавить.
Аноним 16/08/16 Втр 17:38:17 #331 №232672 
>>232639
Простите что вмешиваюсь, но если на счет дополнительных текстов и упражнений он прав, то, получается, на счет остального не прав? Т.е. обмен файлами с помощью магнет-ссылок сложнее обмена через проприетарный сайт кстати, для обмена файлами вообще не предназначенный, так получается?
Аноним 16/08/16 Втр 18:14:36 #332 №232679 
>>232672
Разумеется сложнее. Вконтактом не пользуется только ленивый. Магнет-ссылки — это, сокрее всего, какая-то стрёмная технология для полноценной жизни в интернете совершенно не нужная.

>>232515
>Ненужных знаний не бывает.
Предлагаю в таком случае выучить список всех латинских названий известных бурых водорослей. Ненужных знаний не бывает.
Аноним 16/08/16 Втр 18:22:09 #333 №232680 
>>232672
Я давно ещё с пайратбея скачал себе, у меня такой проблемы нет.
Я писал о том, что ссылку стоит добавить ради заданий и текстов, ибо остальное, что в раздаче находится по сути не нужно. Франко-латинский словарь, например, или мануал на инглише.
Аноним 17/08/16 Срд 17:19:21 #334 №232818 
Поясните за Wheelock's Latin - в англоязычных инторнетах пишут что лучший учебник для изучения.

https://en.wikipedia.org/wiki/Wheelock%27s_Latin
Аноним 17/08/16 Срд 19:00:33 #335 №232848 
- Nulla pecunia, sustinete hic, omnis optimi vobis, boni animi et sanitatis!
Аноним 17/08/16 Срд 19:01:53 #336 №232850 
>>232848
>sed sustinete
всё равно напереводил дословной хуйни :с
Аноним 17/08/16 Срд 19:05:44 #337 №232852 
14714499445580.jpg
14714499445591.jpg
14714499445602.jpg
14714499445723.jpg
Аноним 17/08/16 Срд 19:23:08 #338 №232863 
>>232818
Лучше ты поясни, в чём преимущество англоязычного учебника.
Аноним 17/08/16 Срд 19:25:00 #339 №232865 
>>232850
Откуда это?
Аноним 17/08/16 Срд 19:27:26 #340 №232868 
>>232865
ну догадайся :3
Аноним 17/08/16 Срд 20:45:23 #341 №232903 
14714559240150.jpg
Аноним 17/08/16 Срд 20:52:39 #342 №232907 
>>232868
А я по-твоему не пытался сам догадаться прежде, чем написал тебе?
Аноним 17/08/16 Срд 20:53:36 #343 №232908 
>>232907
Денег нет...
Аноним 17/08/16 Срд 20:55:50 #344 №232909 
>>232907
даже гугель не помог?
Аноним 17/08/16 Срд 21:59:53 #345 №232925 
>>232868
Я полагаю, из 12 стульев, но я не уверен до конца в этом.
Аноним 17/08/16 Срд 22:13:34 #346 №232926 
>>232925
да вы тралите?
денег нет, но вы держитесь здесь, вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья!
Аноним 18/08/16 Чтв 14:36:17 #347 №232977 
начал учить латынь сегодня, через месяц отпишусь. Пожелайте мне удачи
Аноним 18/08/16 Чтв 14:42:23 #348 №232978 
>>232977
Через месяц отпишешься на латыни. Удачи.
Аноним 18/08/16 Чтв 15:24:52 #349 №232983 
>>232977
Secundum in hac re tibi usui non est.
Я вообще правильно двойной дательный употребил? Подразумевалось, что "удача в сём деле тебе не пригодится". Я вспомнил, что дательный цели при sum принимает значение "служить чем-то, в качестве кого-то".
Почему только через месяц?
Аноним 18/08/16 Чтв 15:55:29 #350 №232984 
Товарищи, спасибо вам великолепную LIGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA.
Поделитесь, пожалуйста, вашими размышлениями, соображениями и опытом по вот какому поводу.
Сначала я думал, что курс иллюстраты самодостаточен и мне не придется обращаться к другим материалам для его усвоения. Однако уже на 6 главе я стал путаться с грамматикой. Для чтения и понимания пока еще хватает, а вот упражнения делать не получается - путаюсь в окончаниях.
Так вот, означает ли это, что пришло время параллельно начать какой-нибудь общий курс типа Cambridge Latin, зубрить окончания и т.п., изучать латынь традиционным способом, другими словами ИЛИ же мне нужно просто немного отдохнуть и потом с новыми силами, медленно грызть иллюстрату?
Аноним 18/08/16 Чтв 16:44:20 #351 №232991 
>>232984
>изучать классический язык хипстерским методом ПРОСТ КАРОЧ ЧЕТАЙ И ВСЕ))))))))0)00 ГРАМАТЕКА НИНУЖНА
Поссал на ротеш плебею.
Аноним 18/08/16 Чтв 16:46:27 #352 №232992 
>>232991
Грамматика нужна на позднем этапе изучения. Если цель, конечно, овладение языком и умение им пользоваться, а не заниматься переводом.
Аноним 18/08/16 Чтв 16:52:42 #353 №232993 
>>232984
Вообще-то сама иллюстрата для каждого тома имеет отдельной книжицей грамматику и ещё одну книжицу с упражнениями для закрепления. Правда мне эта грамматика совершенно не нравится, ибо имеет охуллион таблиц.
Я лично сперва прошёл 2/3 обычного русскоязычного учебника латыни, а после начал параллельно читать иллюстрату. Но и у меня возникали трудности, конкретно, со спряжением глаголов. Часто по форме глагола хуй определишь его спряжение, остаётся только держать в памяти, я постоянно об это спотыкался в упражнениях, листал текст обратно, чтобы найти искомый глагол в нескольких формах и сопоставив их, определить спряжение.
Безусловно, обычный учебник мне пригодился в деле понимания. Иллюстрату я использовал не для дроча грамматики, а для пополнения словарного запаса и лёгкого чтения, без регулярных обращений к словарю.
Моё мнение- иллюстрату и учебник нужно читать вместе, причём будет лучше, если ты уже что-то в латыни понимаешь перед началом чтения оной. От себя могу посоветовать "Латинский язык" Лидии Винничук, хуй знает, почему его нет в шапке, по сути тот же Wheelock's Latin, но на русском.
Аноним 18/08/16 Чтв 21:06:13 #354 №233045 
>>232991
>подразумевать, что грамматика — это нечто внешнее и чуть ли не чуждое языку.
Аноним 19/08/16 Птн 02:49:44 #355 №233094 
http://www.radiobremen.de/nachrichten/latein/audio169270-popup.html
Аноним 19/08/16 Птн 18:13:41 #356 №233164 
>>233094
>а-ля французское "х" вместо р
ШТО
Там же обычное раскатистое рррэ должно быть? Алсо, кекающие немцы - внезапно.
Аноним 19/08/16 Птн 18:20:55 #357 №233165 
>>233164
http://www.radiobremen.de/nachrichten/latein/audio169542-popup.html
Сегодняшний выпуск, зацени.
Аноним 19/08/16 Птн 18:29:59 #358 №233167 
>>233165
>тэхохыстика либахата х-х-х
>my bitch
кек
Аноним 19/08/16 Птн 18:50:38 #359 №233168 
>>233167
А ведь, казалось бы, мы с немцам суть представители одной фонетической традиции. Сам охуеваю с их произношения.
Аноним 19/08/16 Птн 19:00:08 #360 №233170 
>>233168
У нас сохранилась немецкая традиция уровня 17 века, а с тех пор их произношение сильно поменялось.
Аноним 19/08/16 Птн 20:12:46 #361 №233181 
LANDICA
Аноним 20/08/16 Суб 18:42:26 #362 №233325 
>>233164
Не каждый немец способен произнести переднеязычное р.
Аноним 20/08/16 Суб 18:57:28 #363 №233327 
>>233325
https://www.youtube.com/watch?v=XKRQMCHlONU
Аноним 24/08/16 Срд 00:05:41 #364 №233830 
14719863415350.jpg
Я знаю, что вы здесь, легионеры, что нас дохуя, даже не пытайтесь снова отмалчиваться. Правильно ли я функцию причастного оборота понял?

Apolline adiutore, Paris arcum in Achillem direxit eumque interfecit.
Так как Аполлон был помощником, Парис на Ахиллеса направил лук и его убил. (причинный оборот)

Athenienses, non spectato auxilio, adversus sextenta milia hostium in campis Marathoniis in proelium egrediuntur.
Афиняне, не увидев помощи, против шестисот тысяч врагов вышли на битву на марафонских полях. (уступительный оборот)

В этом месте понятно всё, просто понравилось, в современном русском так не выразишь мысль.

Anaxagoras fertur, nuntiata morte filii, dixisse: "Sciebam me genuisse mrtalem".
Рассказывают, что Анаксагор, после объявления о смерти сына сказал: "Знал я, что смертного я на свет произвёл".
Аноним 24/08/16 Срд 00:27:43 #365 №233831 
>>233830
>Anaxagoras fertur, nuntiata morte filii, dixisse:
Вот тут вообще не понял. Если бы была такая же мысль как у тебя в переводе, разве не правильнее было бы сказать "Anaxagoram fantur"?
Аноним 24/08/16 Срд 00:43:20 #366 №233835 
>>233831
Я же и говорю, что на современном русском так точно не выразить.
Здесь глагол в неопределённо-личном смысле, поэтому именительный с инфинитивом. Если бы какие-то конкретные люди говорили, то винительный.
Аноним 24/08/16 Срд 00:53:42 #367 №233839 
>>233835
С-т-р-а-н-н-о. Это ты щас точно говоришь? Не могу сходу найти никакого подтверждения ни в одной грамматике.
Аноним 24/08/16 Срд 01:03:08 #368 №233841 
14719897884310.jpg
>>233839
Ну не сам же я этот пример придумал, как думаешь?
Вот тебе пруф, параграф 1046.
Аноним 24/08/16 Срд 01:14:41 #369 №233847 
>>233841
Прико-ол.
Аноним 24/08/16 Срд 01:18:15 #370 №233848 
>>233847
Ты про эту конструкцию раньше не знал разве?
Аноним 24/08/16 Срд 01:26:21 #371 №233852 
>>233841
>Plato laudatur
Это как в английском пассив типа "Платон is praised"?
Аноним 24/08/16 Срд 01:34:48 #372 №233853 
>>233848
Не приходилось встречать. Впрочем, с моими прочитанными первым томом иллюстраты, первыми тремя книгами вульгаты и несколькими главами Золотого осла, боюсь, мне не приходилось встречать 60% латинских конструкций, так что это ничего.

Причём, это какой-то странный каприз латинской грамматики. Ведь легко дополняется до "Platonem [ab aliquo] animadvertisse dicitur". И что? Зачем появившемуся дополнению менять падеж субъекта?
Аноним 24/08/16 Срд 01:38:36 #373 №233856 
>>233853
Внезапно.
Возбужденная электрическая сила в шаре, из которого воздух вытянут, внезапные лучи испускает, которые в мгновение ока исчезают, и в то же почти время новые на их месте выскакивают, так что непрерывное блистание быть кажется.

Этот оборот и в древнегреческом есть. Так что это индоевропейский каприз скорее, чем конкретно латинский.
Аноним 24/08/16 Срд 01:38:57 #374 №233857 
>>233852
Так точно.
Аноним 24/08/16 Срд 01:48:35 #375 №233860 
>>233856
>Возбужденная электрическая сила в шаре, из которого воздух вытянут, внезапные лучи испускает, которые в мгновение ока исчезают, и в то же почти время новые на их месте выскакивают, так что непрерывное блистание быть кажется.
Всегда думал, что все наши Тредиаковские, Державины, Кантемиры и Ломоносовы занимались тем, что исподтишка приближали русский к латыни, потому что настолько похожих по своему строению языков в Европе нет даже среди славянских.
Аноним 24/08/16 Срд 01:59:10 #376 №233862 
>>233852
Платон - хвалимый
Аноним 24/08/16 Срд 02:07:09 #377 №233863 
Signa te signa, temere me tangis et angis,
Roma tibi subito motibus ibit amor.


"Отметь себя знаки, случайно меня касаешься и мучаешь,
Рим, тебе вдруг движениями придёт любовь." 0_о
что за шизофазия получается?
Аноним 24/08/16 Срд 02:21:18 #378 №233864 
>>233863
Не "отметь", а "знаменуй" в значении "крестись", cruce se signare.
temere значит не только случайно, но и действие, которое происходит без желания.
Крести себя, крести, того не желая меня вспоминаешь и мучишь.
Аноним 24/08/16 Срд 02:24:41 #379 №233865 
>>233863
Забыл добавить, "motibus", как мне кажется, здесь в качестве аблатива причины, что любовь придёт из-за возни.
Аноним 24/08/16 Срд 02:27:48 #380 №233866 
>>233860
Они, скорее, использовали в своих трудах давно мёртвые в живой речи обороты. О славянских ничего сказать не могу, но на Западе была дрочка в грамматиках на латынь.
Аноним 24/08/16 Срд 04:49:20 #381 №233875 
Вообще, я бы порой использовал древние формы в разговорной речи, только как на дурака будут смотреть.
Например, мне кажется дико удобным употреблять четыре указательных местоимения, как и в латыни, а не два. Сей и оный оказались незаслуженно забыты.
Или различение по родам таких слов как "они", "одни" мужского рода и "оне", "одне" женского.
Аноним 24/08/16 Срд 05:18:21 #382 №233877 
>>233875
Польский или чешский учи, там оно есть.
Аноним 24/08/16 Срд 07:52:16 #383 №233880 
>>233875
Сербско-хорватский учи. Оно там есть.
Аноним 24/08/16 Срд 13:13:35 #384 №233903 
>>233875
>Сей и оный
АЩЕ ПАКИ ИБО ИЖЕ ПОНЕЖЕ ДОНДЕЖЕ ПОЕЛИКУ ЗЕЛО ОБАЧЕ ЕГДА ЗАНЕ АБИЕ АЗ ЕСМЬ
Аноним 24/08/16 Срд 15:07:32 #385 №233917 
>>233903
Сей и оный выполняют функции, которых сейчас в языке нет.
А у "зане", например, есть дублирующие выражения в языке современном.
Так что мимо твой сарказм.
Аноним 24/08/16 Срд 20:07:37 #386 №233981 
14720584578370.jpg
Helvetii, impedimentis in unum locum collatis, phalange facta, sub primam Romanorum aciem successerunt.
Гельветы, когда обоз был собран в одном месте, сделав фалангу, подошли под первый боевой порядок/линию римлян.
Вроде обособлен оборот, с другой стороны- а не от обоза ли они подошли? Может это и не оборот вовсе.

Ea disiecta, gladiis destrictis, in eos impetum fecerunt.
Когда она (фаланга) рассеялась, обнажив мечи, произвели на них (гельветов) нападение.
Аноним 24/08/16 Срд 20:57:26 #387 №233999 
>>233875
Сей и оный используются достаточно часто - это из серии воскрешаемых архаизмов (как "ибо"). И это оправдано, ведь необходимость в использовании указательных местоимений всегда есть, но их пулл слишком узок, чтобы избегать надоедливых тавтологий.

А какой смысл в "оне" и "одне", я не понял.
Аноним 24/08/16 Срд 21:16:05 #388 №234003 
>>233999
Два гренадёра спускались по лестнице, они были пьяны.
Две девушки спускались по лестнице, оне выглядели как куртизанки.
Аноним 26/08/16 Птн 13:32:01 #389 №234227 
Приветствую вас, квириты! Подскажите автора с наиболее простой латынью, чтобы сложнопонимаемых выкрутасов было поменьше. Сам начал читать "Записки" Цезаря, пока хорошо. Но вдруг подумал-а если есть что-то попроще для начала?
Аноним 26/08/16 Птн 15:34:28 #390 №234256 
>>234227
Корнелий Непот, Федр если классика.
Поссевино, Гваньини, если средневековая латынь.
Аноним 26/08/16 Птн 17:40:36 #391 №234271 
Эх, вот бы подкастов на латыни. Помниться как-то слушал japanesepod101 в автобусе, пока на учебу ездил. Слушал с годик где-то, просто так, не ставя никаких целей, и вдруг стал понимать простую японскую речь в аниме, видеоблогах всяких на ютубе. Однажды даже японку встретил и вполне успешно выполнял роль гида, правда речь на уровне дошкольника была и с привлечением пальцев.
Так вот, к чему это я, подкасты - штука чрезвычайно полезная. Может все же есть? Не обязательно подкасты для изучающих язык, про грамматику и прочее. Новости на двух языках, просто болтовня. Что угодно, но чтобы слушать, а не читать.
Аноним 26/08/16 Птн 18:13:47 #392 №234273 
>>234271
Я только новости находил, в одном месте с финским, а в другом с немецким. На первое радио ссылка в шапке, на второе в треде.
Аноним 26/08/16 Птн 18:14:25 #393 №234274 
>>234273
> с финским
> с немецким
Акцентами.
фикс
Аноним 27/08/16 Суб 16:05:57 #394 №234385 
>>234256
Спасибо. Больше интересует, конечно, "римская" латынь. Если ещё что посоветуешь, буду рад
Аноним 27/08/16 Суб 18:53:34 #395 №234439 
>>227117
пздц, такого гаудеамуса я ещё не слышал
sageАноним 28/08/16 Вск 23:49:27 #396 №234642 
>>233864
> не только случайно, но и действие, которое происходит без желания
НЕВОЛЬНО
Аноним 28/08/16 Вск 23:49:53 #397 №234643 
сажа приклеилась
Лень гуглить @ Спрошу на сосаче Аноним 30/08/16 Втр 11:04:08 #398 №234797 
Слоги, которые под ударением, тянуться или нет?
Вот допустим mágnō, ну уж очень хочется a потянуть. Если не тянуть, получается что ударение на o падает. Как быть?
Аноним 30/08/16 Втр 11:23:49 #399 №234802 
>>234797
Теоретически долгота под ударением сохраняется, и у меня тоже это не выходит. А вот музыкальное ударение не создаёт таких проблем.
Ударение в латыни Аноним 30/08/16 Втр 21:37:24 #400 №234858 
Ударение и долгота в латыни не связаны. Ну, то есть связаны в плане того, куда поставить ударение. Вот так. А если, короче, куда-то падает ударение, то необязательно этот слог долгий. Такова суть латинского языка.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Латинский_язык
https://ru.wikipedia.org/wiki/Ударение
Аноним 31/08/16 Срд 11:36:54 #401 №234908 
>>234858
Так вот это я знал, но проблема в том, что НЕ тянуть слог, если на него падает ударение, никак не получается.
Это как в начальной школе учат ударению: СТОЛ-СТОЛЫЫЫ, ВЕЛОСИПЕЕЕД-ВЕЛОСИПЕДИИИСТ. Ударение же (четкое) только долготой и обозначается в русском и латинском (или нет?). Вот в японском: там тона, на полтона выше/на полтона ниже - вот и все ударение.
То есть у меня ступор: говорят что долгота от ударения не зависит и в тоже время недолгим ударный слог быть не может.
Аноним 31/08/16 Срд 12:11:35 #402 №234912 
>>234908
>Вот в японском: там тона, на полтона выше/на полтона ниже - вот и все ударение.

Как вы это делаете? Как по мне, на слух силовое вообще от музыкального не отличается.
Аноним 31/08/16 Срд 12:33:33 #403 №234915 
>>234908
Всё очень просто: в русском языке ударная гласная звучит и дольше, и громче остальных. Но это неверно для многих других языков. Нам трудно это понять только потому, что мы привыкли к нашему типу ударения. Это хорошо заметно по эстонскому или финскому акценту: они ударные гласные произносят длиннее, но не громче безударных.
Аноним 04/09/16 Вск 08:36:09 #404 №235548 
Когда уже запилят нормальные подкасты с НОРМАЛЬНЫМ произношением, а не ТЕРВЕТУЛОА РЯДИОФЁННИЯ ФИННИКЯ ИККНОРРАНТТИ КУЭМ ПЁРТТУУМ ПЭЭТТАТ НУЛЛУШ СУУШ ВЕННТУШ ЭШТ ВЭЭНИИ ВИИТТИИ ВИИККИ СПРЁЛЁЛЁЛЁ ХАЛЛО ВИР ГИБН ЗИ БЭШАЙТ, ГЕЗЕЛЛЕН, ДАС КАЛЛИА ЭСТХ ЪОМНИС ТХИВИИСА ЪИН ПАХТЭС ТХЭС ХАЛЛО?
Аноним 04/09/16 Вск 22:55:25 #405 №235753 
>>235548
Ты бы здесь больше на латыни писал, отрабатывали бы навыки общения, а там и сами бы подкаст запилили.
Аноним 05/09/16 Пнд 04:34:32 #406 №235786 
>>235753
Bene dicis sed mihi virtute et subtilitate caret.
Аноним 05/09/16 Пнд 13:28:06 #407 №235821 
>>235786
Omnibus nobis non est subtilitas ergo necesse est plus meditari.
Аноним 08/09/16 Чтв 01:57:45 #408 №236274 
14732890658980.jpg
Кто-нибудь может подсказать, как эта форма употребления аблатива называется?
Аноним 08/09/16 Чтв 23:03:33 #409 №236401 
https://en.wikipedia.org/wiki/New_Latin#Diacritics
Диакритика в неолатинских текстах вполне себе описана
Аноним 08/09/16 Чтв 23:06:23 #410 №236402 
>>236274
Ablativus temporis?
Аноним 08/09/16 Чтв 23:51:18 #411 №236404 
>>236402
...ведь в этом день тоже ночь равна, а также день?
Аноним 08/09/16 Чтв 23:53:29 #412 №236405 
>>236404
> в этот день
фикс
Аноним 09/09/16 Птн 01:36:21 #413 №236408 
>>236404
Дословно: "ибо этим каждым днём ночь равна есть как день".

Atque/ac используется также для сравнения.
Аноним 09/09/16 Птн 01:44:38 #414 №236409 
>>236408
> Atque/ac используется также для сравнения
Теперь понятно, спасибо.
Аноним 09/09/16 Птн 06:11:37 #415 №236419 
http://lingvo.asu.ru/latin/texts_latin.html
Аноним 09/09/16 Птн 06:28:49 #416 №236420 
http://krotov.info/acts/01/2/seneca_000.htm
Аноним 12/09/16 Пнд 02:20:12 #417 №236852 
Ох Сейчас Бы Стиль Обсудить Как У Эсперантистов
Нео Латинскую Литературу Даёшь!
Достоевский На Латыни Да!
Аноним 13/09/16 Втр 09:49:32 #418 №237004 
>>234271
Клянусь богами на этом самом месте, что в течение ближайших десяти лет доведу свою латынь до уровня родного языка, вследствие чего неолатинский мир прирастёт хорошими аудиоматериалами. В идеале хотелось бы организовать что-нибудь вроде эсперантского "кернпункто", но на такие масштабы я не осмелюсь посягать.

Уже приобретенные более-менее сносные итальянский, испанский и португальский акценты в наличии, представление о том, как должна звучать романская речь есть, никакого финского цирка "Amikkus Spürdö seettii määkkis amiikkä eest veerittääs" в этих подкастах не будет (по крайней мере в моём исполнении). Есть единомышленники.

Ждите.
Аноним 13/09/16 Втр 14:34:16 #419 №237041 
>>237004
> в течение ближайших десяти лет
Латынь на сносном уровне реально за год осилить, чтобы потом со словарём читать римских авторов. Ты этому анону через десять лет уже не нужен будешь.
Аноним 13/09/16 Втр 15:05:42 #420 №237048 
>>237041
Другим-то буду.
Аноним 13/09/16 Втр 23:44:43 #421 №237170 
гладиолус, статус, корпус, фикус, казус, узус, фокус, градус, ребус, глобус, тубус, радиус, архивариус, нотариус, мускус, примус, гумус, минус, синус, конус, тонус, опус, вирус, цитрус, кактус, кампус
Аноним 13/09/16 Втр 23:52:05 #422 №237173 
>>237170
А давайте сносить окончание при склонении как в слове "Христос"? В датском-немецком же сносят.

Я продаю гладиолы.
Архиварии рассматривают глоб.
Двадцать шесть градов по Реомюру.
На вас тубов не напасёшься.
Цитрами вир не поборешь.
Заддосил корп опов Свинохрюкина.
Аноним 14/09/16 Срд 16:07:08 #423 №237316 
Какой словарь - канон канонов? Т.е. что считать эталоном при возникновении трудностей?

Занимаюсь по Wheelock's Latin (самый типа крутой учебник на аглицком).
В нём даётся iuvo, iuvare, iuvi, iutum - помогать
в лингво и в английском из ОП-поста словаре даётся - juvo, juvare, juvi, jutum

Где правда? Ах да, в английском словаре они ещё наплевали на диакритические значки у букв, так ли они нужны? Прошу пояснить знающего анона. Алсо, прошу пояснить по-хардкору почему именно эти формы глаголов даются в словарях
Аноним 14/09/16 Срд 16:13:15 #424 №237317 
>>237173
Дореформенный анон должен одобрить, как мне кажется.
Аноним 14/09/16 Срд 16:55:29 #425 №237324 
>>237316
>>237316
Jj можно заменить на Ii, j используется редко и лишь для того, чтобы отличить звук [й] от [и].
Iuvo = я помогаю, основа для имперфекта, т. е. для незавершённых времён.
Iuvare = помогать, инфинитив.
Iuvi = я помог, основа для перфекта, т. е. для завершённых времён.
Iutum = чтобы помогать как его перевести-то нормально?, основа супина для всякого рода причастий, герундия, самих супинов и так далее.

Дингвы ОП
Аноним 14/09/16 Срд 16:57:19 #426 №237326 
>>237324
И ещё, диакритика не нужна, только для обозначения долготы/краткости.
Аноним 14/09/16 Срд 21:57:44 #427 №237366 
>>237324
Благодарю
Аноним 15/09/16 Чтв 01:14:45 #428 №237401 
>>237317
...это я и есть.
Аноним 15/09/16 Чтв 01:16:35 #429 №237402 
>>237324
>Дингвы ОП
Думал с минуты две, что же это за "дингва" такая. Потом придумал, не беспокойтесь.
Аноним 15/09/16 Чтв 12:34:54 #430 №237468 
De mortuis aut bene, aut nihua
Ducunt volentem fata, nolentem trahaet
)))xD
Аноним 15/09/16 Чтв 21:55:45 #431 №237570 
Anoni, как заставить себя учить латинян язык? Я заебался уже, никак собраться не могу.
Аноним 15/09/16 Чтв 22:12:09 #432 №237574 
>>237570
Пили прохладную.
Аноним 16/09/16 Птн 00:18:07 #433 №237599 
>>237570
тоже долго мучился, никак не мог начать. В итоге поставил себе напоминание в телефон раз в неделю заниматься минимум 2 часа. Ну и анки включил в дело - каждый день по 6-7 слов беру
Аноним 16/09/16 Птн 09:17:11 #434 №237645 
>>237570
заставить себя невозможно
берясь за язык, ты должен всем сердцем чувствовать мотивацию, и/или практическую пользу (первое вытекает из второго)
если будешь заставлять, проебёшь несколько лет даром, как почти все школьники (которые "проходят в школе английский со 2 класса").
Аноним 16/09/16 Птн 10:25:49 #435 №237653 
>>237599
Что делать, если у меня нет телефона?
Аноним 16/09/16 Птн 11:08:11 #436 №237658 
14740132920770.jpg
>>237570
Окунись в среду. Скачай себе тотал вар на комп, послушай католические секвенции, пикрелейтед серию книжек почитай.
>>237653
Карточки делай. Но для словарного запаса лучше Эрберга почитать, чем заставлять мозг учить слова из ниоткуда, которые виснут в воздухе и ничем не связаны.
Аноним 16/09/16 Птн 11:33:16 #437 №237667 
>>237570
Перспектива остаться без обеда/после занятий или получить pensum тебя не пугает?
Аноним 16/09/16 Птн 13:59:34 #438 №237708 
Мне кажется, или тред заполнен студентами филологами и кроме меня тут нет долгоёбов, которые изучают латынь просто так?
Аноним 16/09/16 Птн 15:15:40 #439 №237730 
14740281407440.jpg
>>237708
Нет, не один. Я тоже не филолог.
Аноним 16/09/16 Птн 15:21:17 #440 №237732 
>>237730
Зачем учишь?
Аноним 16/09/16 Птн 15:45:56 #441 №237741 
>>237708
Et я такой же. Учу, ибо богов язык.
Аноним 16/09/16 Птн 15:57:13 #442 №237744 
>>237732
1) Самый логичный и стройный.
2) После латыни проще понимаешь как функционируют более простые языки.
3) Как гуманитарий может не знать латынь?
Аноним 16/09/16 Птн 16:17:01 #443 №237749 
>>237170
меморандум, референдум, линолеум, коллоквиум, медиум, президиум, подиум, симпозиум, консилиум, кондоминиум, опиум, аквариум, террариум, консорциум, уникум, практикум, минимум, максимум, оптимум, кворум, форум, универсум, ультиматум, постфактум, постскриптум, индивидуум, вакуум, континуум
Аноним 16/09/16 Птн 17:13:25 #444 №237759 
>>237744
Я вот технарь, но учу для себя в свободное время, (потому что угораю по римскому духу, классикам античности, романским языкам, вот этому вот всему
Аноним 16/09/16 Птн 18:03:31 #445 №237765 
>>237759
Мы итт наверное как-то особенно язык учим, что ни у кого вопросов не появляется. Вот другие читаешь, там споры какие-то, вопросы, а у нас раз в неделю может или реже даже.
Аноним 16/09/16 Птн 18:25:03 #446 №237772 
>>237765
Просто латынь бесполезна и поэтому не так попсова, как тот же английский или французский. Желание ее выучить не возникает у всяких клоунов, желающих найти суперметодику обучения за 2 недели, и поэтому никакие методисты между собой не срутся
Аноним 16/09/16 Птн 19:59:47 #447 №237782 
Hercle, "я не понимаю" будет же absequor? Или non adsequor? Я сделал себя запутаться.
Аноним 16/09/16 Птн 20:42:59 #448 №237788 
>>237782
> non adsequor
Так. В что тут сложного-то?
Аноним 16/09/16 Птн 21:08:46 #449 №237793 
>>237708
Я изучаю латынь. Учусь вовсе по технической специальности.
Аноним 16/09/16 Птн 21:13:05 #450 №237795 
>>237788
Уже совсем поехал есмь с этими ab/ad просто, путаться начинаю.
Аноним 16/09/16 Птн 21:14:38 #451 №237796 
>>237765
Я вот пока пассивно учу. Nulla dies sine linea sed una linea tantum, non magis solito.
Аноним 16/09/16 Птн 21:24:02 #452 №237798 
>>237796
Что значит "пассивно"?
Аноним 16/09/16 Птн 21:27:07 #453 №237800 
>>237798
Это раскрыто в латинской половине моего сообщения.

Просто читаю мелкий отрывок каждый день, не пытаясь зазубрить слова и не окунаясь с головой в грамматике.

Но это потому что сессия.
Аноним 16/09/16 Птн 21:59:47 #454 №237805 
>>237800
Это правильно, регулярность залог успеха.

Кто как с употреблением предикативных причастий настоящего времени в аблативе справляется? Я вот постоянно -e/-i путаю, пиздос какой-то.
Аноним 17/09/16 Суб 16:57:40 #455 №238017 
>>237782
non intellego :3
Аноним 17/09/16 Суб 17:00:35 #456 №238018 
Латины, какой из романских языков можно считать самым латинским из всех? Так называемым новолатинским. Я бы лично отдал свой голос за итальянский, но хотелось бы услышать мнение лингвистов.
Аноним 17/09/16 Суб 17:06:07 #457 №238020 
>>238018
Объяснил уже тут:
https://2ch.hk/fl/res/226837.html
Вопрос нужно поставить по-другому.
Аноним 17/09/16 Суб 17:06:37 #458 №238022 
>>238018
Я не лингвист, но румынских цыган понимаю немного на слух.
Аноним 17/09/16 Суб 18:30:52 #459 №238068 
14741262524740.jpg
Легионеры, никто для анки колоду не собирал?
Ещё вопрос, уже спрашивал в православном треде, но там по-видимому не знают. Где искать древние латинские молитвы первых веков семи? Сам православный, было бы странно, если бы я начал католические молитвы читать, потому ищу из тех времён, когда Церковь была единой.
Аноним 17/09/16 Суб 18:41:31 #460 №238079 
>>238020
Спасибо за ссылку, почитал, но там никто ничего так и не прояснил, и вывода сделано не было.

Почему вопрос должен стоять иначе? Всё предельно чётко: какой из ныне живых романских языков является наиболее "латинским"? С точки зрения лексики (оче важно), грамматики (не знаю даже, она мб важнее лексики даже), синтаксиса, фонетики (так себе критерий, учитывая, что мы судим о фонетике латыни только по католическим священникам) ну и этно-культурный фактор сюда припишем (с этим можно спорить, дескать, мы говорим о языке, а не об этносе, но при прочих равных предпочтение я бы отдал народу, менее всего смешивавшегося с пришельцами и сохранившим культуру предков). Критерии расположены в порядке важности.

Объясню, как сам вижу(знаю спениш онли, поэтому и реквестирую поддержку лингвоанонов):

1) испанский - лексика 7,5 /10 (есть зашквар некоторым числом арабских слов, но он не велик), грамматика 6 / 10 (всё проёбано), синтаксис 7 /10 (из-за отсутствия падежей, и, как следствие, перекроя из-за этого структуры предложения можно вообще кол ставить, но тут у всех такая проблема, собственно, самый сложный критерий оценки), фонетика 9 /10 (очень речь звучит гладко и местами прямо как в латыни nosotros hablamos la lengua latina - ну почти латынь), этно 4/10 (население - римляне, растворённые в кельтах, готах, иберах и выебанных арабах)

Далее чисто импровизирую, тк сужу по скудным знаниям о этих языках:

1) румынский - лексика 6,5 /10 (оче много заимствований славянского языка, есть немного венгерского), грамматика 9/10 (есть средний род, нет ебучих артиклей в западнороманском смысле, множественное число заебок, хотел снять баллы за использования кириллицы в прошлом и сейчас молдавами, но не стал), синтаксис - хз, фонетика - 7/10 (сейчас послушал, неплохо), этно 1/10 (просто латинизированные фракийцы)

2) португальский - то же, что и у испанского, но фонетика 6/10(славяне от романцев или пшекающие испанцы) и этно 3/10 (меньше римлян, больше кельтиберов)

3) французский - лексика 6,5/10 (заимствования из франского, кельтских), грамматика 6/10 (кельтский счёт, ебанутейшая система записи окончаний и прочего говна + тысяча диакритики, которая всё портит), синтаксис - хз, фонетика - 1/10(тут вы сами всё знаете), этно - 2/10 (латинизированные галлы(кельты) + франки(германцы))

4) итальянский - лексика 9/10(заимствований меньше, чем в других), грамматика - 7/10 (предположу, что получше, чем у испанского, но тут прошу поправить), синтаксис - 8/10, фонетика - 9/10 (итальянская речь, если они не тараторят, очень кажется похожей мне на ту, которая могла бы быть у римлян), этно - 9/10 (ломбарды и готы выебали, конечно, порядочно женщин, но общая масса народа осталась той же, ну и там же живут, среди памятников прошлого в своей культуре)

Ну, собственно, победителем я делаю итальянцев. Приглашаю подискутировать.
Аноним 17/09/16 Суб 18:42:47 #461 №238081 
>>238068
Я собираю сейчас колоду, но тут лучше себе свою делать. Процесс написания карточек помогает в запоминании почти не хуже, чем повторения карточек
Аноним 17/09/16 Суб 18:54:18 #462 №238088 
>>238079
Чтобы хотя бы более-менее корректно сравнивать нужно знать латынь и два романских языка, чтобы потом можно было сказать, какой из них, относительно латыни, всё же более близок. Иначе это получается разговор кротов о солнце.
Аноним 17/09/16 Суб 21:18:27 #463 №238141 
14741363078930.png
Весьма кустарная и неточная схема, но она должна кое-что объяснить.
Аноним 17/09/16 Суб 21:37:32 #464 №238143 
>>238088
А пообсуждать, порассуждать? То жалуетесь, что тред медленный, то рубите дискуссию на корню
Аноним 17/09/16 Суб 23:18:54 #465 №238161 
>>238143
Я чуть выше в >>237805 задал вопрос о причастиях, давай о нём порассуждаем?
Аноним 19/09/16 Пнд 17:35:37 #466 №238383 
Аноны, есть ли какой-либо метал на латыни (только без христианского блека и подобной хуеты, quaeso)?
Аноним 19/09/16 Пнд 17:44:40 #467 №238386 
>>238383
https://vk.com/topic-7270_23193537
Аноним 19/09/16 Пнд 20:54:50 #468 №238405 
>>210917 (OP)
Выглядит неплохо
Аноним 19/09/16 Пнд 21:05:19 #469 №238408 
>>238386
Хех, gratias, сейчас проверим.
Аноним 21/09/16 Срд 15:39:09 #470 №238592 
>>232978
>Через месяц отпишешься на латыни. Удачи.
Salve, amice, отписался. Пока полёт нормальный, но большего сказать не могу.

Вот такой вопрос интересует, со словами первого склонения, но мужеска полу, какие я должен прилагательные использовать?

poeta magnus или poeta magna?
Аноним 21/09/16 Срд 15:41:38 #471 №238593 
>>238592
Что уже выучил? Читать более менее нормально можешь?
Аноним 21/09/16 Срд 15:56:58 #472 №238595 
>>238593
настоящее время, имперфект, будущее(первых двух спряжений), первое-второе склонения, пару сотен слов. Читать могу немного, но постоянно путаюсь из-за падежей. Ну и окончания падежей постоянно путаю.
Аноним 21/09/16 Срд 15:58:29 #473 №238596 
>>238592
>poeta magnus
уже нагуглил, кстати, это правильно
Аноним 21/09/16 Срд 17:03:01 #474 №238604 
>>238595
Привыкнешь ещё. Сначала смотришь: ой бля, третье склонение, окончания похожи, хуй разберёшь, правила образования косвенных падежей громоздкие, а потом привыкаешь, сам даже интуитивно додумываешь окончания. Или винительный с инфинитивом, думаешь, мол пиздос, шесть инфинитивных форм, охуевший набор правил, а потом втягиваешься так, будто ты древний русич, для которого эта конструкция родная.
Аноним 21/09/16 Срд 18:12:57 #475 №238611 
А зачем он вам вообще нужен? Он же умер.
Аноним 21/09/16 Срд 18:14:18 #476 №238612 
Модератор, мне просто интересно.
Аноним 21/09/16 Срд 18:24:18 #477 №238614 
>>238611
Плебей, плес. Никто уговаривать тебя не будет.
Аноним 21/09/16 Срд 18:34:09 #478 №238615 
>>238614
Вы дурачки тут, что ли? Я просто так спросил. Интересно ваше мнение про это.
Аноним 21/09/16 Срд 18:35:21 #479 №238617 
>>238611
Возрождать.
Если хочешь актуального контента на языке, который тебе приглянулся - начни с себя.
Аноним 21/09/16 Срд 18:42:01 #480 №238620 
soliculum in manibus
et corona de stellis in caelis est
ex aliis planetis omnes nos vident
)))
Аноним 21/09/16 Срд 18:45:44 #481 №238622 
>>238617
Возможно ли возродить его точно таким, какой он был? Носители языка только в Ватикане остались.
Аноним 21/09/16 Срд 18:47:04 #482 №238623 
>>238622
>Носители языка только в Ватикане остались.
Это ты где вычитал? Покажи источник, будем жалобу писать.
Аноним 21/09/16 Срд 18:49:01 #483 №238624 
>>238622
Не понимаю вопроса.
Аноним 21/09/16 Срд 18:51:56 #484 №238626 
>>238615
Я уже выше писал. Серьёзных учёных-гуманитариев без знания латыни не бывает.
sageАноним 21/09/16 Срд 19:34:09 #485 №238631 
>>238626
И что знание латыни даст ученым гуманитариям, манька? Цицерона в оригинале читать? Латынь не приносит никакой пользы, кроме возможности рыться в мусоре веков. А это интересно не ученым гуманитариям как таковым, а только очень узким специалистам по мусору веков. Не говоря уж о том, что большая его часть (если не 100%) давно переведена на живые языки.
Аноним 21/09/16 Срд 19:40:44 #486 №238632 
>>238631
Сразу видно, что ты петух, который и одного языка осилить не смог, если что-то пиздишь здесь про переводы. Можешь вообще из твоей деревни не вылезать, прожить можно и без знания языков.
Я бы посмотрел на тебя, петуха, когда ты будешь Элиаде или Фуко затирать, что они латынь зря учили, и вообще, она им нахуй не нужна.
Аноним 21/09/16 Срд 19:41:02 #487 №238633 
14744760628230.jpg
Аноним 21/09/16 Срд 19:45:54 #488 №238634 
>>238633
Хули ты фотошопишь?
sageАноним 21/09/16 Срд 19:48:29 #489 №238635 
>>238632
>Элиаде или Фуко

А, так это эсперантист, который по этим лягушачьим выродкам угорает, как же я сразу твой почерк не узнал. Стать великими "философами" им помогла явно не латынь, а генератор случайных слов, и это им сказал не я, а ученые повыше рангом.

>переводы

Я в курсе, что в переводах некоторые оттенки смысла могут теряться, но гуманитарии, будто бы оправдывая проебанное время на изучение бесполезных языков, очень любят сию особенность преувеличивать. Ничего реально существенного в переводе не теряется. Если взять того же Цицерона, то уж едва ли в латинском оригинале содержатся какие-то невероятные и имеющие научные ценность для науки риторики знания, которые утерялись в русском переводе.

>прожить можно и без знания языков

Без латыни можно. Без английского, или даже зассаного лягушачьего французского может быть тяжеловато. А вот латынь не нужна, соре.
Аноним 21/09/16 Срд 20:01:05 #490 №238636 
>>238635
Ты настолько идиот, что румына Элиаде считаешь философом?
Про твоих оппонентов-эсперантистов я впервые слышу, не нужно ваши локальные войнушки сюда тащить. Если бы ты осиливал хоть один сложный текст в оригинале, хотя бы просто стихи классиков, даже не о философии речь, то не пиздел бы здесь про охуенные переводы.
Резюмируя, могу тебе повторить, шёл бы ты к Элиаде с Фуко и рассказывал им, что латынь они зря учили, ибо так какой-то хуй с двача считает. Мнение хуя с двача для нас, безусловно, ценно и значимо, а теперь проходи дальше, болезный.
Аноним 21/09/16 Срд 20:04:51 #491 №238637 
>>238636
http://scepsis.net/library/id_1052.html

ЭЭх, ну тогда вам придется согласиться с более ценным мнением человека, который к науке уж всяко был поближе постмодернистских выродков.

А вообще, если бы вас в своей философской шараге учили такой науке как логика, то вы бы знали, что спервадобизм - это так себе аргумент.
Аноним 21/09/16 Срд 20:13:27 #492 №238638 
>>238637
То есть ты хочешь сказать, что эти ребята в сей книге доказывают тезис о ненужности латыни? Или нахуй вообще ты притащил это сюда?
Отдельно поссал на верунка в науку. В двадцать первом веке дрочить на теоретическую физику- это нужно особо отсталым быть. Ничего, скоро и до вашей деревни дойдёт.
Аноним 21/09/16 Срд 20:17:15 #493 №238639 
>>238638
>ненужности латыни
Нет, они ссут на постмодернистов...
> верунка в науку

Так бы сразу и сказал, что ты в различных теориях не науку ищешь, а красивую словесную эквилибристику для склейки шалав-первокурсниц, вопросы бы сразу отпали все.
Аноним 21/09/16 Срд 20:28:24 #494 №238640 
што тут у нас? срач про латынь в латинотреде!
ахаха наканецта
Аноним 21/09/16 Срд 20:28:59 #495 №238641 
>>238636
Нападки на латынь не понимаю, а с тем, что Элиаде не философ, а румын соглашусь.
Аноним 21/09/16 Срд 20:30:10 #496 №238642 
14744790106400.png
Хули вы всерьёз отвечаете на нападки?
На вопрос "Почему вы учите латынь?" нужно отвечать "Потому что она охуенная!".
И все.
Аноним 21/09/16 Срд 21:00:59 #497 №238645 
>>238642
Ну вот именно, язык красивый и учить его приятно хотя бы с эстетической позиции, но пафос уровня "гуманитарию без латыни никуда" - это бред сивой кобылы, особенно когда он исходит от поклонников лягушачьих шизиков
Аноним 21/09/16 Срд 21:07:14 #498 №238646 
>>238639
Посмотрел-таки, эсперанто тред. Пиздуй в пещеру, отсталый, рисуй там на камнях графики говном. Любишь этих сумасшедших- дрочи на них дальше, а мнение твоё держи при себе. Ещё не хватало, чтобы шуруповёрт с наукой головного мозга объяснял мне, что нужно гуманитариям, а что нет.
Аноним 21/09/16 Срд 21:15:39 #499 №238648 
>>238646
> гуманитариям

Так гуманитарии по-твоему - это шизики, оторванные от реальности? Те, кто разрабатывали философию и методологию познания объективной реальности, и были гуманитариями. Позитивисты внесли в социологию, лингвистику, психологию такой вклад, с которым не сравнится никакая другая школа. Тем более очень странно видеть такую ненависть к реалистической линии в философии от латинофага. Ты, видимо, не в курсе, что вся передовая римская культура была преимущественно реалистической и содержала в себе немалое зерно той самой науки, которую ты так страстно ненавидишь. И только к закату империи все съехали на мистицизм и прочее мракобесие.
Аноним 21/09/16 Срд 21:19:15 #500 №238649 
А поклоняться Янусу - это мистицизм или нет, как думаете?
Аноним 21/09/16 Срд 21:19:57 #501 №238650 
Надо же, бамплимит.
Мне сделать перекат или тут есть дежурные получше меня?
Давайте собирать ссылки.
Аноним 21/09/16 Срд 21:43:05 #502 №238655 
Я картинок кину в тред, секунду.
Аноним 21/09/16 Срд 21:45:20 #503 №238656 
14744835200100.jpg
14744835200141.jpg
14744835200152.jpg
14744835200253.jpg
Аноним 21/09/16 Срд 21:47:04 #504 №238657 
>>238656
У нас тут типа традиция - помещать в шапку римлян в современной среде: всяческие реконструкторы, ряженые зазывалы и проч.
Не то, чтобы кто-то к этому обязывал, но так даже прикольнее.
Привет.
Аноним 21/09/16 Срд 21:47:55 #505 №238658 
14744836754500.jpg
14744836754581.jpg
14744836754612.jpg
14744836754643.jpg
>>238656
Аноним 21/09/16 Срд 21:49:37 #506 №238659 
14744837771090.jpg
14744837771161.jpg
14744837771202.jpg
14744837771323.jpg
>>238657
Хорошо, вот.
Аноним 21/09/16 Срд 21:51:01 #507 №238660 
>>238659
Идеально.
Запихну эти.
Аноним 21/09/16 Срд 21:51:58 #508 №238661 
14744839185330.jpg
14744839185361.jpg
14744839185752.jpg
14744839185783.jpg
>>238659
Аноним 21/09/16 Срд 21:54:09 #509 №238662 
>>238661
>1 пик
лол, переведите это!
Аноним 21/09/16 Срд 21:59:39 #510 №238665 
>>238648
Долбоёбушка позитивизм в античности разглядел? Это что-то на уровне диалектического материализма в учении монахов-даосов, который при совке отыскивали.
А твои позитивисты обосрались феноменально, после них пришлось всю методологию пересматривать.
Передовые гуманитарии 20-го века это как раз те ребята, что ебали позитивизм и прочие отсталые взгляды. Фуко как историк, Элиаде как религовед, Хайдеггер с Делёзом как философы, Леви-Стросс как антрополог, да и в лингвистике позитивистов выебли знатно, даже Витгенштейн под конец сдулся.
Аноним 21/09/16 Срд 22:00:02 #511 №238666 
>>238661
>tres septem biberam, unum lagunculam, cum una stulta
>sed dein futuebamus
ай, хуйня выходит
Аноним 21/09/16 Срд 22:24:14 #512 №238669 
Позитивизм - это когда из посылок "Сократ имеет собаку. Собака - животное" делают вывод "Сократ имеет животное"?
Аноним 21/09/16 Срд 22:27:50 #513 №238672 
>>238669
Как раз наоборот. Позитивизм это когда индуктивные умозаключения становятся в один ряд с логическим законом. Крайняя форма обскурантизма.
Аноним 21/09/16 Срд 22:29:24 #514 №238673 
14744861645520.jpg
Ну какой же это нахуй самостоятельный аблатив существительного с прилагательным?! Это же аблатив образа действия, ёбанный в рот, сука, как же бесит нахуй.
Аноним 21/09/16 Срд 22:30:35 #515 №238675 
>>238672
Не вижу, чтобы кто-то дела не являясь маргинальным дурачком. Почитайте на досуге что такое "естественная наука".
Аноним 21/09/16 Срд 22:31:59 #516 №238678 
>>238673
> ёбанный в рот
IRRUMATUS
Аноним 21/09/16 Срд 22:33:36 #517 №238679 
>>238673
Естественно, для латинского мозга это наречие образа действия. Но поскольку 100% современных европейских языков так не работают приходится придумывать апскурные термины типа аблатива секунда.
Аноним 21/09/16 Срд 22:40:30 #518 №238683 
>>238675
Почитай на досуге "Против метода" Фейерабенда и "Структура научных революций" Куна, а потом уже указывай кому и что читать.
Аноним 21/09/16 Срд 22:43:07 #519 №238686 
>>238683
По какому адресу можно указать лично вам после прочтения?
В этом (перекатившемся) треде можно?
Аноним 21/09/16 Срд 22:44:57 #520 №238690 
>>238686
Да, я буду ожидать известий.
Аноним 21/09/16 Срд 22:47:25 #521 №238693 
В армию не хочу, там надо аквилу защищать, если не защитишь, тебя распнут. И в гробу закрытом похоронят, под музыку из пьес Греческих. А сандалии-то рядом в гроб положат. Начищенные, парадные. Красивые. С аксельбантом. Ребята, идите служить Империи. Ребятишкам в вино афродизии подсыпают. Совсем молодым ребятам. У них потом irrumatus стоит как часовой с пилумом. И после отбоя в попу друг друга Pedicabo. Лампы погасят и бегают попалаткам. Бесятся. Любят нарядиться матроной и варваров разделять@властвовать. И в попу друг друга чпокают. Когда легат женился, солдат загнали в баню. Закрыли, подожгли. А они ничего не знают, моются. Декан мыло уронил. Его легионеры заломали и выебали. Почему? Да потому что он на камни нассал. А легат с женой смотрят и смеются. У жены припадок. Упала, глаза закатила, из рта пена. Жена красивая. Умерла. Когда хоронили, солдаты в горны трубили. Их тоже потом Распяли. Кто-то закричал. Всем похуй. irrumatus колом стоит, что делать? Ты знаешь ответ. Если декана привязали к алтарю— значит он провинился. И его надо пнуть. Или выебать, тут уже от человека зависит. Сегодня пьесу показывали. Наебали. Суки. Показывали про Спартака. А легионерам в караул идти, они же там друг друга перережут блядь! Решили им гладии не давать, выдали по стимулу. Так эти долбоебы одного легионера насмерть стилусами забили. Но мне его не жалко, все равно бы помер. Кто-то палец оторванный пришивает, кто-то хорька камнем забивает. На полу насрано. Алтарь Марса. Напротив портрет Императора. Подписанный. Кто подписал, неизвестно. Весю предыдущую когорту распяли, но никто так и не сознался. Горько вспоминать. Воняет жутко. Полуразложившийся труп легионера. Зачем нужно служить? Чтобы не напали.Германцы. Будут по Имерии ходить, целенаправленно деньги выпрашивать. Суки. Пидоры. Гвоздем телегу поцарапает, ну что ты ему скажешь? Он же ничего по-латыни не понимает. И осудить его не смогут, он же не гражданин. Только выслать в провинцию и там Распять . Пидоры. Все рыбы — пидоры. И германцы. Если проебаться от похода, можно в самоволку. Главное, чтобы не вычислили. Если вычислят, то тебя отведут в палатку, разденут, завяжут глаза. Во рту кляп. Садят на холодный пол, аж яйца сводит. И начинают читать Гомера. И пиздят.Канатами от баллисы. Ладно хоть не ебут. Лучше бы ебали. У кого в риме девчонка ждет, тому яйца отрезают. Воинский обряд такой. Как посвящение в весталки, только тебе яйца отрезают.гладием. Ржавым. А девчонка все равно не дождется. Кто продаст умбоны от скутумов, тот Сатрап. Имеет право носить перстень. С ним всегда свита. Он кушает первым. Центурион при встрече ему в ноги кланяется и обращается «Сатрап крендель». Император всегда ест с пола. Как волк. Или собака, им виднее. После отбоя сатрапа все ебут и пиздят. Почему? Да потому что продал все умбоны, пидарас пассивный. Правильно говорят, что кто не служил, тот не мужик. Или неправильно, я в хуй не тарабанил. «Кто до пенсии дожил, тотвиноград подавил». Выглядит как чушь? Это и есть чушь. Кто дожил допенсии, у того кукушка отбита. и срака как у Клеопатры. Зато живой. Или мертвый. Ему виднее. На питание легионера выделют по 478 сесретциев в день. Пиздеж. Выделяет в половину меньше. Половину забирает легат . Еще половину —центурион. Еще половину — повара. и доходит до легионера 17 сесретциев. И жрет. Деньги жрут, пидоры. Посыпают афродизиями, мажут маслом, чтоб лучше выходили, и жрут. Кто накосячит, останется без ужина. Такие дела. Повоюем еще. Так декан говорил. Потом на меч прыгнул . Или пырнули, хуй знает.
Аноним 21/09/16 Срд 22:51:51 #522 №238695 
Добавьте учебник Лидии Винничук в шапку, тема же.
Аноним 21/09/16 Срд 22:52:16 #523 №238696 
И радио бременское.
Аноним 22/09/16 Чтв 00:00:45 #524 №238706 
>>238693
> С аксельбантом
C фалерами
> в баню
В термы
> в горны
В буцины
> яйца отрезают гладием
Пугионом
LINGVAE‧LATINAE‧FILVM‧QVINTVM Аноним 22/09/16 Чтв 12:35:46 #525 №238763 
Salvete, amici! Hic denuo disputatio rerum Latinarum tempus conterere continuamus. Impetu novo excitabimus linguam saeculorum!

Hans H. Ørberg, "Lingua Latina per se illustrata" — рекомендуется начать с этого учебника. Сама "иллюстрата" — это набор текстов исключительно на латинском языке, прерывающихся разве что на упражнения и написанных таким образом, что книгу можно читать всквозную имея ноль знаний. Повествование начинается с простых предложений, интуитивно понятных и ребёнку ("Roma in Italia est, Graecia in Africa non est"), потом постепенно вводятся новые слова и элементы грамматики так, что их значение становится понятным из контекста (или из картинок на полях). Таких текстов два тома. Попробуйте:
https://vk.com/doc111856046_234410239
Перед чтением нужно всё-таки научиться читать латинские слова:
http://linguaeterna.com/ru/enchir/pronuntiatio.php

Другие учебники:
Hieronymus - Шабага И.Ю. Grammatica latina. Латинский язык для переводчиков
Ярхо В.Н., Лобода В.И. Латинский язык
Дворецкий.И.Х. Латинско-русский словарь
Козлова. Самоучитель латинского языка
Мирошенкова В.И., Фёдоров Н.А. Lingua Latina
Соболевский. Грамматика латинского языка
Бельский С.А. Учебник латинского языка для студентов-медиков и врачей
Колотовкин Н.И. Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений
Винничук Лидия. Латинский язык.
Для самых ленивых: "латинский язык без труда.doc" (http://linguaeterna.com/ru/enchir/1.php)


Периодика:
http://areena.yle.fi/1-1931339 — radiöphonia Finnicä generälis :D :D X---D
http://www.radiobremen.de/nachrichten/latein/latein-startseite100.html — deßine Schperare quie in der hick intraht
http://ephemeris.alcuinus.net/ — Varsoviae nati, Latine scripti

Словари:
http://www.ruslat.info/ — средненький русско-латинский словарь (но не наоборот).
http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/la-ru/ — великолепный латинско-русский словарь (но не наоборот). Настоятельно рекомендуется обзавестись оффлайновой версией словаря.
http://latin-dictionary.net/ — англоязычный словарь.

Читать
http://lingvo.asu.ru/latin/texts_latin.html — параллельные тексты, очень рекомендую. На определенном уровне (например, после первого тома иллюстраты) легко читаются и сильно помогают в изучении.
http://krotov.info/acts/01/2/seneca_000.htm — то же самое
http://azbyka.ru/biblia/?Gen.1&lr — вульгата с параллельным переводом. Для нехристианина может быть интересна весьма простым текстом с повторами, которые как нельзя лучше закрепляют лексику.
http://www.thelatinlibrary.com/ — библиотека
https://www.hs-augsburg.de/~harsch/augustana.html#la — есть ощущение, что любой человек, которого заинтересовала латынь, уже знает об этом сайте
http://nodictionaries.com/ — автоматические глоссы (подстрочник под словами)

Классическое или германское?
Смотря с какими целями ты учишь латынь, где ты её учишь и с кем будешь на ней разговаривать. Среди русских филологов лучше специфическое для региона (i. e. немецкое), тем более если ты собираешься преподавать язык кому-то ещё. А так, безусловно, классика рулит.

Классическое — это как?
- AE, OE как [aj], [oj]
- CE et CI как [ke], [ki]
- OM, VM, AM, EM, IM как соответствующие гласным носовые звуки
- PH, CH, RH как придыхательные [pʰ], [kʰ], [rʰ]
- VENTVS, VIR как [wentus], [wir]
- PROICERE как [pro:jjicere]
- VI как [wi]
- Y как [y]
- TI как [ti]
- E — [e:]/[ɛ], I — [i:]/[ɪ], O — [o:]/[ɔ], U — [u:]/[ʊ] (сначала звук для долгой гласной, потом для краткой). Короткие гласные открытые.
- Синалойфа, т. е. слияние если встречаются гласная на конце одного слова и гласная в начале другого
А вообще: https://en.wikipedia.org/wiki/Latin_spelling_and_pronunciation

А будет ли страшно, если я забью на долготу?
Собственно, на земле не осталось людей, которым такая недолатынь будет резать слух, опустив долгие/краткие никакой крупицы смысла ты в 99,99% не потеряешь. Но игнорируя макроны ты упускаешь часть языка, если тебя это устраивает (e. g. нет цели учить латынь прям уж так глубоко), то пожалуйста.
Аноним 22/09/16 Чтв 12:39:31 #526 №238765 
https://2ch.hk/fl/res/238764.html
https://2ch.hk/fl/res/238764.html
https://2ch.hk/fl/res/238764.html
https://2ch.hk/fl/res/238764.html
https://2ch.hk/fl/res/238764.html
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения