24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д. За этим проследуйте в https://2ch.hk/ja/res/32046.html Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>368907 >там ни названия >大倭言端第陌拾陸番目迺大御絲 Там было название, кто виноват, что ты залетная манька, неспособная его прочитать? А тег можно было попросить добавить мочерню.
>>368924 Дело в том, что твоё название понятно только тебе. С тем же успехом можно напихать рандомной каны и говорить, что все маньки, раз не понимаете мой новояз.
Хирагана идёт быстрее, чем я думал, за полтора часа выучил уже 20, дрочу их в тетрадке в клеточку по 5 рядов каждый, ищу слова, которые состоят из них типа うかつ, あい, せっかくи т.д. Пока не разобрался со странными последними рядами типа ぎゃ, きゃ нужно ли их вообще учить сейчас?
Это недопиленное говно стоит того? Там даже про частицу "га" не рассказывают и нигде нет объяснений, что такое "-ру" и "-у" глаголы, зато сразу предлагают выделить основу в зависимости от вида глагола. Но информация, вроде, в более удобном порядке.
>>368947 Тут в начале написано, что У глагол это глагол кончающийся не на ぃる/ぇる, если на них кончаются, то это РУ глаголы в 99% случаев. 知る/走る/うねる относятся к У глаголам. Такое разделение из-за разницы в склонение. Например, https://alex7kom.me/guide-to-japanese/verbs/negativeverbs/
>>368958 勧める способствовать как способствовать дисциплине путём поощрений. Или рекомендовать сделать так потому что наградишь. 薦める способствовать как способствовать прикладывая свои силы. Или рекомендовать на собственном примере.
>>368948 А по чему еще заниматься, лол? Если бы я по Нечаевой начал, я бы только месяц пидорил -МАС -ДЕС, а ни одной частицы бы не выучил. В киме про частицы через 5 минут рассказывают и уже можно простые книжки читать.
>>368988 > А ты на 2 день изучения языка что читал, господин? Ты не передёргивай пиписон-то, не передёргивай. Речь шла про то, что можно после Кимеи читать, и что после Нечаевой. Однохуйственно получается, никаких «можно книжки читать после пяти минут Кима» тут и близко нет. Петушок.
Вижу, у нас тут появился вахтёр со священной и нерушимой шапкой, мочалик активизировался и сразу не против подсосать, удалив живой тред ради опоздавшего на день легитимного, в котором посты только по теме обсуждения легитимности. Интересно, почему ещё за мат и оффтопик в треде не банят? Да и вахтёр без аватарки с трипкодом не дотягивает. Чёт не то уже.
Пиздец, чувствую себя аутистом когда читаю, по 2 минуты туплю и вспоминаю слог, когда получается прочитать предложение радуюсь, встаю и начинаю ходить по комнате. 2 дня изучения
>>369102 Только до тех пор, пока лично ты не встретишь одно из этих чтений. Тогда оно сразу превращается в нужное и полезное, а те, кто его не знают, - в нубье, не могущее в японский.
>>369105 Скажем так: встретить одно из неосновных чтений - настоящая редкость и выдрачивать их все ради этого момента истины НУ ТАКОЕ. Оптимально вообще учить чтения после встречи их в тексте, но если чебзик хочет их все учить - хай учит, мб это здорово поднимает самооценку, не знаю, не пробовал
Я правильно понимаю, что если я не видел пару недель своего друга и хочу выебнуться, что начал учить японский, то мне нужно сказать что-то типа しばらくでしたアレクサンドルくん?
>>369186 > Приходите в гости На тусу, точнее. В гости – это для разных целей можно идти: бабу сватать, дела обсудить, организмами подружиться. А здесь конкретная тема – развлекаться.
>>369205 Моё предположение основываясь на любви японцев к подобному: "ぴん" это как бы звук натянутой веревки, ぴんってなる - стать как бы натянутой, чтобы она делала "ぴん"
>>369241 > У комбинации иероглифов только одно чтение > Такие фразы, как и домы, дозы и аригаты пишутся каной. Анус свой каной напиши. На, вот ещё без домо и дозо: 日本 にほん にっぽん 竹馬 たけうま ちくば 中田 なかた なかだ 五分 ごふん ごぶん ごぶ
>>369299 Сколько учил? Думаю зимой тоже сдать на N4, учу два дня, репетитор сказал, что за полтора года N2 дрочится, если каждый день стабильно заниматься дома + с ним + в автобусе/на толчке/в очередях.
>>369301 Нормально все, это молодая японка студентка, а не тётя Срака, спрашиваю у неё насчет грамматики, учусь произношению и пытаюсь общаться хуйней типа しずか、何してんの?
>>369319 Почему? На слух буду нормально воспринимать японский, да и сам знать как правильно произность. А кандзи и грамматику конечно надо будет по учебникам изучать
>>369300 > Сколько учил? Чуть больше года учил, но я довольно-таки раздолбай, быстрее можно было. > Думаю зимой тоже сдать на N4, учу два дня Если хочешь сдать в декабре на 4 уровень, то много учи и не проёбывайся - времени для подготовки у тебя мало. > репетитор сказал, что за полтора года N2 дрочится, если каждый день стабильно заниматься дома + с ним + в автобусе/на толчке/в очередях В теории наверное это возможно, но на практике охуеешь. Ладно ещё в среде носителей выучить, но в России так быстро результата добиться будет сложно.
>>369297 日本 にほん にっぽん одно и тоже., запинка простая. Правильным все равно считается только первый. 竹馬 たけうま ちくば вторым вариантом никто не пользуется 中田 なかた なかだ >гадать имена 五分 ごふん ごぶん ごぶ тут да нужно по контексту выбирать между 1 и 2, 3 используется раз в 100 лет в фразеологизме каком-нибудь.
>>369336 Объясняю глупой мартышке: все твои аргументы из инвалид. Я в достаточной мере продемонстрировал несостоятельность тезиса «у комбинации иероглифов только одно чтение». Все твои ответные вскукареки к делу не относятся.
>>369342 > у комбинации иероглифов только одно чтение Приведя целых 2 примера? Это так, статистическая погрешность, с которой ты носишься как с золотым самородком
>>369348 Чёт вспомнить не могу, но ты не натыкался на такие козябли, которые имеют два она и могут читатся любым оном буквально в каждом составном слове, в которое входят?
>>369348 > какие тут сомнения? В твоей умственной полноценности. Напомню тебе опровергаемое утверждение: > у комбинации иероглифов только одно чтение
> Приведя целых 2 примера? Уже шесть, считай лучше. Реально такого должно быть тысячи. Но для опровержения исходного утверждения вообще достаточно всего одного примера.
>>369350 > я скажу: есть 3 слова, обозначающщие апельсин: опельсин, апильсин и опельзин А тут есть три не исковерканных слова, да при всём при том, обозначающие разные понятия: ごふん – 5 минут; ごぶん – пятая часть, пять частей. ごぶ – половина или 5%.
>>369358 >А тут есть три не исковерканных слова, да при всём при том, обозначающие разные понятия: >ごふん – 5 минут; >ごぶん – пятая часть, пять частей. >ごぶ – половина или 5%. Проиграл с подливой. moar
>>369401 > что 99.99% слов имеет одно чтение, то тебе станет легче? Нет, ты пизданутый наглухо. Слово есть слово, его нельзя прочесть иначе, потому что тогда это уже будет другое слово. А вот сочетания кандзи относительно часто могут иметь вариативное (в том числе, зависящее от контекста) прочтение.
>>369404 Есть слово, есть запись, есть слова с одинаковым произношением, есть слова с одинаковой записью. Последние, о которых ты как раз и говоришь, составляют незначительный процент от общего числа. Твоё относительно часто это насколько часто? 1 на 100/1000/10000? Может у тебя в текстах каждое второе непонятно как читать и имеет по десятку разных чтений? Пока что ты ничего не написал кроме 2.5 подходящих примеров.
Ну вот я прочитал первые 3 раздела Тае Кима и законспектировал кратко все темы, чтобы потом быстро найти. Дрочу параллельно слова в Анки. Уже можно пытаться читать ханабиру или как там эта простая внка в списке форчана называется?
>>369439 Писать о себе только в мужском роде, или не упоминать о бойцовском клубе ? Свои фотографии постить не буду, мне нужна помощь в поиске учебника, после чего я выкачусь из треда.
>>369441 Бабам априоре не дано изучать язык, вам дано только еду готовить и посуду мыть. На это способны только мужчины и Богини, вроде Людмилы Тимофеевны
>>369442 Я знала, мои одноклассники не все. Начинали с изучения азбуки точно так же. Я знаю только кану, 34 кандзи и около 200 слов. Поэтому если иероглифы не подписаны - я их не понимаю и не прочитаю, а лезть каждую минуту в яркси и искать по количеству черт нужный иероглиф - не очень удобно.
>>369443 У меня пасскод, мне лично администратор звонит и предупреждает обо всех ответах
>>369444 Чтобы мыть посуду или стирать, нужно иметь хорошую японскую технику. И чтобы понять как ей пользоваться, нужно хотя бы уметь читать режимы/инструкцию к ней. (В оригинале)
>>369447 >2018 >Читать инструкции Маня. Если тебе, чтобы чем-то пользоваться нужно читать инструкцию, то ты умственно отсталый. Языки вообще тебе не даны. Тебе только слюни пускать и прокладками вытирать.
>>369405 > Последние, о которых ты как раз и говоришь, составляют незначительный процент от общего числа. Это не имеет значения. Даже одного примера достаточно.
> Твоё относительно часто это насколько часто? А это меня не колышит. Но это достаточно частое явление, чтобы я смог привести пару десятков примеров чисто из головы навскидку. Если задаться целью, я думаю, можно получить внушительный список. Но это вообще не имеет значения. Имеет значение то, что ты продолжаешь копротивляться, после того, как я пописал с пруфами тебе на лицо.
> Может у тебя в текстах каждое второе непонятно как читать и имеет по десятку разных чтений? Нет, не может. Ты обоссан и обтекаешь, но продолжаешь кукарекать. Это аргумент уровня «ну может ещё Париж не столица Франции? Столица ведь, спорить не будешь! Вот видишь, значит я прав!» Иными словами, ты спамишь утверждениями, с которыми никто и не думал спорить. Ты червь-пидор.
> Пока что ты ничего не написал кроме 2.5 подходящих примеров. Хорошо, я поиграю в твою тупую игру. Приведено уже шесть примеров, когда одинаковыми кандзи записываются разные слова. Ты не привёли ни одного примера, когда слово, записанное кандзи, имеет единственное чтение. Получается, таких слов 0,0000% от общего их числа?
>>369429 > Аноны, подскажите, пожалуйста учебники по японскому для учеников начальной школы в Японии Не обращай внимания на хуемразей, сис. Держи: 尺八と授業 肉棒の技術 ごっくん道 (3 части) Для начала хватит.
>>369453 Спасибо за ответ. Можешь поделиться ссылкой на торрент, или другой ресурс ? > 尺八と授業 Ничего не находит > 肉棒の技術 Тоже ничего > ごっくん道 (3 части) Находит только порнушу
>>369451 >«ну может ещё Париж не столица Франции? Столица ведь, спорить не будешь! Вот видишь, значит я прав!» О, да ты любишь аналогии. То, что у Японии две столицы, а в Россие есть и ДС1 и ДС2 должно опровергать факт того, что у стран одна столица?
>>369454 Учу 3 дня, попробовал со словарём перевести. Ребёнок со звездой. Я хочу достать звезду. Возьму палку. Это длинная палка. вообще нихуя не понял бля Я хочу звезду! Я хочу достать звезду!
Какое-то говно получилось, надо читать же справа налево? Энивей чувствуется, что мне пока ещё рано читать что-то сложнее, чем おはようございます。
>>369439 Хуета это правило, его через жопу скопировали с форчана, хотя там пост от 1го лица на пол никак не указывает, а запрет использовать языковую норму просто нелеп. >>369444 Проиграл с ресентимента мамкиного мизогинста.
>>369528 Наверное у него просто японская раскладка не установлена. В общем-то это не проблема когда уже привык читать кану. Я теперь записи японских слов кириллицей автоматически читаю в соответствии с произношением. Главное не начинать обучение с таких транскрипций.
Пожалуйста, объясните тупому гайдзину, как правильно готовить колоду с кандзи Как я понял, стоит записывать только те чтения иероглифа, которые встретились в слове. Но вот какое значение писать?
Сейчас конспектирую Tae Kim'a, и вот пример: 社会人 【しゃ・かい・じん】 — работающий взрослый 会: Значение: Какое именно писать?. В таком случае я открываю яркси, и смотрю на выделенную область. Но, чую, это неверный подход. Как быть?
>>369560 Забей, это дроч ради дроча. Прост делай простые карточки в анки. То, что ты нараспишешь там сейчас, потом из головы вылетит если не через час, то через год. Концентрируй усилия на том, что ты реально собрался делать.
>>369575 > эти случаи не вписываются в общее правило Если правил-то не знать, то в них вообще нихуя вписываться не будет. Одни сплошные исключения, а жизнь всё интересней и интересней. На хуй иди.
Блетб, камбекнулся в японский, но не могу вырбрать: Тае Ким или Нечаева? По Нечаевой занимаюсь: столько воды, эти упражнения ебанутые со словами, которые она почему-то не даёт по ходу учебника и прочее-прочее.
>>369645 Да гайдосы то есть, да, просто я как еблан метаюсь между двумя учебниками, но да ладно, на Кима перелезу. Но в нём есть хуйня как пикрелейтед, вот как её понять? Нет, я подозреваю, как это понять, но не полностью уверен.
>>369646 Как ты думаешь, почему споры идут? Было бы очевидно - давно бы уже пришли к единому учебнику, а так всё зависит только от тебя, попробуй одно, попробуй другое, и выбери, по чем понятнее и приятнее, вот и всё.
Лингвач, що таке бурасаге? Нашёл на пиндосском форуме, через транслит и подпись 2ch вышел на единственный пост здесь двугодовой тухлости. Значение так и не понял.
>>369643 >Тае Ким или Нечаева? По Нечаевой занимаюсь: столько воды, эти упражнения ебанутые со словами, которые она почему-то не даёт по ходу учебника и прочее-прочее. По Нечаевой, конечно. Доступно объясняет. На упражнения можешь забить, если не хочешь делать. Мне они помогали выучить грамматику. Тоя Ким поебота неслыханная, лучше Имаби почитать, чем это.
>>369675 >у которого половина информации из головы будет браться и рассказываться В книге все детально расписано, нахуя тебе та же информация из головы учителя ?
>>369686 > Застрял на этом моменте. Если ты не можешь прочесть «гему диску о иретэ кудасай», как же ты дальше-то собрался читать? Придумывать сюжет по картинкам?
>>369686 "Вставьте диск с игрой. Диск с игрой не вставлен. В случае если возникает это сообщение несмотря на то, что диск вставлен, нажмите кнопку ниже и скачайте файлы дабы защититься от ошибок. (Требуется подключение к интернету)
>>368899 (OP) > Японский язык для начинающих (Нечаева) > бытует мнение, что это выбор мазохистов То есть легче начать с английского, которого я не знаю? И неужели эти два учебника включают в себя Tae Kim's guide и "Минна но нихонго"? Ещё слышал мнение, что начинать учить третий язык всегда надо с родного, ибо слов больше знать будешь бред?.
>>369701 Мина конченая хуита. По ней в русских школах учат даунов отсталых. Второй какой-то нонейм. Начинай с Нечаевой, потом переходи на какой - нибудь маругото. Кириллица просто сложнее воспринимается, чем латиница ( для меня по крайней мере ) Поэтому я учу по английским пособиям
>>369707 Тебе никто не говорил, что на этом изучение останавливается, уебок. Дальше уже идёт другая литература. Но никак не мина с тем уебком из оп-поста. Те кто их пиарят - жирные тролли, которые пытаются таким способом привить отвращение к изучению языка.
>>369706 >Мина конченая хуита. По ней в русских школах учат даунов отсталых. >Японский учебник >По которому учатся в языковых школах >По которые японцы учат плебзов Уаыыыы--ыыыыъяхяхххыыхы ыыыыы. это ему на его языке сказал, что он очень заблуждается, ели вдруг тут народ не знает даунского
>>369732 "окружать" наверное... Мне это представляется так, что говорящий уже находится в магазине и его окружают суши. Что-то подобное есть в английском с around.
>>369706 > Мина конченая хуита Тогда почему в шапке в 2/3 случаев предлагается кусать кактус? Что-то тут нечисто. >>369707>>369726>>369720 В общем ясно - я своим невинным вопросом вляпался в локальный срачик. Как мне, ньюфагу, выйти из него с правильным знанием?
>>369745 Потому что здесь кокотеоретики. В мине тебе ничего не объяснят. Ты откроешь его и тут же закроешь, от того что он бесполезный. Особенно если не знаешь английский. Ты даже не поймёшь смысла заданий в нем без учителя. Если нравится ебаться со словарём и есть кому учить тебя - учи по мине. Нечаева тебе буквально будет разжёвывать с 0. В ней ты сразу узнаешь китайское/японское чтение иероглифов. Заучивать иероглифы в контексте предложения - для шизиков. Это именно тупое заучивание, без понимания. Для просмотра аниме с субтитрами - сойдёт, но не более. Про записки студента даже упоминать не хочу. Просто в пизду. Поэтому скачивай Нечаеву или маругото и изучай. Потом через пару месяцев вернёшься ко мне и скажешь спасибо.
>>369745 Тебе нужно: 1. выучить курумы (только курумы-слова (дека курум-слов в оп-посте) или чтения всех курум, если тебе делать нехуй) 2. научиться в базовую грамматику для чтения
Это можно делать как угодно, хоть с танаки-хуесоса начать. Главное НАЧАТЬ, блядь, а не сидеть в треде.
>>369746 Я это не с хуев собачьих говорю, ибо сам ходил на языковые курсы и дрочил эту ебанную мину. В итоге за полгода в голове ни у кого ничего не прибавилось.
>>369746 Но в нечаеве слишком много воды и бесполезных вещей, она очень долгая и глупая, там даются какие-то левые слова, которые она захочет, а не самые нужные. Достаточно выучить базовую грамматику и дальше тупо дрочить те же ранобе и мангу, смотря слова в словарике
>>369745 Берёшь гайд корейского хача Тое Кема, наворачиваешь его за неделю и пиздуешь читать по 5 канжей в минуту, а не проёбываешь эту неделю на болтовню.
>>369746 >В мине тебе ничего не объяснят. Ты откроешь его и тут же закроешь, от того что он бесполезный. Особенно если не знаешь английский. Ты сам-то миннку открывал, кукаретик блять. Какой в жопу английский в миннке, ты обдолбался?
>>369783 Миннка на японском блять, какая миннка на английском на курсах, что это за курсы, что вообще происходит, где ты был? Это какие-то мухосранские курсы, в которых даже миннка на английском?
>>369780 >Майданова Там опечатка. Это учебник для настоящих патриотов, не забывших свои японские корни украинцев, великих завоевателей востока. Слава Украине!
Бля, все таки сложно учить без учителя, время от времени накатывает отчаяние, что все бестолку и я никогда не выучу японский, только зря время трачу, потом титаническим усилием воли отбрасываю мысль и по-новой дрочу карточки с грамматикой, пиздец.
>>369788 >дрочу карточки с грамматикой >карточки с грамматикой Пиздец ты далбич. Грамматика сама ложится прекрасно в голову, если книжки читать. 2-3 раза посидел, покумекал и навсегда запомнил грамматическую конструкцию.
>>369841 Даже в ケータイ小説 эти главы такие, что нуб будет разбирать их минимум по 1,5-2 часа каждую. Так что даже если он будет сутками без сна и еды только читать ранобе, больше 16 глав в день ему не осилить, пока не прокачается хотя бы до Н2-петушка.
>>369853 С чистым Н2 ты хрен что сможешь быстро прочитать, тут еще и опыт нужен. Нужен полный Н1, даже свыше, ну если мы говорим конкретно про требования тестов
>>369854 >Начинать читать простые ранобе можно и нужно с 300-400 кандзи. Делать это без слёз можно с 1000+ кандзи и 4000-5000 слов, так что приготовьтесь к тому, что первое время будет тяжело.
>>369861 Я просто не шарю, что можно назвать сложной ранобкой а что нет. Есть какие-нить чарты, типа как для внок? Как по мне все ранобки одинаковы по уровню более-менее, если мы конечно не берем там детские книжки разные, это не серьёзно
Антоны, хочу понемногу восстановить своё изучение языка, грамматика на уровне Тае Кима, может выше, раньше много разного знал, сейчас из головы повылетать. Планирую читать Ецубу и выписывать из неё незнакомые слова. А вот как делать с грамматикой и множеством значений? Учить все и сразу или только как в тексте?
Пацаны ваще ребята, которые учили кандзи, у вас поначалу тоже трудности с запоминанием были? Просто посмотреть и вспомнить не так сложно, но сесть, вспомнить и написать от руки какое-нибудь 図書館 или 友達 просто нереально для меня. Это нормально или у меня не всё хорошо с умственными способностями?
К слову, сколько в среднем карточек/кандзи в день учили/учите? 10 нормально будет по-началу?
>>369904 Узнавать и читать это одно (пассивное знание), а вспомнить и написать от руки - отдельный навык, который нужно отдельно задрачивать.
У меня то же самое, распознаю довольно много иероглифов, но на бумаге написать их не смогу. Просто потому что негде практиковать письменность от руки, а писать что-то на бумаге просто для дроча как-то скучно.
>>369929 Я знавал прорешивающих нечаеводаунов, которые и спустя 2 года (2 тома своей хуеты) нихуя не смогли прочитать. Потому что курумы не дрочили как следует и грамматику не практиковали чтением с самого начала.
Нужен эксперт со свежим N3 чтобы проверить гипотезу об осиливании ореимо. В случае отсутствия наличия добровольцев, доложу о результатах эксперимента после получения такового
>>369937 Да что же за перчики такие тугие, капец. Выбор какого-то мифического ПРАВИЛЬНОГО учебника НИКАК не делает тебя знающим язык. Можно по разным учебникам заниматься по-разному, один будет практиковаться и прогресс будет быстрее, другой засядет в грамматике и зубрёжке кандзей и заучивании словаря и не продвинится ни на йоту, а времени потратят одинаково. Еще раз - был бы выбор учебника очевидным, что вот есть учебник, по нему учись - станешь гением, а вот по этому не учись, не станешь, нет, абсолютно беспочвенные срачи
>>369952 Есть один единственно правильный учебник. И этот учебник 教師と学習者のための日本語文型辞典. В нём есть 80% от всей существующей грамматики и 146 процентов от всех существующих в учебных материалах. Поэтому чем скорее на него перейдёт обучающийся, тем быстрее станет знать японский.
>>369968 Если ты не заметил, этот чепуш уже полтреда копротивляется за то, что надо просто читать ранобки и смотреть грамматические конструкции в словарях, а учебник якобы вообще не нужен.
>>369969 Охуенно, наверное, читать и не понимать то что там написано. На прочтение 1 страницы тратить день. очень продуктивно. Может стоит к нему прислушаться ?
>>369972 > тратит 1 день на прочтение 1 страницы простейшего текста Такс-такс-такс, кто тут у нас, ага, квалифицированный Н4 специалист. Зато всех шизиком обозвал и своим охуенно ценным мнением спешит поделиться.
> Такс-такс-такс, кто тут у нас, ага, квалифицированный Н4 специалист Видимо ты Раз без первоначальных знаний предлагаешь людям сразу читать ранобэ, тупой ублюдок. Хоть бы мангу писал, или потоньше пытался. Весь тред жиром затопил
>>369974 > кукареку кукареку > сажу я приклею В последнее время токсиков в треде много стало. А это оказывается петушки-неосиляторы, вроде тебя, пытаются пылающий анус свой угомонить.
>>369973>>369976 Мань, для Н4 не осилить ранобе - это абсолютно нормально, потому что ему РАНО эти самые ранобе читать. А читать ему следует адаптированные тексты из учебников, которые ты зачем-то закидал говном.
>>369975 >первоначальных знаний предлагаешь людям сразу читать ранобэ >N3 >800 кандзи, 4к слов
Чето в голос с ебанутого. Ну признайся, что ты немощ, который 1 страницу уже 3 года мусолит и не может применить свои знания на практике. Ты хоть один язык учил кроме японского вообще?
>>369975 Тем временем, пламя из-под очеча застилало гарью глаза и сквозь слезы обиженка не могла различить сообщение о том, что разговор ведётся с разными людьми. Впрочем, я поддержу того человека, не хочешь учиться — не учись.
>>369977 Да какое ранобе-то, человече, ты вообще видишь о какой книге речь. 1 страница энциклопедии, повторюсь. А теперь взгляни на страницу ранобца. Что, никак не прочесть?
>>369990 За пару минуту проскроллил 300 страниц и выбрал самую лёгкую? Лол, сам-то веришь в то, что говоришь? К тебе лично приехать и на пальцах объяснить? Давай, называй свой адрес.
>>369993 Ты взял страницу с минимум текста и с максимально простыми предложениями. На ней достаточно погуглить неизвестные слова, чтобы что-то понять. Но в ранобе обычно стены текста, сложные километровые предложения, которые еще между собой хрен знает как связаны. А хуже всего, что непонятно как они интонационно выстроены, так как в аниме их обычно не озвучивают.
>>370001 Как же тяжело разобраться с терминами из сёги, если собрался читать книгу про сёги. И посмотреть незнакомое слово. Виабудауны все такие мнительные омеганы-трусишки?
>Buy Heisig, or you can probably find a version somewhere on the interwebs....... make an account at Kanji Koohii (a site where people work together progressing through Heisig, mainly by sharing the mneumonics they make for the kanji
>>369906 Ничего я не зазубривал, я просто манну читал и потом по учебнику ям грамматики с фочана разбирался. Но блджад, эта грамматика невероятно трудна, мне английский и русский намного легче давались, чем этот ваш мунспик. Теперь у меня ещё и времени мало, я все думаю, может нанять репетитора и раз в месяц с ним грамматику учить целый день?
>>370007 Чтение через словарь - это хрень полная, так можно и целый день страниц на 15 убить. Вот этом концентрация и внимание будут дико страдать, нужно постоянно перечитывать текст, отвлекаться на словарь, выписывать слова и их значение, потом видеть, что слово используется повторно и понимать, что ты забыл его значение, сново отвлекаться, перечитывать.
>>370056 Слушай, тогда можешь пожалуйста пояснить почему といって? В диалоге это как-то не состыкуется. ーいいよ、誰でも面子揃えば ーおい、天野お前さ。。 ーやめとけって ーなんで? Типа он его останавливает от того, чтобы он не позвал Амано, но почему тогда って?
>>370062 って это не といって, это просто частица と с расширенным функционалом. Так как って используется только в разговорной речи, то там так же допустимо и опускания части предложения, как в твоём случае. В данном случае, он настаивает и повторяет, что нужно отказаться от какой-то идеи. Запись с кандзи 已めておく. Вторая часть не в кандзи, потому что смысл отличается от заложенного в кандзи. てお превратилось в と, потому что это диалектная фишка, получившая распространение в разговорной речи.
>>370037 > раз в месяц с ним грамматику учить целый день Нет, это так не работает. Лучше эти 24 часа раздели на 30 дней и занимайся по полчаса в день. Это как в тесах, за один подход нельзя прокачать сотку, нужно всё время спать и лвлапаться.
>>370076 >смысл отличается от заложенного в кандзи Да, а в русском слове "отложить" части "ложить" нет, ведь смысл отличается, да? Тут же тоже прямой смысл "положить ради будущего".
>>370040 > нужно постоянно перечитывать текст Кто-то мешает перечитывать? Магии не будет, тебе придётся повторять всё из раза в раз, пока не начнёшь понимать на ходу. Тебе в этом ни анки не помогут, ни словари, ни учебники. Помогут на самом деле, но только когда ты будешь возращаться и практически применять содержающуюся в них информацию.
>>370078 Японский — не русский. Мы не используем иероглифическую запись. 注意したってどうせ人の言うことなんか聞こうとしないんだ。勝手に好きなことをさせておけばいいさ。 Тут тоже скажешь положить ради будущего?
>>370079 >Кто-то мешает перечитывать? Время, концентрация, интерес к читаемому. Либо ты сразу понимаешь значение грамматики и знакомых слов из учебника, либо пропускаешь, либо учишь заранее. Читать и на ходу выписывать - это бред абсолютный.
>>370117 Всмысле выписывать? 21 век на дворе, 5 сек загуглить, 5 сек прочесть, 5 сек понять. Грамматика у тебя из головы уже никуда не денется. Слова запомнишь при повторных встречах, либо колоду с шапки предварительно покрути в анках до тысяч 3-5 слов. В начале, конечно, будешь прерываться постоянно, а что поделать. Можешь с манги начать, там попроще.
>>370120 >21 век на дворе, 5 сек загуглить, 5 сек прочесть, 5 сек понять. Ничего подобного, на практике это обычно занимает куда больше времени, пару минут обычно, иногда и намного больше, если в русском словаре нормального значения нет, а в японском описано значений 20 и ты гуглишь непонятные слова уже из словаря. Причем после этого процесса ты должен еще будешь перечитать предложение и не проебаться с контекстом. >Грамматика у тебя из головы уже никуда не денется Денется еще как, у меня даже кандзи запоминаются лучше, чем все эти грамматические конструкции, их частенько забываю. >Слова запомнишь при повторных встречах Не запомню, надо обязательно выписывать и повторять, колоды - хуйня. >Можешь с манги начать, там попроще. Я уже пару лет как с манги начал.
>>370118 Норм, дальше минны не читал. Не признавать книгу, которую создали сами японцы для обучения людей бизнеса и в которой есть вообще все основы для общения с японцами вообще на всех уровнях, от бытовухи до начальства, ну это такое. Хотя я ж забыл, мое мнение не учитывается, ну пусть будет, просто так
>>370124 >для общения с японцами вообще на всех уровнях Какое еще общение, тут виабу книжки про аниме-девочек читают. Если это был единственный аргумент в поддержку минны, то она и вправду говно без задач.
>>370118 Нет, не норм. Всё, кроме имаби, нормально даёт базовую грамматику. Пользоваться парсером = обрекать себя на зависимость от него. Примеры не нужны. Рассредотачивают внимание. Зубрение слов на то и зубрение, что тебе не нужно разбирать по частям написанное, а просто врезать в память что есть, когда составлял думать надо было. Списки по классам/жлпт говно. Репетитор полезен. С кем ты ещё поговоришь, кроме стенки? Языковая школа это сотня репетиторов. Не обязательны, конечно. Необходима, пока ты будешь подбирать きめる つもる うける, они смогут объяснить всё, что хотели. А то, что ты приписываешь английские слова вместо японских, относит тебя к пункту 1 в твоём списке.
>>370122 Встречаешь такой こととしだいによって, читаешь описание, понимаешь что это по возникшей ситуации, и повторно встретив не составит труда разбить на こと と 次第 に 依って. А то, что не получается вспомнить самому это отсутствие практики составления самому. > Я уже пару лет как с манги начал. Думаю проблема в том, что ты постоянно что-то выписываешь. Да и сложность пора повышать.
>>370127 1000 символов охуенно важных мыслей, неважно относится это к теме или нет. と можно использовать как И. 1000 символов охуенно важных мыслей, неважно относится это к теме или нет. と можно использовать как И с глаголами. 1000 символов охуенно важных мыслей, неважно относится это к теме или нет. спустя 10 тем 1000 символов охуенно важных мыслей, неважно относится это к теме или нет. と это цитата. 1000 символов охуенно важных мыслей, неважно относится это к теме или нет. と можно использовать как И с предложениями. 1000 символов охуенно важных мыслей, неважно относится это к теме или нет.
>>370125 Ну да, если только как учебник грамматики он неочень, если сравнивать. Он лиже к маругото, которой мне тоже нравится. Я просто сужу со своей колокольни, для меня язык без общения и способности говорить бессмысленен, но это имхо чисто. Если тебе важна именно сухая грамматика - то да, наверное выбирай из великой троицы имаби-нечаева-тае, ну или там забыл как называется сборник японской грамматики на английском, на 3 уровня поделен, и его адаптация в виде фроловой. Но если общаться, писать письма, изучать их менталитет и "обычаи" - маругото и миннка самое то
>>370133 Можно даже чуть выше, если все тщательно делать. В ней самой не так много упражнений, но есть дополнительные книги по грамматике и иероглифике.
я правильно понял, что подружка попросила своего любовника-одноклассника грохнуть ее, потому что не хотела, чтобы его родители узнали о ее беременности? или я что-то не то понял (в этой бездонной японской загадочной мотивации)?
>>370162 Нет, она сказала предкам, что у неё брюхо от парня, и ему, короче, несдобровать от её предков, она этого всего не выдержит, потому захотела сдохнуть.
>>370167 спасибо, ты прав - я каким-то удивительным хреном прозевал целый кусок >責められる очередной раз понял, что нефиг изображать из себя шибко умного и читать, не вчитываясь
>>370129 >понимаешь что это по возникшей ситуации А я бы не смог понять, раз 10 бы прошёлся мимо этого момента и ничего бы не понял, встретив в следующий раз вспомнил, что ничего не получилось и пытался бы по контексту угадать. Мимодругойанон
>>370077 >Лучше эти 24 часа раздели на 30 дней и занимайся по полчаса в день. Это как в тесах, за один подход нельзя прокачать сотку, нужно всё время спать и лвлапаться. Но ведь так я буду встреть кучу сил на многозадачность и буду ещё весь день думать о том, что выучил, повторять, отвлекаться от своей основной работы. Выходит, что на изучение у меня времени пока нет, придётся забить, но так я же проеду уже существующие знания, безысходность какая-то.
>>370309 >Но ведь так я буду встреть кучу сил на многозадачность и буду ещё весь день думать о том, что выучил, повторять, отвлекаться от своей основной работы.
Посоны, суп, тут кекс в мультике ругается, сабы пишут: > 僕はみっちゃんをバカだと思っていた (Я думал, что Ми-тян – бака, перевод мой). Зачем здесь を? Почему нельзя написать > 僕はみっちゃんがバカだと思っていた ? Я понимаю, что здесь какой-то разговорный эллипсис (пропуск слова), но что пропущено – не понимаю. Или что это может быть за конструкция, анончик?
>>370321 В первом случае だ лишнее, я считаю, потому что образуется предложение みっちゃんをバカだ. 僕 думает о みっちゃん что バカ. Во втором случае мысль это целое предложение みっちゃんがバカだ. И, мне кажется, во втором случае лучше не использовать ている・ていた, а просто 思う・思った, потому что продолжительно думать одну мысль немного странно, но инфа не далеко не соточка.
>>370354 У меня было 8 уроков с пн по пт, в субботу тесты по пройденному за неделю материалу, и даже тогда я успевал вечером заниматься японским, помимо домашнего задания и просиживания за пекой, так что я хуй знает как можно апеллировать к "нет времени", самая тупая отмазка, которую можно придумать.
>>370130 Тоя Ким вообще пишет так: 1000 мыслей-маняфантазий, которые никак не относятся к теме. と можно использовать в каких-то значениях, вообщем вы поняли, дальше сами разбирайтесь.
>>370352 В школе было намного легче, чем с японским, тут я даже над простыми штуками могу часами думать, вроде того примера с предложением: >なかなかつぼみが付いてくれなくて Я так и не понял, откуда тут направленность действия, потому что говорящий сам посадил цветы? А если они завянут, то тоже нужно будет текущие использовать, когда направленность действия появляется, а когда нет?
>>370379 >Когда ты говоришь, что яблоня даёт яблоки, то говоришь кому она даёт? Не говорю, если яблоня не дает яблоки, то она не дает их всем, а не только мне же, зачем при этом выделять то, что она не дает тебе?
>>370381 >Не говорю, если яблоня не дает яблоки, то она не дает их всем, а не только мне же, зачем при этом выделять то, что она не дает тебе? Тебе естественнее звучит фраза "яблоня меня подвела, не дала в этом году плодов" или "яблоня предала человечество, не выработав норму"? Что, по твоему мнению, скорее там подразумевалось?
>>370381 Ну, вот это неуточненное давание и есть くれる・くれない, перед ним должен стоять основной глагол, предполагающий какое именно действие, потому что くれる всего лишь допглагол, если его ставить в качествео основного, то это будет 呉れる. 木がリンゴを結んでくれない яблоня не плодоносит и всё, нахуй, всё остальное не имеет значения. 木がリンゴを呉れない яблоня не даёт сорвать яблок, но у неё они есть.
>>370328 > В первом случае だ лишнее, я считаю Это не моё творчество, это такое предложение я встретил. Думаю, оно корректное, иначе нахуй так жить...
> образуется предложение みっちゃんをバカだ. 僕 думает о みっちゃん что バカ. Ну это ведь нормально, разве нет? 僕はみっちゃんをバカだと思っていた – я считал Ми-тян дурой; 僕はみっちゃんがバカだと思っていた – я думал, что Ми-тян – дура.
> мне кажется, во втором случае лучше не использовать ている・ていた, а просто 思う・思った, потому что продолжительно думать одну мысль немного странно 思う может быть не только «думать», но и «считать/полагать». Всю жизнь считать Ми-тян дурочкой (а тут вдруг оп – и она оказывается сообразительной!) – вполне допустимо, почему нет?
>>370328 > 僕 думает о みっちゃん что バカ. >>370325 > Частица, которая помечает нечто, над чем производится действие. Наверно, вы правы, парни, я просто бака, и неправильно распарсил. Здесь придаточное предложение без подлежащего, оно и опущено. Придаточное – バカだ. То есть в полном варианте должно быть > 僕はみっちゃんを「みっちゃんがバカだ」と思っていた Таким образом тут подлежащие совпадает с топиком – 僕は. Прямое дополнение – みっちゃんを, и это дополнение не для глагола だ (у которого не может быть прямого дополнения), а для глагола 思う. А придаточное предложение, в котором опущено подлежащее, バカだ, – это непрямое дополнение для 思う.
>>370399 А мог бы парсером разобрать, а не как местные снобы >да похуй, что половину не понимаю, но раз в треде сказали, что парсер зашквар, то ни в коем случае его юзать нельзя
>>370415 А вот и не на уровне. Гугл, как и любой перевод, искажает смысл, а парсер всего лишь описывает структуру предложения в виде схемы, какие члены предложения к чему относятся. Так что ты просто один из тех снобов, о которых я писал выше.
>>370417 >парсер всего лишь описывает структуру предложения в виде схемы, какие члены предложения к чему относятся Ты удивишься, но гугл тоже разбирает, что куда относится. Только он не умеет составлять предложения нормально и выбирать значение слов. В парсере ты просто сам выбираешь всё это. По сути разницы нет, можно так же взять гугловский перевод и подредачить до нормального.
Три месяца не был в треде, а тут все по-прежнему, аж тепло на душе стало. Как будто домой вернулся. С ходу вопрос - с Н4(даже чуть больше) до Н3 до декабря реально подтянуть японский язык?
>>370457 В Н3 кэйго есть? 尊敬語,謙譲語, телефонный этикет, этикет на бумажном и электронном письме - вот это вот все. А то я очень бегло проходил и не особо запомнил их. Есть ли смысл сейчас задрачивать это?
Подскажите сайт на котором можно учить слова, состоящие из иероглифов, расположенных по годам школы. Вообще, имеет ли смысл учить слова без кандзи? btw ща на четвертом году начальной школы.
>>372424 Просто читай тексты да учи слова которые попадаются, зачем тебе эти условные "года школы" (если речь о формальном порядке изучения кандзи в японских школах)... >Вообще, имеет ли смысл учить слова без кандзи Если ты читать на японском собираешься, то нет.
>>372494 Если у тебя цель читать на японском, я не список чтений кандзи выучить, то смысл их сортировать по сложности... В реальных текстах слова будут встречаться согласно их употребимости, а не сложности кандзи. Какой-нибудь 綺麗 гораздо чаще попадается чем 竹, и у последнего больше шансов быть забытым.
>>372613 Произноси как "о", иногда можешь услышать и "во", но это скорее диалекты, ну и в песнях иногда используется "во", может чтобы отделить слова друг от друга.
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д. За этим проследуйте в https://2ch.hk/ja/res/32046.html
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
Прошлый тред:
Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:
1. Базовая грамматика
Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!5Q82naaD!juUN8d33IeoczAK46_atsw
Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ https://a.doko.moe/sexeek.djvu (том 1)
→ https://a.doko.moe/xpyctf.djvu (том 2)
2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ https://a.doko.moe/rvtkmz.pdf
→ https://www.kokugobunpou.com/
Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/DpFKLfiC