24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
Смотрю я на фотографии людей в Париже, в Лондоне, в Берлине, в Москве, в Копенгагене, и мне делается дурно - белых и небелых уже 50/50. И такая картина в любом крупном городе Западной Европы, США, России, Канады. Азиаты, негры, арабы, латиносы, полукровки...
Сегодня мы уже видим, что в странах, где традиционно преобладали светлые, стало больше Le 56% Face. Достаточно побывать в Германии - всё, стереотипные голубоглазые и светловолосые Гансы, как в фильмах про войну, встречаются лишь в глухой провинции. Метисация идёт полным ходом, немцы больше не похожи на своих предков. Даже их правительство говорит, что через какое-то время мы больше не встретим голубых глаз и светлых волос у немцев. То же самое с Францией сегодня. Где те белые французы? Где аристократичные красивые европейские лица? Где славяне в Москве? Испытать расовый кайф и наслаждение можно лишь в Праге, в Варшаве, в Вильнюсе, или даже в Минске, где большинство - светлые европейские лица.
Я не могу это спокойно принять. Как такое возможно в Германии, где ещё 80 лет назад у руля был Гитлер? В России, которая веками воевала с чурками и считала себя оплотом славян? В нордической богоподобной Швеции с её викингами? Осознавая это, всё сжимается в груди, той Белой Европы мы больше не увидим никогда. Европа теперь будет грязной, мультирасовой и мультикультурной ямой. В итоге, масовая миграция приведёт к полному изменению облика европейских белых народов. Француз, поляк, англичанин, русский или немец - это белый человек, в первую очередь. Это гены, цвет кожи и внешний вид, определённый типаж. Грустно осознавать, что какая-то уродливая черная срань будет теперь говорить на языке французов или немцев, пользоваться всеми благами, жениться на белых женщинах, а их дети, будучи чумазыми орками - считать себя полноценными французами или немцами. Пусть они всегда будут чужими, не надо их вообще ассимилировать. Не надо создавать новую "нацию". От этой ассимиляции коренные народы лишь сильнее страдают. Держали бы чёрных на расстоянии и не контактировали с ними, может и лучше было бы. Никакие понаехи и их потомки никогда не станут "своими" на 100%. Безумно жаль белых людей, которые буквально вынуждены всё это терпеть, наблюдая, как их великая когда-то страна угасает и превращается в плавильный котёл по производству метисов.
Как же я завидую жителям белых моноэтничных стран, вроде Литвы или Чехии. Предпочитаю не высовываться из своей мухосрани в большие города лишний раз, дабы не испытывать шок. Хочется видеть белых детей, белых тяночек с белыми кунами, белые семьи, но блядь, вижу лишь одни хиджабы и натащ с ахмедами. Этой стране и этому народу настал пиздец. Ладно, если бы русские этому ещё противились и сопротивлялись, но сглатывают, просят ещё, а на призывы очнуться обвиняют в расизме, нациманькой называют. Русские погрузились в глубокий сон, как и европейцы, не видя и не осознавая, что происходит. Только когда проснутся - будет слишком поздно. Если проснутся вообще. Нормальным людям надо просто делать отсюда ноги. Не хочу здесь находиться и воочию наблюдать как гибнет то, за что боролись наши предки. Понимаю, насколько особенно больно смотреть на происходящее неравнодушным белым немцам, шведам, англичанам и французам. Их великие когда-то страны и народы буквально гибнут и растворяются под нашествием незваной грязной саранчи, под потирание рук (((правительства))) и аплодисменты наглухо поехавшего коренного населения. И этот процесс уже не остановить, не прибегая к радикальным методам. Общество промыто левой пропагандой, куколдизировано, ослаблено и атомизировано. Скорее всего, лет через 5-10 начнётся массовая миграция неравнодушных к происходящему белых людей из западноевропейских стран, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии и России в страны Восточной и Центральной Европы.
Почему всё так получилось? Есть ли шансы спастись, не покидая землю предков?
>>196507835 (OP) Да еб твою мать, очередной страдалец по судьбе белой расы. Я уже весь во внимании мистер куколд, давайте, расскажите, как нас будут ебать негры, наших жен насиловать арабы, а детей обратят в ислам. Хочу максимум унижений, мистер куколд, желаю, чтобы меня унизили и обоссали.
>>196508594 Так ведь по твоей вине русский будет так выглядеть. Вместо того, чтобы детей плодить и страну поднимать, ты сидишь тут капчуешь, в жопе ковыряешься. А Ашот тем временем род продолжает.
Привет, паста. Вопрос - почему это должно ебать меня? В Рахе (да и снг) свои проблемы и проблемы того, что в страны европы и сша-канаду и т.д. едет много черноты - не мои проблемы. К нам это говно не едет - мы нищие по сравнению с ними и у нас менты просто опиздюлят тебя, если ты мигрант и их никто в расизме не обвинит, а если обвинит, то всем поебать. Даже таджики уже ехать не хотят так уж сильно, причем даже на заработки - не выгодно. Про украину я вообще не говорю, там еще беднее и мигрантам туда нахуй ехать не надо. Так что паста иди ка ты нахуй с выдуманными проблемами.
>>196508774 Как это не едут? У тебя дети таджиков под оконом в футбол играют, дебил. Твои соседи азербайджанцы, машину тебе моют киргизы, на кассе в магазине тебя обслуживают узбеки, твои знакомые тян встречаются с армянами, а твоего дружка отпиздили чеченцы.
>>196508776 Блядь, ну кто тебе сказал, что русские тни тащаться от хачей? Ты что, повсеместно видишь такие пары на улицах? В газетах об этом пишут? Это домыслы ущербных куколдов, которые получают извращенское наслаждение от осознания того, что их женщины якобы предпочитают парней с юга. ЧТО ЕСТЬ ЛОЖЬ
>>196507835 (OP) Да и насрать. Кому не похуй? Один хуй глобализация скоро все перемешаются в супер-новиопа и всё. Вообще насрать. Честно. Просто насрать.
>>196508832 >Ты что, повсеместно видишь такие пары на улицах? Ну как бы да. Погуляй в выходные в людных местах, даже с неграми парочки увидишь. На днях в ТЦ видел тян с негром, на руках у него ребёнок мулат был.
>>196508866 Не, ну это все ставит с ног на голову. На анонимной борде 3.5 мимокрока рейтанули чурку на 7. Все, пиздец, русачки не нужны, наташки миллионами усаживаются на турецкие хуйцы.
>>196508925 Вот клянусь, ни разу не видел негра с белой тянкой. Пару раз видел с южным парнем, да, такое бывает, но это супер редкость, абсолютно незначительная погрешность, если можно так выразиться.
>>196508946 Нет, не заживут. Мы вот Румынию захватываем, еще 10-15 лет и будет у нас собственная страна, а у вас, сруssня уже своей страны нет. Теперь вы цыгане, а не я. Так что теперь снежки будут у нас мелочь просить.
>>196508824 Ты просто ахуительные истории рассказываешь истории, погугли статистику, как отсюда гастеры бегут из-за нищеты и иди уроки учи, дебил. Арямн в парашке 0,86 %, азеров 0,44 %, чеченцев 1% и т.д. Ну, ахуеть теперь ЗОХВАТ РОССИЮЮШКИ ЧЕРНЫМИ!11 Соседт Камшот Обоев зохватвает рашку, да. А не новиопы из элиты с собственностью и гражаднством стран Ес, США
>>196508999 Давай на чистоту, белый человек как минимум не ссыт в подъездах, о чем речь? Я молчу про то, что генетически, вы азиаты, это не плохо, у азиатов IQ выше, не расстраивайся.
Поебать на цвет кожи. Хоть блять черными как уголь все станут. Но вот распространения дегенеративных варварских культур аля ислам я терпеть не могу. Не для того человек развивал науку и строил благополучие, чтобы пришли фанатки веруны и все обосрали.
помочился на аллаха, помочился на христа, я у мамы радикал, ама криминал!
>>196509077 Сгинут. Уже жрете говно. Два поколения и всё. Я этому очень рад. Потому что вы, снежки, угнетали тысячу лет все народы, пора вам платить по счетам.
>>196509034 Бля, чуваки, так все дело просто в пигментации кожи. Пфф, пустяки какие. А мы развели тут холивар. Все, закругляемся, парни. Етить ты глупый
Почему? Об этом ещё в 40ых говорили, война за то что бы быть или не быть. Я если честно сам не понимаю откуда белые нажрались дерьма про мультикультурализм, ведь они не то что не против а за, швеция номер 1 по изнасилованиям. Купи оружие и сходи в синагогу, повеселись. Я считаю что глупо устраивать войну с арабами, зная что делают жиды с их братьями в палестине они с радостью примут помощь в геноциде ебаных жидов. Вычистим мразь, вычистим землю, и все заживут прекрасно ведь не будет этих банков,не будет никакой нужды воевать за ресурсы и все разьедутся по домам отстраивать свои страны.
>>196507835 (OP) Потомкам германских унтеров давно пора платить по счетам. Муслимов я ненавижу еще больше, но с ними справиться будет легче. Так что европейцы абсолютно заслужили все то, что с ними сейчас происходит. мимо этнический грек
>>196509161 Не обоссысь там под себя, промыток. У русских в крови ДНК монголов не больше, чем у остальных народов Европы. Так что посаси майу залюпу, дебикс.
>>196509059 Половина постов - русские/славяне Треть постов от нерусских тян Пару чернильниц Остальные посты траленг уровня - таждики и цыгане на конях гыгыгы)))00) Че сказать-то хотел?
>>196508873 А русня напоролась на свое ымперство. >>196508612 Просто у белорусов сейчас просыпается национализм, после гнета со стороны русских и поляков.
>>196509255 А почему мне должно быть не похуй, если есть намного более значительные вещи? Когда ебутся черные и белые получаются не черные, а метисы. Биологически это заебись. Но вот когда ебутся муслимы и не муслимы - получаются муслимы. Это не заебись вообще.
>>196507835 (OP) На самом деле никаких белых людей не существует. Гости нашего форума с Украины провели собственное научное исследование, в результате которого пришли к выводу, что существуют только три расы: монголы, негры и украинцы. Также выяснилось, что русские это и есть настоящие монголы, а монголы это родственный русским народ, который сформировался несколько веков спустя наряду с белорусами и народами Средней Азии.
>>196509411 > Когда ебутся черные и белые получаются не черные, а метисы. Биологически это заебись. Это миф. Все зависит от качества родителей и рандома. Разницы между метисами и более чистокровными почти нет.
>>196509519 То есть метисы, которые появляются в результате соития черных и белых, ничем не отличаются ни от черных, ни от белых? То есть черные и белые друг от друга не отличаются? АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА
>>196509560 > 3 Насчет ассирийцев двачую, действительно уберменши и основатели первой империи в истории, но ведь они принадлежали к переднеазиатской расе и в принципе выглядели как левый кун с первого пика.
>>196509624 Хули ты отрицаешь, мудак блядь? Вам ухе хуева туча анонов подтвердила, что черномазые тянкам стали нравится в последнее время, а русских тупо отшивают.
>>196509691 Мне тут хуева туча анонов доказывает, что сяоми топ за свои деньги, пруль лучший автомобиль, а линукс лучшая ос. Будешь мыслить двачестериотипами - будешь жрать говно
В таком случае меня оскорбляет слово "Росiя", давай, бери вилку и чисти из всех белорусских учебников, потому что правильно писать Россия и не ебет нихуя.
>>196509011 Ну вот свою официальную статистику можешь засунуть в зад. Я каждый день встречаю азеров, армян, таджиков, узбеков в своём подДСье. В любое такси сядь и там в половине случаев или больше будет сидеть нерусский. Их гораздо больше долей процентта. + тожеросияне с кавказских республик приезжают.
>>196508824 > твои знакомые тян встречаются с армянами Правильно делают, армяне одна из самых древних и умных наций снг. Для любой нормальной русской тян, желающей улучшить генофонд, в приоритете должен стоять еврей/армянин/грузин, и только потом уже русский.
>>196510200 > Ты бы еще древнюю русь притащил Тогда этот интеллектуальный перевес был еще более очевиден. Пока армяне правили Византией, русичи жили в землянках.
>>196507835 (OP) Всё идёт по хьюстонскому сценарию. Оставить всего 15 000 000 всех остальных не вписывающихся в золотой миллиард утилизировать. Сибирь Байкал уже китайская территория.
>>196507835 (OP) >Почему всё так получилось? Есть ли шансы спастись, не покидая землю предков? Некуда бежать, лол. Спасти может только чудо в лице нового мясника который проведет зачистку и установит новый порядок. Возможно ли это в наше время? Не похоже на то.
>>196509163 двачую адеквата из-за чрезмерно радикальной политики Адольфа евреям максимально развязали руки, теперь весь мир терпит их господство, сам этого не замечая. Как же блять у меня припекло, когда увидел "одна из главных причин для упрощенного получения гражданства Германии (на ряду с немецкими корнями, обучением и тд) - еврейские корни" просто ебанись
>>196507835 (OP) Как же охуенно и пиздато сука. Просто кайф. Всегда завидовал этим пиндосам и европейсам. Хотя их уровень жизни даже с имигрантами выше чем в скотоуюлюдии в несколько раз.
Что ни день в барналуле, то крах белого человека, то жидорептилоиды бомбят, то обамка дороги разъебал, а скорбь за бедных и несчастных жителей европы неиссякаема. Как страшно жить.
>>196507835 (OP) Зайди в гуглокарты. По улице ходят 90% белых. Если не 95%. А снимки скорее всего в каких-нибудь черных кварталах/трущебах, где эмигранты концентрируются. Толсто блять.
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин.>>196507928 >>196507936 >>196507978 >>196507835 (OP) >>196518740 >>196516762 >>196516670 >>196516359 >>196516359 >>196516359 >>196515937 >>196515215 >>196515001 >>196514866 >>196514231 >>196513424 >>196513276 >>196513160 >>196513091 >>196511425 >>196510851 >>196510329 >>196510329 >>196510220 >>196510048 >>196510040 >>196508016 >>196507978
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
>Правильно делают, армяне одна из самых древних и умных наций снг Один из самых никчёмных народцев, всю историю скакавший на хуях >улучшить генофонд >в приоритете должен стоять /армянин/грузин Сейчас бы улучшать генофонд смешиваясь с уродливыми переднеазиатскими чурками.
>>196520505 > Один из самых никчёмных народцев, всю историю скакавший на хуях Один из самых влиятельных народов в греко-римском мире, спасший Византию от проеба персам, а значит и от последующего уничтожения арабами -> русь была бы исламской и имела совершенно другую письменность. > Сейчас бы улучшать генофонд смешиваясь с уродливыми переднеазиатскими чурками. Красота субъктивна, зато такая внешность очень благородна, ибо так выглядела вся аристократия древнего мира.
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
>>196520974 >Один из самых влиятельных народов в греко-римском мире Если под "влиятельностью" ты подразумеваешь подчинение всем окрестным народам - то да. >спасший Византию от проеба персам Византия сама себя отлично спасала от персов >русь была бы исламской и имела совершенно другую письменность Нет, это армяне бы не существовали как этнос если бы не русские победы в ходе Русско - турецких и Русско - персидских войнах. Вы существуете благодаря нам и вы наши должники. >зато такая внешность очень благородна Скошенный лоб и затылок выглядят дегенеративно. >ибо так выглядела вся аристократия древнего мира Нет, так выглядели нищие пастухи - переднеазиаты. А сейчас так выглядят торгаши на рынках и таксисты.
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
>>196521642 > Если под "влиятельностью" ты подразумеваешь подчинение всем окрестным народам - то да. В сумме примерно те же тысячу лет, как и история русских, мы были независимы. > Византия сама себя отлично спасала от персов Византия и есть греко-армянское государство, а ход войны с персами перевернул император Ираклий, тоже армянин. > Скошенный лоб и затылок выглядят дегенеративно. В твоем восприятии только. > Нет, так выглядели нищие пастухи - переднеазиаты. Взгляни на месопотамские барельефы, так и правители выглядели. > А сейчас так выглядят торгаши на рынках и таксисты. А также многие ученые. Евреи тоже переднеазиаты кстати. > Нет, это армяне бы не существовали как этнос если бы не русские победы в ходе Русско - турецких и Русско - персидских войнах. Вы существуете благодаря нам и вы наши должники. Какие должники, услуга за услугу. Мы помогали вам в средневековье, а вы в новом времени.
>>196522114 >Византия и есть греко-армянское государство Византия - это греческое гос-во, которое захватило армянские земли. >Мы помогали вам в средневековье И чем же вы помогали нам?
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель-адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись для поездки во дворец в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nôtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, по-видимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные веселые шутки и пересуды. — Но особенно хорошо, — говорил один, рассказывая неудачу товарища-дипломата, — особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?.. — Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим-то пользуется этот донжуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. — Parlez-moi de ça 1, — сказал он. — О донжуан! О змея! — послышались голоса. — Вы не знаете, Болконский, — обратился Билибин к князю Андрею, — что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал — русской армии) — ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. — La femme est la compagne de l'homme 2, — произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. — Нет, я должен вас угостить Курагиным, — сказал Билибин тихо Болконскому. — Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. — Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, — начал Ипполит, значительно оглядывая всех, — sans exprimer... comme dans sa dernière note... vous comprenez... vous comprenez... et puis si sa Majesté l'Empereur ne déroge pas au principe de notre alliance... 3 — Attendez, je n'ai pas fini... — сказал он князю Андрею, хватая его за руку. — Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non-intervention. Et... — Он помолчал. — On ne pourra pas imputer à la fin de non-recevoir notre dépêche du 28 novembre. Voilà comment tout cela finira 4. И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. — Démosthène, je te reconnais au caillou que tu as caché dans ta bouche d'or! 5 — сказал Билибин, у которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. — Ну, вот что, господа, — сказал Билибин. — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave 6, это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn 7. Вы возьмите на себя театр, я — общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин
Смотрю я на фотографии людей в Париже, в Лондоне, в Берлине, в Москве, в Копенгагене, и мне делается дурно - белых и небелых уже 50/50. И такая картина в любом крупном городе Западной Европы, США, России, Канады. Азиаты, негры, арабы, латиносы, полукровки...
Сегодня мы уже видим, что в странах, где традиционно преобладали светлые, стало больше Le 56% Face. Достаточно побывать в Германии - всё, стереотипные голубоглазые и светловолосые Гансы, как в фильмах про войну, встречаются лишь в глухой провинции. Метисация идёт полным ходом, немцы больше не похожи на своих предков. Даже их правительство говорит, что через какое-то время мы больше не встретим голубых глаз и светлых волос у немцев. То же самое с Францией сегодня. Где те белые французы? Где аристократичные красивые европейские лица? Где славяне в Москве? Испытать расовый кайф и наслаждение можно лишь в Праге, в Варшаве, в Вильнюсе, или даже в Минске, где большинство - светлые европейские лица.
Я не могу это спокойно принять. Как такое возможно в Германии, где ещё 80 лет назад у руля был Гитлер? В России, которая веками воевала с чурками и считала себя оплотом славян? В нордической богоподобной Швеции с её викингами? Осознавая это, всё сжимается в груди, той Белой Европы мы больше не увидим никогда. Европа теперь будет грязной, мультирасовой и мультикультурной ямой. В итоге, масовая миграция приведёт к полному изменению облика европейских белых народов. Француз, поляк, англичанин, русский или немец - это белый человек, в первую очередь. Это гены, цвет кожи и внешний вид, определённый типаж. Грустно осознавать, что какая-то уродливая черная срань будет теперь говорить на языке французов или немцев, пользоваться всеми благами, жениться на белых женщинах, а их дети, будучи чумазыми орками - считать себя полноценными французами или немцами. Пусть они всегда будут чужими, не надо их вообще ассимилировать. Не надо создавать новую "нацию". От этой ассимиляции коренные народы лишь сильнее страдают. Держали бы чёрных на расстоянии и не контактировали с ними, может и лучше было бы. Никакие понаехи и их потомки никогда не станут "своими" на 100%. Безумно жаль белых людей, которые буквально вынуждены всё это терпеть, наблюдая, как их великая когда-то страна угасает и превращается в плавильный котёл по производству метисов.
Как же я завидую жителям белых моноэтничных стран, вроде Литвы или Чехии. Предпочитаю не высовываться из своей мухосрани в большие города лишний раз, дабы не испытывать шок. Хочется видеть белых детей, белых тяночек с белыми кунами, белые семьи, но блядь, вижу лишь одни хиджабы и натащ с ахмедами. Этой стране и этому народу настал пиздец. Ладно, если бы русские этому ещё противились и сопротивлялись, но сглатывают, просят ещё, а на призывы очнуться обвиняют в расизме, нациманькой называют. Русские погрузились в глубокий сон, как и европейцы, не видя и не осознавая, что происходит. Только когда проснутся - будет слишком поздно. Если проснутся вообще. Нормальным людям надо просто делать отсюда ноги. Не хочу здесь находиться и воочию наблюдать как гибнет то, за что боролись наши предки.
Понимаю, насколько особенно больно смотреть на происходящее неравнодушным белым немцам, шведам, англичанам и французам. Их великие когда-то страны и народы буквально гибнут и растворяются под нашествием незваной грязной саранчи, под потирание рук (((правительства))) и аплодисменты наглухо поехавшего коренного населения. И этот процесс уже не остановить, не прибегая к радикальным методам. Общество промыто левой пропагандой, куколдизировано, ослаблено и атомизировано. Скорее всего, лет через 5-10 начнётся массовая миграция неравнодушных к происходящему белых людей из западноевропейских стран, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии и России в страны Восточной и Центральной Европы.
Почему всё так получилось? Есть ли шансы спастись, не покидая землю предков?