Олсо, всякое кьюкью уже было - хотелось бы чего посложнее и позадротистее.
>>50486
у тебя сертификат CILS B2? .1 или .2?
имхо, понимание прокачать дома можно, разговорный нет.
во вторник, возможно, запилю кулстори про заброшенный итальянский в тред.
Tutti gli italiani incula e cazzo italiano con i neri.
>>50490
CILS B2
про разговорный это понятно, мне бы держать себя в форме или даже уровень повысить, такие дела
>>50486
Ciao! Che cosa fai?
Ho studiato italiano da un anno. E questo e' tutto, che posso dire
>>50495
Имхо, в рашке итальянский B2.2 (тем более, подтверждённый сертификатом) это верх базового языка, уровень свободного общения двач лол, выше только синхронисты/носители (нужна стажировка в итальяшке) и профессиональная лексика. А так можно писать трактаты на ланг-8 с использованием всего спектра грамматики и лексики, прокачивать скорость речи в разговорных клубах и по скайпу, читать/смотреть.
Io vivo in Italia, cercho ragazza oer fare sesso in kulo.
>>50681
у меня было две, лол
в общем посыл понятен, спасибо, братишка
В одиночестве ты у себя хороший уровень разговорной речи не прокачаешь. Не хочешь на курсы - гугли встречи любителей итальянского языка. Это не бесплатно, но достаточно дешево. Смотри фильмы, Пазолини-Антониони, нутыпонел. Читай на языке регулярно, причем и худлит, и новостные порталы, да и вообще итальянские интернетики. Википедия, как ни странно, хороший источник сложной нейтральной лексики.
А лично я хожу на курсы и доволен. Хотя и вышеперечисленным не пренебрегаю.
Если я выучу итальянский, стану ли я более-мене понимать испанский и французский?
>>50961
Насчет французского не знаю, испанский - будешь более-менее понимать на письме. По звучанию - нет, они очень сильно отличаются.
>>50961
Учил французский в школе, итальянский не понимаю (если только не проскочит иногда пара-тройка общероманских слов).
Ciap, OP. La stessa situazione qui, ma ho studiato l'italiano da quattro anni all'universita di Taras Scevcenko (in Kiev). Ho dimeticato molte parole eccetera, perche' non lo uso nel mio lavoro, ma tuttora ricordo le regole principali della questa lingua. Penso che Chiuchiu e K. Katerinov possono aiutarmi. если что порстите за ошибки, ага
и да, ОП, что ты подразумеваешь под более задротским? вот мы после Катеринова, например, перешли на учебник хуй вспомню кого, где речь шла о лексикологии, морфологии, синтаксисе итальянского. вот тебе и глубже, если что. только зачем это нужно? для общения вполне достаточно тех же катериновых с кьюкью, ящитаю. хотя да, я же забыл что тут все такие лингвисты
>>51978-cazzo
>>50758
>В одиночестве ты у себя хороший уровень разговорной речи не прокачаешь.
двачую этого синьора.
ОП, задрачивать чтение и писанину ты можешь сколько угодно, однако, как только придётся сказать пару-тройку слов можно сфейлить. общаться надо - да. однако запомни, что разговаривая с такими же как ты, русскоговорящими особо развиваться не будешь. перенять типичные ошибки от них достаточно просто, а избавляться от них потом - трудно. желательно говорить и с носителями.
il bump
аноны, подскажите каких-то угарных комедийных сериалов на итальянском.
>>52819
Испанский, итальянский.... Какая, в попу, разница?
>>52819
Изначально на итальянском, вообще-то.
http://www.youtube.com/watch?v=fRPUGOYBVJA
Испашки просто перенесли на свои почвы.
Задумал изучить данный язык. Основная цель - прочитать книгу на итальянском. Потом буду думать.
Платиновое "с чего начать, откуда отталкиваться"?
Словари, курсы, книги?
>>53114
Всегда рад помочь советом. Обращайся ещё, если что понадобится.
Аноны, кто-нибудь учился/работал в Итальяшке?
Погуглил, везде пишут, что нужно OCHE хорошее знание языка. Какой им там нужен уровень?
>>53254
уровень B2. работаю инженером.
если работать в продажах или в чём-то подобном, где нужно общение с клиентом нужен уровень С.
англ язык приветствуется, хотя многие итальяшки его не знают.
Tu sei un cazzo e tua madre è una puttana.
Все правильно написал?
>>55468
>Tu sei un cazzo e tua madre è una puttana.
>Все правильно написал?
согласен
>>55485
Хуле ты там "согласен", мне нужно было проверить правильно ли оно или нет.
Ответ с диочана:
>seu un cazzo e tua madre è una puttana.
Да, это право но сказать "sei un cazzo" не имеет смысла по италянский, люшее "sei un coglione".
>>53303
расскажи подробнее, по какой специальности работаешь?
Да вы охуели, ленивые макаронники, на 1,5 страницах лингвача аж три лазаньетреда
Посмотрел все 16 выпусков "Полиглота" с Культуры и стало несколько досадно, что такой красивейший язык с такой-то историей является всего-лишь локальным европейским языком. Алсо, хорошо знаю английский и франсэ, но наверное вряд ли хватит мотивации плотно задрочить итальянский. Кто учил, чем вдохновлялся? У меня только няшные итальянки на уме, боюсь не хватит.
Меня очень вдохновляет видеорилейтед, что даже хочется выучить итальянский ради такого. Итальянский вообще язык музыки, на нем куча красивейших оперных арий. У меня тян раньше классическим вокалом занималась, немного учила язык. Думаю, надо с ней поучить.
>>59001
Итальянки не няшны ни разу ну кроме Моники, конечно(99% итальянок - носатые, похожи на хачих).
А вообще, учил ни для какой цели, просто для себя. Тащем-то таким макаром выучил немецкий и испанский. Гоняю по Европе в свободное время, знакомлюсь с местными.
Ах да, итальянский один из самых легких языков.
>>59329
>Гоняю по Европе в свободное время, знакомлюсь с местными.
А в несвободное время чем занят?
>Итальянки не няшны ни разу
А итальянцы? :3
>>60421
А вот интересно, если ты финоккио, фапаешь ли ты на себя? Или хотя бы встает?
>>60423
>финоккио
Finocchio, est-il pour « pédé », n'est-ce pas ?
Нет. Так что насчёт итальянцев?
>>60426
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=finocchio
> Так что насчёт итальянцев?
Понятия не имею, не был там. В итальянском кино разных видел. Ну и вообще на вкус и цвет же.
а есть у кого ссылка на "ешко Итальянский язык для среднего уровня"
уже долгое время ищу, а кроме платной с доставкой на дом не нашел
che cazzo... il mio caro filo italiano sta affondando!
привет, анон
ездил 5 лет в семью в италию по 2 месяца летом и иногда месяц зимой. прожил больше года в стране считай
разговорным владею хорошо, если кто-то хочет кьякераре по скайпу
arseniy.zuev
сюда не захожу нахуй не нужно
если кто-то может разве что про съеб/учебу в Италии интересного рассказать
>>63626
так, поставлю-ка напоминалочку. хочется попрактиковаться немного в разговорном, не говорил уже полгода почти.
>>50486
>итальянь
>>64824
Мордва учит итальянский смотреть онлайн скачать бесплатно без регистрации?
С чего начинать изучение? Есть какие-нибудь винрарные учебники?
>>67992
Но мне нужен итальянский, а это шведский. EBIN X-----D
>>67984
Так трудно заглянуть в статью на лурочке из оп-поста?
>>68000
Где ты видишь в оп-посте ссылки на статьи на лурочке?
Антоши, хочу обмазаться итальянским с нуля. Посоветуйте, с чего начать. Не знаю ничего, кроме пары слов.
>>69075
А есть какие-нибудь годные он-лайн сервисы типо лингуалео?
Ищу учителя итальянского с нуля. Няшная тян из дс2. Еще и денег заплачу а как иначе-то епт. Отписывайтесь тред.
>>69459
а почему не начать с обычного для всех собирающихся взамуж пути - поучиться на курсах? типа того же института культуры на Фонтанке? годное место же, преподают носители. алсо есть варианты подешевле, для начинающих ок.
Анон, посоветуй, пожалуйста, печатное либо электронное пособие по изучению итальянского языка. Пока уровень у меня близкий к нулю.
Дайте ссылку на итальянскую шаровую библиотеку, типа флибусты, per favore.
>>69551
потому что у меня нестабильный рабочий график и я не могу подстраиваться под групповые занятия. Сам ты взамуж.
>>69974
сучка какая.
http://www.britishschool.spb.ru/
Кто-нибудь изучал неаполитанский диалект? Такие-то песни.
Знающий анон, скажи: за последние лет пчтьдесят язык не слишком поменялся. А то начал учить по ПК Добровольской, а потом смотрю, и понимаю, что учебник-то 1964 года!
>>71189
Знающий анон, скажи: за последние лет пчтьдесят язык не слишком поменялся. А то начал учить русский по ПК Добровольской, а потом смотрю, и понимаю, что учебник-то 1964 года!
я ответил на твой вопрос?
Бамп.
Анон, поясни разницу между понятиями soldi и denaro. Есть ли какие-то стилистические оттенки в их употреблении?
>>75981
скорее наоборот - soldi - это как бы небольшие количества денег и сами деньги, а denaro - крупные состояния, капитал, ценности в более широком смысле.
Qui possede il denaro - ha il potere.
Avevo pochi soldi, percio' ho preso il hotel piu' economico
beh...
А есть ли какая-нибудь разница между proibire и vietare?
>>77721
имхо по сути никакой, кроме того что проибире смешно звучит :3
по крайней мере с одинаковой частотой вижу эти слова в одних и тех же ситуациях. ну может быть vietare чаще в официально-табличечном языке, а proibire в разговорно-книжном.
Помогите разобраться:
puo essere - может быть
potrebbe essere - могло бы быть
potesse essere - возможно могло бы быть??лол
>>77944
e' molto semplice:
puo essere - может быть
potrebbe essere - могло бы быть (гипотетическая ситуация в настоящем)
potesse essere - могло бы быть, когда речь идёт о прошедшем времени (гипотетическая ситуация в прошлом). то есть что-то могло случиться (не обязательно не случилось, но точно не знаем). второй случай - если главное предложение в прошедшем времени. Bisognavo che lui venisse.
http://www.diochan.com/ - пристанище итальянского анонимуса.
>>78801
Внимание! Обнаружен ЖЖ Артемия Лебедева!
они случаем не сняли блокировку на постинг с рюсских IP? :'(
может запилить итальянские чтения на вокару, померяться акцентом?
алсо завтра попробую найти ссылку на ограмную подборку электронных книжек на итальянском, в основном фантастика и остросюжетные.
Подскажите учебную литературу по итальянскому. Когда т анон советовал Карулина и Черданцеву, но у них всё как то слабо структурировано и самое главное - никак не проверить, правильно ты написал или нет т.е. нет ответов. И постоянно всё в перемешку идёт.
По rosetta stone пробовал изучать, но не пошло. Есть ли нормальный учебник, где всё подробно и грамотно изложено?
аноны как перевести "mancanze inerte" - на станке написано.
гугл переводчик фигню какую-то выдает
>>80453
Тебе самоучитель или просто справочник где все правила по порядку?
Аноны, я понимаю, что вам надоели тут уже с этим вопросом, но все-таки.
Хочу обмазаться итальянским слегка. С чего начать? Посоветуйте самоучитель годный для изучения с нуля или вообще с чего лучше начать. Можно на английском.
>>81442
Tu vieni da un cazzo, tua madre è una cagna, e tuo padre ha una ragazza da un cazzo.
>>81471
Самоучитель Л.Петровой
И сборники упражнений Т.Буено
А как Вам Рыжак? Начал по нему заниматься.
>>81660
Нравится - занимайся, я этот учебник не видел, главное чтобы не было совкового изложения материала и побольше практики.
>>81674
Вроде неплохо, так-то. Пока все ясно. Дают слова, учишь, потом выполняешь задания. Это в начале пока так.
Почему еще не было охуительной передачи про изучение итальянского?
http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/17526/episode_id/127322/video_id/127322/viewtype/picture
Самое то для ньюфагов
Анон, в чем разница между sbaglio и errore?
Largo al factotum della città.
Presto a bottega che l'alba è già.
Ah, che bel vivere, che bel piacere
per un barbiere di qualità! di qualità!
Ah, bravo Figaro!
Bravo, bravissimo!
Fortunatissimo per verità!
Pronto a far tutto,
la notte e il giorno
sempre d'intorno in giro sta.
Miglior cuccagna per un barbiere,
vita più nobile, no, non si da.
Rasori e pettini
lancette e forbici,
al mio comando
tutto qui sta.
V'è la risorsa,
poi, del mestiere
colla donnetta... col cavaliere...
Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono,
donne, ragazzi, vecchi, fanciulle:
Qua la parrucca... Presto la barba...
Qua la sanguigna...
Presto il biglietto...
Qua la parrucca, presto la barba,
Presto il biglietto, ehi!
Figaro! Figaro! Figaro!, ecc.
Ahimè, che furia!
Ahimè, che folla!
Uno alla volta, per carità!
Ehi, Figaro! Son qua.
Figaro qua, Figaro là,
Figaro su, Figaro giù.
Pronto prontissimo son come il fulmine:
sono il factotum della città.
Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo;
a te fortuna non mancherà.
>>86031
Зафейлил разметку.
Largo al factotum della città.
Presto a bottega che l'alba è già.
Ah, che bel vivere, che bel piacere
per un barbiere di qualità! di qualità!
Ah, bravo Figaro!
Bravo, bravissimo!
Fortunatissimo per verità!
Pronto a far tutto,
la notte e il giorno
sempre d'intorno in giro sta.
Miglior cuccagna per un barbiere,
vita più nobile, no, non si da.
Rasori e pettini
lancette e forbici,
al mio comando
tutto qui sta.
V'è la risorsa,
poi, del mestiere
colla donnetta... col cavaliere...
Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono,
donne, ragazzi, vecchi, fanciulle:
Qua la parrucca... Presto la barba...
Qua la sanguigna...
Presto il biglietto...
Qua la parrucca, presto la barba,
Presto il biglietto, ehi!
Figaro! Figaro! Figaro!, ecc.
Ahimè, che furia!
Ahimè, che folla!
Uno alla volta, per carità!
Ehi, Figaro! Son qua.
Figaro qua, Figaro là,
Figaro su, Figaro giù.
Pronto prontissimo son come il fulmine:
sono il factotum della città.
Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo;
a te fortuna non mancherà.
Ciao ragazzi. Di porzzetura la nokta della perzzone ce marcelo il piu vende cenzze fortuna della mastroiani milano uomo il patio.
чао рагацци, есть вопрос и у меня
годные учебники для подготовки в DALI - как называются? опционально: и можно ли их где-то скачать с меня как обычно
Парни поясните о чём мурлыкает солдафон
Сажа приклеилась
Двощ, подскажи название итальянских двачей. Книгу скачать надо.
Алсо, такая ситуация. Есть один анон, которому необходимо за год выучить сабж до В1-В2. Что посоветуете?
с нуля, немного знаю французский, учу легко
Ragazzi, andate a fare in culo tutti. Studiando italiano a casa non imparerete mai un cazzo. Scusate per il mio italiano, vivo in Italia ma non l'ho mai studiato LOL. Perche? Perche vaffan culo! Ecco perche...
>>95591
Блядь, это же практически точная копия испанского. Испанцы наверно понимают итальянский как украинцы русский.
>>95641
10 лет к испанскому не прикасался, и то всё понял.
Ciao ragazzi! Изучал итальянь три года и забросил, теперь заскучал и всякое такое. Уровень b2. На курсы идти ленюсь, а, наверное, надо бы или нет? В общем суть такова: хочу прокачать свою итальянь в домашних условиях. Есть ли шансы на успех? Что делать? Реквестирую итальянистов в тред.