24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
>>99567 Двачую сего сира >>99568 Тест не объективен, набрал 24 900. Читаю худ.лит. без словаря, понимаю 97% слов, но во второй части теста реально поплыл, уж настолько хитровыебанные слова они подобрали.
>>99647 Это да, лол. Но вообще, антоша, одно дело поставить галочку рядом с интуитивно знакомым словом, а другое - использовать его. Да не просто, а в нужном контексте, используя правильные грамматические конструкции. Я думаю, что тут любого с "25к слов" обоссыт обычный десятилетний нейтив.
http://testyourvocab.com/result?user=4438105 in other words, I got 14k after doing a pretty strict reality check on myself. That means I only clicked on boxes next to words I definitely knew, and had actually used before. If this has given me accurate results, it's kind of a bummer tbh because I read a lot and am absolutely in love with the language.
>>99647 Знание значения слова =/= знание языка как такового. Я вот читаю достаточно сложную литературу, но чтобы начать говорить так же потребуется, я думаю, полгода постоянно общения с нейтивами, если не больше.
>>100552 В этих десяти процентах самая и суть. Когда человек с запасом 7к пытается говорить, спотыкается на каждом десятом слове, потому что не знает, как это по-английски.
>>100571 Блядь, просто иди нахуй. 3000-5000 достаточно чтобы жить в англоязычной среде. Ниггеры же как-то живут везде юзают get и не парятся. Активный словарь 3000-5000 тысяч и пассивный должен быть также. И ссыте в рты всем уебкам, которые доказывают обратное. /thread
>>100582 Проиграл с бабахнувшего неосилятора, который за свою жизнь не прочитает ни одной книги без словаря, но будет всем рассказывать, что он владеет английским.
Ты ведь себя пытаешься убедить в этом, а не нас. Мы уже давно твои 3-5к по 4 раза прошли.
>>100552 >Native speakers use just 7000 words for 90% of what they say and write Лол, да тут в соседнем треде только недавно шёл спор, где чуть ли не 1к слов покрывает 90% речи. Всегда проигрывал с этой "стандартизированной речи". У меня за одну лекцию на английском такие петушки пару-тройки сотни слов точно не осилят.
>>100602 Туристам за 50+ тоже хватает пары сотни слов, чтобы особо не переживать. А как же кино, книги, интернет, адекватные разговоры на любые темы? Это не владение языком, это бытие калеки.
>>100602 Понятное дело. Лол, для интереса спросил у одной шведки о ее словарном запасе, которая работает в Стокгольме менеджером в американской банковской компании. По ее словам ее словарный запас 4000 и не больше. Я посмотрел и увидел, что скандинавы и голландцы в Европе лучше всех владеют английским в качество второго языка. Это меня не остановило и я полез в адаптированную литературу. И что вы думаете? Advanced - 3000 слов. Это потолок. Но и это меня не остановило, я начал закидывать сабы и оригиналы книг на один сайт, где подсчитывается кол-во уникальных слов. И что вы думаете? Еще ни одной книги не попалось, в которой кол-во слов превышает 4000 слов, я даже брал книги с криминальным и юридическим "жаргоном". Так что советую не слышать мудаков, что 3000-5000 это кококо мало. Вообще английский язык очень богат на слова, но вот читая того же Марка Твена я понял, что там используются слова, которые давно устарели и заменены более современными. Взять к примеру слова lonesome, tiresome. Кто их юзает? Даже интеллигентишки не юзают в общении и на письме. Так что смело ссыте на лицо всяким пуфи бастардам с двощей с мниным словарным запасом в 10000-30000 слов.
>>100611 >Взять к примеру слова lonesome, tiresome. Кто их юзает? Лол, всё ясно. Это абсолютно обиходные слова с оттенком книжности. Да где угодно они встречаются, даже в учебных текстах. И ты долбоёб, если думаешь, что это устаревшие слова. Не убедил. Попробуй прочитать любую вн и ты усрёшься с вокабуляром в 6к, будешь каждое предложение смотреть.
>>100616 >Где они блядь обиходные, баран? Я блядь столько интеллектуальных фильмов просмотрел на английском, все работы Линча блядь, включая его сериал Твин Пикс, посмотрел Юристы Бостона сериал, где куча всяких юридических слов и никогда не встречался с подобными словами, пока не начал читать Твена. Так что смело тебя могу послать нахуй. С илиткой Шекспиром и еще одной илиткой Моэмом я также знаком, вот эти ребята любят поиграть с вокабуляром, да так, что при чтении первого даже нэйтивы лезут в словари. Так что иди нахуй, форсер. >будешь каждое предложение смотреть Тупой диванный долбоеб.
Самое интересное, что вот такие долбоебы как этот >>99576 этот >>99569 и эти >>99568>>99567>>100616 даже не могут нормально сформулировать предложения в англотреде, когда новички просят с помощью, лол.
>>100620 Кек, ты даже пиздоглазую игру не осилишь. Не думал, что когда-нибудь я буду эти скрины с такой целью вбрасывать, но сдаётся, что ты даже эту лексику не знаешь, судя по твоему багету от циферок в тесте.
>>100611 >Еще ни одной книги не попалось, в которой кол-во слов превышает 4000 слов,
у меня для тебе плохие новости. во всех этих книг будет использоваться разные 4000 слов и ты не будешь заранее знать, какие именно 4000 слова из скажем так 100 тыс слова языка выбрал автор книги.
>>100620 потому что знать 20 тыщ слов это одно, а уметь как попросить стакан воды с ресторане или перетереть за жизнь в баре это другое
>>100626 >первый скрин >brandish, muster, vigor, mimic, rebuke, dashing, endearing >вокабуляр от силы на 2500-3000 слов Ну вот и славно, что мы пришли к согласию.
>>100628 >>100629 >>100630 Проиграл с семена. Больше половины этих слов я знаю, а оставшаяся часть в пассивном вокабуляре. Так что пописаю на мамкину корзинку-инфантила.
>>100631 Ты утверждаешь, что это практически начальный вокабуляр, в то время, как он совсем не начальный, а очень даже продвинутый. И детектор почини. Покормил. 100628-кун
>>100621 >>100622 >>100625 К чему это? Можно легко выбрать любую предметную область и привести оттуда слова, которые будут незнакомы человку, которому она не нужна. Даже в русском.
>>100632 Потому что в любой стандартной худ. книге на стандартные 3000-4000 слов есть подобные словечки. Или ты думаешь 3000-4000 это только he she it was were go bend over put up и т.п.? У меня для тебя плохие новости
>>100635 >или Фрэнка Герберта Что тут тебе не понятно? Я не знаю как это можно не понимать со словарным запасом в 4000-5000 слов. Как? Это троллинг такой?
Да и тем более фантастика не нужна, как и ваше корзинье фэнтези. Я лично не понимаю, где даже из того отрывка тебе понадобятся слова типа jumpdoor (лол), interdependence (взаимозависимость), accusatory (существует куда проще слово, которое всеми используется). Разочек ты прочтешь эту книгу и у тебя уже отложатся эти слова, далее ты сможешь читать подобную хуету еще легче. Но эти слова вообще не используются фактически. Вот взять даже это слово accusatory, кто его заюзает? И да, это далеко не простая литература. Ты бы еще 451 градус по Ф кинул сюда.
>>100633 >Можно легко выбрать любую предметную область и привести оттуда слова, которые будут незнакомы человку, которому она не нужна. Даже в русском. Лол, скажи хоть одно слово с тех скринов, которое тебе в русском не знакомо. Понимаешь ли, даже ссаная новелла, которую переводят буквально 16-летние мурриканские школьники, будет не по силам ленивому англодебилу, который осилил какие-то там 6к вокабуляра. Из предметных областей на скринах отмечается только анатомия и то, слова, данные там - абсолютный обиход, который знает любой носитель языка. А правда в том, что если взять частотный словарь, то многие из этих слов будут 10к+. Не думаю, что ты выучишь 6к из ведущего эшелона, не зная всякую обыденную шушеру.
>>100639 > лично не понимаю, где даже из того отрывка тебе понадобятся слова типа jumpdoor (лол), interdependence (взаимозависимость), accusatory (существует куда проще слово, которое всеми используется) Они уже понадобились, как только ты их увидел, лал. Ни у одного нейтива не встанет вопроса, что это такое, а уж тем более interdependence, встречающийся тут и там. Всем похуй, какие слова ты считаешь более простыми. Я, например, считаю приведённые тобой слова - примерами, входящими в лексический минимум. Кончал бы ты уже онанировать учебные тексты, маня, и не ебал людям мозг, если у тебя за одну страницу текста встречается три незнакомых слова.
>>100650 > будет не по силам ленивому англодебилу Почему же? Посмотрят в словарь и будут читать дальше. Суть в том, что в том же русском я помню огромное количество слов, которые видел не более 5 раз в жизни и не использовал последние Х лет. В английском тоже можно подтянуть словарный запас до такого уровня, но это не критично. О чем спор-то? Кому-то подойдет уровень безграмотного обитателя гетто, кому-то нет. Но ведь и безграмотные негры как-то живут.
>>100650 Просмотрел скрины, увидел там незнакомые до этого rebuke, abdomen, cervical vertebrae и еще парочку. Теперь вопрос всем обсуждающим, что делать дальше? Зубрить их смысла не вижу. Или стоит?
>>100655 >На 10к можно читать не самую хитрую, но классику художки и не смотреть в словарь. Маня, подмойся уже, ты реально заебал тут кукарекать про 10 тысяч слов. Нет, ты серьезно такой долбоеб? Так охота встретить тебя и проверить твой уровень, а потом набить ебало, обоссав тебе лицо за твой наглый пиздежь. >>100664 Если ты этих слов никогда не видел до этого, то не читай вообще эту книгу, бери обычные книжки. 50 оттенков серого можешь наебнуть.
Господи, зачем ты создал testyourvocab? Ведь такие безмозглые долбоёбы, как >>100667, действительно думаю, что если им тестик в интернете показал, что они знают 20 000 слов, то это так и есть. Блядь, этот тест нужно разрешать проходить только после тестов IQ.
И так посоны буду пояснять по хардкору, поэтому дальше пишу онли капсом. ДАННЫЙ САЙТ ДОВОЛЬНО АДЕКВАТНО ОЦЕНИВАЕТ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС, ПРОСТО НУЖНО ОТВЕЧАТЬ ЧЕСТНО И ОТМЕЧАТЬ ТОЛЬКО ТЕ СЛОВА ЗНАЧЕНИЕ КОТОРЫХ ЗНАЕШЬ ТОЧНО, Я НАПРИМЕР НЕ ОТМЕЧАЛ ДАЖЕ ТЕ СЛОВА ЗНАЧЕНИЕ КОТОРЫХ Я ЗНАЮ В КАЧЕСТВЕ ОДНОЙ ЧАСТИ РЕЧИ ИЛИ ЗНАЮ ЗНАЧЕНИЕ ВНЕ КОНТЕКСТА ИЛИ НЕ ЗНАЮ РАСПРОСТРАННЕНЫХ ФРАЗ С НИМ. В ИТОГЕ ПОЛУЧИЛОСЬ 5900 СЛОВ. ПРИ ЭТОМ Я НЕ ВЛАДЕЮ СВОБОДНО ЯЗЫКОМ. И ЕСТЕСТВЕННО ЭТО МОЙ ПАССИВНЫЙ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС. И НАКОНЕЦ ОТКРОЮ ВАМ ЕЩЕ ОДНУ ВЕЛИКУЮ ТАЙНУ. ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ПОНИМАТЬ 95% ТЕКСТА НУЖНО ЗНАТЬ 8000-9000 СЛОВ. ССУ НА ВАС ВСЕХ ТУПЫЕ ПИДОРЫ.
>>100680 >ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ПОНИМАТЬ 95% ТЕКСТА НУЖНО ЗНАТЬ 8000-9000 СЛОВ Ccу обраточку, тупой дегенерат. Чем больше я тут нахожусь, тем больше понимаю, что тут нет людей с языком даже на уровне intermediate, зато словарный запас у каждого овер 10 тысяч и все мнят себя экспертами, доказывая что чтобы читать книги и смотреть сериалы нужно 10000-20000. Тупые мрази.
>>100686 Не бывает таких долбаебов, ты наверное меня просто калишь маня. Какие овер 10k? Какие овер 20k? Я тебе щенок ебанный говорю про 8-9k. Ты понимаешь хуйлан ебанный? Сколько по твоему нужно уебок? Можно и с помощью 800 слов общаться объясняя сложные понятия простыми словами, гугли basic english тупое хуйло. Но объем повседневной лексики это 8-9 k за исключением узкоспециализированных понятий. Мой уровень - НАСТОЯЩИЙ up-int. А ты хуйло которое нихуя не знает и кукарекает блядь. Просто хотя бы погугли пидор ты гнойный, рака тебе и твоей мамаше шлюхе.
While English has hundreds of thousands of words, many are obsolete. Scientific words enter the language faster than obsolete ones die. [/b]I know a great many words, but surely not all. My guess: maybe 8,000 or 9,000 tops. Personal judgment keeps me from ever using the 2,000 or 3,000 oddballs. My education includes six years of Classics in prep school, four years at no mean college, a year of law school, and grad school at the US's supposedly top university. A working English vocabulary uses the 2,000 commonest words over and over.[/b] An English professor with a word-collecting proclivity might know 11,000 to 14,000 English words--half or more oddball words. Anyone with the basic 2,000 plus 4,000 more in a range of the more everyday specialties can read, hear, write, or speak very broadly. Claims that an accomplished master of English knows 12,000 or even 20,000 words needlessly scare any trying to master English at a higher level. [The imagined professor is an extreme word-collector not a word-user.] Knowing 6,000 words is challenge enough. Your retrievable vocabulary needs not over 6,000 words to make you a master of the English language.
>>100592 Лекцию о чем? Какой предмет лекции? Я тоже не осилю на русском лекцию предмета с которым я не знаком, только потому что это узковыебанноспециализированная тема с горой терминов. Мне что теперь, чтобы понимать каждого профессора, надо учить весь словарь? А не пойти-ка тебе на хуй?
>>100703 >Knowing 6,000 words is challenge enough. Взлольнул. Я как-то потратил около часа, листая лист с 5к самых распространённых слов, из которых у меня не было ни одного незнакомого, а так как это было 3 года назад, то смею предположить, что у меня вокабуляр обширнее, чем у этого парнишки. Так должно быть, но я сомневаюсь.
Share - одно слово Bone - одно слово Capital - одно слово Sharebone - одно слово Share capital - одно слово (лексема) Share interest - одно слово (лексема)
Это только касательно омонимии и фразеологических сочетаний. Всего было представлено несколько словоформ, но количество слов, которые они образовывали куда больше, поэтому определились бы сначала, что вы называете словом.
>ПРОСТО НУЖНО ОТВЕЧАТЬ ЧЕСТНО И ОТМЕЧАТЬ ТОЛЬКО ТЕ СЛОВА ЗНАЧЕНИЕ КОТОРЫХ ЗНАЕШЬ ТОЧНО, Я НАПРИМЕР НЕ ОТМЕЧАЛ ДАЖЕ ТЕ СЛОВА ЗНАЧЕНИЕ КОТОРЫХ Я ЗНАЮ В КАЧЕСТВЕ ОДНОЙ ЧАСТИ РЕЧИ ИЛИ ЗНАЮ ЗНАЧЕНИЕ ВНЕ КОНТЕКСТА ИЛИ НЕ ЗНАЮ РАСПРОСТРАННЕНЫХ ФРАЗ С НИМ Для специально одарённых, там были написаны условия, поэтому в рамках данного теста твой результат может считаться заниженным и недействительным. >Check the box for each word you know at least one definition for.
Даже с учётом того, как мало я отметил(пикрелейтед), мне выдало 23,300 words. Опять же, это не значит, что я их знаю, это всего лишь даёт информацию для сравнения своего вокабуляра с нейтивским. То бишь, так и так, мой вокабуляр на уровне между 18-19-летним нейтивом, что не отменяет того факта, что языком он будет владеть лучше меня. А вы устроили реально хуйню, кто-то потешить своё ЧСВ, кто-то — сохранить его остатки.
>>100712 А, забыл добавить, владеть языком и вокабуляром в частности он будет потому, что количество фразеологических сочетаний, которыми он располагает куда выше, чем у меня, но эти сочетания едва ли будут отражены в тесте.
>>100712 >Опять же, это не значит, что я их знаю, это всего лишь даёт информацию для сравнения своего вокабуляра с нейтивским. Все правильно говоришь. Можно утверждать, что тест не годится для оценки объема вокабуляра в смысле абсолютной величины, но не забывайте при этом, что нейтивы проходят его на тех же условиях и показывают результаты в разы выше дващерских. http://testyourvocab.com/blog/
>>100818 >5к базовых слов можно выучить месяца за 3. В любом случае ты долбоеб, хотя бы из-за этого поста. Вот такие маньки и наклацывают себе 15-30 на этом тесте. Все ясно в общем.
Хуйня какая-то получается. Я в свои 20 знаю такие слова, как дизассемблирование, инкапсуляция, дихотомия, демпфирование, а сосед-алкаш, разменявший пятый десяток, - нет. а по графику он должен знать в полтора раза больше моего
Все эти срачи по поводу вокабуляра из-за разности понятия "знать слово" - от "где-то вроде слышал" до знания всех употребительных значений. Так что перепалку можно прекращать, посоны, я выяснил истину.
>>100866 В этом и вся соль. Всякие ебанаты натыкают и выходит овер 10 тысяч, на деле у них нет такого вокабуляра, мало того, их слуховой аппарат даже не воспримает тысяч 8 из тех 10 что они понатыкали.
>>100880 Как и большинство — с первого класса. Но серьёзно начал заниматься года 4 назад, где-то год особо не трогал вокаб, в основном технический набираю, но для этого его не нужно заучивать.
Как так? Всего 6к, учитывая то, что фильмы/сериалы смотрю, понимая абсолютно все, в общение могу спокойно, оксфорд сдал на expert и в общем няша. Хуйня ваш тест.
>>100992 Лол, просто у тебя маленький вокабуляр. Одно другому не мешает, а вот книжки читать тебе будет проблематично. Алсо, не факт, что ты понимаешь абсолютно всё, а не додумываешь значения.
Такие дела. Отмечал только те слова, значения которых я знаю. Было немало забытых мною знакомых слов, но я их, конечно же, не отмечал.
Так вот, что хочу сказать: 10к - это хуйня полная. Даже аниме с анг. сабами нормально не посмотришь (заглядываю в словарь от одного до 5 раз за серию, от жанра зависит). С ВНками то же самое. Про худ. литературу вообще молчу. Кукарекающий про 3к вокабуляра петух, прошу, не вводи людей в заблуждение, тупорылый пиздабол.
>>101227 Значит ты просто даун, не способный воспринимать контекст. С 10к общаюсь с нейтивами, смотрю что угодно без словарей и сабов, раз в месяц заглядываю за новым словом.
>>101228 >Most native English adult speakers who have taken the test fall in the range 20,000–35,000 words. То есть в среднем нейтив знает в среднем 27500 слов. И ты мне тут пиздишь, что тебе 10к хватает даже на то, чтобы без словарей смотреть и читать все что угодно?
>По современным оценкам словарный запас учащегося первого класса средней школы составляет 2000 слов. Человек с высшим образованием знает порядка 10 тыс. слов, эрудиты — до 50 тыс. слов Короче просто скопипащу вики, пописию на ебало тому дауну который по словарям лазает смотря аниме и думает что в среднестатистическом развлекательном контенте может быть нужно что-то большее чем 10к самых упоребляемых слов. Еще раз повторю, ты просто ебаный дегенерат, нормальные люди в основном ориентируются в контексте даже найдя неизвестное слово и автоматически находят его перевод в большинстве случаев.
>>101232 >в контексте даже найдя неизвестное слово Два чаю, я так эроге на японском читаю, зная только два слова: огайо и конишуа, но всё чудесно понимаю. Ссу на дебилов, которые годами дрочат на вокабуляр.
>>101233 >подразумевая что не сможет что-то понять из визуального ряда и знания всех слов кроме одного Иди нахуй со своим сарказмом, ты тоже дегенерат.
Даже незнание одного слова может помешать пониманию текста. Как-то раз я читал про corral и был уверен, что это "коралл", результат был плачевным. Вообще нихуя не понял, ну а когда посмотрел в словаре, всё сошлось. мимокрок
Только не надо говорить, что о значении corral можно было и так догадаться.
It was toward the end of January that the colonists undertook a large task in the central part of the island. It had been decided that at the foot of Mount Franklin near the sources of Red Creek, they would build a corral designed to hold the ruminants whose presence near Granite House would have been a nuisance, and especially those wild sheep which could furnish the wool that they expected to make into winter clothing. Every morning the colony, sometimes in its entirety, more often represented only by Cyrus Smith, Herbert and Pencroff, went to the sources of the creek with the aid of the onagers. This was a promenade of not more than five miles under a dome of verdure on this newly traced route which took the name of “Route to the Corral.” There a large piece of ground had been chosen on the very flank of the southern part of the mountain. It was a prairie, planted with clusters of trees, situated at the very foot of a buttress which enclosed it on one side. A small brook, having its source among the slopes, flowed diagonally across the area and fed into Red Creek. The grass grew well and the few trees allowed the air to circulate freely. It sufficed then to enclose the said prairie with a palisade which would be supported at each corner by a buttress. Being rather high, the most agile animals would not be able to cross it. This enclosure would contain, at any one time, about a hundred horned animals, wild sheep or goats, with young that would be born in time. The perimeter of the corral was marked off by the engineer and they then proceeded to cut the trees needed to construct the palisade; but, since in making the road it had already been necessary to sacrifice about a hundred trees, they were used as stakes which were firmly planted in the ground. At the front of the palisade, a rather large entrance was arranged and closed with two swing doors made of very thick planks which could be shut by exterior cross bars. The construction of the corral required not less than three weeks because in addition to the work on the palisade, Cyrus Smith built large planked sheds under which the ruminants could find shelter. Besides, it had been necessary to make it very sturdy because wild sheep are robust animals and their first violence was to be feared. The stakes, pointed on top and hardened in fire, were made strong by means of regularly placed iron bolts which assured the strength of the entire structure. The corral finished, a game drive was then undertaken to the foot of Mount Franklin amid the pastures frequented by the ruminants. This operation was made on the 7th of February, a fine summer day and everyone took part in it. The two onagers, well broken in by this time, were mounted by Gideon Spilett and Herbert and rendered a useful service on this occasion. The maneuver consisted simply of pressing down on the sheep and goats and little by little narrowing the field of battle around them. Cyrus Smith, Pencroff, Neb and Jup posted themselves at various points in the woods, while the two horsemen and Top galloped within a radius of a half a mile around the corral. The wild sheep were numerous in this portion of the island. These fine animals, large as deer, horns stronger than those of a ram, with gray fleece blending with long hair, resembled argalis. This hunting day was tiring. What comings and goings, crossing and criss-crossing and commotion! Of the hundred wild sheep surrounded, more than two thirds escaped; but in the end thirty of these ruminants and a dozen wild goats, driven little by little toward the corral whose open door seemed to offer an outlet, threw themselves inside and were imprisoned. In sum the result was satisfying and the colonists could not complain. For the most part, these wild sheep were females, several of whom would not be long in giving birth. It was certain that the flock would prosper not only to provide wool but also hides in the not too distant future. That evening the hunters returned to Granite House exhausted. However, the next day they returned, at least to visit the corral. The prisoners had been trying to turn over the palisade but they had not succeeded and they were not long in becoming more tranquil. During the month of February no important event occurred. The daily tasks were regularly pursued. At the same time as they improved the roads to the corral and to Port Balloon, a third was begun from the enclosure to the western shore. The deep woods which covered Serpentine Peninsula were still an unknown portion of Lincoln Island. Gideon Spilett counted on purging from his domain the wild beasts that took refuge there.
>>101263 >был уверен, что это "коралл" >they would build a corral designed to hold the ruminants >СТРОИТЬ КОРАЛЛ ДЛЯ СОДЕРЖАНИЯ ЖВАЧНЫХ >perimeter of the corral was marked ПЕРИМЕТР КОРАЛЛА >The construction of the corral ПОСТРОЙКА КОРАЛЛА >while the two horsemen and Top galloped within a radius of a half a mile around the corral СКАКАЛИ ГАЛОПОМ ВОКРУГ КОРАЛЛА >toward the corral whose open door seemed to offer an outlet ОТКРЫТЫЕ ДВЕРИ КОРАЛЛА >to visit the corral. ПОСЕТИТЬ КОРАЛЛ Только не надо говорить, что ты не тупой.
>>101268 Ну можно ведь сопоставить место для содержания жвачной скотины, о чем прямо и недвусмысленно говорится в первом же упоминании, с каким-нибудь известным словом? Нужно вообще не вникать в то, что читаешь, чтобы не понять.
>>101227 > Даже аниме с анг. сабами нормально не посмотришь
Смотри аниму, впитывай вокабуляр анимы.
Художественная литература вообще отдельная тема, там вокубуляр специфический
>нормальные люди в основном ориентируются в контексте даже найдя неизвестное слово и автоматически находят его перевод в большинстве случаев.
проигрываю с таких вот, которые думают, что улавливают значение слов по контексту.
Я ОП-хуй с 10 тыс слов короче. Могу читать худ литературу, смысл понятен чуть более чем полностью, но в литературе дохера всяких хитровыебанных слов, которые нигде кроме худ литературы не встречаются. ну там прилагательные, формальная речь. Слова типа: бряхнулся, жахнулся, кубарем скатился, распластался, сюртук, хренатень и так далее.
Так вот. Ты можешь понять смысл абзаца или предложения опустив эти слова, но значение этих слов ты не узнаешь иначе как посмотрев в словаре. и чтение не будет полноценным.
>>100582 Что бы я не читал, от инструкции к микроволновке до постов на форчане - везде встречаю кучу незнакомых слов. Не говоря уже о художественной литературе, недавно пытался читать Гибсона, за три страницы понял одно предложение. На слух неплохо понимаю Woodman casting. Первый пик - результат два месяца назад. Вроде бы прогресс есть, однако, реального понимания это не прибавляет. Пацаны 17 000 - 20 000, наступает ли переломный момент когда количество переходит в качество?
>>111767 Этот тест набрал отовсюду разных слов, и если ты узнаёшь одно, он считает, что ты знаешь всю группу. То есть, результаты могут сильно отличаться от реальности. Ещё, если ты знаешь слово и понимаешь его, то далеко не факт, что ты сможешь его перевести (по крайней мере, быстро) или что ты его вспомнишь, когда надо будет что-то сказать. Вообще, что я всем рекомендую - играть в игры с бумажным словариком. Потом читать (тоже со словариком, если необходимо). Много много читать, пока ты не заметишь, что перестал переводить в голове и начал понимать. Можешь ещё порнорассказов почитать, стояк - хороший мотиватор. А зубрить слова без использования - малополезно.
>>111796 Ну, если сможешь заставить словарик себя искать, то можно и в прятки. Я играл в фентези стары, шедовраны и прочее. Потом, гораздо позже, морровинды всякие были, но понимать стал только когда занялся программированием и начал много читать всякой документации. Найди где-нибудь список мастплей шедевров и играй во всё по порядку.
>>111796 Ну например, закрываешь пальцем русский перевод, идёшь по английским словам и переводишь их. Оче доставляет, когда ты знаешь больше карманного словаря. Я так аутировал, когда пека сломан был.
Хватает, чтобы болтать на форчонге, изредка прибегая к гугл-транслейту для перевода отдельных словес. Вообще, активно юзаю англоязычные сайты (гораздо больше, чем русские) и считаю, что язык знаю заебца, хотя судя по результатам владею языком примерно также, как дворник Джамшут владеет русским.
Да, плачевные результаты, плачевные. Похоже, наша Раша безнадёжно отстала от мира. Или всё-таки не безнадёжно? Если запретить обучение на русском (и всяких недоязыках "народов России"), выпуск книг запретить, делопроизводство и т. п., всё это перевести на английский, то, может, и получится спасти страну от окончательной гибели.
Потому что такой уровень владения инглишем в интернетиках - это пиздец-пиздец, а среди тех, кто в нашей стране не пользуется энторнетами, вообще дикий мрак инфернального пиздеца. Каждый, слышите, каждый, кто вообще читать умеет, должен быть способен в оригинале, ни разу не пользуясь словарём, читать Диккенса и Оскара Уайльда.
Допустим, нормальный диапазон знания английского языка - от 30000 слов. Все, кто меньше, неучи и неосиляторы. Гоните их, насмехайтесь над ними, по-всякому показывайте им, что они - не люди. Таким не место в современном глобализованном мире.
>>111863 >Диккенса и Оскара Уайльда Про таких чудаков даже не слыхал. Приходи, когда любой американец сможет прочитать Толстого или Пушкина в оригинале.
>>111885 Возможно, что в этом тесте много слов из быта (всякие тумбочки, штопоры), с которыми знакомишься только в худлите и живя в той языковой среде, потому что академические тексты понимаю довольно хорошо - раза два на странице залажу в En-En словарь, встроенный в читалку.
>>111886 Согласен. Мне, например, проще читать биологические тексты на инглише (сам по образованию биолог), т.к. в обоих языках одни и те же латинские термины, а вот в простой литературе, где встречаются слова уровня "табуретка-люстра-ночной горшок" я уже теряюсь. Знаю только базовые бытовые термины - "стакан" и "чашка" я сказать могу, а что-то более глубокое типа "рюмка" или "бокал" - нет. анон с 8 тысячами слов
>>111886 Да, именно поэтому и надо читать худлит. Поначалу бывает трудно даже тем, кто свободно читает профессиональную литературу, потом сразу ощущаешь рост словарного запаса. >>111893 Да, и не то что "рюмка" и "бокал", даже всякое "нагнуться", "почесаться", "вздрогнуть" и т. д.
>>99567 Пишут, что для нейтива нормальный набор слов - 20-30 тысяч. Но некоторое время назад я проходил аналогичный тест для русского языка, там было написано что нормальный набор слов для русскоязычного взрослого человека - около 80 тысяч. Как так? Американцы тупые?
Посоны, как выучить эти самые редкие слова? Типа midriff и meadow. Какие-нибудь списки редко-, но все-таки употребительных слов может есть? Вообще читаю книжки без словаря давно (обычные современные, средней сложности, типа фантастику-детективы), незнакомых слов попадается по паре на страницу от силы, обычно можно догадаться по контексту. Пару лет назад проходил, было 14 тысяч. Чем больше слов, тем медленнее учатся новые тысячи.
>>111962 >meadow не редкое слово, в топ 6000 входит. Смотри frequency lists/dictionaries короче. Например word frequency list 60000 english.xlsx поищи в интернете, я не помню откуда качал
>>111962 Согласен с >>111963, meadow совсем не редкое слово, к тому же полезное. Насчёт midriff не уверен, разве нельзя заменить синонимом по типу belly?
>>111988 Честно говоря, meadow я и так помнил, просто в голову первое пришло из конца теста, но вот встречается оно мне редко достаточно, раза три, может, в тексте видел. Stirrup какой-нибудь почему-то помню и то яснее, хотя в специфическом контексте, лол, вообще-то это стремена, но так же называются штуки на гинекологическом кресле, куда ноги вставляют. Я даже не помню, как они называются по-русски, лол. >Насчёт midriff не уверен, разве нельзя заменить синонимом по типу belly? Но это тоже из теста же. Belly все знают, суть в прокачке словарного запаса. Есть "живот", есть "пузо", а есть "тулово" какое-нибудь (именно без -ще, архаизм например). Чтобы быть как нэтив (ну, стараться), нужно знать про тулова.
>>112004 >Stirrup Спасибо за новое слово, конечно, но я бы и по русски до него бы не додумался. Слово "стремя" знаю, но я бы назвал их "штуки на седле, куда ноги вставляют".
>>99567 Тест - говно. In fact, мои знания на уровне ~1000 слов, а эта хуита пиздит про ~3к. Читаю в основном en-wiki, регулярно попадаются незнакомые слова, но в целом норм. В общем хуита.
>>112008 Напомнил, надо пойти глянуть, что такое minutiae и nostrum по-английски, а то я знаю, что это значит по-латыни, но там наверняка что-то другое.
Охуеть, просто охуеть. С пяти лет изучаю, в своей группе в инсте шарю английский лучше всех (инъяз, французская группа), а тут такой результат. Может и правда не объективно, кто знает. Но это пиздец, просто пиздец. Анон, как уровень повышать?
I'm a native speaker and I got 24,700, so most of yall in here with 25k+ are full of shit. In my defense I spend more time doing math and writing in two other languages (including Russian) than I do reading in english. I think back in the day when I was studying for standardized tests I easily could have been around 30k or more. Is there a test like this for Russian?
>>113963 21тыс. По сравнению с графом словарного запаса носителей кажется я нихуя не знаю. Когда я жил в россии проблем вообще небыло в ежедневных разговорах, но наверно я уже очень много слов забыл.
Ваш пассивный словарный запас — 46000 слов. К сожалению, вряд ли это правильная оценка, так как вы недостаточно внимательно отнеслись к тесту: вы отметили несуществующие в русском языке слова. Попробуйте пройти тест еще раз, но только более внимательно.
> вы отметили несуществующие в русском языке слова Они что там совсем ебанулись?
>>113967 Да и не только в тестах. В оксфордский словарь добавляли несуществующее слово, чтобы защитить его от копирования. >In August 2005, The New Oxford American Dictionary gained media coverage[2] when it was leaked that the second edition contained at least one fictional entry. This later was determined to be the word esquivalience, defined as "the wilful avoidance of one's official responsibilities," which had been added to the edition published in 2001. It was intended as a copyright trap, as the text of the book was distributed electronically and thus very easy to copy. http://en.wikipedia.org/wiki/Fictitious_entry
>>113669 О, тред всплыл. Сам задался вопросом, как учить редкие слова (у меня 16к было), с тех пор наткнулся на этот сайт http://www.vocabulary.com/ , очень годно как раз для этих целей. Часть слов ты потом забудешь, конечно, но зато можно шпарить прицельно редкие, потому что из средней художки они очень медленно набираются. Рикамендую, короче, который день уже играюсь.
>>114107 Ну, даже со словарем полезно будет, ящитаю. К тому же, у него есть какой-то уровень ии, по ощущениям. Обычно в первом раунде слова простые, я 9-10 из 10 набираю без подсматриваний, а вот остальные зависят от того, как отвечаешь. Когда проходишь раунд без ошибок, следующий от души заламывают. Думаю, если много ошибаться, то слова будет попроще выдавать. И после ошибки, кстати, тебе выдается объяснение, какой был правильный ответ и почему.
>>114434 Я с вашими общался, акцент почти всегда лёгкий остаётся, и бывает так, что вы очень смешным образом неправильно понимаете слова типа щепетильный.
Носитель в треде, 85к слов, классическую литературу не читаю. И вообще последнее время очень мало читаю.
>>114496 Подвох жы. >К сожалению, вряд ли это правильная оценка, так как вы недостаточно внимательно отнеслись к тесту: вы отметили несуществующие в русском языке слова.
21700 слов, приблизтельно как и полгода назад. http://testyourvocab.com/result?user=4947497 Регулярно брожу по Форчану, читаю английский каждый день, Марк Твен в оригинале не проблема, Шекспир в оригинале - большая проблема, говорю и думаю на английском свободно, как дышу. Короче, могло бы быть и побольше, но и так размер вполне приличный. А всё почему? А потому что счастье не в размере чёртового словарного запаса или даже члена, а в том, как его используешь. Там как минимум половина тех слов, что мне попались во второй части теста в принципе для нормальных, без аутизма, бесед не нужны. Чисто на помериться, не более. Впрочем, на то и расчёт, в общем-то... Всё равно, тест крутой.
>>114533 Окай, сейчас. Только схожу поужинаю и вернусь, потом запишу. Замечу, что произношение - это, наверное, самая слабая моя сторона, ибо тренироваться негде. Но всё равно, должно получиться не совсем позорно, я так думаю. О, так же, имеете в виду зачитать уже готовый текст али что от себя наговорить? Это разные вещию
>>114537 Записал, но шум на фоне такой ужасающий, что даже не уверен, стоит ли отсылать. Это всё потому что микрофон хуже некуда. Акцент тоже у меня довольно странный. Прямо как будто немецкий, по-моему? А, ну и ещё голос у меня как у бабы. ... Ну на, держите, наверное: http://vocaroo.com/i/s1D0vi5TumkQ Смейтесь, если хотите. Читал вот это: >To say it once again: today I find it an impossible book — badly written, clumsy and embarrassing, its images frenzied and confused, sentimental, in some places saccharine-sweet to the point of effeminacy, uneven in pace, lacking in any desire for logical purity, so sure of its convictions that it is above any need for proof, and even suspicious of the propriety of proof, a book for initiates, 'music' for those who have been baptized in the name of music and who are related from the first by their common and rare experiences of art, a shibboleth for first cousins in artibus [in the arts] an arrogant and fanatical book that wished from the start to exclude the profanum vulgus [the profane mass] of the 'educated' even more than the 'people'; but a book which, as its impact has shown and continues to show, has a strange knack of seeking out its fellow-revellers and enticing them on to new secret paths and dancing-places.
>>114547 Я только с одним нейтивом и говорил-то. Он понимал. В наш университет приезжал парень из Техаса на диплом по русской лингвистике, с ним особых проблем не было. Я думаю, что шум на заднем фоне тоже сильно портит впечатление. Без шума более понятно. Был бы получше микрофон, им бы записал, ну дак нетути. Но вообще, когда я говорил "думаю и говорю как дышу", я больше имел в виду "умею строить фразы на ходу без проблем и понимаю тоже без проблем". На идеальное произношение претензий не имею. Хотя я честно надеялся, что оно не совсем ужасное, но как раз его-то мне тренировать и негде. Как раз вот надеялся, может быть, получить здоровую критику здесь, или чего-то в этом роде.
Проходил честно, некоторые книжные словечки из 2-й части, которые когда-то видел, даже удосужился ткнуть пальцем в переводчик и забыть через пару минут вне контекста предложения не отмечал. В этом проблема чтения электронных книжек, к этому удобному костылю быстро привыкаешь, а выписывать на карточки незнакомые слова лень мешает. мимо C-1
http://testyourvocab.com/
Я уже наполовину нетив спикер, ололо.
не могу двух слова связать на инглише-кун