24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
On Wednesday, the Swedish fast-fashion brand was suddenly removed from all major Chinese e-commerce platforms including Tmall, Taobao, JD.com, and Pinduoduo. Later, its mobile application was banned on Huawei, Xiaomi, Vivo, and Tencent’s China app stores, and Chinese navigation providers such as Baidu, Dianping, and AutoNavi also removed H&M’s physical store information from their platforms. Ride-hailing platform Didi, China’s version of Uber, also has blocked H&M–riders are not able to list H&M physical stores as their destination.
On Thursday morning, Weibo’s trending news ranking was dominated by Xinjiang cotton-related topics.
Nike topped the list, as the brand’s ambassador Wang Yibo’s studio announced that he is terminating his collaboration with the American sportswear giant, and said: “Our company and Wang resolutely resist any speech and behavior that tarnishes China, the dignity of the country can not be violated, and we resolutely protect the interests of the motherland.” Actress Tan Songyun later also distanced herself from Nike.
The Shanghai-based sneakers and streetwear resell platform Poizon, or Dewu in Chinese, announced that it has removed all Nike products indefinitely from Thursday midnight, but the brand is still available on other e-commerce platforms.
Китайцы выдрессировали своих буржуев, тот же Джек Ма пропал к хуям, а его бывшая империя активно режется на легко управляемые куски, и теперь они будут то же самое делать с мировой глобалистской буржуазией. Как сосётся, либерахи?
Что это значит для обычного пидарашки вроде меня или тебя? А то, что если такое китайское определение прав человека станет нормой, то обнищание народа при Путине станет нарушением прав человека официально.
>>42565213 (OP) Просто показуха, побугуртят и забудут. КПК закрывает бизнесы тогда, когда бизнес-модель уже спизжена и продукт может быть заменён доморощенным плагиатом, а не по желанию левой пятки. И альтернатив Nike, H&M и Uniqlo реально нема. Ладно Nike ещё оверпрайснутая пораша, но последние два реально народные марки с нормальными ценами и качеством, я не знаю ни одного китайского бренда, которые бы могли с ними конкурировать.
>>42566491 Ты так долго гуглил, что-ли? Ты бы ещё Boy London назвал. Если честно, не обращал внимания на эту марку. Посмотрел, мода в стиле «я у мамы чёткий азиат», хуйня какая-то. Я даже худи у них не нашёл. Это не полноценная замена H&M и Uniqlo, скорее китайский аналог Forever21
>>42566774 Я на работе. Если честно, я думаю, что ты пиздишь что находишься в Китае. Худи не нашел он, массмаркет. Полноценная замена H&M ебать. Таобао знаем, пиндодо знаем?
>что ты пиздишь что находишься в Китае я думаю что ты пиздишь что находишься в Китае.
> Худи не нашел он, массмаркет. Полноценная замена H&M ебать. Я говорю про именно стандартный сетевой магазин, куда можно сходить и купить. Всё, что я видел - хуита для студентов уровня Bershka, то что ты назвал тоже из той-же серии. Есть Декатлон но там дизайн уёбищный в 80% случаев.
Так вот, Китай применил похожую тактику по отношению к производителям одежды https://wwd.com/business-news/retail/xinjiang-cotton-ban-china-nike-uniqlo-hm-1234787090/ Щелчок, подачка, щелчок. Западные царьки обойдутся без лунопопых персиков
On Wednesday, the Swedish fast-fashion brand was suddenly removed from all major Chinese e-commerce platforms including Tmall, Taobao, JD.com, and Pinduoduo. Later, its mobile application was banned on Huawei, Xiaomi, Vivo, and Tencent’s China app stores, and Chinese navigation providers such as Baidu, Dianping, and AutoNavi also removed H&M’s physical store information from their platforms. Ride-hailing platform Didi, China’s version of Uber, also has blocked H&M–riders are not able to list H&M physical stores as their destination.
On Thursday morning, Weibo’s trending news ranking was dominated by Xinjiang cotton-related topics.
Nike topped the list, as the brand’s ambassador Wang Yibo’s studio announced that he is terminating his collaboration with the American sportswear giant, and said: “Our company and Wang resolutely resist any speech and behavior that tarnishes China, the dignity of the country can not be violated, and we resolutely protect the interests of the motherland.” Actress Tan Songyun later also distanced herself from Nike.
The Shanghai-based sneakers and streetwear resell platform Poizon, or Dewu in Chinese, announced that it has removed all Nike products indefinitely from Thursday midnight, but the brand is still available on other e-commerce platforms.
Китайцы выдрессировали своих буржуев, тот же Джек Ма пропал к хуям, а его бывшая империя активно режется на легко управляемые куски, и теперь они будут то же самое делать с мировой глобалистской буржуазией. Как сосётся, либерахи?