Сохранен 505
https://2ch.hk/fl/res/576395.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Японский язык. Тред №254

 Аноним 05/10/21 Втр 05:43:46 #1 №576395 
Hiroo Isono.jpg
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>575069 (OP)




1. Базовая грамматика
   Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
   Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
   Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте):
→ http://2ch.club/jp


2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

→ https://pastebin.com/GeVZu8wQ
Аноним 05/10/21 Втр 06:08:55 #2 №576397 
ZSjAIu2vVsk.jpg
Вкатильони.

Ёкаев тут уважает кто?
Аноним 05/10/21 Втр 07:11:15 #3 №576400 
>>576397
Аватаркодебич, сыби плез.
Аноним 05/10/21 Втр 07:45:10 #4 №576402 
https://www.youtube.com/watch?v=nuoLDqglyBQ

Мнения?
Аноним 05/10/21 Втр 08:22:46 #5 №576403 
>>576402
Какое мнение может быть о слабоумном школьнике, "эксперте" по всем вопросам? Моё мнение, что полчаса времени лучше потратить на что-то более полезное и/или приятное.
Аноним 05/10/21 Втр 12:01:42 #6 №576413 
>>576368 →
Выглядит юзлес. Да и думать надо.

>>576397
Екаи меня вдохновляют.
Аноним 05/10/21 Втр 12:47:06 #7 №576417 
Сап двач. Какие приложения есть для изучения японского, по типу как полиглот для английского? Или с японским это так не работает?
Аноним 05/10/21 Втр 12:47:11 #8 №576418 
>>576402
> Мнения?
Превью страшное. Не открывал даже.
Аноним 05/10/21 Втр 12:49:01 #9 №576419 
>>576417
Анки.
Аноним 05/10/21 Втр 13:02:11 #10 №576420 
>>576417
Опиши что за полиглот, плиз.
Аноним 05/10/21 Втр 13:03:21 #11 №576421 
>>576420
передача по тв с инфоцыганом
Аноним 05/10/21 Втр 13:21:57 #12 №576425 
>>576419
Ну а как же там правила, грамматика и всё такое? Или сразу же суходрочку слов и иероглифов начинать?
>>576420
Гугли полиглот 16. Изначально было как тв шоу, потом сделали приложение(платное), но на сайте все уроки бесплатные. Так же в плеймаркете есть бесплатные аналоги.
Если школьную программу ты успешно проебал, то это предожение поможет понять что там к чему в инглише и как он устроен.
>>576421
Почему инфоцыган? С виду хороший дядька, для учеников воздушные замки не строил. Я конечно всю передачу не смотрел, но если кто и не мог бы там усвоить материал, так только братишка наверно лол.
Аноним 05/10/21 Втр 13:30:40 #13 №576427 
>>576425
> Ну а как же там правила, грамматика и всё такое? Или сразу же суходрочку слов и иероглифов начинать?
Приложения для этого вообще есть, но не рекомендуется. Лучше нормальный учебник/гайд.
Аноним 05/10/21 Втр 13:35:43 #14 №576428 
>>576402
Я единственное, что понял, что иероглифами можно писать любой язык по его мнению, так как они несут идеографические понятия, в отличие от букв. У меня от него родители зарезались.
Аноним 05/10/21 Втр 13:35:45 #15 №576429 
>>576425
В бесплатном доступе только колоды для анки типа core10k у которой половина аудиофайлов мёртвые. Но всё равно придётся читать учебники.
Аноним 05/10/21 Втр 13:38:34 #16 №576430 
>>576429
Ты наверное хуёвую скачал, у меня всё на месте. Если кому надо могу свою залить на файлообменник.
Аноним 05/10/21 Втр 13:39:28 #17 №576431 
>>576425
Учи радикалы методом прописей, щас пару даунов подгорит, это даст тебе кое-какой буст в изучении иероглифов. Тем более их всего 214, за неделю управишься, если грамотно подойдёшь к вопросу.
Аноним 05/10/21 Втр 13:40:16 #18 №576432 
>>576429
Аудио не нужно. Учишь слова через анки в письменном виде, а аудирование прокачиваешь через подкасты/ютуб/аниме.
Аноним 05/10/21 Втр 13:41:47 #19 №576433 
>>576432
Это кто щяс говорит? Жырпеге-шиз? Или контентодебич?
Аноним 05/10/21 Втр 13:42:42 #20 №576434 
>>576432
Я прошёл кор10к и озвучка однозначно пошла на пользу.
Аноним 05/10/21 Втр 13:44:01 #21 №576435 
>>576433
> Жырпеге-шиз?
Нет.
Аноним 05/10/21 Втр 13:46:14 #22 №576437 
>>576425
> Почему инфоцыган?
Есть такое мнение https://dmytro-poremskyi.medium.com/липовый-методист-и-псевдополиглот-дмитрий-петров-как-из-лжи-и-мистического-бреда-сварить-божью-7e8ee6110e92
Аноним 05/10/21 Втр 13:47:37 #23 №576438 
>>576435
Я пытался слушать нейтивов на ютубе. Это наверное последнее, что надо слушать, когда у тебя на автомате из контекста смысл улавливается.
Аноним 05/10/21 Втр 15:20:27 #24 №576447 
> 文脈
> звучит как 脈打つ
У меня, от чтения порнухи, японский теперь и в обычной литературе немного возбуждает.
Аноним 05/10/21 Втр 15:22:11 #25 №576448 
>>576447
Тебя и 犬 немного возбуждает, чего уж там.
Аноним 05/10/21 Втр 15:24:02 #26 №576450 
16146897524880.png
Полгода у вас не был.
Скажите, Будда и его тред ещё живы?
Аноним 05/10/21 Втр 15:27:04 #27 №576451 
>>576450
Я его пизданул с доски и тред его потёрли по моей наводке.
Аноним 05/10/21 Втр 15:27:12 #28 №576452 
>>576450
Тред формально жив в ja, Будда хз.
https://2ch.hk/ja/res/229435.html
Аноним 05/10/21 Втр 15:30:43 #29 №576454 
>>576451

Уууу сука, за шо ты его так?
>>576452
>жив в ja
А чего отсюда погнали?
>Будда хз
Жаль, а сайт его живой ещё?
Помянем, хороший был анонче.
Аноним 05/10/21 Втр 15:45:48 #30 №576456 
> にべもない
Ни бе, ни ме.
Аноним 05/10/21 Втр 15:49:33 #31 №576457 
>>576454
Будда всплывает иногда в чувашетреде, он же из Чебоксар. Затирал, что тюрские языки выплыли из минерального рудника, а чувашский это смесь элементов воды и неба.
Аноним 05/10/21 Втр 16:31:27 #32 №576459 
>>576395 (OP)
А ведь жрпг-шизик прав. Чем больше у тебя вокабуляра, тем веселее и легче вкатываться в контент.
Аноним 05/10/21 Втр 16:37:07 #33 №576460 
>>576459
Это и так очевидно.
Аноним 05/10/21 Втр 17:15:00 #34 №576461 
PmqhHfZ0NFY.jpg
>>576459
ЕБАТЬ ДА ЛАДНО!!!!!! КАК ЖЕ ТАК ВЫХОДИТ ИНТЕРЕСНО?????
Аноним 05/10/21 Втр 17:22:13 #35 №576462 
>>576431
Радикалы онли если не ебешь как их писать (что познается само собой без отдельного дроча)
Аноним 05/10/21 Втр 17:32:55 #36 №576464 
>>576459
>Вода
>Мокрая
Аноним 05/10/21 Втр 17:41:27 #37 №576465 
Разочаровался в анки и больше не хочу щёлкать карточки, есть ли смысл жить дальше?
Аноним 05/10/21 Втр 17:45:20 #38 №576466 
>>576465
А сколько ты щёлкал?
Аноним 05/10/21 Втр 18:14:18 #39 №576467 
>>576466
Месяцев 6-7.
Аноним 05/10/21 Втр 18:17:14 #40 №576468 
>>576467
Пали статистику. Какую колоду щёлкал?
Аноним 05/10/21 Втр 18:25:32 #41 №576469 
>>576468
>Пали статистику
Удалил нахуй, после разочарования. Типа нахуя я это щёлкаю, вроде же контент есть, зачем этот механический дрочь, когда лучше запоминать потребляя. Хоть щас понимаю, что в голове то осело.
>Какую колоду щёлкал?
Коровые которые по 2к мне нравилось что там и озвучка и картинки.
Короче я не знаю, может я не прав и надо щёлкать дальше?
Аноним 05/10/21 Втр 18:36:03 #42 №576470 
>>576469
Что бы запоминать потребляя, ты должен регулярно повторять пройденное, хуйня свиномордая
Аноним 05/10/21 Втр 18:52:43 #43 №576472 
>>576470
>ты должен регулярно повторять пройденное
Имплаинг что слова в повседневной речи и контенте не повторяются
>хуйня свиномордая
Фуу, злюка.
Добавил тебя в чс.
Аноним 05/10/21 Втр 18:57:05 #44 №576473 
>>576470
Я ни разу в жизни анки не использовал, и всё нормально запоминается. Но у меня память лучше, чем у 99,999% населения, так что не показатель.
Аноним 05/10/21 Втр 18:59:50 #45 №576474 
>>576473
>Но у меня память лучше, чем у 99,999% населения
Как проверял?
Аноним 05/10/21 Втр 19:07:36 #46 №576475 
>>576465
А мне стало пусто на душе от постепенно снижающегося числа ревью в день. Иногда успеваю всё сделать ещё на работе, домой прихожу и сижу с недоумеванием – как так, силы есть, рука тянется к телефону, а нельзя, на сегодня всё.

Нашёл списки слов из Shin Kanzen Master Vocabulary N3-N1 (~6.7к слов) и начал выделять слова, которых у меня ещё нет. Автоматически сократил до ~1.8к, теперь понемногу перебираю вручную и добавляю себе, ориентировочно должно получиться 500-1000 дополнительных слов. Большая часть отобранных слов с виду простые и в словаре подписаны как "common word", но как-то проскочили мимо кор10к и моего намайненного.

Ну что тут можно сказать... по крайней мере есть польза.
Аноним 05/10/21 Втр 19:10:57 #47 №576476 
>>576474
Никак.
Аноним 05/10/21 Втр 19:11:50 #48 №576477 
>>576476
Хотя нет, был какой-то тестик когда-то на запоминание цифр за время.
Аноним 05/10/21 Втр 19:17:26 #49 №576479 
Говорят, память тренируется, как мышца. А если ты тренируешься запоминать цифры, скил "запоминать цифры" тренируется еще быстрее, чем остальная память в целом.
Аноним 05/10/21 Втр 19:18:10 #50 №576480 
>>576470
Норм подрыв.
Аноним 05/10/21 Втр 19:18:30 #51 №576481 
>>576479
А еще Волга впадает в Каспийское море, а по утрам всходит солнце. Если уж сегодня день капитана.
Аноним 05/10/21 Втр 19:31:00 #52 №576483 
>>576477
https://humanbenchmark.com/tests/number-memory
Вот, я только что до 13 уровня дошёл и проиграл. Написано, что средний человек 7 чисел только запоминает. НО по моим ощущениям у меня щас память гораздо хуже, чем была в молодости (ну так как я давно на экзамены не учил больших объёмов информации).
Аноним 05/10/21 Втр 19:46:51 #53 №576486 
image.png
>>576483
Это вообще тест на числа и на кратковременную память. Вот мой результат, при этом без постоянного дроча анки запоминаю максимум пару слов в неделю.
Аноним 05/10/21 Втр 19:50:55 #54 №576487 
>>576486
>Это вообще тест на числа и на кратковременную память
Так-то да.
Аноним 05/10/21 Втр 20:30:08 #55 №576494 
>>576487
>>576486
>>576483
А я вот и без тестов не прохожу чтобы люди не завидовали мне знаю какой я умный, мне мама сказала, нахуй мне ваши тесты.
Аноним 05/10/21 Втр 21:33:44 #56 №576497 
AEz3Ubjsb8A.jpg
>>576472
Ебанат сука, они повторяются ну очень редко (конечно, за исключением совсем базовых слов), и для конкретного запоминания лучше дополнять это анки.
Аноним 05/10/21 Втр 21:44:18 #57 №576499 
>>576497
>данный пользователь добавлен в чёрный список
Не знаю что ты там пишешь, сладкий, но я всё равно не вижу.
Аноним 05/10/21 Втр 22:42:39 #58 №576505 
そのはすしがおいしくなかったから、彼はそれらのを食べに行きませんでしたよ。
(Эти суши были невкусными, поэтому он не ходил их есть)

Можно ли это как то укоротить, сохраняя вежливую форму и все времена?
Аноним 05/10/21 Втр 22:45:15 #59 №576506 
>>576505
>そのはすし
И что это здесь?
Аноним 05/10/21 Втр 22:46:00 #60 №576508 
>>576505
>それらのを
И а вот здесь?
Аноним 05/10/21 Втр 22:46:11 #61 №576509 
>>576506
блять ва случайно раньше поставил
ну представь что оно стоит после суши
Аноним 05/10/21 Втр 22:46:49 #62 №576510 
>>576509
>ну представь что оно стоит после суши
Вместо が?
Аноним 05/10/21 Втр 22:47:34 #63 №576511 
>>576510
да
Аноним 05/10/21 Втр 22:55:30 #64 №576512 
>>576511
Нет, 2 темы хуйня. На сушах оставляй が.
Аноним 05/10/21 Втр 22:57:39 #65 №576513 
>>576512
схуяли я не могу юзать 2 темы
Аноним 05/10/21 Втр 23:01:32 #66 №576514 
>>576512
Тем более суши станет ремой, что неправильно.
Аноним 05/10/21 Втр 23:01:35 #67 №576515 
>>576513
А схуяли можешь? У тебя суша это подлежащее условного придаточного предложения, а не тема.
Аноним 05/10/21 Втр 23:02:13 #68 №576516 
>>576514
Хуль неправильно?
Аноним 05/10/21 Втр 23:05:33 #69 №576517 
>>576516
Потому что я не пытаюсь показать суши ремой, блять, речь идет о суши ("Суши были невкусными", а не "Невкусными были суши")
Аноним 05/10/21 Втр 23:06:56 #70 №576518 
>>576515
Потому что я могу менять тему в диалоге, когда захочу, блять.
Аноним 05/10/21 Втр 23:07:06 #71 №576519 
>>576517
Долбоёб, ты понимаешь, что ты пишешь лютую хуйню? Ты там Алпатовым обкурился что ли?
Аноним 05/10/21 Втр 23:07:44 #72 №576520 
>>576519
Почему?
Аноним 05/10/21 Втр 23:07:57 #73 №576521 
>>576518
Ну удачи, иди ставь は после каждой синтагмы.
Аноним 05/10/21 Втр 23:08:30 #74 №576522 
>>576520
Иди учебники перечитай.
Аноним 05/10/21 Втр 23:11:29 #75 №576523 
>>576521
Речь сначала идет о Суши
Потом о "Нем"
Ставить га после него неправильно, потому что тогда будет "именно ОН не хавал суши"
Ставить га после суши неправильно, потому что будет "именно СУШИ были невкусными"

Понимаешь, сука?
Аноним 05/10/21 Втр 23:17:00 #76 №576524 
>>576523
Ты откуда эту хуйню высрал? Если ты про банальную разницу между は и が, с которой знакомятся ньюфаги в самом начале обучения, то в таком виде она работает только в простых предложениях. А у тебя сложное предложение, при этом части не однородные (например "мама спидозная шлюха, отчим пьяница"), а левая часть является зависимой, и тема уже есть в главном предложении — 彼.
Понимаешь, выблядок?
Аноним 05/10/21 Втр 23:22:46 #77 №576525 
>>576524
В сложных предложениях они все еще значат рему и тему, известное и неизвестное

В первой части идет речь о суши, а потом о нем. 1 и 2 предложение связывает лишь から, оно может замечательно обходиться и без него, полностью сохраняя свой изначальный смысл.

я МЕНЯЮ тему, не знаю, что ты в этом нашел.
Аноним 05/10/21 Втр 23:23:56 #78 №576526 
>>576525
Долбоёб.
Аноним 05/10/21 Втр 23:24:09 #79 №576527 
image.png
>>576505
> それらのを
Ты "их" что ли хотел сказать? Если уж оставлять предложение в таком виде, то исправь на それ.
Аноним 05/10/21 Втр 23:25:23 #80 №576528 
>>576526
Почему?
Аноним 05/10/21 Втр 23:26:03 #81 №576529 
>>576528
Я тебе уже объяснил.
Аноним 05/10/21 Втр 23:27:56 #82 №576530 
>>576529
Я тебе привел свои объяснения в ответ на твои
Аноним 05/10/21 Втр 23:28:17 #83 №576531 
Screenshot20211006-012700689 (1).jpg
>>576527
Аноним 05/10/21 Втр 23:30:24 #84 №576533 
>>576530
Когда тебе умный дядя объясняет, как надо, надо внимательно читать и впитывать, а не втирать в ответ какую-то дичь.
Аноним 05/10/21 Втр 23:31:37 #85 №576534 
>>576533
Ты на вид не очень умный, извини.
Можешь как то это доказать?
Аноним 05/10/21 Втр 23:34:14 #86 №576535 
>>576531
Щас бы учить по гуглотранслятору. У тебя еще ら(условно, множественное число) и の (субстантиватор или родительный падеж, называй как хочешь), получается что-то вроде "ихниевое есть не ходил". Впринципи, в япусике такое предложение даже можно встретить, но ты явно не это имел ввиду.
Аноним 05/10/21 Втр 23:35:12 #87 №576536 
>>576535
ну но да лишнее случайно ебанул тоже
Аноним 06/10/21 Срд 01:02:27 #88 №576546 
>>576395 (OP)
Сап японач. Собираюсь в следующем году по программе обмена в своём вузе пиздошить в японию учиться семестр-два. Требуется N3, на руках имеется только N5 и знаний на N4. За 6-7 месяцев реально с N4 на N3 прыгнуть, если могу позволить себе только 2 часа занятий в день? N4 брал с помощью курсов, но мне кажется, хуй я там N3 взять сумею за такой короткий промежуток.
Аноним 06/10/21 Срд 01:08:52 #89 №576548 
>>576546
Думаю, реально. N3 довольно слабый уровень.
Аноним 06/10/21 Срд 04:52:47 #90 №576551 
chris-benson-556355-unsplash.jpg
Заметил следующее, когда я читаю на английском то мне не нужно специально концентрироваться и не возникает усталость, при том что английский я выучил довольно поздно. Но когда я читаю на японском и даже если нет никаких незнакомых слов и все понятно, то концентрироваться сложнее и усталость возникает значительно быстрее. Но что самое важное, чтение на японском мне не доставляет такого-же удовольствия как на русском или английском. Вот читаешь текст, нравится, интересно и все понятно, не зря учил 3+ года, но кайфа такого-же нет. Получается, что плохо чувствую сам язык, что не могу получить от него каких-то эмоций? У вас как с этим? Было такое? Оно вообще проходит?
Аноним 06/10/21 Срд 05:07:55 #91 №576552 
>>576551
А на слух как понимаешь?
Аноним 06/10/21 Срд 05:36:34 #92 №576553 
>>576552
Плохо, но с другой стороны я и английский плохо воспринимаю на слух. Думаешь больше стоит налегать на аудио? Просто когда я читаю то могу себе представить тот же диалог на японском в голове т.к. раньше много смотрел аниме. Но сейчас из аудио-визуального контента меня ничего не интересует (коме некоторых фолк исполнителей типа Moriyama Ryoko и Billy BanBan, но это мало чем поможет).
Аноним 06/10/21 Срд 06:03:21 #93 №576554 
>>576551
У меня знакомый то же самое говорит про английский с сравнении с русским. Знает английский лишь на B1-B2. Так что причина в этом, думаю. Улучшай дальше свои навыки.
Аноним 06/10/21 Срд 06:17:25 #94 №576557 
>>576505
Так как сократить то бля?
Аноним 06/10/21 Срд 06:30:36 #95 №576558 
>>576505
Зачем сокращать?
Аноним 06/10/21 Срд 06:33:12 #96 №576559 
>>576553
Надо было одновременно качать. Могу только аудиокниги посоветовать параллельно читая текстовую версию. Ну или есть на ютубчике ролики часовые типа listening n5/n4/n3/n2/n1.
Аноним 06/10/21 Срд 07:03:09 #97 №576562 
>>576558
ну блять как то слишком длинно получилось
Аноним 06/10/21 Срд 07:12:05 #98 №576563 
>>576562
Ну составь на русском сначала короткое, а потом переведи.
Аноним 06/10/21 Срд 07:59:12 #99 №576564 
>>576553
Я наоборот художку только на японском могу читать, потому что мозги кипят, каеф. А на русском скучно.
Аноним 06/10/21 Срд 08:23:09 #100 №576565 
>>576551
Да, скорее всего интуиции не хватает. Есть один знакомый, который учил чисто на слух, не зная даже хираганы, чисто на ромаджи сабы читал и слушал аудиодорожку. В итоге смотрит дорамы и шоу без сабов в оригинале, говорит, что за это время неплохо прокачал интуицию. И говорит тоже вполне сносно, но это моё имхо, скорее всего у него там проблемы с флексиями и вербализаторами. Правда от акцента так и не избавился.
Аноним 06/10/21 Срд 08:33:35 #101 №576566 
>>576563
я на русском сука написал там предложение которое мне нужно перевести
Аноним 06/10/21 Срд 08:43:53 #102 №576567 
>дебсам давным-давно разжевали про иммерсию, i+1 и ажатты
>все еще что-то там переводят и думают, что от этого учится язык
Аноним 06/10/21 Срд 08:46:21 #103 №576568 
>>576566
Теперь переведи, но сделай это максимально коротко, насколько сможешь.
Аноним 06/10/21 Срд 08:52:59 #104 №576569 
>>576567
Иммерсия должна быть компрехсион, колоды i+1 надо либо покупать, либо тратить время на их изготовление(ещё и озвучки там не будет ), рефолдинг срабртал пока только на паре человек. Остальные занимают рефолдингом по 5 лет, но отчёты выкладывают на англюсике, по-японски они умеют только мычать. Переводы это дорога к флюэнту.
Аноним 06/10/21 Срд 08:59:02 #105 №576570 
>>576569
Кстати ваши оправдания, иммёрсодебичи. Почему после 5 лет рефолдинга всего пара человек заговорило на япусике? Чувствую опять набежит толпа шизиков и будет репортить неудобные им комменты.
Аноним 06/10/21 Срд 09:04:44 #106 №576571 
15427996545070.jpg
>>576570
>Почему после 5 лет рефолдинга всего пара человек заговорило на япусике
Потому-что люди не хотят учиться, а хотят научиться. Все методы работают в том или иной степени, если их использовать достаточно долго, каждый день, быть дисциплинированным, и не врать самому себе. Но как показывает практика, когда есть бесплатные возможности выучить язык декинаи будут искать возможность наебать систему купить "метод", но без озвученных пунктов выше пердят в лужу.
Аноним 06/10/21 Срд 10:43:40 #107 №576577 
>>576568
я там же написал блять
Аноним 06/10/21 Срд 10:47:21 #108 №576579 
>>576577
Ну и всё.
Аноним 06/10/21 Срд 10:56:56 #109 №576582 
このおいしい食べ物はレストランで食べに行こう!
Аноним 06/10/21 Срд 10:59:47 #110 №576583 
>>576551
Было по-началу с ранобэ и подобным повествовательным изложением (в статьях например), потом прошло.
Но не было с мангой, вероятно потому, что к просто речи привык давным давно по аниме ещё до того, как научился читать.
Аноним 06/10/21 Срд 11:08:55 #111 №576584 
>>576582
お前が払うならいいよ!
Аноним 06/10/21 Срд 11:10:46 #112 №576585 
>>576583
Но ведь в аниме не такая речь. Вон, в треде анон жалуется, что аниме понимает, а простых японцев на ютубе никак.
Аноним 06/10/21 Срд 11:23:10 #113 №576586 
>>576585
В манге и аниме разная речь? Ты чё?
На ютубе да, может быть сложней чем в аниме, но зависит от темы видоса и говорящего. А что за простые японцы такие? Я никого с меньше 10к подписчиков не смотрю.
Аноним 06/10/21 Срд 11:54:50 #114 №576598 
>>576586
У ютуберов быстрая речь, сокращения и просодия.
Аноним 06/10/21 Срд 11:58:02 #115 №576600 
>>576598
Да, это так.
Аноним 06/10/21 Срд 12:11:34 #116 №576603 
1632327440051.png
Где доставать книги? Пока читаю на итазуре и просто в поиске вбиваю интересующую меня литературу, в основном, конечно находится вещи 20 века и ранобки, но например Юкио Мишима нету, а прочитать его хочется. Да современных авторов 21 века не очень то много у того же Кейго Хигасино одна книга.
Аноним 06/10/21 Срд 12:17:35 #117 №576604 
>>576603
https://www.amazon.co.jp/-/en/三島-由紀夫/e/B000AQ79GC/ref=dp_byline_cont_pop_book_1
Аноним 06/10/21 Срд 12:30:16 #118 №576606 
>>576604
Как ни странно. Я бы купил, но киндл меня нахуй шлёт даже если яп аккаунт создаёшь.
Аноним 06/10/21 Срд 12:42:56 #119 №576612 
>>576606
А вот тут например пробовал https://books.rakuten.co.jp/rk/b798c7c2ca023281ac0fe95e8c7dad0d/?l-id=search-c-item-text-01 ?
Я тоже как-то пытался купить с амазона что-то, а мне почти сразу после оформления заказа аккаунт в бан нахуй.
Аноним 06/10/21 Срд 12:55:30 #120 №576617 
>>576612
Тут кстати на китайском, лол.
>амазона что-то, а мне почти сразу после оформления заказа аккаунт в бан нахуй.
Деньги есть деньги. Нахуя им такая анальная политика с регионлоками? Вместо того, чтобы занести деньги им в кассу - приходиться пиратить.
Аноним 06/10/21 Срд 13:38:52 #121 №576624 
>>576617
А бумажную версию купить не хочешь?
Аноним 06/10/21 Срд 13:50:14 #122 №576625 
image.png
Дарека смотрел японского спанчбоба?
Аноним 06/10/21 Срд 14:02:24 #123 №576626 
>>576624
Я на киндл то перешёл потому-что уже хранить негде книги.
Аноним 06/10/21 Срд 14:44:48 #124 №576632 
>>576604
Сейчас бы кормить копирастов.
Аноним 06/10/21 Срд 15:18:14 #125 №576634 
>>576603
>Мишима
>Хигасино
Это же нарочно так написано, чтобы тебя обоссали и поливановодауны, и хепбернодебилы?
Аноним 06/10/21 Срд 15:30:43 #126 №576637 
15425866856350.png
>>576634
>поливановодауны, и хепбернодебилы?
Я думал тут тред изучения языка, а не битва мочи и говна с выбором правильной транслитераций.
Аноним 06/10/21 Срд 15:42:31 #127 №576639 
>>576637
У ньюфагов это больная тема.
Аноним 06/10/21 Срд 16:19:38 #128 №576644 
onNPI2FAMTY.jpg
日本語を勉強しましょう!
日本語を勉強しよう!
日本語を勉強したい!
Аноним 06/10/21 Срд 16:33:39 #129 №576646 
image.png
>>576644
標的ちゃん
Аноним 06/10/21 Срд 17:06:53 #130 №576654 
>>576646
цель?
Аноним 06/10/21 Срд 17:17:46 #131 №576655 
illust9269474820211004150549.jpg
>>576646
私は、日本語を勉強したいから、18時50分で学校にきたいよ!
アノンさんは、くるか?
Аноним 06/10/21 Срд 17:25:02 #132 №576656 
>>576655
> 18時50分で
Мб に?
Аноним 06/10/21 Срд 17:30:32 #133 №576657 
>>576654
Она так дразнит дуру при первой встрече.
Аноним 06/10/21 Срд 17:31:37 #134 №576658 
>>576657
Та типа, я 強敵 ёп. А эта такая, чо-чо, на? 標的? Ок.
Аноним 06/10/21 Срд 17:32:42 #135 №576659 
>>576656
нет
Аноним 06/10/21 Срд 17:42:32 #136 №576662 
>>576659
Ты в школу из деревни в город за 100км на велосипеде ездишь?
Аноним 06/10/21 Срд 19:44:18 #137 №576676 
>>576655
今週には、猫を食べにいきたいです!
Аноним 06/10/21 Срд 19:50:22 #138 №576677 
>>576676
>今週には
Мб 今週は?
Аноним 06/10/21 Срд 19:53:26 #139 №576678 
>>576582
あまりお金がないので、いつも家に料理する。
Аноним 06/10/21 Срд 19:55:16 #140 №576679 
>>576678
>家に
Мб 家で?
Аноним 06/10/21 Срд 19:56:23 #141 №576680 
>>576679
>Мб 家で?
Да, ты прав. Только сейчас сообразил.
Аноним 06/10/21 Срд 21:11:48 #142 №576684 
>>576679
>>576680
Объясните поч?
Аноним 06/10/21 Срд 21:13:32 #143 №576685 
>>576684
Ни указывает цель глагола
Дэ обстоятельства

Готовить дом звучит абсурдно
Аноним 06/10/21 Срд 21:21:30 #144 №576686 
>>576685
Поч тогда 彼はキッチンにいます?
Аноним 06/10/21 Срд 21:25:19 #145 №576687 
>>576686
"Он есть в кухне"
Цель глагола существования - "он", "он есть"

Дэ обозначает, ГДЕ происходит какое то действие, тут такого нет
Аноним 06/10/21 Срд 21:38:32 #146 №576690 
昨日、たけしさんは起きて朝ご飯を食べました
Нужна ли после て запятая и частица после 昨日?
Аноним 06/10/21 Срд 21:45:19 #147 №576692 
>>576690
https://hinative.com/de/questions/16534939
Вот твой кент спрашивает тоже самое.
Аноним 06/10/21 Срд 21:50:26 #148 №576694 
>>576692
>/de
Палишься, мемец.
Да и там нет ответа на мой вопрос.
Аноним 06/10/21 Срд 21:54:15 #149 №576696 
>>576690
1.нет
2.да
Аноним 06/10/21 Срд 21:55:35 #150 №576697 
>>576696
>2.да
Почему?
Мне кажется я видел примеры подобных предложений где например "вчера", просто закрывали запятой в начале предложения и оставляли без частицы.
Что меняется с и без が?
Аноним 06/10/21 Срд 21:57:15 #151 №576698 
>>576697
Он ответил в том порядке, в котором ты задал вопросы, а не то что ты подумал.
Аноним 06/10/21 Срд 21:58:19 #152 №576699 
>>576697
ну можешь вставлять а можешь и нет как бы похуй ващ
Аноним 06/10/21 Срд 21:59:12 #153 №576700 
>>576698
>Он
リテラリ誰?
Аноним 06/10/21 Срд 22:00:08 #154 №576701 
>>576687
>>576685
まじで本当にばか цель баки - правда в серьезности. Мам, я японский учу.
Аноним 06/10/21 Срд 22:00:54 #155 №576702 
>>576700
>リテラリ誰?
あの人が >>576696
Аноним 06/10/21 Срд 22:02:45 #156 №576703 
Какой у вас стал токсичный тредис, лучше уж было когда будда залетал со своим протекающим сознанием, а контентошизики срались с анкидебилами.
Хотя бы не так токсично было и по делу.
Фи.
Аноним 06/10/21 Срд 22:03:30 #157 №576704 
>>576690
Нет и нет.
После て запятые ставят преимущественно в тех случаях, когда сказуемые относятся к разным подлежащим. Например: 猫が死んで、犬が行方不明になった。
Но вообще, запятые опциональны, можно поставить, а можно и нет. И после 昨日 запятую можно не ставить. И можно поставить запятую после は. И даже после を можно, но в этом предложении это уже будет смотреться странно, так что лучше не надо.
Аноним 06/10/21 Срд 22:06:15 #158 №576705 
>>576704
Спасибо.
Аноним 06/10/21 Срд 22:06:20 #159 №576706 
>>576701
本当 это полупредикативное прилагательное, а に это не частица, а связка в 連体 форме. Поэтому твой пример не подходит.
Аноним 06/10/21 Срд 22:07:26 #160 №576707 
>>576706
> 連用 форме
фикс
Аноним 06/10/21 Срд 22:08:44 #161 №576708 
>>576703
Покажи примеры токсичности.
Аноним 06/10/21 Срд 22:10:00 #162 №576709 
>>576703
> контентошизики срались с анкидебилами
> по делу
Выбери что-то одно.
Аноним 06/10/21 Срд 22:11:44 #163 №576710 
>>576706
К чему не подходит? К тому что に указывает на цель? Ну так потому что это чушь собачья.
Аноним 06/10/21 Срд 22:14:03 #164 №576711 
>>576703
>протекающим сознанием
>лучше
То есть тебе не нравится, что тут люди учат язык и спорят на релевантные темы, а не устраивают пустопорожные бложики на околояпонские темы?
Аноним 06/10/21 Срд 22:15:22 #165 №576712 
メアリーさんたけしさん会って一時間話しました
メアリーさんたけしさん会って一時間話しました
Какая разница в положении частиц? Сугубо на ком из них я больше акцент делаю или всё же есть какая-то разница с точки зрения правильности?
Аноним 06/10/21 Срд 22:18:31 #166 №576714 
>>576712
Ты на какой главе сейчас?
Аноним 06/10/21 Срд 22:19:24 #167 №576715 
>>576712
Только акцент.
Аноним 06/10/21 Срд 22:20:17 #168 №576716 
>>576714
6ая, воркбук делаю.
А что? Хочешь присоединиться, сладкий?
Аноним 06/10/21 Срд 22:20:52 #169 №576717 
>>576716
А вы о чем, ты по какой то книжечке занимаешься?
Аноним 06/10/21 Срд 22:23:56 #170 №576718 
>>576717
Как и все по схеме Японский за полгода, три месяца, месяц, неделю, вы уже знаете японский
Мне кажется тут все кто с нуля начинают либо с тайкима, либо с нечаевой, либо с генки.
Я англюсикодебил поэтому выбор был очевиден.
Аноним 06/10/21 Срд 22:24:03 #171 №576719 
>>576716
Не, просто интересно стало. Я любитель приложений, 実を言うと.
Аноним 06/10/21 Срд 22:26:45 #172 №576721 
>>576719
Я просто предпочитаю кокодемический подход к изучению языка на первых порах, это уже когда знаком с грамматикой можно забить и в контент, но на старте я люблю книжки.
Аноним 06/10/21 Срд 22:33:42 #173 №576732 
14475813802075131275.jpg
だれか、そのドーナツを食べてください!
私はこれを食べたくないよ!
Аноним 06/10/21 Срд 22:58:03 #174 №576736 
>>576710
Падежная частица に указывает, что существительное относится к сказуемому неким образом, зависящим от глагола. Среди этих образов есть и указание цели. Это по сути почти как косвенное дополнение в русском.
Чтобы опровергнуть слова анона, тебе требовалось принести пример, где существительное, отмеченное частицей に, действует не так, как описал анон.
Если он в узком смысле имел в виду именно цель (町に買い物に出る), то надо привести пример, где оно указывает, например, источник/причину — コロナに倒れる.
Если он под целью глагола имел в виду в широком смысле вообще само это косвенное дополнение, которое указывает и цель, и источник, и место, и ещё всякое, в зависимости от глагола, то тебе надо было привести пример, где оно, например, указывает обстоятельство времени (независящее от того, какой там глагол) — 「3時に起きる」、「あっという間に日が暮れてしまう」、「 咄嗟に体が動いた」. Но в данном случае твоё залупление выглядит тупо, так как получается, что анон сравнивал описание места действия через обстоятельство места с で и через косвенное дополнение с に, а не рассказывал в общем про все варианты использования に.
В твоём же примере вместо падежной частицы наблюдается な-прилагательное. Это как если бы два человека обсуждали, чем кормить рыбок, а ты бы подошёл и сказал, что можно кормить своим говном, так как твой домашний поросёнок ест говно и облизывает тебе жопу.
Аноним 06/10/21 Срд 23:00:12 #175 №576737 
>>576712
>Мэри и Такеши, встретившись, пропиздели час.
>Мэри, встретившись с Такеши, пропиздела час.
>Какая разница?
Аноним 06/10/21 Срд 23:02:41 #176 №576738 
1633550559707.png
>>576721
>генки
>академический подход
Аноним 06/10/21 Срд 23:05:15 #177 №576739 
>>576738
А с чего поцаны во дворе говорят начинать? С русско-японского словаря Гошкевича за 1857 год?
Аноним 06/10/21 Срд 23:06:12 #178 №576740 
>>576732
> その
> これ
Ты приходишь с уродливыми пончиками к челам в хату. Один из челов в хате, увидев это, орёт, чтобы кто-нибудь сожрал их. А ты отвечаешь, что не хочешь это жрать.
Аноним 06/10/21 Срд 23:07:31 #179 №576741 
>>576739
Если ты хочешь академический подход, то читай Нечаеву. А генки это как учебник английского для младшеклассников без малейшей претензии на академичность.
Аноним 06/10/21 Срд 23:08:37 #180 №576742 
>>576739
alpatov
Аноним 06/10/21 Срд 23:08:49 #181 №576743 
image.png
>>576737
Хм...
Аноним 06/10/21 Срд 23:10:07 #182 №576744 
>>576741
Но генки написан нипонцами, это уже бонусом идёт, не?
Это как говорит что в английский нужно вкатываеться не с мёрфи\оксфорда, а с русских учебников.
Аноним 06/10/21 Срд 23:25:16 #183 №576746 
https://www.youtube.com/watch?v=PUUDYqDNLd0
Поём, господа.
Аноним 06/10/21 Срд 23:25:38 #184 №576747 
>>576736
> указывает, что существительное относится к сказуемому неким образом, зависящим от глагола...
...любая падежная частица. Нет?

В любом случае, тот анон меня игнорит, а
> паста
я ему то же самое хотел сказать.
Аноним 06/10/21 Срд 23:27:01 #185 №576748 
>>576747
С языка снял, я бы сказал.
Аноним 06/10/21 Срд 23:28:40 #186 №576749 
Александр Вовин дает прикурить всем алтаистам. Смотреть без смс и регистрации: https://www.youtube.com/watch?v=CAXsr59tTJQ
Аноним 06/10/21 Срд 23:31:15 #187 №576750 
1633552274318.JPG
>>576744
Хз, тут 3-4 месяца назад некий анон генки проходил, и много плевался и весь тред засрал тупыми вопросами. Если ты не такой глупый, то мб будет норм.
Аноним 06/10/21 Срд 23:35:20 #188 №576751 
>>576749
> 米言語
Как иронично, что видос про язык рисоедов.
Аноним 06/10/21 Срд 23:36:16 #189 №576752 
>>576750
Ну мне местами в сравнении с моим учебником английского генки тоже не нравится.
Но опять же, я щатиюа что учебник сделаный нативами лучше чем не нативами, если конечно он не говно.
Посмотрим, хуле, всего 20+ глав и можно табиру читать.
Аноним 06/10/21 Срд 23:38:38 #190 №576753 
>>576747
> ...любая падежная частица. Нет?
Ну так-то да, только суть не в этом, а в том, что ты частицу не принёс.
Аноним 06/10/21 Срд 23:39:23 #191 №576754 
>>576744
Делай Генки и не слушай никого, потом Тобиру. Карточки параллельно гугли tango n5 и tango n4 Омега деки с анкидека, дальше core6k с itazuraneko. И больше здесь ничего не спрашивай, просто делай пожалуйста, здесь слишком много долбоёбов которые любят поспорить.
Аноним 06/10/21 Срд 23:41:58 #192 №576755 
>>576752
>сделаный нативами лучше чем не нативами
Хз, откуда у тебя такая убеждённость, я так не думаю. Ненэйтив, изучивший язык, может сделать в учебнике подачу информации систематичной, удобной и понятной с точки зрения носителя своего языка. Нэйтив же в душе не ебёт, какими там категориями и ассоциями мыслят ненэйтивы, и как для них будет доходчивей и понятней, и может просто нахуярить в разброс фразы с примерами, как в разговорник, что собственно и наблюдается в генки.
Аноним 06/10/21 Срд 23:46:38 #193 №576756 
>>576755
>Нэйтив же в душе не ебёт, какими там категориями и ассоциями мыслят ненэйтивы,
А нахуя мне чужой язык с точки зрения другого языка? Я язык учу чтобы понимать и мыслить как носитель, насколько это возможно, а не чтобы каждое слово и мысль в голове переводить на понятную мне языковую систему.
>>576754
Мне просто особо больше негде ещё спросить когда я не уверен.
Всё же сольные занятия имеют свои проблемы, реддит в этом плане ещё хуже когда куча народу по 5-6 лет "учит". А тут норм, родная сосака
Аноним 07/10/21 Чтв 00:00:15 #194 №576758 
>>576756
https://boards.4channel.org/jp/
DJT
Аноним 07/10/21 Чтв 00:03:38 #195 №576759 
>>576758
>форч
У меня какое-то подсознательное отвращение к фанатом маревы, хотя может и зря.
Уж больно много в английском сегменте инторнета я натыкался на людей которые "учат" японский по много лет, а воз и ныне там.
Но ладно чекну. Но своя помойка милее.
Аноним 07/10/21 Чтв 04:50:11 #196 №576770 
>>576754
> tango n5 и tango n4
> дальше core6k с itazuraneko.
Они ж пересекаются.
Аноним 07/10/21 Чтв 05:50:12 #197 №576773 
>>576759
Учат по 5-6 лет, потому что начинают с дуолингвы и вакинани. Обе рассчитаны на пару лет. Считай они пару лет тратят что бы выучить глифы и взять н4 за два года на дл.
Аноним 07/10/21 Чтв 06:25:16 #198 №576775 
>>576754
В танго н5 сплошные англицизмы, счетчики и названия городов (зачем?). В кор6к огромное количество редких слов, которые вообще непонятно как туда попали, зачастую плохо подобранный перевод (最低 в 90% случаев не переводится как lowest), и почему-то вообще нет слов-связок (например そして).

Короче, нахуй эти готовые деки - лучше делать свой дек.
Аноним 07/10/21 Чтв 06:33:19 #199 №576776 
>>576775
> В кор6к огромное количество редких слов, которые вообще непонятно как туда попали
Попали, потому что кор колоды основаны на газетах. Так что да, сначала ты выучишь три синонима слова "дорога" и только потом "каваии".

Насчёт редких слов - в 6к и должно быть такое. И оттого что они редкие, встречаться они не перестают.
Аноним 07/10/21 Чтв 06:39:56 #200 №576777 
>>576775
В итоге тратишь своё время на поиск примеров соответствующих твоему уровню, тратишь время на создание карточек, а в итоге получаешь колоду без звука, лол.
Аноним 07/10/21 Чтв 07:00:29 #201 №576778 
>>576776
>И оттого что они редкие, встречаться они не перестают
На начальных этапах это пустая трата времени.
>>576777
> итоге тратишь своё время на поиск примеров соответствующих твоему уровню тратишь время на создание карточек, а в итоге получаешь колоду без звука, лол
Время тратится, но есть и плюсы. Во-первых, намного лучше понимаешь значения слов и можешь подобрать предложения под каждое значение. Во-вторых, получаешь практику чтения.

Про звук не понял. Ставишь плагин yomichan, настраиваешь работу с анки, (опционально еще и с forvo), и можешь добавлять слова в анки одним кликом, в 99% случаев со звуком.
Аноним 07/10/21 Чтв 07:02:19 #202 №576779 
>>576778
Ну если со звуком, то лан. А примеры тоже со звуком будут или как?
Аноним 07/10/21 Чтв 07:17:44 #203 №576780 
>>576779
>А примеры тоже со звуком будут или как?
Я беру предложения в основном из immersionkit, где они со звуком. Но добавлять озвучку предложений в анки не вижу смысла - слишком много времени уйдет на повтор каждой карточки.
Аноним 07/10/21 Чтв 07:58:00 #204 №576782 
>>576740
че
Аноним 07/10/21 Чтв 07:58:12 #205 №576783 
>>576778
> На начальных этапах это пустая трата времени.
Начальные этапы будут в первой паре тысяч из кор колоды, где слова распространённые.
Аноним 07/10/21 Чтв 08:34:03 #206 №576788 
>>576783
>Начальные этапы будут в первой паре тысяч из кор колоды, где слова распространённые.
Для вката в контент нужно хотя бы 5к. Но если учить по кор колодам, то эти 5к раздуются до 7-8к из-за ненужных слов. Слишком большая потеря времени непонятно ради чего.
Аноним 07/10/21 Чтв 08:40:27 #207 №576789 
>>576788
А тогда как лучше пополнять словарь
Аноним 07/10/21 Чтв 08:51:45 #208 №576790 
>>576780
Ну если об анки и обычных колодах речь, то да, долго. Если колода продуманная, где слово повторяется в разных контекстах, так что ты не боишься убрать её из повторяемых, то времени уйдёт столько же, если не меньше.
Аноним 07/10/21 Чтв 08:53:14 #209 №576791 
>>576789
Через anki, не слушай местных контентодебсов. Если не хочешь потратить 10 лет на н4 уровень.
Аноним 07/10/21 Чтв 09:09:01 #210 №576794 
>>576788
Во всей кор10к сомнительных слов на мой взгляд было процентов 10 от силы. Так что не с 5к до 7-8к, а скорее с 5к до 5.5к. Уже не так плохо, правда?

Но в любом случае все слова нужны. Если выбирать только "нужные", то это верный путь в интермидиат болото.
Аноним 07/10/21 Чтв 10:29:50 #211 №576802 
14475813802075131275.jpg
彼は、かわいくドーナツを見ていました・・・
だから、私は早くそれを食べました。
Аноним 07/10/21 Чтв 10:52:56 #212 №576803 
驚くことに熱く硬いちんこは急に俺の奥まで入って気持ちよくした…
Аноним 07/10/21 Чтв 11:33:14 #213 №576807 
>>576803
раздели пж это предложение на части типа
私|は|犬のごヴンオ|を|食べた
Аноним 07/10/21 Чтв 11:36:34 #214 №576808 
>>576803
потому что у тебя знаков препинания отсутствуют уебища ниче непонятно
Аноним 07/10/21 Чтв 11:37:54 #215 №576809 
>>576807
Почему ты не разделяешь 犬のごヴンオ, но отделяешь частицы от слов?
Аноним 07/10/21 Чтв 11:38:07 #216 №576810 
>>576807
>>576808
Это что ещё за хуйло? Будда, ты? Чё такой агрессивный стал?
Аноним 07/10/21 Чтв 11:55:53 #217 №576811 
>>576770
Дело в том, что ты сможешь понимать примеры приведённые в core6k после Танго дек.
>>576775
>В танго н5 сплошные англицизмы, счетчики и названия городов
Вот образец типичного обитателя треда, любит покритиковать, гиперболизирует используя слово "сплошные", надеюсь никто твои слова за чистую монету не примет.
Аноним 07/10/21 Чтв 11:59:41 #218 №576812 
>>576811
> Дело в том, что ты сможешь понимать примеры приведённые в core6k после Танго дек.
Хуй знает, я начал коре10к на 3 главе генки, и меня не смущало, что я не всегда понимал примеры. Вообще, кор колода это чтобы учить слова, и примеры это так, дополнение - ничего страшного если не понял, ещё двадцать раз в будущем увидишь эти карты, к тому времени может быть уже начнёшь понимать всё.
Аноним 07/10/21 Чтв 12:04:13 #219 №576813 
>>576810
Нет, это новый генкидебил вместо того летнего.
Аноним 07/10/21 Чтв 12:09:19 #220 №576814 
10к додик такую хуйню несёт, в ахуе с него.
Аноним 07/10/21 Чтв 12:10:14 #221 №576815 
>>576777
> звуки в колодах нужны
Мне просто для личного интереса, сколько ты уже учишь японский?
Аноним 07/10/21 Чтв 14:01:56 #222 №576827 
>>576815
>пук-среньк! нинужно! 10 лет учу, имею n4, учил всё без звуков, понели? Сам-то скока учишь?
Аноним 07/10/21 Чтв 14:04:40 #223 №576828 
>>576827
А, это ты, дзяримасен.
Аноним 07/10/21 Чтв 14:05:47 #224 №576829 
>>576828
Нет, ты обознался, это бодзубиваши-очкобус.
Аноним 07/10/21 Чтв 14:08:34 #225 №576830 
>>576829
Это ж вроде один и тот же чел.
Аноним 07/10/21 Чтв 14:16:27 #226 №576831 
Справедливости ради, для нуба, ещё не привыкшего к особенностям фонетики языка, озвученные нейтивами предложения будут весьма кстати.
Аноним 07/10/21 Чтв 14:20:35 #227 №576832 
>>576831
Бросай генки и иди смотреть аниме. Через год, как привыкнешь к фонетике и станешь понимать простые выражения, возвращайся.
Аноним 07/10/21 Чтв 14:24:40 #228 №576833 
Изучать можно физику, ну или грамматику с лексикой. А то что выдал Алпатов - просто его личное мнение.
Аноним 07/10/21 Чтв 14:33:43 #229 №576834 
>>576755
>фразы с примерами
Это лучший способ. Зачем лиегвистом становится и знать как они там классифицируют грамматики свои во многих языках?
Аноним 07/10/21 Чтв 15:03:07 #230 №576837 
>>576834
Норм подрыв.
>>576831
Core колоды с озвучкой. Аниме-дебсов не слушай.
Аноним 07/10/21 Чтв 15:19:59 #231 №576839 
>>576832
>Через год
>станешь понимать простые выражения
Ну охуеть цели. Может не спешить и десять лет норм?
Аноним 07/10/21 Чтв 15:20:56 #232 №576840 
>>576839
А куда ты спешишь?
Аноним 07/10/21 Чтв 15:23:59 #233 №576841 
>>576839
Не слушай их. Твой единственный контент в самом начале должен состоять из упражнений на листенинг, их много на ютубчике.
Аноним 07/10/21 Чтв 15:26:14 #234 №576842 
>>576840
Потребить весь интересный контент пока ещё молодой и есть энтузиазм. А то учишь такой неспеша, и внезапно осознаёшь что ты уже сорокалетний пердун, у которого истории про подростков уже не вызывают искорку, им уже сложно сопереживать, и вообще уже слишком стар для этого дерьма.

>>576841
Я то выучил уже на достаточный уровень, чтобы потреблять свой контент не выбирая попроще. Щас пойду анки доделывать.
Аноним 07/10/21 Чтв 15:56:04 #235 №576845 
>>576842
Перейдешь на контент для взрослых, делов-то. Зачем насильно давиться инфантильной парашей, если сам уже давно вырос из того возраста, когда это было интересным?
Аноним 07/10/21 Чтв 16:10:59 #236 №576846 
>>576845
Делов то, что ты упусткаешь целый пласт контента из-за своей лени и нерасторопности, а интересной "взрослой замены" на япоснком может тупо не оказаться, и окажется что ты всё учил зря.

Впрочем, если ты медленно учил, то скорее всего изначально не слишком то любил тот контент.
Аноним 07/10/21 Чтв 16:25:41 #237 №576847 
1633583119067.jpg
>>576842
>вообще уже слишком стар для этого дерьма.
Читай книги. К примеру Кейго Хигасино на итазуранеко штук десять лежат Я пробел не убрал между именем и фамилией и потому думал что там одна книга
>>576842
>инфантильной парашей
Как ни странно. Идеи ранобок - хорошо работает в манге. Где в ранобке все описывается, то тут пару картинок и экшн без внутренних переживаний героя. А то у ранобок такой кисель по времени происходит, что за один том ранобки произошло ровным счетом нихуя и как гг погулял по городу а все его размышления ни к чему не привели, да пару фансервисных картинок アスラクライン или 12 demons гг засосало в другое измерение, где убей или быть убитым? Правильно, гг будет стонать первый том, проебывать возможности, таскататься с полутрупом, а персонажи картоны из под холодильника в которых живет бомж про идиотию с тупымы ходами я умолчу.
Аноним 07/10/21 Чтв 16:31:53 #238 №576849 
>>576847
>Читай книги.
Нет, я играю в то что хотел изначально. Я решил проблему тем, что выучил быстро, хоть и пришлось ради этого порвать жопу и поступиться рассудком. Одно из лучших решений в моей жизни.
Аноним 07/10/21 Чтв 16:37:36 #239 №576850 
Если выучить японский алфавит и смотреть много-много аниме в оригинале, а также слушать много подкастов, периодически заглядывая в словарь, то возможен ли какой-то прогресс?
Аноним 07/10/21 Чтв 16:42:39 #240 №576851 
>>576850
Инпут должен быть компрехенсибл, чтобы быть полезным. Совсем без грамматики он таковым являться точно не будет. Даже переведя все слова, ты толком ничего понимать не будешь.

>какой-то прогресс?
Поначалу небольшой будет – наберёшь базовый словарный запас, шаблонные фразы. Но быстро упрёшься в стеклянный потолок.
Аноним 07/10/21 Чтв 16:51:08 #241 №576852 
>>576849
>я играю в то что хотел изначально.
Я тоже. Но вн ставить на комп уже будет слишком жирно на работе, так что решил в моих любимых жанрах вкатиться в чтение на работе а че свободному времени пропадать. Почти все ранобки дропал на первых томах пока не открыл для себя книги, а вот книги пока хорошо заходят. Хуй знает как надо глубоко просесть в айкью, чтобы эту парашу читать.
Аноним 07/10/21 Чтв 17:03:26 #242 №576853 
>>576852
А много ли нормальных книг на современном японском?
Аноним 07/10/21 Чтв 17:12:28 #243 №576854 
1633609732186.jpg
>>576853
> нормальных
Смотря, что ты имеешь ввиду под нормальными. А хороших и великолепных книг дохуя и больше. Хватит на всю жизнь, тем более если знаешь японский. Тут как с мангой и вн. Переводят только самое попсовое и то на англ
Аноним 07/10/21 Чтв 17:27:14 #244 №576858 
P9kXy3UTkQ.jpg
Собираюсь вкатываться в японский с пикрила. Какие подводные?
Аноним 07/10/21 Чтв 17:29:51 #245 №576859 
>>576854
>Смотря, что ты имеешь ввиду под нормальными
Интересный сюжет с хорошей драматургией, глубоко проработанные персонажи, выразительный язык.
Аноним 07/10/21 Чтв 17:42:35 #246 №576860 
>>576858
Никаких
Абсолютно хороший выбор что бы начать
Аноним 07/10/21 Чтв 17:51:15 #247 №576861 
Как вкатываться в фильмы без сабов? К старым фильмам говорят сабов вообще нет, только к новоделу.
Аноним 07/10/21 Чтв 17:55:19 #248 №576862 
>>576861
Смотри фильмы, к которым есть сабы, с выключенными сабами. При необходимости переслушивай фрагмент несколько раз. Если после этого всё равно не можешь разобрать что-то на слух, сверяйся с сабами. Рано или поздно научишься разбирать речь без визуальной подсказки. Тогда смотри фильмы, к которым сабов нет.
Аноним 07/10/21 Чтв 18:00:06 #249 №576864 
illust8840171020211007171229.jpg
оцените текст писал 4 часа

私は、毎週火曜日がドーナツを食べるのが好きだから、今日は、レストランでドーナツを食べに行く。アノンさんは私と行こう?
Аноним 07/10/21 Чтв 18:03:08 #250 №576867 
>>576859
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_literary_awards#Japanese_literature
Докинь сверху, то что есть еще куча книг, которые номинируют, но не выйграли например от тех же самых авторов, которые уже побеждали. Сверху докинь овердохуя известных книг и авторов, которые в года когда много книг было не попали в номинацию.А также классическая литература, довоенная и т.д. Так что если ты уж не зажат в одни рамки, то чтения хватит на всю жизнь. А если любишь читать только один жанр, то тебе его намного лет хватит.
Аноним 07/10/21 Чтв 18:05:38 #251 №576868 
>>576864
貴方の日本語は上手ですね
Аноним 07/10/21 Чтв 18:07:31 #252 №576869 
>>576867
Благодарю, анон.
Аноним 07/10/21 Чтв 18:08:12 #253 №576870 
>>576864
> 火曜日が
Мб に?
Аноним 07/10/21 Чтв 18:12:12 #254 №576871 
僕は日本語が出来ない。
Аноним 07/10/21 Чтв 18:16:08 #255 №576872 
いつか必ず俺は日本語を学んでみせる。
Аноним 07/10/21 Чтв 18:17:43 #256 №576873 
>>576861
К старым фильмам есть ансаб. Неидеального понимания на слух вкупе с переводом хватает, чтобы восстановить изначальную японскую фразу, особенно если переслушивать сложные моменты по несколько раз. А в совсем старых дозвуковых фильмах и вовсе интертитры на японском.
Аноним 07/10/21 Чтв 18:49:18 #257 №576882 
>>576870
какое ни ебанат
Аноним 07/10/21 Чтв 18:49:31 #258 №576883 
4074564.png
4074565.png
4074566.png
>>576871
頑張れ
Аноним 07/10/21 Чтв 18:49:54 #259 №576884 
jRbdNbmCP3I.jpg
>>576868
はい!ありがとう!
Аноним 07/10/21 Чтв 19:01:11 #260 №576891 
>>576883
ありがと、アノンーくん。
Аноним 07/10/21 Чтв 19:11:38 #261 №576897 
>>576882
А какое が нахуй, долбоёба кусок?
Аноним 07/10/21 Чтв 20:03:45 #262 №576907 
>>576897
Каждый вторник - не цель глагола хавать, у него цель пончики, дегенерат.
А が – используется для того, чтобы подчеркнуть, что ситуация нова, только что замечена, или для того, чтобы ввести в разговор или новую информацию.

И где я тут неправильно га поставил?
Аноним 07/10/21 Чтв 20:08:47 #263 №576908 
1633626527160.png
>>576907
Чё за хуйню я только что прочитал?
Аноним 07/10/21 Чтв 20:11:49 #264 №576909 
PmqhHfZ0NFY.jpg
>>576908
>Я не могу четко ответить на вопросы и аргументы, поэтому просто скажу что он написал хуйню и он все равно не прав.
Аноним 07/10/21 Чтв 20:13:51 #265 №576910 
>>576909
Объясни, ты по какой хуйне японский учил?
Аноним 07/10/21 Чтв 20:18:43 #266 №576911 
PmqhHfZ0NFY.jpg
>>576910
>ща доебусь не конкретно к его значениям частиц и их функций в конкретном примере, а к источнику, откуда он их взял, обоссу и скажу что он даун раз учился не по моим учебникам и что он все равно не прав.
Аноним 07/10/21 Чтв 20:48:35 #267 №576914 
Как же хорошо автоматом скипать высеры итт, лишь отдаленно напоминающие реальный японский. Таким простым и нехитрым способом вы сразу ограждаете себя от самой вредной и тупой шизы типа постановки が после обстоятельства времени. Видишь любой ненативный текст - сразу нахуй.
Аноним 07/10/21 Чтв 20:52:04 #268 №576916 
>>576914
С одной стороны ты прав, с другой стороны так скучней.
Аноним 07/10/21 Чтв 20:55:11 #269 №576917 
>>576916
P. S. Хотя, если ты сам ньюфаг, то скипать нужно обязательно.
Аноним 07/10/21 Чтв 21:01:00 #270 №576919 
1951chasybrasletchupachups.jpg
>>576914
Шиза заставляет тебя думать о том, правильно ли ты составляешь предложения. Я считаю это больше плюсом, чем минусом, ведь заставляет тебя правильно составлять предложения и постоянно проверять себя на ошибки и совершенствоваться. Учиться нужно не только на своих, но и на чужих ошибках.
Аноним 07/10/21 Чтв 21:15:00 #271 №576920 
image.png
Аноним 07/10/21 Чтв 21:16:55 #272 №576921 
>>576920
で?
Аноним 07/10/21 Чтв 21:21:24 #273 №576922 
>>576921
べつに. К слову пришлось просто. Опять этот зеленый скипальщик японского местного разлива выполз, ух у меня от него пичот.
Аноним 07/10/21 Чтв 21:24:19 #274 №576924 
>>576922
OKだ。
Аноним 07/10/21 Чтв 21:32:18 #275 №576926 
>>576914
Если ты скипаешь, то как ты узнал, о чём там речь?
>шизы типа постановки が после обстоятельства времени
Нам говоришь одно, а сам втихую читаешь, да?
Аноним 07/10/21 Чтв 21:38:03 #276 №576929 
>>576926
Очевидно, что увидел срач с гринтекстом, и прочитал, что там было.
мимо
Аноним 07/10/21 Чтв 21:53:54 #277 №576931 
>>576929
Надо было начать с: т-только не подумай, что я вас читаю или что-то вроде того, очевидно, что...
Тогда бы поверили.
Аноним 07/10/21 Чтв 22:10:30 #278 №576932 
進撃の巨人9巻086.jpg
Анон, который постил титанов прячущихся где-то не в комнате, ты же читал эту парашу для малолетних дебилов? Я вот тут не понимаю, это типа весь эпизод >>576920 с воспоминаниями, ради этой фразы? Типа, она перешла с кейго и стала собой, что аш матюгается?
Аноним 07/10/21 Чтв 22:34:33 #279 №576935 
>>576932
Читал, но лет 5-6 назад и на русском. Щас перечитал этот момент.
>Типа, она перешла с кейго и стала собой, что аш матюгается?
Похоже, что так. Во первых, это показывает, что она пришла на родину, и на родине может спокойно говорить на родном говоре. Во вторых, малявка её не слушалась, пока она не крикнула на местном, видимо ей так доходчивей.
Аноним 07/10/21 Чтв 22:41:01 #280 №576937 
166.jpg
167.jpg
168.jpg
>>576935
Впрочем, я не уверен, что это прямо матюгально, просто у меня перед глазами примерна следующая картинка в плане градации императива. Сяп за ответ.
Аноним 07/10/21 Чтв 22:57:54 #281 №576940 
>>576937
Там если чё во флешбеке, где она с батей в лесу говорила, они вместо ない использовали ん, так что она девке через ん сказала не просто так, а потому что это по-местному.
А вообще токийцы любят кансайский говор использовать во всяких фразочках, как на скрине из тюрьмы. Самые распространённые примеры, которые мне сразу вспоминаются это 分からん, そうはならんやろ и もろた.
Аноним 07/10/21 Чтв 23:47:03 #282 №576948 
>>576940
А заценил там 心中? Я хотел сначала попросить анона, который писал про "самоубийство по сговору" перевести, но чо-то постеснялся, да и не помнит он уже наверно сам такое.
Аноним 07/10/21 Чтв 23:58:15 #283 №576949 
>>576948
> Я хотел сначала попросить анона, который писал про "самоубийство по сговору" перевести
Припоминаю, что-то было такое в треде когда-то давно.
Но у 心中 так-то в значениях не только смерть есть:
>あるものごとや、自分の属(ぞく)する組織(そしき)などと運命をともにすること。「会社と―する覚悟(かくご)」
Аноним 08/10/21 Птн 00:00:56 #284 №576950 
>>576949
P. S. А про самоубийство ещё вот такая оговорка есть:
>合意なしに相手を道連れにして死ぬ場合にもいう。
Аноним 08/10/21 Птн 00:17:04 #285 №576953 
>>576950
В смысле я не пони. Это если ты умираешь и тащишь с собой кого-то на тот свет? Или потащил кого-то, и там умерли?
Аноним 08/10/21 Птн 00:20:10 #286 №576954 
>>576953
> ты умираешь и тащишь с собой кого-то на тот свет? Или потащил кого-то, и там умерли?
Не понял, а в чём разница?
Аноним 08/10/21 Птн 00:28:41 #287 №576955 
>>576954
Ну первое, ты типа понимаешь, что умрешь. Мы же ёпта самураи, ща все нахуй поляжем в банзай-атаке, я вижу что ты хочешь, рядовой, не стесняйся; вон дрожишь от нетерпения и плачешь от счастья, поднимайся. На самом деле, это наверно про мамок всяких, которые резали детей вместе с собой в захваченных замках.

А второе, когда неожиданно. Типа, пилот самолета говорит второму: смари как я умею...
Аноним 08/10/21 Птн 00:35:35 #288 №576956 
>>576955
> На самом деле, это наверно про мамок всяких, которые резали детей вместе с собой в захваченных замках
Я тоже об этом подумал. Там даже пример есть 親子心中. https://thesaurus.weblio.jp/content/親子心中

>А второе, когда неожиданно. Типа, пилот самолета говорит второму: смари как я умею...
Ну это вряд ли. Суть этого слова в том, что ты по своей воле с решимостью делаешь эту хуйню. В древности у него ещё и такое значение было:
>相愛の男女がその真実を相手に示す証拠。放爪・入墨・断髪・切指の類。歌舞伎、けいせい仏の原「それならばおれに惚れたといふ―を見しや」
А ещё и вот такое, но это уже другое:
>人に対して義理を立てること。歌舞伎、傾城壬生大念仏「一目も逢はぬ某に―を立て給ふ心ざしを思ひやり」
Аноним 08/10/21 Птн 00:42:08 #289 №576957 
>>576956
> 放爪・入墨・断髪・切指の類。
Блин, не буду сегодня уже себя грузить, а то возбужусь от мозговой деятельности и не усну.
Аноним 08/10/21 Птн 00:54:53 #290 №576959 
>>576957
> 切指
>小指などを切断すること。主として男女間、特に遊女と客との間において、誓約の証として、あるいは心中のほどを見せようとして、女が小指を切って男に贈ること。
Аноним 08/10/21 Птн 07:21:48 #291 №576970 
image.png
>>576959
А в Китае клевую шапку давали :3
Аноним 08/10/21 Птн 11:57:45 #292 №576994 
page18.jpg
page19.jpg
Срочно нужен перевод
Аноним 08/10/21 Птн 12:23:29 #293 №577002 
>>576994
Проиграл с маши сенсея, надеюсь это какая-то японская аббревиатура
Аноним 08/10/21 Птн 12:50:51 #294 №577004 
>>576994
Прям всего?
Аноним 08/10/21 Птн 14:02:48 #295 №577027 
1633658370895.png
>>576994
>Срочно нужен перевод
Шапка сверху. Через годика два читать будешь с удовольствием.
Аноним 08/10/21 Птн 16:52:40 #296 №577043 
>>577004
Ключевое можно
Аноним 08/10/21 Птн 17:12:35 #297 №577044 
1633702354542.png
>>577043
На первом фрейме они говорят, что хотят курнуть.
На втором фрейме они курят.
На третьем фрейме фрейме они думают о том, что чересчур увлеклись, мужик думает, мол сколько палок уже поставил сёдня, и жирным в центре написано вопросом, не слишком ли хорошая телесная совместимость у него с ней, при чём по личному местоимению первого лица 俺 (ORE) это по идее мысль мужика, если феечка тоже только его не использует.
На четвёртом фрейме он говорит, что "герб разврата" (татуха на пикриле, https://ja.wikipedia.org/wiki/淫紋) крутая штука, и феечка ему поддакивает.
На пятом фрейме написано, что да, это именно из-за татухи, а не из-за того, что что у них просто совместимость хорошая. А потом приписки типа "да ето так?", "наверное...".
На шестом фрейме сначала один кто-то предлагает продолжать ебаться, используя слово "переигровка", "rematch", а ему второй соглашается с энтузиазмом (望むところだ — как раз то, чего я хочу).
Аноним 08/10/21 Птн 17:16:18 #298 №577045 
>>577044
>На пятом фрейме написано, что да, это именно из-за татухи
Вот тут не факт. Там фраза в сомневающемся тоне написана, типа "не может же быть, что у нас просто хорошая совместимость?", реальное положение вещей читатель может додумать и так, и так.
Аноним 08/10/21 Птн 17:21:37 #299 №577046 
>>577045
Там суть в том, что он не хочет признавать, что у них может быть такая хорошая совместимость, и поэтому с радостью сваливаливает на татуху. И феечка тоже.
Аноним 08/10/21 Птн 17:23:14 #300 №577047 
>>576743
Зачем ты смотришь на компьютерный перевод? Тебе разницу уже объяснили
МэриとТакешиは会って - "Мэри с Такеши, встретившись"
МэриはТакешиと会って - "Мэри, встретившись с Такеши"

Представь что у тебя предложение такое:
メアリーさんはたけしさんと会って一時間話して、買い物をしに行った。
В данном случае смысл больше склоняется к тому, что Мэри за покупками пошла одна, потому что она тут действующее лицо (для полного уточнения добавь いっしょに и получится, что пошли оба)
Если поменять местами, то во второй половине いっしょに не необходим, потому что и так понятно, что действующие лица это они вдвоём.
Аноним 08/10/21 Птн 17:45:52 #301 №577050 
>>576864
>私は、毎週火曜日が
私 в самом начале можно опустить, японцы не любят лишний раз ставить личные местоимения.
Моему уху более приятен был бы вариант 毎週火曜日には, либо просто に, が довольно сомнительный вариант.
Понимаю, что скорее всего это базовый вариант, когда учишь основные показатели (сказать 私は и потом перейти к が), но звучит не оч.

>レストランでドーナツを食べに行く
Ты в ресторан ходишь пончики жрать? Есть много других более подходящих слов, тот же киссатен

>アノンさんは私と行こう?
Можно, но вместо 私と лучше 一緒に, но это скорее "давай вместе сходим", и тогда вопросительный знак я бы убрал.
Аноним 08/10/21 Птн 18:03:26 #302 №577056 
>>577050
>が довольно сомнительный вариант
Не сомнительный, а невозможный.
>звучит не оч
Не "не оч", а вообще не звучит.
>тогда вопросительный знак я бы убрал
Зависит от того, как хочет сказать автор. В русском тоже можно говорить и с утвердительной и с вопросительной интонацией подобное, например "пошли ебаться" и "пошли ебаться?".
Аноним 08/10/21 Птн 19:08:26 #303 №577059 
1.jpg
Аноним 08/10/21 Птн 19:12:53 #304 №577060 
image.jpg
>>577059
like a pottery
Аноним 08/10/21 Птн 19:16:55 #305 №577061 
>>577059
安らかに眠れ
Аноним 08/10/21 Птн 20:14:46 #306 №577063 
>>577059
Нани с ней?
Аноним 08/10/21 Птн 20:15:12 #307 №577064 
>>577063
Сломалась.
Аноним 08/10/21 Птн 20:19:55 #308 №577065 
1632204147417.jpg
>>577059
Автор решил забить на канал? Появился доход извне без ютьюба? Поняла, что учить, то нечему и все уже было сказано сотни раз?
Аноним 08/10/21 Птн 20:20:05 #309 №577066 
>>577064
Это же просто моделька? Или я чего-то не понимаю?
Аноним 08/10/21 Птн 20:21:29 #310 №577067 
>>577066
Не будет больше никакой куклы. Всё.
Аноним 08/10/21 Птн 20:24:34 #311 №577068 
>>577065
https://www.patreon.com/posts/r-i-p-cure-dolly-57100247
>As long as she was able, Cure Dolly continued to teach and to answer questions about Japanese, even when she was unable to type and had to dictate.
Достаточно прозрачно, что таки всё.
Аноним 08/10/21 Птн 20:43:54 #312 №577069 
>>577068
Ждем теперь выпила муги и кастеля.
Аноним 08/10/21 Птн 21:05:57 #313 №577072 
>>577060
Это был транс?
Аноним 08/10/21 Птн 21:08:48 #314 №577073 
KB0qASgRG9RPIencRn6R-Hgxhejrvkof9-23EnpWpc.png
>>577072
Ну а кому еще придет в голову менять свой мужской голос на писк робота-девочки?
Аноним 08/10/21 Птн 21:29:52 #315 №577075 
1629934007064.png
Кто хуже, ЕОПы или трансухи? Кого надо убить первыми, чтобы спасти плонету?
Аноним 08/10/21 Птн 21:31:29 #316 №577076 
>>577075
Ты тредом не ошибся, пчелик?
Аноним 08/10/21 Птн 21:32:45 #317 №577077 
>>577076
Не ошибся, теперь это филиал женерала внача.
Аноним 08/10/21 Птн 21:34:18 #318 №577078 
tRLf6MPT1vs.jpg
>>577076
Да не, всё правильно вроде. А ты чего засуетился, ты еоп или трансуха?
Аноним 08/10/21 Птн 21:34:57 #319 №577079 
image.png
Блин, обожаю эти неожиданные повороты из-за структуры японского предложения. Каждый раз как первый раз.
Аноним 08/10/21 Птн 21:36:21 #320 №577080 
>>577073
Я когда-то посмотрел одно видео, и тогда я думал, что это женщина за 50, у которой проблемы с произношением и самооценкой, потому она лицо и не показывала.
Аноним 08/10/21 Птн 21:46:48 #321 №577081 
16258338647920.jpg
>>577073
Например, прозорливому предпринимателю, который понимает, что учат японский в основном любители аниме и смежного контента, и следовательно анимешная тянучка будет для них более привлекательна (= прибильна), чем бородатый всратый кун.

Ты как-то примитивно мыслишь.
Аноним 08/10/21 Птн 21:49:44 #322 №577082 
>>577081
Сомнительно как-то. Прозорливый предприниматель не стал бы под конец устраивать драму с самовыпилом, а доил бы аудиторию до последнего.
Аноним 08/10/21 Птн 21:51:41 #323 №577083 
>>577082
Где ты увидел про выпил вообще? Ни слова про это. Или читать английский мы не умеем, и поэтому просто фантазируем?
Аноним 08/10/21 Птн 21:52:45 #324 №577084 
>>577083
Ты сообщение на патреоне целиком читал? Такое на пишут, когда просто сворачивают проект.
Аноним 08/10/21 Птн 21:57:09 #325 №577085 
>>577084
Вот тебе слово дня: 早とちり. Выучи его на всех трёх языках.
Аноним 08/10/21 Птн 21:57:36 #326 №577086 
14475813802075131275.jpg
昨日、あんたのドーナツを食べていなかった。それらはあまり好きじゃないよ。
Аноним 08/10/21 Птн 22:05:52 #327 №577087 
>>577085
Увы, я его уже знаю. А то, что ты не видишь подтекста под очевидным некрологом, где прямым текстом нету слова died - твои проблемы. В комментах почти все согласны со мной.
>My interpretation as a long-time viewer, for those less familiar with this channel and character, is that the person behind the character has either passed away, or is at least in a terminal state at this point.
>I agree with what you said about the post resembling an eulogy.
>This is exactly it. She has NEVER referred to Cure Dolly in third person. This is really devastating news for me, personally. Everything I feared since that video, came true. The worst scenario came true.
И т.д. и т.п.
Аноним 08/10/21 Птн 22:10:04 #328 №577088 
>>577086
おかしいね。ここで私のドーナツがあったはずだけど、あんたがそれらを食べた・・・
Аноним 08/10/21 Птн 22:11:21 #329 №577089 
>>577087
У тебя "died" = выпил? Других причин не бывает?

Я говорил про это, если ты 頭が鈍い и не понял. Нафантазировал про транни, сразу принёс картинки про 41%. 早とちり.
Аноним 08/10/21 Птн 22:15:22 #330 №577090 
>>577088
一昨日は食べたが昨日は犬に食べさせたんだ。
Аноним 08/10/21 Птн 22:16:19 #331 №577091 
dA4GxJR8FYY.jpg
アカリ:おかしいね。ここで私のドーナツがあったはずだけど、あんたがそれらを食べた・・・

アリー:昨日、あんたのドーナツを食べていなかった。それらはあまり好きじゃないよ。

пиздец я научился писать диалоги как у тарантино
Аноним 08/10/21 Птн 22:18:22 #332 №577092 
>>577089
Про транни старая инфа с форчана, я ничего не фантазировал. Если даже там формально и естественные причины смерти, то это ничего не меняет, гормоны организм садят так, что это все равно по факту медленный суисайд.
Аноним 08/10/21 Птн 22:18:42 #333 №577093 
>>577088
> ここで
Мб に?
Аноним 08/10/21 Птн 22:19:52 #334 №577094 
>>577090
у тебя какой то пиздец а не те текст
Аноним 08/10/21 Птн 22:20:19 #335 №577095 
>>577091
> それら
В этот раз в самом деле эпично.
Аноним 08/10/21 Птн 22:20:33 #336 №577096 
image.png
>>577075
А что такое ЕОП?
Аноним 08/10/21 Птн 22:21:14 #337 №577097 
>>577093
Цель глагола существования не в "ここ", а в "私のドーナツ", а были пончики где? правильно, в ここ, поэтому で.
Аноним 08/10/21 Птн 22:21:24 #338 №577098 
>>577096
English only peasant. Не могущий читать по-японски короче.
Аноним 08/10/21 Птн 22:23:16 #339 №577099 
>>577092
>старая инфа с форчана
Щас бы принимать такое без 話半分. Твоя воля впрочем.
Аноним 08/10/21 Птн 22:23:22 #340 №577100 
>>577097
Понятно.
Аноним 08/10/21 Птн 22:24:18 #341 №577101 
>>577099
Ну ладно. На самом деле я просто захотел запостить лягуху со смагфейсом.
Аноним 08/10/21 Птн 23:34:52 #342 №577106 
972569.jpg
>>577044
Каеф, спасибо. Теперь можно расслабиться - он просто обязан поставить 10 балов
Аноним 09/10/21 Суб 12:28:20 #343 №577134 
>>576932
А ты тот момент с комнатой уже почувствовал? Или ещё нет?
Аноним 09/10/21 Суб 14:29:35 #344 №577149 
>>577134
А я не помню свою позицию по тому вопросу из-за элементарности темы. Судя по всему, кто-то упражнялся в диалектике вместо японского.
Аноним 09/10/21 Суб 14:36:25 #345 №577150 
>>577149
Твоя позиция была в том, что は просто возводит в тему "この部屋に", и никаких ощущений усиления или контраста не вызывает, и между фразами с は и без нет разницы:
>は тоже не несет никакого смысла. Она просто ставит слово в скобочку. 部屋にいる есть в комнате. 部屋には сейчас пойдет речь о том, что в комнате. いる.
Аноним 09/10/21 Суб 14:54:18 #346 №577152 
>>577150
> Она просто ставит слово в скобочку.
Это уже не "нет разницы". Ты либо допридумываешь, либо неправильно меня понял.

> и никаких ощущений усиления или контраста не вызывает
Такое я вообще не мог сказать прямым текстом. Я как раз считаю, что пунктуация вроде скобочек акцентирует внимание, а "смысл" уже заложен в лексику. Проблема в том, что я не на "своей территории" и не совсем понимаю что такое морфология в лингвистике чтобы определить что такое は и продолжить мысль. Выше аналогичная нить про с кем встретилась Мария-сан.
Аноним 09/10/21 Суб 15:16:00 #347 №577159 
>>577152
Хм. В общем, я там писал, что тут は добавляет акцент, по которому Райнер догадался, что их прослушивают. А ты в ответ копротивлялся о чём-то. Насколько я понял тогда, ты копротивлялся о том, что ничего такого там は не делает, настаивал, что там просто тема, и что частицы носят декоративный характер.
Ну и вот:
> ничего не меняет, хочешь сказать?
>Глобально - нет. Примерно столько же, сколько меняет тире в "глобально не меняет".
И вот:
>У тебя на словах は меняет смыслы, но на практике ты ориентируешься на контекст виляя жёппой, пушто は это просто как пунктуационная пауза, как тире какое-нибудь в русском, и смыслы можно высасывать из пальца.
Т. е., ты этим хотел сказать, не что разницы нет, а что разницы почти нет? Или что?

Если ты пишешь, что я тебя неправильно понял, мб мы спорили о разном, как обычно, чекни ветку >>576018 → и скажи, о чём ты спорил?
Аноним 09/10/21 Суб 15:29:32 #348 №577162 
>>577159
Я, как читатель, и без は догадался бы по фреймам с солдатами в прослушивающем фургончике. Удивляюсь, что Егерь, кажется, еще головой кивать не начал в сторону "блестящей" дудки от граммофона и заговорщицки подмигивать. Про "догадливость" Райнера по частице я тоже писал: при других обстоятельствах он пропустил бы ее мимо ушей, как например по всей видимости пропустили второстепенные персонажи в комнате.

> Глобально - нет.
Глобально в моем понимании, это вот если у тебя хуй в жопе и у меня хуй в жопе - и морфемой ты укажешь кто кого ебет.
Аноним 09/10/21 Суб 15:31:48 #349 №577164 
>>577159
> Т. е., ты этим хотел сказать, не что разницы нет, а что разницы почти нет? Или что?
Я только говорю, что "смысл" несет лексика. Это как говорящее полено. А устной пунктуацией, интонацией и прочими радостями ты из него точишь буратино.
Аноним 09/10/21 Суб 15:44:14 #350 №577167 
- Тут есть солдаты?
- Нет.

- Тут есть солдаты?
- Здесь нет.

- Тут есть солдаты?
- Здесь - нет.

Второе и третье практически идентичны. Судить насколько тире или は подчеркивает, это уже у каждого дело личное.
Аноним 09/10/21 Суб 15:50:31 #351 №577169 
>>577167
Алсо, если подумать, は даже не говорит о том, что солдаты в другой комнате. Кто-то может рассудить, что "конохея ва" очень безопасная, например, и здесь быть солдатам "ваке га най". Просто из-за контекста у нас само собой напрашивается первое, из-за чего я взбугуртил в прошлый раз, что японец знает контекст и он необъективен.
Аноним 09/10/21 Суб 16:01:15 #352 №577170 
Правые просто обижены на любимый ими Запад, что он всё более левым становится, а не правым. Вот и ищат в Японии правый Запад, сама Япония им не нужна, нужно чтобы там всё было как на Западе, в том числе чтобы были западные слова.
Аноним 09/10/21 Суб 16:13:12 #353 №577173 
031.jpg
016.jpg
Отдельно стоит упомянуть умение автора писать диалоги. Я уже спрашивал про "мас" формы в боевых условиях, пикрил девка окликивает обоих по имени опять же в критической ситуации. На второй картинке я вообще не понимаю, она впечатлена напарником, или думает что он непредсказуемый долбоеб, я бы, например, не хотел с таким в разведку пойти как бы он не был крут.
Аноним 09/10/21 Суб 16:15:48 #354 №577174 
1633785347512.png
>>577164
>пунктуацией
Я тебе приводил пример "казнить нельзя помиловать", где пунктуация кардинально меняет смысл. Или что ты имеешь в виду под "устной пунктуацией"?
И с は можно подобное показать:
>田中猫は部屋に入ると電気をつけた。
>田中猫が部屋に入ると電気をつけた。
В первом случае 田中猫 это является подлежащим и к 入る и к つけた, то есть он вошёл в комнату и включил свет. А во втором случае включить свет уже может не он, а например говорящий или кто-то другой, кто был поставлен темой ранее.

>>577162
>Глобально в моем понимании, это вот если у тебя хуй в жопе и у меня хуй в жопе - и морфемой ты укажешь кто кого ебет.
Я не очень понимаю твои хуёвые аналогии, но как раз частицами и указывается, кто кого ебёт. Правда там не от одной は зависит, а от комбинации с を или が. Например: お前は俺がファックする и 俺はお前をファックする.

>как читатель, и без は догадался бы по фреймам с солдатами в прослушивающем фургончике
Это не считается. Мы про Райнера говорим.
>при других обстоятельствах
Мы щас про конкретные обстоятельства говорим. Разные слова, которые, как ты любишь говорить, несут лексическое значение, тоже в разных обстоятельствах разное значение несут. Например, играешь ты в доту с друзьями, сливаешься и говоришь "я обосрался", и например подходишь ты к маме, держась руками за жопу, и жалобно произносишь "я обосрался".

Крч, когда я сёдня ночью засыпал и был в полудрёме, мне приснилось объяснение тебе на этот счёт. В общем, ответ Зика является ответом на вопрос, где уже поставлена тема. Тема это マーレ軍の人. И в его ответе это и остаётся темой, он отвечает, где マーレ軍の人, и マーレ軍の人 являются подлежащим к いない, взятым из темы. То есть, この部屋に это не тема, во время ответов на такие вопросы в нормальных обстоятельствах тему не меняют, Зик не начинает ни с того ни с сего вести повествование про эту комнату, что тут кого-то нету, что тут прибрано и тепло, и т. п., а он отвечает именно на вопрос про марлей. Получается как бы マーレ軍の人はこの部屋にはいない. И раз は после 部屋に не указывает просто тему, поэтому чувствуется, что там делается акцентирование, выделение, подчёркивание, из-за которого чувствуется контраст, что именно тут нет, но на самом деле как бы есть, где-то тут...
Доходит?
Аноним 09/10/21 Суб 16:31:50 #355 №577176 
>>577170
Ну это и так очевидно, мог бы и не разводить здесь /po/рашу. Тем более в лексике чуть более абстрактной, чем бытовые слова, тебе все равно придется выбирать между двух стульев Китай vs Запад, а в хейтерках Срединного государства среди японодрочеров недостатка никогда не было, вот они все и перекатываются в любители гайрайго.
мимо любитель канго
Аноним 09/10/21 Суб 16:45:14 #356 №577177 
>>577174
> что ты имеешь в виду под "устной пунктуацией"?
Ну вот >>577167 роль тире по сути в предложении. Оно не меняет смысл, а только акцентирует.

> Мы щас про конкретные обстоятельства говорим.
А тогда мы говорили тоже про что-то другое, а не про то, что сейчас.

> Доходит?
Может быть ты доказал вариант, на первый взгляд твое объяснение исключает этот >>577169 я еще пока не совсем соображаю. Но я настаивал тогда, настаиваю и сейчас, что "первородный" смысл заключен в лексику, и без акцентуации. Например, последняя запятая в предыдущем предложении акцентирует или не акцентирует? Я ведь ее зачем-то поставил. Смысл все равно один.. Менделеев уровня японача.
Аноним 09/10/21 Суб 18:33:42 #357 №577191 
>>577177
А почему ты вообще сравниваешь частицы с запятыми и тире?
По-моему, рассуждения через аналогии с другими элементами в другом языке привести ни к чему хорошему не могут.
>Оно не меняет смысл, а только акцентирует.
Ну хз, во первых, у тебя там дефис, во вторых, зависит от контекста.
>Ну вот роль тире по сути в предложении.
А вот примеры, когда постановка тире меняет смысл:
>Ходить — долго не мог (‘лишен был возможности передвигаться в течение длительного периода, например после тяжелой болезни’);
>Ходить долго — не мог (‘не мог заниматься длительной ходьбой’);
А если сравнить は не с тире, а с частицей "прям" — "прям здесь нет" —, то уже складывается впечатление, что ты что-то знаешь про солдат... А раз по такому сообщению можно прийти к дополнительным выводам, значит, смысл сообщения уже отличается.

>А тогда мы говорили тоже про что-то другое, а не про то, что сейчас.
Ну перед этим мы говорили про 私は今日は, где тоже так, первая は выделяет тему, а вторая は уже делает усиление, так как тема уже есть.

>что "первородный" смысл заключен в лексику
Что за первородный смысл? Ты вроде раньше писал, что у частиц нет лексики. Значит, они не влияют на смысл, или не влияют только на первородный смысл? Поясни.
>Например, последняя запятая в предыдущем предложении акцентирует или не акцентирует?
Без запятой получается, что смысл заключён в лексику и если есть акцентуация, и если нет акцентуации. А с запятой я не очень понимаю, что получается, но когда я в первый раз это читал, мне оно прочиталось так, что смысл в акцентуацию не заключён, а заключён только в лексику.
Аноним 09/10/21 Суб 19:13:58 #358 №577195 
>>577191
> почему ты вообще сравниваешь частицы с запятыми
Ну хз, может неудачно выражаюсь из-за того что использую термины и научные определения для бытовых понятий. Я имею ввиду пунктуацию не как часть пунктуционной грамматики, а как пунктуацию в живой речи - когда ты хочешь выделить слово, ты чуть-чуть усилишь тон и, опционально, удержишь паузу.

> у тебя там дефис
Размер не главное!///

> вот примеры
Ну это уже твое казнить нельзя помиловать. Как если бы он сказал: "в этой комнате, солдат - нет". Есть только воены.

> делает усиление, так как тема уже есть.
При всей моей нелюбви к параграфодрочерству, нет такой грамматики.

> Что за первородный смысл?
Это когда слово в суперпозиции и означает все сразу, без контекста, вот тут "грамматическая" запятая уже меняет смысл, а не акцентирует. С запятой означает "если нет контекста", без нее - хуйня получается, не самый лучший пример, да.

> у частиц нет лексики
Я не помню что я писал дословно. Может быть, я имел ввиду, что у частиц нет такой уж прям лексики.

> Без запятой получается...
А тут смысл не меняется с запятой и без нее, в отличие от той, что под спойлером, пунктом выше. Я акцентирую то, что дополняю сказанное до запятой, а не выдаю как часть целого определения.
Аноним 09/10/21 Суб 21:24:30 #359 №577202 
>>577195
> При всей моей нелюбви к параграфодрочерству, нет такой грамматики.
Так-то да, но обычно две темы в предложение не суют просто так, так что мне так чувствуется... Но лучше этот момент всё таки спросить у коренного японца.
> Я не помню что я писал дословно. Может быть, я имел ввиду, что у частиц нет такой уж прям лексики.
Ну ты вот такое писал:
>Дак я и пытаюсь отстаивать, что "смысл" несет лексика, а служебные частицы только акцентируют его.
Я хз только, какие ты имел в виду частицы. Если прям все, то ты явно бредил, так как частицы определяют где подлежащее, где прямое дополнение и т. п., что кардинально меняет смысл высказывания.
>А тут смысл не меняется с запятой и без нее, в отличие от той, что под спойлером, пунктом выше.
Хз, мне кажется, там двусмысленно получается.
>Я акцентирую то, что дополняю сказанное до запятой, а не выдаю как часть целого определения.
Не понял.
Аноним 09/10/21 Суб 21:59:00 #360 №577203 
>>577202
> но обычно две темы в предложение не суют просто так
Ну почему, просто ты как бы под микроскопом приближаешь или обрубаешь лишнее что ли. Вот хуи, вот как бы на вкус, - они соленые.

> Я хз только, какие ты имел в виду частицы.
В основном, は. Частично, всякие ぞ, ね, わ; может быть か, но тут ты воскудахчешь, что она превращает повествование в вопрос, местоимения в неопределенные местоимения и воду в вино. Любые из них могут менять смысл предложения, но без них этот смысл также заложен в изначальное предложение... просто они его "залупляют" что ли. Если уж о хуях.

> Не понял.
Например:
Дать пизды при случае. Единый конструкт, где кому-то необходимо дать пизды, а случай будет 1)поводом (встретишь - дай пизды; заебет - ёбни по ебалу) или 2) спусковым механизмом (ушатай его, если будет возможность).
Дать пизды, при случае. Акцент отделяет обстоятельство. То есть, тебе сообщают только о желательности вломить кому-то пиздов в главном предложении, то есть 1 пункт отметается.
Аноним 09/10/21 Суб 22:01:43 #361 №577204 
>>577203
> то есть 1 пункт отметается.
Но смысл не меняется.
Аноним 09/10/21 Суб 22:05:12 #362 №577205 
>>577203
> Любые из них могут менять смысл предложения, но без них этот смысл также заложен в изначальное предложение...
Т. е., предложение без частиц имеет набор из некоторого множества потенциальных смыслов, а частицы и интонация этот набор сужают. Так?
Аноним 09/10/21 Суб 22:08:15 #363 №577206 
>>577205
Ни дать ни взять.
Аноним 09/10/21 Суб 22:51:35 #364 №577212 
1633809094547.png
>>577206
Вот ответ коренного японца.
Аноним 09/10/21 Суб 23:10:19 #365 №577213 
>>577212
Я же доебусь, что он опять не понял твой вопрос, инцедент был. Возможно, он особо не вдумывался. Тем более это все настолько абстрактно, что я хуй знает. С は кёчё саретеру, а без нее не кёчё саретеру - но это же не опровергает мое мнение, а что все чигау~!

> いつもと違う意味
То есть, без は это значение невозможно? Сегодня - я встал рано. Я сегодня встал рано. Обе могут значить, что я обычно поздно встаю.

Единственное, на что ты меня -> СЕЙЧАС <- (акцентирую) натолкнул. В японском всякие обстоятельства, особенно кё и ащьта, всегда впереди, в отличие от русского, и возможно к тому чем они обособляются более строгое или чуткое отношение. А в своем примере ты его еще и в зад поставил.
Аноним 09/10/21 Суб 23:13:05 #366 №577214 
>>577213
> впереди
всех. Аймин.
Аноним 09/10/21 Суб 23:17:22 #367 №577215 
>>577213
Чел, просто верь мне. Я так сказал, японец так сказал, ещё на оквэйв так писали, а ты продолжаешь отрицать.
>А в своем примере ты его еще и в зад поставил.
Так это и есть то, как было во фразе в прошлом треде изначально, и именно то, о чём мы и пиздели там. Ты забыл уже что ли?
Аноним 09/10/21 Суб 23:28:29 #368 №577216 
>>577213
>Сегодня - я встал рано. Я сегодня встал рано. Обе могут значить, что я обычно поздно встаю.
Опять ты дословные аналогии с русским нахуя-то приплетаешь.
У меня складывается впечатление, что ты вместо того, чтобы понимать японский, сначала транслируешь его в русский, а потом уже понимаешь русский, и именно поэтому у тебя не получается почувствовать は.
>То есть, без は это значение невозможно?
Оно не подчёркивается, а значит оно как может быть, так и не может быть, нам ничего об этом не говорит. Как если ты скажешь, что посрал, но умолчишь о том, что себе в штаны, и как бы в принципе вероятность есть, что посрал ты или в штаны, или кому-то под дверь, или ещё куда-то, но пруфов нет.
Аноним 09/10/21 Суб 23:41:02 #369 №577217 
>>577215
Нет, я прав, а вы с японцем нет. Когда я был неправ с гоблинслачером, перед авторитетом японобога я замолк в тряпочку сразу. А тут срач метафизический - наднациональный.

>>577216
> впечатление
Как раз если что-то там "переводить" по конструкциям, то и вылазят эти всякие зазубренные списки из "тонкостей". Я объясняю на русском, когда считаю, что в этом нюансе он с японским аналогичен с погрешностями, и на русском понятнее.

> Оно не подчёркивается, а значит оно как может быть, так и не может быть, нам ничего об этом не говор
Ну да. Именно это я и объяснял раньше. Только в 今日早く起きた уже уточнено, что - в штаны, и は особо погоды не делает.
Аноним 09/10/21 Суб 23:43:47 #370 №577218 
>>577217
> Именно это я и объяснял раньше.
Так и в чём спор-то тогда? Ты постоянно что-то возражаешь, и говоришь, что я и ко. не правы, а теперь говоришь, что ты объяснял то же самое.
Аноним 09/10/21 Суб 23:44:16 #371 №577219 
>>577217
> вылазят всякие зазубренные списки из "тонкостей" у переводильщиков
Типа причины в "даноде", например.
Аноним 09/10/21 Суб 23:46:48 #372 №577220 
>>577218
Изначально, кто-то, ты по-видимому, доебался, что 今日早く起きた отличается от 今日は早く起きた тем, что с は уточняется, что 早く起きた только 今日. Я ответил, что без нее тоже уточняется, а дальше я не помню подробностей.
Аноним 09/10/21 Суб 23:48:23 #373 №577221 
>>577219
В даноме.
Аноним 09/10/21 Суб 23:48:40 #374 №577222 
>>577221
Блин, в だもの
Аноним 09/10/21 Суб 23:52:33 #375 №577223 
>>577220
Нет, там была фраза 私は今日は早く起きた. Я написал, что на 今日 делается усиление и получается, что обычно он встаёт поздно. Ты же сначала начал, как бы возражая, писать какую-то хуйню про умозрительность, потом перешло в то, что ты писал, что вторая 今日 ничего не усиливает, и если её убрать, смысл не поменяется.
Аноним 09/10/21 Суб 23:53:08 #376 №577224 
>>577223
> что вторая は
фикс
Аноним 10/10/21 Вск 00:00:34 #377 №577226 
>>577223
Сансара ебаная. Надо духовно расти, иначе пиздец.жпг
Аноним 10/10/21 Вск 00:06:46 #378 №577227 
1633813605500.png
>>577226
Можешь начинать.
Аноним 10/10/21 Вск 00:27:10 #379 №577231 
>>577227
Начну со следующей жизни.
Аноним 10/10/21 Вск 00:51:27 #380 №577234 
>>576395 (OP)
Кто-нибудь вообще пользуется jpdb.io ? Или лучше в anki карточки надрачивать? В чем преимущество?
Аноним 10/10/21 Вск 10:52:36 #381 №577261 
>>577234
>пользуется jpdb.io
Только смотрел там примерную сложность разных тайтлов.
>лучше в anki карточки надрачивать?
Если аутизмом заниматься, то без разницы, где.
>В чем преимущество?
На главной странице всё написано. Для меня лично только вот это:
>Helps you find your next show to watch
>Since we track which words you've learned we can also suggest which piece of media you should consume next. Want to find an anime or a novel where you're guaranteed to know 90% of the vocabulary? We can find it for you.
Аноним 10/10/21 Вск 12:00:22 #382 №577271 
>>577234
Сколько слов знаешь?
Аноним 10/10/21 Вск 12:46:00 #383 №577292 
1e0ad289f38cad131d425565164ccf2a0cfa9da2v2hq.jpg
アノン:彼の女はコーヒーを飲むのが、あまり好きじゃないですよ。彼女は、コーヒーを飲むのが有害だと思っています。

べブラ:そうなんだか?

Какой же я ахуен знаю японский на n1
Аноним 10/10/21 Вск 12:51:40 #384 №577293 
>>577292
Поздравляю.
Аноним 10/10/21 Вск 12:58:46 #385 №577297 
>>577293
Есть ли какие то ошибки?
Аноним 10/10/21 Вск 13:30:42 #386 №577303 
>>577297
Грамматических нет, но у тебя почему-то один чел говорит с кейго, а другой отвечает без.
И запятая после が выглядит странно, лучше её убрать. А ещё "そうなんだか" с か на конце почти никогда не используется, вместо этого просто говорят ”そうなんだ”.
Аноним 10/10/21 Вск 13:49:37 #387 №577306 
>>577303
Ну один вежливый господин, а другой быдло ебаное

че непонятного?
Аноним 10/10/21 Вск 13:51:30 #388 №577307 
>>577306
Ну если так задумано, то ок.
Аноним 10/10/21 Вск 13:51:38 #389 №577308 
16338509879530.mp4
>>577303
Ты серьезно считаешь что человек с именем Бебра стал бы отвечать с кейго?
Аноним 10/10/21 Вск 14:31:56 #390 №577310 
>>577271
Да я только начал изучать японский. Думаю освоить базовую грамматику sakubi.neocities.org, попутно слова добавляя в jpdb.
Английский я как учил - просто смотрел сериал с субтитрами, вижу незнакомое слово - ручками ввожу в гугл транслейт. И таким образом раз 10 введешь слово, оно само запомнится без этих блядских карточек. С этими кандзи такое не прокатит, выглядят как каракули - ручками в переводчик не введешь, только копируя. А так оно не запомнится. Поэтому думаю учить деку из jpdb, перед просмотром аниме. Там прямо есть колоды отдельные на каждую серию.
Сами кандзи легко учатся, каждый иероглиф отдельная история - да и еще эстетично приятно их в тетрадке зарисовывать. Ассоциация более крепкая, чем когда учишь английские слова. Но это какой-то ужас запоминать их чтение "сакара", "дакара", "кара", хуяра блять. Вообще невозможно запомнить. Поэтому думаю учить именно смысл иероглифов, слов. Но не чтение. Потом при просмотре аниме глядя на субтитры и сопоставляя их со звучанием, должно по идее интуитивно запоминаться чтение иероглифов.
Только вот с субтитрами беда, всего 3 ресурса нашел -
nyaa.si/view/1044354, animelon.com - не все тайтлы есть.
kitsunekko.net - вроде как все тайтлы есть, но тут субтитры подгонять под торрент раздачу надо. Хз как это делается, вроде попытался - то ли с фреймрейтом, то ли еще с чем-то проблема возникла. Может кто-нибудь гайд хороший знает по ретаймингу субтитров?
Вроде на djtguide есть сылка на таблицу, с информацией о subtitle delay, но сылка битая.
Кто-нибудь еще знает хорошие ресурсы, где можно аниме с сабами посмотреть/скачать?
Вроде как есть japan netflix, говорят много аниме там. Но у всех ли тайтлов есть сабы? Кто-нибудь покупал подписку, с русских карт можно оплатить?

Еще бы хотелось посмотреть американские фильмы с японским дубляжом, есть что-нибудь кроме yume551.com? Половина сылок здесь битые. Японцы вроде ссутся торрент использовать, есть какие-то старинные файлообменные сети. Есть там фильмы в дубляже? Может быть есть какие-нибудь форумы японские где выкладывают, ой как не хочется покупать на ютубе/амазоне по отдельности фильмы.
Аноним 10/10/21 Вск 14:57:20 #391 №577313 
>>577310
> И таким образом раз 10 введешь слово, оно само запомнится без этих блядских карточек. С этими кандзи такое не прокатит, выглядят как каракули - ручками в переводчик не введешь
Прокатит, ручками введёшь. В гугле есть штучка для ввода рисованием. Вот только чтобы это было эффективно, подобно тому как в английском ты сначала учил алфавит, прежде чем писать слова, так и тут нужно сначала знать радикалы.
Но сам я радикалы не учил, а просто учил кандзи по словарю с первого класса школы и дальше, они как раз постепенно усложняются там.
Аноним 10/10/21 Вск 15:41:57 #392 №577315 
>>577310
>только начал изучать японский
>кандзи легко учатся, каждый иероглиф отдельная история
Это ты просто начальные простые кандзи сейчас учишь, многие из которых – пиктограммы. И их пока слишком мало, чтобы начать путать похожие.

>раз 10 введешь слово, оно само запомнится без этих блядских карточек
Английский легче, т.к. не надо запоминать кандзи. И практически никто его не учит с нуля, все уже знают какой-то набор слов из-за изучения в школе и/или просто вездесущности английского и англицизмов, что снижает частоту лазаний в словарь.
Аноним 10/10/21 Вск 16:14:26 #393 №577319 
>>577310
сакуби зумерски сайт без нормальной структуры тае ким пизже.
про кандзи вообще хуйню спизданул ща наверное где нибудь на 休 ебать сидишь и "просто отдельные истории ебана как же легко"
Аноним 10/10/21 Вск 17:08:57 #394 №577326 
>>577310
> американские фильмы с японским дубляжом
Что-то есть здесь https://anisub.tv/ но не все.
Аноним 10/10/21 Вск 17:40:59 #395 №577331 
Ребят, помогите, я встретил такое начало предложения: それなのにまさか и т.д Что это значит? что за なの
Аноним 10/10/21 Вск 17:41:39 #396 №577332 
Ребят, помогите, я встретил такое начало предложения: それなのにまさか и т.д Что это значит? что за なの
Аноним 10/10/21 Вск 17:51:20 #397 №577334 
Screenshot7.png
>>577310
Зачем учить японский и смотреть голливудские фильмы в дубляже?
Аноним 10/10/21 Вск 18:06:17 #398 №577335 
>>577332
Пояснение.
нано может сокращаться до нан.
Например 学生なの? это не простой вопрос, а типа удивлен ЕБАТЬ ОН СТУДЕНТ????
Аноним 10/10/21 Вск 18:06:22 #399 №577336 
1.png
>>577332
Словарем пользоваться не учили? Конечно, можно расписывать этимологию のに, описывать な как одну из форм связки だ, но пусть это делает местный любитель высираться гигантскими пастами про древнеяпонский.
Аноним 10/10/21 Вск 18:09:00 #400 №577337 
>>577331
https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/のに-noni-meaning-even-though/
Аноним 10/10/21 Вск 18:10:00 #401 №577338 
>>577336
А при чём тут древнеяпонский, собственно?
Аноним 10/10/21 Вск 18:11:32 #402 №577339 
>>577338
А при том, что если ты возьмешься расписывать のに не как единый уступительный союз, а как сочетание の и に, ты уже при этом уходишь в древность.
Аноним 10/10/21 Вск 18:13:53 #403 №577340 
>>577335
>>577336
>>577337
Огромное спасибо!
Аноним 10/10/21 Вск 18:16:07 #404 №577342 
>>577339
Ну это только если будут спрашивать этимологию, а её щас никто не спрашивал, а сам по себе のに вполне современный союз.
Аноним 10/10/21 Вск 18:18:26 #405 №577345 
>>577342
Ну, помнится, когда тут спрашивали про переходность глаголов, ты или еще кто-то как раз расписывали паттерны, по которым эти глаголы группируются, как раз исходя из их происхождения.
Аноним 10/10/21 Вск 18:22:57 #406 №577346 
>>577345
Ну да, там анон спрашивал, как запоминать пары переходный-непереходный, ну и я от нехуй делать расписал, по каким принципам они формировались, чтоб легче запоминалось. В текущем вопросе никаких предпосылок для перевода разговора к кобуну не вижу.
Аноним 10/10/21 Вск 18:45:39 #407 №577349 
頭文字D 第04巻 106.jpg
>>577310
>Вроде как есть japan netflix, говорят много аниме там. Но у всех ли тайтлов есть сабы? Кто-нибудь покупал подписку, с русских карт можно оплатить?
Там все с субтитрами. Туева хуча фильмов, аниме, документалок и остального контента, включая американские фильмы в дубляже. Хватит на всю жизнь.
>Только вот с субтитрами беда, всего 3 ресурса нашел -
https://itazuraneko.neocities.org/library/sub.html
> С этими кандзи такое не прокатит, выглядят как каракули - ручками в переводчик не введешь, только копируя.
Ocr, гугл траснлейт вообще все каракули понимает. Но лучше опыт с десяток книг иметь перед тем как читать мангу, а то больше времени будешь тратить на расшифровку особенно если сканы хуевые
Аноним 10/10/21 Вск 18:50:03 #408 №577350 
>>577349
За какое время можно прочитать 10 книг?
Аноним 10/10/21 Вск 19:02:45 #409 №577351 
kawarake.png
Мм, легальные лоли...
Аноним 10/10/21 Вск 19:05:56 #410 №577352 
頭文字D 第04巻 112.jpg
>>577350
>прочитать
Это примерно. Но лучше полгодика-годик почитать книжки вн. Тогда уже словарный запас будет, чтобы каждое второе слово не смотреть. Грамматику уже всю встретишь и даже самую редкую не по разу. Да и вообще не понимаю почему все время советуют туже самую йотсубу читать нубасам. Он блядь охует с окркой дрочится, в гугл транслейте прописывать, да искать грамматику конечно если это не 10к анки и учебнико господин, но даже он охуеет по первой, когда начнет встречать вещи которые нет в учебниках, да сленг с идиомами
Аноним 10/10/21 Вск 19:08:23 #411 №577353 
>>577352
К ёцубе есть готовый reading pack, где все разобрано.
Аноним 10/10/21 Вск 19:09:42 #412 №577354 
>>577227
は это выделение формой и уделение содержанием, вы поняли, да?
это как обвести пальцем группу людей и сказать, вот вы, со мной
мимобудда
Аноним 10/10/21 Вск 19:20:12 #413 №577356 
>>577355
с точки зрения ситуации опущение частицы предполагает, что человек не вчитывает, то есть абстиненцию
Аноним 10/10/21 Вск 19:39:59 #414 №577358 
>>577354
>>577355
>>577356

Опять шизик протёк.
Аноним 10/10/21 Вск 21:34:32 #415 №577383 
>>577313
Спасибо, у них даже удобное расширение для хрома есть. Не зря графический планшет покупал, теперь дрочка карточек не обязательна.
>>577326
Аригато, для начала тайтлов с головой хватит.
>>577334
Я конечно повернут на японской культуре, но не настолько пока что.
>>577349
Спасибо, анон, за сылку (даже альтернативные гайды по грамматике есть, а то мне что-то стиль kim'а не особо заходит). Если с нетфликсом все так радужно, то вообще сказка.
Аноним 10/10/21 Вск 21:35:07 #416 №577384 
>>577234
>Кто-нибудь вообще пользуется jpdb.io ? Или лучше в anki карточки надрачивать? В чем преимущество?
Отличный сайт позволяющий понять, какие слов действительно нужны. Я спиздил оттуда топ 5к слов из недавно прочитанной визуальной новеллы и набиваю по нему словарный запас. Учу все равно через анки - больше гибкости настроек и уверенность в том, что созданные карточки никогда не пропадут.
Аноним 10/10/21 Вск 22:42:49 #417 №577387 
kagaikatudou031.jpg
kagaikatudou030.jpg
>>577351
Серьезный предмет для исследования.
Аноним 11/10/21 Пнд 06:52:48 #418 №577413 
14475813802075131275.jpg
CРОЧНОЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ!!!

2CHで書きながら、ドーナツを食べている。
質問がある?
Аноним 11/10/21 Пнд 09:44:03 #419 №577414 
>>577413
ない。
Аноним 11/10/21 Пнд 10:08:48 #420 №577415 
illust8215031020211005155016.png
食べながら話すのは、悪い癖です。
2chで書く前に、ドーナツを食べる。

ここにきれいした後、朝ご飯を食べる。
ドーナツを食べてから、コーヒーを飲みます。

テレビを見たり、ドーナツを食べたり、コーヒーを飲んだりするのは、悪い。

Найдите ошибки.
Аноним 11/10/21 Пнд 10:34:35 #421 №577417 
>>577415
>テレビを見たり、ドーナツを食べたり、コーヒーを飲んだりするのは、悪い。
Запятую поменяй на と.
Аноним 11/10/21 Пнд 10:36:14 #422 №577418 
>>577415
Напиши на русском, что написать-то хотел. А то вдруг ты хотел одно, а написал другое.
> ここにきれいした
ここを綺麗にした
Аноним 11/10/21 Пнд 12:27:08 #423 №577425 
>>577417
что?
Аноним 11/10/21 Пнд 12:29:38 #424 №577426 
>>577418
"Уберись тут"
Аноним 11/10/21 Пнд 12:29:55 #425 №577427 
>>577426
только в прошедшем времени
Аноним 11/10/21 Пнд 12:32:19 #426 №577428 
>>577426
ここを綺麗にしろ
Аноним 11/10/21 Пнд 12:33:42 #427 №577429 
>>577428
а в чем разница то
Аноним 11/10/21 Пнд 12:34:38 #428 №577430 
>>577353
К ёцубе есть, а ко всей остальной манге нет.
Аноним 11/10/21 Пнд 12:36:54 #429 №577431 
>>577429
"ここにきれいした" не несёт смысла. Догадаться, конечно, можно, что ты сказал. Что-то на уровне "я твой дом труба шатал".
Аноним 11/10/21 Пнд 12:39:58 #430 №577432 
>>577431
Почему? Обычное японское предложение

Если что полный перевод того предложения "После того как почистите тут, можете позавтракать"
Аноним 11/10/21 Пнд 12:41:00 #431 №577433 
>>577432
>Почему? Обычное японское предложение
Ну и где ты такое видел? Покажи, на основе каких пунктов учебника ты его составил.
Аноним 11/10/21 Пнд 12:42:43 #432 №577434 
>>577433
Ну ты назови конкретно проблему, неверную там частицу и я покажу.
Аноним 11/10/21 Пнд 12:44:58 #433 №577435 
>>577434
Я тебе уже писал, как надо. Вместо に надо を, а после 綺麗 надо добавить に.
Аноним 11/10/21 Пнд 12:52:15 #434 №577437 
VI9VlsEFsak.jpg
>>577435
При использовании 「する」 с существительным, частица 「を」 может опускаться и вся комбинация [существительное+する] может считаться глаголом. — Tae Kim

Про ни вместо во. Частица 「を」используется для указания прямого дополнения, То есть например ЕСТЬ РЫБУ, тут не получится, тут подходит Ни. В отличие от нее, частица 「を」 указывает на предмет, который участвует в действии. Слово, после которого стоит частица 「に」, является целью действия.
— Tae Kim
Аноним 11/10/21 Пнд 13:00:23 #435 №577438 
>>577437
> При использовании 「する」 с существительным, частица 「を」 может опускаться и вся комбинация [существительное+する] может считаться глаголом. — Tae Kim
Это речь про する-глаголы, у тебя там ни одного する-глагола нет.
>Про ни вместо во. Частица 「を」используется для указания прямого дополнения, То есть например ЕСТЬ РЫБУ, тут не получится, тут подходит Ни. В отличие от нее, частица 「を」 указывает на предмет, который участвует в действии.
する это переходный глагол, и ここ является его прямым дополнением. Ты делаешь это место чистым.
На, изучай: https://japanesemeow.com/japanese-grammar-lessons/to-become-and-to-decide-on-ni-naru-and-ni-suru/
>Слово, после которого стоит частица 「に」, является целью действия.
Чем оно является, зависит, во первых, от слова, за которым стоит に, а так же от глагола, к которому это относится. И в зависимости от глагола, кроме целей там есть дохуя разных значений.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:04:24 #436 №577440 
>>577438
> ни одного する-глагола нет
В смысле, составного. Сам по себе する-то есть.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:05:03 #437 №577441 
>>577438
P. S. И 綺麗 не существительное даже.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:06:33 #438 №577442 
>>577437
У тебя какой уровень уже?
Аноним 11/10/21 Пнд 13:17:47 #439 №577444 
>>577442
N55-дзяаримасен.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:25:16 #440 №577445 
>>577444
А зачем тогда тебе аутпут?
Аноним 11/10/21 Пнд 13:26:37 #441 №577446 
latest-1
した — Прошедшее время глагола する, Ебанутый?

Дополнением к суру служит слово чистота, сделать чисто. Сделать чисто где? Тут, цель глагола — слово тут, цель указывается に。Понятно?

И про то, что кирей не существительное, это просто пиздец.
Их можно использовать как существительные, а прилагательными они становятся, когда ты добавишь "на" в конец

Чтоб ты знал, все это написано на самых первых страниц учебников.
Как ты можешь чето пиздеть если ты не закончил даже основы? апхпхпххп

Аноним 11/10/21 Пнд 13:27:05 #442 №577447 
>>577446
>>577438
Аноним 11/10/21 Пнд 13:29:58 #443 №577448 
>>577446
>した — Прошедшее время глагола する, Ебанутый?
する-глаголы это глаголы, состоящие из существительного с прилепленным する. У тебя таких нет.
> Дополнением к суру служит слово чистота, сделать чисто. Сделать чисто где? Тут, цель глагола — слово тут, цель указывается に。Понятно?
Это так не работает.
>И про то, что кирей не существительное, это просто пиздец.
>Их можно использовать как существительные, а прилагательными они становятся, когда ты добавишь "на" в конец
Это тебе Тае Ким сказал так?
>Чтоб ты знал, все это написано на самых первых страниц учебников.
>Как ты можешь чето пиздеть если ты не закончил даже основы? апхпхпххп
Хуйню несёшь.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:32:31 #444 №577449 
>>577445
Я вообще мимо проходил
Очевидно, что человек нихуя не понимает, а говорить нестерпимо хочется. Обычная ситуация в любых областях жизни, не правда ли?
Аноним 11/10/21 Пнд 13:35:55 #445 №577450 
1e0ad289f38cad131d425565164ccf2a0cfa9da2v2hq.jpg
>>577448
Я тебе повторяю, что глагол СУРУ может быть и в прошедшем блять времени, и то что там не написано четко СУРУ, то это не значит, что у меня неправильно, додик.

А твои остальные аргументы "хуйню несешь", "Это тебе так тае ким сказал? (Когда везде блять написано, что на прилагательные образованы от имен существительных)", "это не так работает" Даже комментировать не буду.

Изучи основы, пожалуйста, прежде чем искать ошибки у других.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:40:27 #446 №577452 
>>577450
>Я тебе повторяю, что глагол СУРУ может быть и в прошедшем блять времени, и то что там не написано четко СУРУ, то это не значит, что у меня неправильно, додик.
Прошедшее время тут ни при чём.
>А твои остальные аргументы "хуйню несешь", "Это тебе так тае ким сказал? (Когда везде блять написано, что на прилагательные образованы от имен существительных)", "это не так работает" Даже комментировать не буду.

>Изучи основы, пожалуйста, прежде чем искать ошибки у других.
Ладно, иди нахуй.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:41:40 #447 №577453 
bc5b583fbc542607fa9c9a44b3ff51d1.png
>>577452
Тогда в существительном? Но все, что ты смог высрать в оправдание того, что на прилагательные не образованы от существительных, это "иди нахуй". Как мы тебе должны поверить?
Аноним 11/10/21 Пнд 13:43:04 #448 №577454 
>>577453
>Как мы тебе должны поверить?
Ты и твоя тульпа?
Аноним 11/10/21 Пнд 13:44:46 #449 №577456 
bc5b583fbc542607fa9c9a44b3ff51d1.png
>>577454
То что ты там напридумывал что я имел в значении в слове "мы" не имеет никакого отношения к объекту спора. Почему ты переходишь на совсем другие темы, тебе нечего больше сказать?
Аноним 11/10/21 Пнд 13:47:27 #450 №577458 
>>577456
Больше нечего.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:49:15 #451 №577459 
>>577415
>ここにきれいした後
Тебе анон всё правильно объясняет на этот счёт, после -な прилагательных не может стоять голого глагола. Поэтому должно быть きれいにする, в твоём случае きれいにした後で
Ну и да, показатель должен быть を, это не работает как в русском
Аноним 11/10/21 Пнд 13:52:08 #452 №577462 
AEz3Ubjsb8A.jpg
>>577459
Это не просто глагол, а суру глагол, который имеет абилку и бонус игнорировать частицы.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:53:21 #453 №577463 
>>577446
>>577450
>>577453
>>577456
В треде завёлся лоускильный аватаркодебил?
Аноним 11/10/21 Пнд 13:53:27 #454 №577464 
>>577462
Суру глагол образуется при соединении с существительным, а у тебя тут прилагательное, дебич.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:54:20 #455 №577465 
>>577463
С добрым утром. Он уже второй или третий тред срёт то аватарками, то пончиками, то просто тупостью.
Аноним 11/10/21 Пнд 13:58:29 #456 №577466 
>>577464
Тут существительное епта
Аноним 11/10/21 Пнд 13:58:30 #457 №577467 
1471305671528.png
>>577465>>577463
Зачем вы кормите? Разве вас не учили, как правильно обращаться с назойливыми аватарками?
Аноним 11/10/21 Пнд 13:59:18 #458 №577468 
>>577466
きれい у тебя это существительное? Понимаю.
Аноним 11/10/21 Пнд 14:00:28 #459 №577469 
>>577467
Ладно, больше не буду.
Аноним 11/10/21 Пнд 14:03:33 #460 №577471 
>>577468
Чистота.
Аноним 11/10/21 Пнд 14:07:55 #461 №577472 
>>577468
>>577471
ну
Аноним 11/10/21 Пнд 14:08:40 #462 №577473 
>>577471
Ну не работает это так в японском, чел. Некоторые полупредикативные прилагательные могут быть существительными в другой форме, но не кирей.
Аноним 11/10/21 Пнд 14:10:55 #463 №577474 
>>577473
в японском на прилагательные созданы от сущ.
Аноним 11/10/21 Пнд 14:19:54 #464 №577475 
>>577474
Даже если принять это за правду, ここにきれいした всё равно не будет иметь смысла. "Навести чистоту" это классически-русское выражение, японцы так не говорят, они говорят きれいにする
И да, な-прилагательные происходят от существительных, но не все они используются как существительные, тот же 最高
Аноним 11/10/21 Пнд 14:25:58 #465 №577477 
>>577475
Я так же и сказал, но добавил уточнение, что конкретно тут.

Вопросы?
Аноним 11/10/21 Пнд 14:29:12 #466 №577478 
1633950416120.jpg
1633950551279.jpg
Куцу, доотеяны.
Аноним 11/10/21 Пнд 14:29:42 #467 №577479 
>>577475
> な-прилагательные происходят от существительных
Не все. Например, тот же 綺麗 в китайском это не существительное, а прилагательное.
Аноним 11/10/21 Пнд 14:34:41 #468 №577480 
Screenshot20211011-163404551 (1).jpg
>>577475
прошу завали ебало
Аноним 11/10/21 Пнд 14:52:22 #469 №577481 
>>577480
А ведь и реально завалил
Аноним 11/10/21 Пнд 14:56:52 #470 №577483 
Какую кликуху дадим пончикодебсу? Я предлагаю АУТПУТЁНОК. Если "за", то ставьте плюсики.
Аноним 11/10/21 Пнд 15:05:07 #471 №577485 
>>577483
>АУТПУТЁНОК
Как-то слишком вычурно. Почему бы не оставить просто пончикодебса?
Аноним 11/10/21 Пнд 15:07:07 #472 №577488 
>>577485
Он так часто ссылается на ебучего корейца, что мне кроме кимодауна ничего в голову не приходит. Даже несчастный Сакуби ни за что обосрал, хотя гайдик как гайдик.
Аноним 11/10/21 Пнд 15:09:27 #473 №577489 
>>577488
Кимодаун, пончикодебил, бебрадебил, кирее-дебил, целедебил, 火曜日が-дебил.
Аноним 11/10/21 Пнд 15:36:19 #474 №577494 
>>577489
>даун
>дебил
>дебил
>дебил
>дебил
>дебил
ばか。
ばか。
ばか。
ばか。
ばか。
ばか。
Аноним 11/10/21 Пнд 15:45:05 #475 №577497 
EPcqnAcvts.jpg
>>577488
ПОПРОСИЛИ УКАЗАТЬ ОТКУДА ТЫ ВЗЯЛ ИНФУ
@
АПХПХПХ КАК ЖЕ ОН ЧАСТО НА КОРЕЙЦА ССЫЛАЕТСЯ АПХПХПХ КИМОДАУН
Аноним 11/10/21 Пнд 17:18:29 #476 №577529 
>>577480
Ты мне хочешь доказать что это блять существительное? Ты даже русский плохо знаешь, да?
Аноним 11/10/21 Пнд 17:22:13 #477 №577531 
>>577529
Хватит его кормить, чел.
Аноним 11/10/21 Пнд 17:26:28 #478 №577532 
image.png
Что на картинке означает 名? Почему я не могу назвать сайко существительным?
Аноним 11/10/21 Пнд 17:31:36 #479 №577535 
>>577488
Не обосрал, а просто сказал что сайтик для омежек и бичей ебаных без структуры
>>577529
Ты сказал что оно не используется как существительное, когда наоборот юзается. дегроид
Аноним 11/10/21 Пнд 17:34:18 #480 №577537 
>>577535
Ну меня не ебет наречие или существительное ОДНО И ТО ЖЕ ТАК ЧТО НЕ ЕБЕТ
Аноним 11/10/21 Пнд 17:35:34 #481 №577538 
>>577537
Дебс, съебни с борды, плиз
Аноним 11/10/21 Пнд 17:36:39 #482 №577540 
>>577538
А в чем я не прав поясни плиз
Наречие то же существительное только ебашить можно куда угодно
Аноним 11/10/21 Пнд 20:32:12 #483 №577632 
Анон, как вообще отличать всякие топонимы и антропонимы от просто незнакомых слов? И нужно ли их вообще учить?
Аноним 11/10/21 Пнд 20:43:10 #484 №577635 
>>577632
С помощью контекста и словаря.

>И нужно ли их вообще учить?
Всякие крупные города и часто упоминаемые районы типа 銀座 – пожалуй да. У меня в анки есть немного таких карт. Имена людей – скорее нет, т.к. там заебёшься и всё равно кандзи в них могут читаться как вздумается.

Вообще, можно при большом желании задрочить колоды с N самыми распространёнными именами-фамилиями, но приоритет у этого низкий – сначала рациональнее все нормальные слова выучить, больше толку будет.

К счастью, в моём контенте имена собственные почти всегда катаканой.
Аноним 11/10/21 Пнд 20:47:00 #485 №577639 
>>577632
Выучи названия префектур и их столицы, первое время за глаза хватит, + если есть интерес к старой Японии - придется еще учить как минимум старые провинции. А вот что касается имен и фамилий людей, с ними у тебя будут проблемы всегда, они есть даже у парсеродаунов, которые обычно проблем с незнакомыми словами вовсе не имеют, потому что всю работу за них выполняет машина. Но в случае с антропонимами машина сосет и дает рандомные или вообще неверные чтения, поэтому их нужно прогугливать вручную.
Аноним 11/10/21 Пнд 20:52:06 #486 №577641 
>>577635
>>577639
Спасибо за советы!
Аноним 11/10/21 Пнд 22:34:04 #487 №577660 
14475813802075131275.jpg
宿題はなかったし、暇だったから、テレビを見たり、音楽を聞いたりしていたよ。アリスちゃんは?

найдите ошибки.
Аноним 11/10/21 Пнд 23:28:24 #488 №577665 
16211960275870.jpg
>>577660
>найдите ошибки.
それはあなたです。
Аноним 11/10/21 Пнд 23:39:39 #489 №577666 
>>577660
口が開けて頂けます。
Аноним 11/10/21 Пнд 23:46:45 #490 №577667 
>>577666
口を開けて頂けましょうかね?
Аноним 12/10/21 Втр 00:07:41 #491 №577668 
>>577667
静かして頂けましょうかね?仕事をしてますから。
Аноним 12/10/21 Втр 00:11:29 #492 №577669 
Блять, мне больно смотреть на это издевательство над японским.
Аноним 12/10/21 Втр 00:13:50 #493 №577670 
>>577669
いじらないで、アノンさん。
Аноним 12/10/21 Втр 00:45:04 #494 №577672 
image.png
>>577660
> アリスちゃんは
一緒に
Аноним 12/10/21 Втр 05:44:03 #495 №577679 
>>577669
зввали ебало, ты че дохуя умный, блять? ты находишься в треде где новички изучают японский и еще чето пиздишь что тебе больно блять пиздец
Аноним 12/10/21 Втр 05:55:25 #496 №577680 
v99Gj0LJ400x400.jpg
>>577679
Аноним 12/10/21 Втр 07:04:36 #497 №577682 
>>577478
Кто о чем, а бабы о хуях. И еще говорят, будто только мужики озабоченные.
Аноним 12/10/21 Втр 09:05:32 #498 №577683 
忙しくてし、コーヒーを飲みたくなくてし、ドーナツを食べたくないから、レストランに行かない。

найдите ошибки
Аноним 12/10/21 Втр 10:59:16 #499 №577685 
Добейте уже тред, но не перекатывайте. Всё равно он бесполезен.
Аноним 12/10/21 Втр 11:12:06 #500 №577686 DELETED
>>577685
>Добейте уже тред
Добиваю.
Аноним 12/10/21 Втр 11:17:26 #501 №577687 
>>577683
срочно я на экзамене осталось 20 минут
Аноним 12/10/21 Втр 11:46:47 #502 №577691 
>>577687
сук проебал экзамен на н5
Аноним 12/10/21 Втр 11:51:44 #503 №577692 
>>577691
Лох.
Аноним 12/10/21 Втр 12:00:22 #504 №577695 
>>577691
Уровень n55-аутпутёнка.
Аноним 12/10/21 Втр 12:21:51 #505 №577699 
ПЕРЕКАТ

>>577698 (OP)
>>577698 (OP)
>>577698 (OP)
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения