Сохранен 503
https://2ch.hk/fl/res/577698.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Японский язык. Тред №255

 Аноним 12/10/21 Втр 12:21:16 #1 №577698 
4Vw4L0Mrg9c.jpg
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>576395 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
   Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
   Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
   Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
   Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте):
→ http://2ch.club/jp


2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

→ https://pastebin.com/GeVZu8wQ
Аноним 12/10/21 Втр 12:27:33 #2 №577700 
一番目だ
Аноним 12/10/21 Втр 12:29:35 #3 №577701 
忙しくてし、コーヒーを飲みたくなくてし、ドーナツを食べたくないから、レストランに行かない。

найдите ошибки
Аноним 12/10/21 Втр 16:46:19 #4 №577722 
>>577720
ざゔあひ
えばろ。
Аноним 12/10/21 Втр 16:46:31 #5 №577723 
>>577698 (OP)
С этого дня отказываюсь от русского языка и полностью перехожу на япусик. Какие подводные?
Аноним 12/10/21 Втр 16:48:28 #6 №577726 
>>577724
口を開けて頂けましょうかね?
Аноним 12/10/21 Втр 16:49:22 #7 №577727 
>>577723
Если уже переехал в Японию, то никаких.
Аноним 12/10/21 Втр 16:52:07 #8 №577729 
>>577727
日本にない。
Аноним 12/10/21 Втр 16:53:38 #9 №577730 
>>577722
Даже хирагану не освоил
Аноним 12/10/21 Втр 17:01:13 #10 №577731 
83babfab849956ef474ec07e35374fdd.jpg
найдите ошибки

アノン1:そのドーナツは、おいしいと言ています。
アノン2:そうではありませんと思っていません。私の友達はそのドーナツを食べた後、彼が死んだよ!
Аноним 12/10/21 Втр 17:03:59 #11 №577732 
>>577731
Блять в "я думаю что это не так" обосрался люто можете это пропустить
Аноним 12/10/21 Втр 17:05:27 #12 №577733 
>>577731
Прочитал, как: у твоего друга умер парень.
Аноним 12/10/21 Втр 17:08:48 #13 №577735 
>>577731
ふざけるな。ロシア語はあきらめよう。
Аноним 12/10/21 Втр 17:12:33 #14 №577736 
>>577735
いでぃ
なはぅい
Аноним 12/10/21 Втр 17:24:53 #15 №577739 
1634048692010.png
1634048692092.png
>>577737
Так это всё тот же пончикодаун.
Аноним 12/10/21 Втр 17:30:25 #16 №577740 
ponchik.jpg
>>577739
если ты дохуя умный, найди тут ошибки пожалуйста
>>577731
Аноним 12/10/21 Втр 17:35:28 #17 №577741 
1634049327564.png
1634049327609.png
>>577740
Чтоб ты опять начал шизу задвигать?
sageАноним 12/10/21 Втр 17:37:36 #18 №577742 
>>577741
А где он не прав?
Аноним 12/10/21 Втр 17:52:54 #19 №577743 
>>577731
>>577740
Грамматически всё правильно.

Мимо_японист
Аноним 12/10/21 Втр 18:19:25 #20 №577744 
>>577742>>577743
Не семень, бебрашиз.
sageАноним 12/10/21 Втр 19:11:12 #21 №577746 
>>577743
Бла какой же я ахуенный
Аноним 12/10/21 Втр 20:05:54 #22 №577749 
fda6174ab47557f660x440.jpg
Найдите ошибки

アノン 1:アリスちゃんでドーナツを炊くのが勉強になりたいです。どこにいます?
アノン 2:学校にいる。勉強が六時から十九時まで始まるからっての。今、十八時です。

Аноним 12/10/21 Втр 20:15:36 #23 №577751 
>>577749
Всё правильно.
Аноним 12/10/21 Втр 20:20:23 #24 №577752 
>>577751
Можешь перевести?
Аноним 12/10/21 Втр 20:22:35 #25 №577753 
>>577752
Если ты не доверяешь местным японистам, то тебе наверное лучше задавать свои вопросы в другом месте.
Аноним 12/10/21 Втр 20:24:28 #26 №577754 
>>577753
слита ботяра
Аноним 12/10/21 Втр 20:29:01 #27 №577756 
>>577754
Анон 1: Я хочу научиться готовить пончики с Алисой. Где ты ?
Анон 2: Я в школе. Потому что учеба начинается с 6 до 19 часов. Сейчас восемнадцать часов.

口を開けてましょう、犬の息子。
Аноним 12/10/21 Втр 20:42:34 #28 №577760 
>>577756
а если по нормальному
Аноним 12/10/21 Втр 20:54:34 #29 №577764 
Весь тред пончиками засрали. Пиздец.
Аноним 12/10/21 Втр 20:59:28 #30 №577765 
>>577760
А если по ебальнику?
Аноним 12/10/21 Втр 21:09:59 #31 №577767 
aeYEpPv700b.jpg
забежал в тред кабанчиком и угорел, сидят, что-то пишут друг другу на япике и спрашивают, правильно ли написали, хотя любой нормальный человек пойдет на какой-нибудь italki и спросит у нейтива, сэкономив себе время, пиздец, ну и клоака, лучше бы продолжали мемы кидать и ссылки на учебные материалы, больше пользы было бы
Аноним 12/10/21 Втр 21:16:18 #32 №577768 
>>577767
>сидят, что-то пишут друг другу на япике и спрашивают, правильно ли написали, хотя любой нормальный человек пойдет на какой-нибудь italki и спросит у нейтива, сэкономив себе время
Никакой нормальный нейтив не будет отвечать на высеры пончикодебса, это предложения уровня "Генки воркбук 1 урок 6" с болезненным фетишем на походы в レストラン чтобы пожрать ドーナツ.
Аноним 12/10/21 Втр 21:17:48 #33 №577769 
1634062667676.JPG
1634062667719.png
1634062667735.png
1634062667738.png
>>577767
Это новый дебил какой-то залетел. Ему в прошлом треде сначала отвечали, где неправильно и как надо, а он в ответ агрился и какую-то хуйню писал.
На пиках его высеры.
Аноним 12/10/21 Втр 21:21:00 #34 №577770 
ponchiki-assorti-s-nachinkami-0.jpg
>>577769
Мне отвечали никчемные битарды н6 уровня и чето поясняли без источников и пояснения. Чего они заслуживают, если не оскорблений и агрессии?

И справедливости ради, я по большей части прав, а остальные несли полную хуйню, по типу того что した это не する。
Аноним 12/10/21 Втр 21:22:44 #35 №577772 
>>577770
> никчемные битарды н6 уровня
Зато ты-то у нас гений, который считает きれいする существующим глаголом образованным от существительного (!). Чел, ну пока тебе объясняют всё по-человечески, то ты хоть вникай как-то.
Аноним 12/10/21 Втр 21:25:16 #36 №577773 
>>577772
ладно, частицу все таки нужно добавлять, потому что кирей — не существительное, признаю, осознал, согрешил.
Аноним 12/10/21 Втр 21:30:07 #37 №577774 
>>577768
Тогда переведи пожалуйста >>577749
Аноним 12/10/21 Втр 21:30:35 #38 №577775 
1.png
Наконец-то блять. Порядком подзаебала уже эта книга. Думал пройду по-быстрому между тобирой и SKM N2, в итоге застрял на несколько месяцев. Польза, впрочем, бесспорна. Очень плотная книга в хорошем смысле слова. И упражнения хорошие, подходящие для самообучения.

Теперь добивать аналогичные N2 и N1 книги. Хотя я так посмотрел, и там тоже немалая часть знакома – либо было в тобире, либо встречал в контенте и добавлял в анки как слова.
Аноним 12/10/21 Втр 21:31:21 #39 №577776 
>>577775
В чем смысл читать если нет русского перевода
Аноним 12/10/21 Втр 21:33:10 #40 №577777 
>>577776
А зачем он?
Аноним 12/10/21 Втр 21:33:33 #41 №577778 
>>577777
Что бы понимать.
Аноним 12/10/21 Втр 21:33:47 #42 №577779 
>>577776
Я свободно владею английским, мне без разницы читать по-русски или по-английски.

В SKM N2 и N1 даже английского нет, всё моноязычно на японском – и если это вызывает проблемы, то в такие книги ещё рано. В N3 тоже есть японские объяснения, так что можно пробовать чисто по ним при желании.
Аноним 12/10/21 Втр 21:34:15 #43 №577780 
>>577777
А еще бесит, когда учебники японского — пишутся на японском, блять. Я как его, нахуй, понимать сука должен.
Аноним 12/10/21 Втр 21:35:24 #44 №577782 
>>577779
Переведи книгу на Русский пожалуйста
Аноним 12/10/21 Втр 21:37:51 #45 №577783 
>>577775
Кинь название
Аноним 12/10/21 Втр 21:39:02 #46 №577784 
>>577731
>そうではありませんと思っていません
Зачем двойное отрицание? そうではないと思っています。

>彼が死んだ
Местоимение не обязательно, и так ясно, о ком речь.

>>577749
>アリスちゃんで
Не で, а と(一緒に), ты же не в ней пончики готовить будешь
>ドーナツを炊くのが勉強になりたいです
炊く это варить (крупу, рис, и т.д.), пончики не варят, нужно 作る.
Смысл вообще не особо понятен, потому что с грамматикой в конце каша. Ты хотел сказать "хочу научиться готовить пончики"?
В таком случае не 勉強になる, а ドーナツを作れたいです, глагол в потенциальной форме + желание.
Ну либо 作ることができたいです, но так длиннее

>勉強が六時から十九時まで始まる
"Учёба начинается с 6 до 19"? Даже на русском не понятно
Если у тебя "учёба с шести до девяти", то это просто 勉強が午前六時から午後七時までです。Японцы общепринято используют 午前 и 午後 вместо 24-часового времени.
Аноним 12/10/21 Втр 21:39:22 #47 №577785 
>>577783
Shin Kanzen Master N3 Grammar / 新完全マスター文法 日本語能力験 N3
Аноним 12/10/21 Втр 21:39:24 #48 №577786 
>>577783
Оно на скриншоте написано, чел.
Аноним 12/10/21 Втр 21:41:36 #49 №577787 
>>577786
нихуя не видно
Аноним 12/10/21 Втр 21:43:42 #50 №577788 
>>577784
>>577784
>"учёба с шести до девяти"
Фикс - до семи, считать часы не научился.
Аноним 12/10/21 Втр 21:49:24 #51 №577790 
77793-ed4wide.jpg
>>577784
1. Я написал в следующем же посте чтобы игнорили этот пиздец и что я случайно двойное сделал
2. Я хотел передать смысл "с помощью Алисы", но тут тогда нужно было другие слова юзать а так да то лучше
3. Ну тоже в изначальной идее предложения обоссался и нужно было юзать другое слово

Ну а так в целом я самый ахуенный и всего лишь получается одна мелкая ошибочка^^
Аноним 12/10/21 Втр 21:52:57 #52 №577792 
>>577790
Нет, ты дебил и японцы тебя понимать не будут. Живи теперь с этим.
Аноним 12/10/21 Втр 21:54:11 #53 №577793 
>>577790
>получается одна мелкая ошибочка
Ну, можешь и так считать. По факту самая серьезная ошибка это грамматика в предложении с пончиками. Ну а еще двойное отрицание, показатель при Алисе, два неправильных глагола, неправильное время. Короче четверка с очень большой натяжечкой бы вышла.
Аноним 12/10/21 Втр 21:57:06 #54 №577794 
>>577793
Так я тебе сказал епта что ошибка была в изначальной идее предложения ну ака с русским проблемы да понимаешь
Аноним 12/10/21 Втр 21:59:11 #55 №577795 
>>577794
Ну в реальной жизни так не работает. Ты не сможешь на норёку доказать, что у тебя всё правильно, просто идея изначальная была чуть-чуть кривая. А в разговоре с реальным японцем вообще пролетишь конкретно.
Аноним 13/10/21 Срд 00:30:21 #56 №577805 
Объясните этому попуску >>577794, что аутпут на его стадии это wasting of the time.
Аноним 13/10/21 Срд 01:37:31 #57 №577807 
>>577794
Слушай сюда, лох. Писать на японском в треде можно лишь тем, у кого N3 или выше. Прочитай хотя бы пару книг (на японском), и тогда можешь приходить сюда высирать своё говно. А пока что ты пишешь просто лютую хуйню.
Я доходчиво объяснил?
Аноним 13/10/21 Срд 12:47:14 #58 №577838 
image.png
image.png
Аноним 13/10/21 Срд 12:47:38 #59 №577839 
>>577823
Пончикопопуск, спок.
Аноним 13/10/21 Срд 12:50:37 #60 №577840 
Screenshot2021-10-13-12-36-11-80e4424258c8b8649f6e67d283a50[...].jpg
Что написано, зашкварно ли такое набивать? Сяп
Аноним 13/10/21 Срд 12:51:08 #61 №577842 
Screenshot2021-10-13-12-35-58-26e4424258c8b8649f6e67d283a50[...].jpg
Ой, вот лучше
Аноним 13/10/21 Срд 12:52:00 #62 №577843 
1634118719438.png
>>577840
Аноним 13/10/21 Срд 12:53:42 #63 №577845 
>>577838
Не понял, в чём связь со второй картинкой.
Аноним 13/10/21 Срд 13:06:17 #64 №577850 
>>577845
Ну два диаметрально противоположных значения. Не смешно что ли? Я понимаю в чем мякотка, не надо мне писать, что я дибил, что тут типо метафора "липнуть" и "не решаться" по случаю несамостоятельности.
Аноним 13/10/21 Срд 13:12:21 #65 №577852 
1634119940120.png
>>577850
По-моему, они не противоположные. 思い切る это вообще синоним к 諦める в своём первом значении.
Можешь подробней объяснить свой ход мыслей?
Аноним 13/10/21 Срд 13:19:08 #66 №577854 
>>577852
Больше всего похоже на то, что челик думал, будто 思い切る всегда значит 決心する, а про нужное значение не знал.
Аноним 13/10/21 Срд 13:21:18 #67 №577856 
>>577852
> 思い切る
Ну у меня оно скорее с решительностью ассоциируется все равно. А акирамеру с отчаянием. То есть, это явления разной природы. И если значение омоикируваруй это в основном какая-то тревога на сердце, то акирамеваруй - это только щибутой, либо оно же гаманцуёй.
Аноним 13/10/21 Срд 13:22:16 #68 №577857 
>>577856
> значение
значениЯ
Аноним 13/10/21 Срд 13:28:01 #69 №577861 
>>577854
> 思い切る всегда значит 決心する
Нет, я про него всегда думаю как про наречие, эдакая бритва окама, отбросить лишнее - что не мешает мне понимать ее в буквальном значении. Глаголом я его встречаю КРАЙНЕ редко.

> всегда значит 決心する
Смотрите-ка, не поленился в япсловарь залезть, чтобы не палиться с жишо.
Аноним 13/10/21 Срд 13:29:41 #70 №577862 
1634120979998.png
1634120980030.png
>>577856
Когда у тебя возникают подобные непонятки, тыкай на кнопочку "英和和英辞典".

Да и вообще, не быть способным отказаться от чего-то старого, и не быть способным решиться на что-то новое это две стороны одной монеты.
Аноним 13/10/21 Срд 13:31:49 #71 №577865 
>>577861
> Смотрите-ка, не поленился в япсловарь залезть, чтобы не палиться с жишо.
Полагаю, что он никуда не лазил, а просто прочитал это с моего скриншота, и поэтому и написал тут же.
Аноним 13/10/21 Срд 13:35:20 #72 №577868 
1634121319040.png
>>577861
> Нет, я про него всегда думаю как про наречие
А зря. Если после него стоит が, то это уже не наречие. Мог бы и целиком всё выражение посмотреть на веблио, раз так не понял.
Аноним 13/10/21 Срд 13:40:20 #73 №577871 
>>577862
>>577868
> не пони
> непонятки
Ты спецально дразнишь меня?
Аноним 13/10/21 Срд 13:41:30 #74 №577872 
>>577871
Ну допустим, что нет. Твои действия?
Аноним 13/10/21 Срд 13:44:59 #75 №577876 
>>577872
Я бы накатал пасту "зачем мне учить английские синонимы для японского языка?" ради шутки в треде.
Аноним 13/10/21 Срд 13:47:25 #76 №577877 
>>577876
А ты не учи, а смотри их для справки, если не понял, какое из японских значений сюда применимо.
Аноним 13/10/21 Срд 13:49:00 #77 №577878 
>>577877
> если не понял
У тебя 節穴 вместо 目.
Аноним 13/10/21 Срд 13:49:54 #78 №577880 
>>577878
証拠は?
Аноним 13/10/21 Срд 14:09:22 #79 №577885 
>>577880
Я тебе несколько раз повторил, что у меня нет проблемы с пониманием. Слово и оба его синонима читаемы абсолютно в разные стороны без контекста - иносказательно и буквально. Я также понимаю, что носитель часто не понимает абстрактное слово буквально, а воспринимает его как описание какого-то явления. Я не знаю как чувствует слова японец; Я - по дефолту, держу их в голове в буквальном значении, встретив, лезу в словарь и калибрую. Дефолтное значение омоикиру у меня 未練や心残りがないさま с твоего скрина, а акираме варуй 粘り強い с того же сайта. Я встретил пикрил, посмотрел в словаре, пошутил в тредисе, потому что у меня интуитивное впечатление от этих двух выражений - противоречие, 矛盾こそ心理.
Аноним 13/10/21 Срд 14:11:25 #80 №577886 
image.png
>>577885
Аноним 13/10/21 Срд 14:16:34 #81 №577887 
>>577885
Ну, полагаю, если б ты понимал, то у тебя не было бы неправильных впечатлений, и ты бы мог правильно прочитать мой скрин, и заметить, что там ある, а не ない.
Аноним 13/10/21 Срд 14:18:18 #82 №577888 
>>577887
> что там ある, а не ない.
Потому что я его специально исправил для определения омоикиру・・・.
Аноним 13/10/21 Срд 14:19:56 #83 №577889 
>>577888
Ну тогда это и не с моего скрина.
Аноним 13/10/21 Срд 14:21:28 #84 №577890 
>>577889
У меня та страничка открыта еще до начала этой безблагодатной нити, и я прямо оттуда скопировалвставил.
Аноним 13/10/21 Срд 14:23:17 #85 №577891 
>>577890
Ну и что, по-твоему, я могу брать фразы из чужих постов или скринов, менять в них несколько слов на противоположные или вообще другие, а потом писать, что это выдержка из того поста или со скрина?
Аноним 13/10/21 Срд 14:28:13 #86 №577892 
>>577891
Да, если это оборот речи и он не влияет на нить повествования, рассуждения.
Аноним 13/10/21 Срд 14:29:28 #87 №577893 
>>577892
>Нет, даже если это оборот речи и он не влияет на нить повествования, рассуждения.
Ок.
Аноним 13/10/21 Срд 14:31:06 #88 №577894 
>>577893
У тебя тут не оборот речи, по сути простое бессмысленное украшение - а передергивание.
Аноним 13/10/21 Срд 14:38:46 #89 №577896 
>>577894
У меня там оборот речи — последний из списка тропов на странице https://ru.wikipedia.org/wiki/Фигуры_речи в разделе "Классификация фигур речи".
Аноним 13/10/21 Срд 14:42:31 #90 №577897 
>>577896
рука открывает окно.png
Аноним 13/10/21 Срд 14:48:41 #91 №577898 
>>577897
У тебя кстати, перед дефисом запятая должна стоять, по идее. У тебя там "по сути простое бессмысленное украшение" — это приложение, и оно обособляется запятыми. А потом уже ты после приложения после запятой ставишь интонационное тире, а не вместо запятой.
Аноним 13/10/21 Срд 14:50:35 #92 №577899 
image.png
>>577896
Лучше скажи есть ли тут отсылка к чему-нибудь, если смотрел? Пушто я, по дефолту, вижу бессмыслицу.

>>577898
То авторская пунктуация. И ты не мне отвечаешь.
Аноним 13/10/21 Срд 14:57:02 #93 №577900 
>>577899
Смотрел десять тысяч лет назад. Ну эта ж девка она ж ведь КУТЮРЬЕ, вполне логично, что ей могут не нравиться те, кто не соответствуют её чувству прекрасного в отношении одежды. Тебе этого не достаточно? Если хочется чего-то более глубокого, то мб на вики можно посмотреть...
Аноним 13/10/21 Срд 15:01:52 #94 №577901 
>>577900
P. S. Ты подозреваешь, что она это может говорить как отсылку на кого-то?
Аноним 13/10/21 Срд 15:09:20 #95 №577904 
>>577901
Ну я привык, что в этом тайтле буквально каждая реплика с отсылочкой на какое-нибудь культурное явление или устойчивое выражение. Эта как-то еще слишком громоздко и вычурно выглядит, как будто акцентирует; по контексту вроде бы нормально сама по себе смотрится のに (Ей не нравится Мако в Сенкецу). Может быть, конечно, я 考えすぎる.
Аноним 13/10/21 Срд 15:19:47 #96 №577906 
1634127586230.png
1634127586266.png
>>577904
Хм.
На втором скрине もん.
Аноним 13/10/21 Срд 15:25:34 #97 №577907 
1634127933594.png
>>577906
Хм..
Аноним 13/10/21 Срд 15:31:04 #98 №577908 
1634128263797.png
>>577907
Хм...
Аноним 13/10/21 Срд 15:44:10 #99 №577911 
image.png
>>577906
>>577907
>>577908
だ, спасибо, я нихуя не понял, но немножечко все-таки кажется понял. Алсо, на третьем скрине наверное что-то другое.
Аноним 13/10/21 Срд 15:50:34 #100 №577912 
>>577911
А первый я вообще ни хуя не понял.
Аноним 13/10/21 Срд 15:51:56 #101 №577913 
1634129514999.png
>>577911
>нихуя не понял, но немножечко все-таки кажется понял
Ну похоже, что там просто используется этот речевой оборот со старанием и одеждой. Насчёт более глубокого смысла хз...
>Алсо, на третьем скрине наверное что-то другое.
Ты про скрин с 頑張ってるオバサン (в первом посте было 2 скрина)?
Аноним 13/10/21 Срд 15:54:05 #102 №577914 
>>577912
Всм? Как нихуя? Что первый?
Аноним 13/10/21 Срд 16:04:12 #103 №577919 
>>577913
Не, про ганбареба ниау. Блин, была сохраненная картинка с тредшотом, где anon жалуется на нефешенабельных сверстников, что они совсем некруто одеваются и им тянки дают, а он одевается стильно и ему тянки не дают. И фоткает такую парочку, а на асфальте тень фотографа - огромный толстый силуэт в шляпе.

>>577914
Я не понимаю что там за свежесть зецубосы.
Аноним 13/10/21 Срд 16:18:09 #104 №577920 
>>577919
> Не, про ганбареба ниау.
Ну всё из той же оперы, по идее. Надевают неидущую одежду, и старательно хуярят на неё всякой хуйни, чтоб типа выглядело лучше, а потом в итоге может получиться, что перестарались, как на твоём скрине описано.
>свежесть зецубосы.
Ты щас опять специально криво написал, чтоб опять посраться из-за недопониманий?
Аноним 13/10/21 Срд 17:24:08 #105 №577923 
>>577920
> Надевают неидущую одежду, и старательно хуярят на неё всякой хуйни, чтоб типа выглядело лучше
Я свой скрин и твои, второй и по-видимому третий (экс-второй), понял скорее как, вот у нас есть выражение "молодиться", только тут "модниться". А тут >>577908 то что ты говоришь.

> зецубоса
Я не понял чем эта фраза отличалась по экспрессии от остальных подобных, чтобы быть достойной эпитета 斬新. Может, первый про цуесу хёгенки Юкари-самы в целом, а второй выделил понравившееся, может это какая-то шутка, которую я опять не понял. Я не для посраться коверкаю, а превентивно маняврирую.
Аноним 13/10/21 Срд 19:21:23 #106 №577926 
9c8FQqApYb8.jpg
そのレストランでドーナツを食べたことはあるか?
Аноним 13/10/21 Срд 19:34:05 #107 №577927 
>>577926
口を開けてよう、犬の息子。
Аноним 13/10/21 Срд 20:33:11 #108 №577930 
>>577923
> понял скорее как, вот у нас есть выражение "молодиться", только тут "модниться". А тут
Хм. Надо провести более глубокое исследование или спросить у нейтивов.
>Я не понял чем эта фраза отличалась по экспрессии от остальных подобных, чтобы быть достойной эпитета 斬新.
Первый анон писал не про эту фразу, а вообще про саму Хариму Ную и её озвучку. А почему там именно 斬新 я и сам не понял. Вероятно, эта роль чем-то отличалась от обычных ролей этой актрисы озвучки, которые она играла до этого. Но из её более ранних работ я мало что смотрел, так что не знаю.
Аноним 13/10/21 Срд 21:11:46 #109 №577933 
fda6174ab47557f660x440.jpg
Всем привет, я пончикофанат

Через несколько часов ебашу на рейс в Токио на собеседование в Сони. Прошу не завидовать и ドーナツを食べる что бы успокоить свою зависть.
Аноним 13/10/21 Срд 21:29:29 #110 №577937 
1634149768522.png
>>577930
> или спросить у нейтивов.
Вот, что мне друг объяснил.
Аноним 13/10/21 Срд 21:36:03 #111 №577938 
1634150162221.png
>>577937
И вот ещё добавил.
Аноним 13/10/21 Срд 21:43:51 #112 №577941 
Чет у меня пиздец как отвалилась жопа изучать Кандзи.
Выучил первые 80 штук которые максимально пиктограмные, а потом тотальная вакханалия началась.
Верно все говорят что нахуй учить онеми кунеми, и надо сразу учить слова целиком, а не по слогам?
Аноним 13/10/21 Срд 21:48:32 #113 №577943 
>>577941
> нахуй учить онеми кунеми, и надо сразу учить слова целиком, а не по слогам
То есть, например, ты учил не 止める как とめる и やめる, а учил 止 как と, や и し?
Аноним 13/10/21 Срд 21:50:09 #114 №577945 
>>577941
Ну, у меня получилось, читать не мешает, сейчас в анки 2448 уникальных кандзи. Но другие говорят, что не получается так сразу слова запоминать. Так что пробуй.
Аноним 13/10/21 Срд 21:55:48 #115 №577947 
>>577941
Я так до n3 дополз и остановился на время. Но я прописывал по памяти, читая значения на русском, так интереснее.
Аноним 13/10/21 Срд 21:56:11 #116 №577948 
>>577945
> Так что пробуй.
Так он уже попробовал, вот и пишет, что жопа выпала.
Аноним 13/10/21 Срд 21:57:33 #117 №577949 
>>577948
Он пробовал изучать кандзи отдельно. Теперь может попробовать сразу слова, авось лучше зайдёт.
Аноним 13/10/21 Срд 22:00:10 #118 №577951 
>>577949
А, то есть ты не по слогам, а по словам учил? А то у меня по твоему посту сложилось впечатление, что ты защищаешь тот вариант, на который он пожаловался (учить по слогам).
Аноним 13/10/21 Срд 22:02:20 #119 №577952 
>>577947
Кстати помогает слабо, как мне кажется. Сначала слышу как произносится, запоминание идёт по общим очертаниям, потом через время, когда еду в такси например и вспоминаю слово 空港 к примеру, и помню только первый кандзи 空, а второй уже вытаскиваю из головы, вспоминая по значению "порт".
Аноним 13/10/21 Срд 22:16:24 #120 №577954 
>>577943
И так и так, да и вообще по всякому.
Учил чтение куньеми и оньеми в нескольких вариантах, смотрел на иероглифы и запоминал их значение
Тут в другом дело: Если я правильно понял, то слова которые имеют один Кандзи, например глагол 見る, 見ます
ー он будет читаться как куньеми, а если он будет в паре с другим Кадзи как например 意見 - он будет читаться оньеми. Ну это если я правильно понял конечно.
Вот именно на этой почве начинает отваливаться жопа потому что:
1) Чтение онеми могут исчислятся огромным колличеством вариантов
2) Порой сочетания двух Кандзи не имеют смысла
3) А порой и в одном Кандзи радикалы не склеиваются в то что может иметь смысл.
Я правильно понимаю что парные и более Кандзи как вот это - 意見 надо учить цельным словом, а не по слогам? Это же пиздец нахуй.
Аноним 13/10/21 Срд 22:31:19 #121 №577955 
>>577954
>слова которые имеют один Кандзи, например глагол 見る, 見ます
>ー он будет читаться как куньеми
Не всегда. Например, 訓ずる(くんずる)、感じる(かんじる)、本(ほん)、愛する(あいする). ずる и じる это изменившийся する, если что.
>а если он будет в паре с другим Кадзи как например 意見 - он будет читаться оньеми
Не всегда. Например, 見本(みほん)、見栄(みえ)。
>надо учить цельным словом, а не по слогам?
Всё надо учить цельным словом (ну кроме 愛する и подобных ~する глаголов). Если хочешь знать все онъёми, то лучше не учить их отдельно, а выучить по слову с каждым из онъёми, я считаю. Но на раннем этапе в онъёми лучше особо глубоко не лезть, вместо этого лучше побольше слов ваго выучить сначала.
>Это же пиздец нахуй.
А в русском или английском ты не целые слова что ли учишь?
Аноним 13/10/21 Срд 22:35:38 #122 №577956 
>>577954
>Я правильно понимаю что парные и более Кандзи как вот это - 意見 надо учить цельным словом, а не по слогам?
В том или ином виде – да. Если ты выучишь кандзи отдельно со всеми чтениями, то всё что это даст, это то что ты будешь знать потенциальные варианты чтения каждого кандзи в слове, и знать значения кандзи как смысловые посказки относительно перевода. Это может упростить запоминание слов, но не более того – учить их всё равно придётся.

Никаких 100% правил узнать какие чтения используются в незнакомом слове нет. Более того, одинаково написанные слова могут иметь разные варианты чтений. Например, у простого 明日 несколько вариантов чтений, с разными оттенками смысла. Или, скажем, 誘う это не только さそう, но и いざなう (мне недавно последний вариант встретился в контенте).
Аноним 13/10/21 Срд 22:53:17 #123 №577958 
>>577941
>Верно все говорят что нахуй учить онеми кунеми, и надо сразу учить слова целиком, а не по слогам?
Произношения точно нахуй - они сами запоминаются в составе слов. Учить сразу словами у меня не получилось. Очень зашел kodansha course, где кандзи даются в порядке, в котором их легче всего запомнить. Например, 動 будет перед 働, и вторую кандзи можно запоминать не как нагромождение радикалов, а как два элемента. Учу только значения, по 10-20 кандзи в день (уже выучил почти 1500). Слова учу параллельно по 20 в день, но только те, в которых все кандзи уже давно знакомы.
Аноним 13/10/21 Срд 22:55:37 #124 №577959 
>>577958
>уже выучил почти 1500
За 100 дней?
Аноним 13/10/21 Срд 23:07:22 #125 №577960 
image.png
>>577959
>За 100 дней?
За 120. Начинал с 20 кандзи в день, через некоторое время начал учить слова (10 кандзи + 10 слов в день). В последний месяц ускорился, и увеличил количество слов до 20 в день. Кандзи в основном по 10, но если совсем простые, то иногда и по 20.
Аноним 13/10/21 Срд 23:24:55 #126 №577963 
>>577933
Еду.
Аноним 13/10/21 Срд 23:37:02 #127 №577966 
>>577937
>>577938
Ну ладн.
Аноним 14/10/21 Чтв 00:30:57 #128 №577971 
>>577954
А мог бы просто смотреть аниме и не учить ни кандзи отдельно, ни слова отдельно. Всё равно потихоньку запоминаются, когда в сабы подглядываешь.
Аноним 14/10/21 Чтв 07:17:20 #129 №577979 
>>577971
Сколько уже аниме ты посмотрел и сколько выучил слов?
Аноним 14/10/21 Чтв 11:47:28 #130 №577993 
Какие слова учить перед тем как нырять в контент? Есть какая-нибудь must know колода?
Аноним 14/10/21 Чтв 12:11:47 #131 №577998 
>>577993
core 10k.
Аноним 14/10/21 Чтв 12:17:37 #132 №578000 
>>577993
Заучить колоду из 5 интернет-адресов:
jardic.ru
jisho.org
translate.google.com (если
deepl.com
google.com
Потом можешь нырять в контент.
Аноним 14/10/21 Чтв 12:18:44 #133 №578001 
>>578000
> (если
fix
Аноним 14/10/21 Чтв 13:16:23 #134 №578015 
Нахуя используют англицизмы в исторических тайтлах?
Аноним 14/10/21 Чтв 13:21:13 #135 №578016 
>>578015
Может тебе ещё надо, чтоб они на классическом японском там разговаривали?
А покажи примеры англицизмов оттуда.
Аноним 14/10/21 Чтв 13:32:46 #136 №578021 
>>578015
У меня в ромтоталваре арчеры "фае!" кричали перед залпом из луков.
Аноним 14/10/21 Чтв 15:01:22 #137 №578043 
> いんや
Ебать, по-щщегольски звучит. Не терпится куда-нибудь сказать так же.
Аноним 14/10/21 Чтв 15:02:22 #138 №578044 
>>578043
На вокару скажи, и нам скинь^^
Аноним 14/10/21 Чтв 15:06:46 #139 №578046 
>>578044
У меня встроенный микрофон, и всратый голос. Я слишком уважаю анончесс в итт треде, чтобы осквернять нежные уши.
Аноним 14/10/21 Чтв 15:09:03 #140 №578047 
>>578046
>анончесс
Мнемоночмошник спалился.
Аноним 14/10/21 Чтв 15:12:53 #141 №578049 
>>578047
А ну и чо, ящщитаю.
Аноним 14/10/21 Чтв 15:13:22 #142 №578050 
>>578046
Ты несколько тредов назад уже писал это. Только я не помню, про что там речь была.
Аноним 14/10/21 Чтв 15:14:00 #143 №578051 
>>578050
Дак нифига не изменилось.
Аноним 14/10/21 Чтв 15:40:40 #144 №578059 
>>578051
Изменись.
Аноним 14/10/21 Чтв 15:59:26 #145 №578062 
>>578059
Ты ведь не начнешь сейчас продавать мне гормоны?
Аноним 14/10/21 Чтв 16:03:42 #146 №578064 
1634216622541.jpg
>>578062
Почему именно я? Открой алик и купи там.
Аноним 14/10/21 Чтв 16:06:47 #147 №578065 
изображение.png
Увидел гайд по Mpvacious но он для винды а по readme на репозитории не получается, кто может рассказать как его установить, у меня горячие клавиши не работают.
Картинка только для привлечения внимания.
Аноним 14/10/21 Чтв 16:16:36 #148 №578067 
>>578065
поясняй давай, какая у тебя ось, какой mpv (или форк/обёртка), как устанавливал
Аноним 14/10/21 Чтв 16:31:39 #149 №578068 
image.png
>>578065
>Mpvacious но он для винды
Жопой читаешь?
1-я ссылка в гугле на их гитхаб, там пикрил.
Аноним 14/10/21 Чтв 17:32:48 #150 №578070 
>>578068
Я имел ввиду гайд для винды, а не утилита.
Аноним 14/10/21 Чтв 17:42:15 #151 №578072 
изображение.png
>>578067
У меня Ubuntu, я сейчас понимаю что с установкой очень сильно намудрил сначало архив скачал, потом команды вводил из туториалов, папок не достающих создал. Сейчас попробуй удалить всё и заново через это:
Аноним 14/10/21 Чтв 17:53:52 #152 №578074 
изображение.png
>>578067
При вводе команды $mpv 'test_video.mkv' --loop-file=no --frames=1 -o='test_image.jpg' пишет:
Аноним 14/10/21 Чтв 19:00:04 #153 №578082 
>>577926
>食べたことはあるか
が, долбаёб, ты даже N5 с такими знаниями не сдашь
Аноним 14/10/21 Чтв 19:07:01 #154 №578083 
>>578074
Какая версия убунты? Очевидно, что сам mpv сломан. Попробуй снести нахуй пакет из ppa и сам ppa, и поставить из стандартного репозитория.
Аноним 14/10/21 Чтв 19:09:43 #155 №578085 
>>578082
Ващет с は тоже можно говорить, конечно же.
Аноним 14/10/21 Чтв 19:31:35 #156 №578086 
>>578085
Тогда могут подумать, что кото в другой комнате.
Аноним 14/10/21 Чтв 19:42:37 #157 №578087 
Помогите разобрать предложение. Слова все вроде понятны, а как они друг с другом связаны - нифига.

(из "Русалочки", после того, как принц сказал ей, что "нашел" ту, кто его якобы спасла)

むすめは さがしたいたのが うみのそこから たすけた じぶんでは ないことを しり, ひどく かなしみました
Аноним 14/10/21 Чтв 19:51:28 #158 №578088 
>>578086
Конкретно про комнату не подумают, данная фраза не предполагает указания местоположения.
Если не конкретно про комнату, а про контраст с другими вещами (такое — было, а такое — нет), — то зависит от контекста. Но в данном случае у нас нет контекста, который бы мог наводить на контраст, так что тут так скорей всего никто не подумает.
は здесь может как просто тему обозначать, так и просто некое усиление, но без контраста.
Это обычная фраза, которая часто используется, хули ты так пишешь, как будто это что-то удивительное. Или тебе скучно стало, и ты опять хочешь про は попиздеть?
Аноним 14/10/21 Чтв 19:54:44 #159 №578089 
>>578087
>さがしたいたのが
Тут ていたの или たいの должно быть?
Аноним 14/10/21 Чтв 19:55:39 #160 №578090 
>>578087
"むすめ ужасно расстроилась, когда поняла, что та которую он искал, та которая спасла его с морского дна – это не она."

Блядь, как же не люблю тексты без кандзи.
Аноним 14/10/21 Чтв 19:55:39 #161 №578091 
>>578088
Я подумал, про кота どれほど смешно будет かしれない.
Аноним 14/10/21 Чтв 19:57:27 #162 №578092 
>>578089
ていたの, да.
Аноним 14/10/21 Чтв 19:59:56 #163 №578093 
>>578090
А, спасибо, врубился.

Я сам без кандзи голову ломаю, но тут уж чего в интернете нашел почитать, то и нашел...
Аноним 14/10/21 Чтв 20:03:46 #164 №578094 
>>578083
Версия Ubuntu 20.04.3 LTS
Удалил, переустановил через магазин, тоже самое, удалил, установил через консоль sudo apt-get install mpv, не помогло, один и тот же результат.
Аноним 14/10/21 Чтв 21:35:29 #165 №578096 
Твое место у ポプラ社.
Аноним 14/10/21 Чтв 22:33:07 #166 №578101 
>>578085
Конечно же нельзя, пончикодаун, это одна из базовых грамматик, когда ты говоришь про имеющийся опыт.

>>578088
>は здесь может как просто тему обозначать, так и просто некое усиление, но без контраста.
Не может, у тебя тематическая частица опущена вместе с местоимением того, к кому ты обращаешься. Когда спрашиваешь "доводилось ли", то после こと всегда стоит が. Захлопни варежку.
Аноним 14/10/21 Чтв 22:59:57 #167 №578104 
1634241596812.png
1634241596861.png
1634241596868.png
>>578101
>Конечно же нельзя
>это одна из базовых грамматик, когда ты говоришь про имеющийся опыт.
Я так понял, что ты прошёл какой-то учебник или два, а контента не нюхал. Учебникодаун на месте, я спокоен.
Вот тебе на пиках примеры с ことはある (ток не все из них про опыт).
>пончикодаун
Я не пончикодаун.
>у тебя тематическая частица опущена вместе с местоимением того, к кому ты обращаешься.
Хм, спорно. По такой логике можно говорить, что в каждом предложении вечно дохуя чего опущенного. Мб её там просто нет и нет. Да даже если и считать опущенной, всё равно, это не значит, что в предложении не может быть больше одной темы.
>Когда спрашиваешь "доводилось ли", то после こと всегда стоит が.
Откуда такие познания? Интересно стало. Покажи там скриншотов с учебника, где рассказывается, что ничего кроме が нельзя ставить.
На самом деле там может быть и が, и は, и の, и ничего (но это когда уже точно опущено).
>Захлопни варежку.
Полагаю, что ты так агрессивно настроен, потому что перепутал меня с пончикодауном. Если да, то понимаю и солидарен, но не понимаю, как можно было спутать его дегенеративный стиль речи с моим.
Аноним 14/10/21 Чтв 23:02:46 #168 №578105 
В очередной раз убеждаюсь, что местный контенточувствователь - сорт пончикодебила, только немножко прокачавшийся на легком контенте типа детской манги и хентайных додзях, но все так же не могущий в грамматику японского языка, кое-как выезжая только за счет интуиции. Причем чем продвинутее контент, тем это труднее делать, поэтому сложный контентик всегда будет читаться со скипаньем сложных мест и додумываниями вместо понимания.
Аноним 14/10/21 Чтв 23:06:18 #169 №578108 
>>578105
Представься.
Аноним 14/10/21 Чтв 23:09:45 #170 №578110 
1634242184522.png
>ならざる
Кобун.
Аноним 14/10/21 Чтв 23:15:14 #171 №578113 
>>578108
Будто посыл написанного изменится от того, как именно я представлюсь. От этого поедаемый тобой контентик сложней не станет. Ты конечно же будешь заливать, что ты именно такой контентик всегда и предпочитал, но мы-то знаем правду.
Аноним 14/10/21 Чтв 23:21:00 #172 №578114 
>>578113
Чем собственно тебе не нравится контент в виде аниме, манги и ранобэ? И какой контентик у тебя считается уважаемым? Книги с аозоры? Научные трактаты?
И в чём собственно претензия? Ты сагрился на то, что после こと может использоваться は?
Аноним 14/10/21 Чтв 23:37:45 #173 №578119 
>>578114
Тем, что это простой контент, рассчитанный на подростковую аудиторию. Я не говорю - плохой, или что кто-то должен на этом основании от него отказываться, просто констатирую, что это аналог YA fiction'а в инглише. И если ты читаешь только такой контент - яп у тебя стагнирует.
>Книги с аозоры?
А хотя бы и это. Чем тебе они не угодили?
>Научные трактаты?
Слишком специфический контентик, чтобы его можно предлагать всем. Да и много ли таких наук, где у японского будет преимущество перед английским?
>в чём собственно претензия
В том, что это неправильное употребление (если смягчить агрессию - редкое/необычное/нестандартное). Ты запостил аж 3 скрина с примерами, но большинство из них не имеют отношения к значению "доводилось".
Аноним 14/10/21 Чтв 23:57:52 #174 №578123 
1634245072362.png
1634245072408.png
1634245072422.png
1634245072431.png
>>578119
>И если ты читаешь только такой контент - яп у тебя стагнирует.
Почитаю и более сложное что-нибудь как-нибудь. Но не так быстро.
>А хотя бы и это.
А ещё что посоветуешь тогда?
>Чем тебе они не угодили?
Мне ничем не не угождали. Я просто пытался выяснить, в чём твой посыл.
>это неправильное употребление
Может, всё таки покажешь правило, которое запрещает так употреблять?
>редкое/необычное/нестандартное
Ну давай сравним поиском гуглом по новеллкам кол-во употреблений "たことがあるか" и "たことはあるか". Там, конечно будет много не относящихся результатов, так что будет некоторая погрешность. И что мы видим — 24.3к результатов против 14.6к результатов. Разница чуть больше чем в полтора раза.
Ещё можно посмотреть на употребления с あります — а там вообще 11.3к против 13.9к в пользу варианта с は.
Не очень-то оно и редкое или необычное, выходит. Расскажи, откуда ты свою статистику брал, когда это заявлял?
>Ты запостил аж 3 скрина с примерами, но большинство из них не имеют отношения к значению "доводилось".
Я специально написал, что на скринах не всё относится, но ты всё таки доебался. На каждом скрине как минимум 2 подходящих примера есть.
Но ты щас сменил тему. Изначально высер был о том, что с は вообще употреблять нельзя, а не о том, что это редко.
Аноним 15/10/21 Птн 00:18:40 #175 №578124 
>>578123
>А ещё что посоветуешь тогда?
Посоветую читать японскую википедию на любую интересующую тебя тематику. Там хороший японский, и авторы никаких скидок на возраст не делают.
>Ну давай сравним
А почему ты сравниваешь с か на конце? Вырывать частные случаи из общей картины конечно можно, но такая статистика не отражает общую тенденцию к употреблению が в таких выражениях. А тенденция несомненна, иначе бы все возможные гайдики с учебниками не долбили бы вариант с が начиная с материалов для N5. И уж точно челику, который не знает основ пончикодебсу не надо тыкать в нос нюансами, когда он с основами разобраться не может.
>откуда ты свою статистику
Загугли "ことがある" vs "ことはある". Разница подавляющая, в 18 раз.
>Изначально высер был о том
Это был высер >>578101, перепутавшего тебя с пончикодебсом. Я сразу сказал, что вы разные люди, но схожи в вашем нежелании учить грамматику.
Аноним 15/10/21 Птн 00:46:21 #176 №578125 
>>578124
>Посоветую читать японскую википедию на любую интересующую тебя тематику. Там хороший японский, и авторы никаких скидок на возраст не делают.
Да я читал уже не раз. Ну и щас временами читаю что-то. Обилие канго и наименований, конечно, всё ещё напрягает.
> А почему ты сравниваешь с か на конце?
Во первых, потому, что изначальное предложение пончикодауна было с か. Во вторых, без か будет включено больше примеров, где ある не в главном предложении, а в придаточном, а в придаточных частота использование は стремится к нулю (если это придаточное цитата, то может встретиться и は).
>А тенденция несомненна
Не спорю. Но это не значит, что следует так яро с пеной заявлять, что は там невозможна. Грамматика не предписывает законов языку, но изъясняет и утверждает его обычаи.
>иначе бы все возможные гайдики с учебниками не долбили бы вариант с が начиная с материалов для N5.
Так на N5 и про は ничему не учат, кроме того, что она указывает тему в предложениях вида XはYです. Но на JLPT, конечно, я бы с は ни в коем случае не писал.
>И уж точно челику, который не знает основ пончикодебсу не надо тыкать в нос нюансами, когда он с основами разобраться не может.
Да я и не ему, а тому, кто ему нахуя-то ответил.
>Загугли "ことがある" vs "ことはある". Разница подавляющая, в 18 раз.
Надо гуглить по сайтам с рассказами с диалогами, отражающими живую современную речь. Изначальный пост пончикодауна тоже ведь был про разговор с кем-то.
А в обычном повествовательном, деловом или научном тексте такое использование, очевидно, будет тоже стремиться к нулю. По всему гуглу разница в 18 раз это даже не такая уж и большая разница, я бы сказал.
Аноним 15/10/21 Птн 00:55:05 #177 №578126 
>>578125
> частота использования
фикс
Аноним 15/10/21 Птн 01:17:32 #178 №578127 
Пиздос. Наткнулся на фразу 覚えていることが出来たなら и минут десять не мог понять, что она означает.

Правильно ли я понимаю, что в данном случае 覚えていること означает сам процесс удержания в памяти? То есть переводится как "если сможешь вспомнить"?

Ведь можно же сказать 覚えていたことを忘れた, и тут こと будет означать не процесс удержания в памяти, а некоторую вещь, которую раньше помнил, но сейчас забыл.
Аноним 15/10/21 Птн 01:29:54 #179 №578129 
>>578127
Первую фразу не стоит разбирать по кирпичикам, желательно просто запомнить ことができる как УГК в значении "мочь (что-то сделать)", тогда не придется по 10 минут сидеть.
>Ведь можно же сказать 覚えていたことを忘れた
В теории можно, на практике в таком значении здесь будет もの вместо こと.
Аноним 15/10/21 Птн 01:36:58 #180 №578130 
>>578127
Ну оно как бы значит то же, что и 覚えていられたら, если тебе от этого будет легче.
>процесс удержания в памяти? То есть переводится как "если сможешь вспомнить"
В моём понимании удержание в памяти это не "вспомнить", а "помнить".
>"если сможешь вспомнить"
Мне на ум первее приходит "если сможешь запомнить и помнить". Для "вспомнить" будут скорее использовать 思い出す.
>можно же сказать 覚えていたことを忘れた, и тут こと будет означать не процесс удержания в памяти, а некоторую вещь, которую раньше помнил, но сейчас забыл
Разумеется.
>>578129
> В теории можно, на практике в таком значении здесь будет もの вместо こと.
На самом деле с 覚えている чаще используется こと, а не もの.
Аноним 15/10/21 Птн 01:44:18 #181 №578131 
>>578130
>>578129
Вроде бы разобрался. Я отталкивался от фраз на подобии 食べ物を買うことが忘れた, и первой мыслью при виде 覚えていること было то, что это означает какую-то вещь, которую помнишь.
Аноним 15/10/21 Птн 01:47:41 #182 №578132 
>>578131
>食べ物を買うことが忘れた
Не が, а を.
Аноним 15/10/21 Птн 02:10:01 #183 №578133 
>>578131
> 食べ物を買うことが忘れた
> означает какую-то вещь
> 覚えていることが出来たなら
На самом деле в этих случаях оно работает одинаково. И обозначает не "вещь", а является субстантиватором. Забыл купить. Могу купить. 買うことを忘れた。買うことができる。
>означает какую-то вещь, которую помнишь
Ты же ведь "食べ物を買うことが忘れた" не переводишь как "забыл вещь, которую покупаешь".
А если приводить пример того, где это именно "вещь" (не физическая только), то, например, 彼が言ったことを忘れた. Здесь это обозначает не что-то вроде "забыл сказать", а "забыл то, что он сказал".
Аноним 15/10/21 Птн 08:56:18 #184 №578138 
>>577698 (OP)
ふざけるな!ロシア語を諦めろ
Аноним 15/10/21 Птн 14:01:28 #185 №578178 
Кому-нибудь приходилось гуглить значение своего имени на японском? Моё Алексей происходит от греческого ἀλέξω — «защищать», «отражать», «предотвращать», но я не знаю как правильно подобрать нужный синонимичный японский аналог к греческому слову. Гуглинг по греко-японским словарям не помог, потому что греческого я не знаю от слова совсем.
Аноним 15/10/21 Птн 14:17:45 #186 №578182 
>>578178
Берешь любое из этих https://jisho.org/search/まもる%20%23names и не ебешь мозги. Единственный минус - у местных анимешников будут ассоциации не с Алексеем, а с ОЯШами-маморышами.
Аноним 15/10/21 Птн 14:24:11 #187 №578183 
image.png
Подскажите аудио файлы для прописи звуков катаканы, чтобы там было сочетание разных знаков, и хорошо было-бы чтоб были прописаны ударения.
Аноним 15/10/21 Птн 14:50:47 #188 №578187 
>>578178
Лучше собери по фонетикам, будешь модный как 亜里沙 или 万里.
Аноним 15/10/21 Птн 14:53:32 #189 №578188 
>>578187
唖慮者
Аноним 15/10/21 Птн 16:04:52 #190 №578211 
>>578124
> Загугли "ことがある" vs "ことはある". Разница подавляющая, в 18 раз.
Кстати, речь была про использование при выражении наличие опыта. Так что надо гуглить не просто "ことがある", а "たことがある". А с た там получается разница в 4,3 раза (591000000 и 137000000).
Аноним 15/10/21 Птн 16:16:43 #191 №578216 
>>578211
Разница чего с чем?
Аноним 15/10/21 Птн 16:18:30 #192 №578218 
>>578138
Ну иди и сам создавай такой тред.
Аноним 15/10/21 Птн 16:21:17 #193 №578220 
1634304077198.png
1634304077255.png
>>578216
Аноним 15/10/21 Птн 16:25:33 #194 №578222 
>>578211>>578125
Чел, ну ты сам не замечаешь, на какие ухищрения тебе приходится идти, чтобы доказать нормальность фразы с は в сравнении с が? Подавляющая часть стилей речи (кроме узенького сектора, обозначаемого тобой как "живая современная речь") тобой дискриминируется - нищитово, ненастоящий яп, придаточные предложения идут нахуй, повествовательные - туда же. Все, что остается - вопросительные предложения, да еще непременно в прошедшем времени.
>Грамматика не предписывает законов языку, но изъясняет и утверждает его обычаи.
Это так, но ты впадаешь в обратную крайность, не признавая никаких формализованных языковых форм, хотя весь письменный язык, за исключением диалогов (да и то, те лишь специально стилизуются под разговорку, часто ею реально не являясь - многие ли говорят ирл как в аниме?) именно что подлежит подгонке под грамматику, просто чтобы носители сочли этот текст связным и написанным образованным грамотным человеком.
Аноним 15/10/21 Птн 16:30:38 #195 №578224 
>>578220
有難う御座いました
Аноним 15/10/21 Птн 16:32:09 #196 №578225 
>>578222
>Подавляющая часть стилей речи тобой дискриминируется
Чтобы опровергнуть заявление о том, что это невозможно, достаточно привести хотя бы один стиль речи, где это часто используется. Как раз таки, о дискриминации следует говорить тогда, когда ты отрицаешь возможность, несмотря на то, что есть много примеров, где так используется.
>не признавая никаких формализованных языковых форм
Не было такого.
Аноним 15/10/21 Птн 16:33:29 #197 №578226 
image.png
image.png
>>578220
Ну так себе метод, я просто находил статьи в которых писалось, что лучше не писать иероглифами.
Аноним 15/10/21 Птн 16:35:53 #198 №578227 
1634304952473.png
>>578226
У тебя кавычки неправильные, пчелидзе.
Аноним 15/10/21 Птн 16:42:00 #199 №578230 
>>578227
В натуре, спасибо
Аноним 15/10/21 Птн 16:43:52 #200 №578232 
1634305431470.png
>>578226
А ещё лучше не гуглить по всему гуглу, а по какому-нибудь сайту с рассказами. Ну или в зависимости от того, что именно тебе надо, с какими-нибудь статьями там или новостями.
Например: site:ncode.syosetu.com
Аноним 15/10/21 Птн 16:44:24 #201 №578233 
>>578225
Я ж сразу согласился, что невозможность - это агрессивное утрирование, а реально речь шла о необычности/нестандартности (для языка в целом, добавлю). Не вижу причин ставить живую речь в особо привилегированное положение, тем более мы говорим не про какой-то там нахрюк аборигенов, у которых устная речь главенствует, а про язык с тысячелетней литературной традицией.
Аноним 15/10/21 Птн 16:51:09 #202 №578234 
>>578233
Ну это ты уже смягчил с "нельзя" до "не стандартно". А изначально челик чётко и ясно писал, что нельзя.
С тем, что в большинстве случаев там が, я и не спорил. Но при этом в новеллках は встречается чаще, чем も, а вариант с も даже в Карпеке описан.
Аноним 15/10/21 Птн 16:57:46 #203 №578236 
>>578234
Ну так это был тот челик, что путал тебя с пончикодебом. А что касается も, она в равной степени может заменять как は, так и が, а поскольку в среднем в данной конструкции が все-таки встречается чаще, то и большую часть も можно рассматривать как скрытую が.
Аноним 15/10/21 Птн 17:01:28 #204 №578237 
>>578236
>Ну так это был тот челик, что путал тебя с пончикодебом.
Да, но ты ж ведь в его защиту выступать стал изначально, высказывая некое недовольство моей позицией.
>то и большую часть も можно рассматривать как скрытую が
Так-то и в は и в も есть скрытая が (либо を, но не в этом случае). が это падежная частица, а は и も нет.
Аноним 15/10/21 Птн 17:08:55 #205 №578238 
>>578236
>А что касается も, она в равной степени может заменять как は, так и が,
Как это сказывается на понимании таких предложений?
Аноним 15/10/21 Птн 17:10:07 #206 №578239 
>>578237
>ты ж ведь в его защиту выступать стал
Б-бака, это было сделано, чтобы ты начал отвечать более рьяно. И сработало ведь.
>Так-то и в は есть скрытая が
А это и вовсе вода на мою мельницу, ведь ты по сути только что доказал, что ことはある есть частный случай ことがある. Соответственно, при объяснении таких конструкций N5-N4 новичкам лучше показать общую картину, а про нюансы скромно умолчать, тем более пойди еще найди гайдик, где будет описан вариант с は. Учитывая манеру пончикодеба просить пруфы на любой чих, твои ссылки на контентик тут помогут слабо.
Аноним 15/10/21 Птн 17:10:46 #207 №578240 
>>578238
https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/も-mo-particle-meaning/
Аноним 15/10/21 Птн 17:27:28 #208 №578241 
>>578239
> Б-бака, это было сделано, чтобы ты начал отвечать более рьяно.
А, тебе просто хотелось попиздеть? Ну мне тоже, взаимно.
>А это и вовсе вода на мою мельницу
Напомни, что там у тебя за лестница, и чем она отличалась от моей?
>что ことはある есть частный случай ことがある
Ну так и есть. Я разве где-то писал, что это разные конструкции? Я только лишь писал, что там может быть стандартный набор частиц, обозначающих подлежащее (が、は、の、も、《虚無》). (も в прошлый раз я забыл написать, кста).
>Соответственно, при объяснении таких конструкций N5-N4 новичкам лучше показать общую картину, а про нюансы скромно умолчать
Да ето так. Это на самом деле классическая картина, когда в языке есть какое-нибудь выражение с различными вариациями, в учебнике напишут 1-2 самых распространённых вариаций, а потом молодой учебникодебил кричит, что кроме этих написанных ничего нельзя.
>Учитывая манеру пончикодеба просить пруфы на любой чих, твои ссылки на контентик тут помогут слабо.
Да я с другим пчелом там беседовал, похер на пончикодеба.
Аноним 15/10/21 Птн 17:30:35 #209 №578242 
>>578241
> у тебя за мельница
фикс
Аноним 15/10/21 Птн 17:47:39 #210 №578244 
>>578234
>А изначально челик чётко и ясно писал, что нельзя
Это был я и мне просто хотелось обоссать пончикодебса, но в этот раз я забыл сначала снять трусы и обоссался сам.
Проёб по сути вопроса признаю, юзать можно и так и так.
Если всё же говорить о начальном уровне знаний (как у пончика), то я сомневаюсь, что при N5-N4 часто будет попадаться употребление ことはある. Даже если встретится, то не должно вызвать больших вопросов, потому что в контексте сама структура знакомая и понятная.
Это не отрицает само существование такого варианта, но, наверное, нет большого практического смысла кому-то с начальными знаниями японского забивать голову вопросами частоты употребления той или иной частицы в распространённой грамматической структуре.
Мой посыл должен был быть скорее "юзай лучше が, потому что это более конвенциональный и чаще встречающийся на твоем уровне вариант", но я излишне заагрился и по факту спизданул неправду.
Аноним 15/10/21 Птн 17:52:08 #211 №578245 
>>578244
Ладно, извиняю.
Аноним 15/10/21 Птн 17:55:51 #212 №578246 
>>578244
> Мой посыл должен был быть скорее "юзай лучше が
Неверно. Твой посыл должен был быть скорее "вали нахуй с треда, пончикодаун".
Аноним 15/10/21 Птн 23:41:59 #213 №578275 
image.png
Мако чувствует слова.
Аноним 15/10/21 Птн 23:46:32 #214 №578276 
image.png
>>578275
До меня только на жопе последней серии дошло, что она шарады показывает.
Аноним 16/10/21 Суб 00:12:25 #215 №578277 
>>578275
>>578276
Охуеть.
Аноним 16/10/21 Суб 15:50:05 #216 №578318 
FBzgwvZVUAc3Au7.jpg
Это, так сказать, база, это знать надо!
Аноним 16/10/21 Суб 15:54:35 #217 №578319 
>>578318
Залупа какая-то.
Аноним 16/10/21 Суб 15:54:46 #218 №578320 
>>578318
>annoyed
>困惑した
Чёт пиздят.
Аноним 16/10/21 Суб 16:06:47 #219 №578323 
>>578318
Почему свастон - это バカな? Уноси свою повесточку.
Аноним 16/10/21 Суб 16:36:41 #220 №578329 
>>578323
Я слышал звон, что это протухший локальный мем. Вроде бы пару лет назад в чятиках писали まんじ вместо "лол".
Аноним 16/10/21 Суб 17:05:45 #221 №578331 
>>578275
>>578276
Интересно есть где-нибудь статья с разборами этих шарад.
Аноним 16/10/21 Суб 17:07:31 #222 №578332 
Джапаны.
Есть фраза
カーテンをふわりとふくらませる.
Кто нибудь может пояснить, зачем здесь нужна と? И что она делает, для полноты.

Аноним 16/10/21 Суб 17:11:05 #223 №578334 
>>578332
https://japanese.stackexchange.com/questions/42163/what-does-adding-%E3%81%A8-after-an-adverb-do
Аноним 16/10/21 Суб 17:17:43 #224 №578339 
>>578334
Ясно-понятно.
Спасибо анончик.
Аноним 16/10/21 Суб 17:19:47 #225 №578340 
ロシアの死神.jpg
Так выглядит русский синигами (死神)
Аноним 16/10/21 Суб 17:24:07 #226 №578341 
Screenshot2.jpg
А вот так выглядит пончик-кун (ドーナツくん) по первому запросу в гугле. По моему, очень похож. Здесь можно на целый стикер-пак собрать: https://store.line.me/stickershop/product/1001659/ja
Аноним 16/10/21 Суб 17:31:38 #227 №578342 
Безымянный.jpg
Как же круто когда у тебя есть свой собственный учитель из Японии, который тебя за ручку водит и все объсняет. Завидуете, омежки?
Аноним 16/10/21 Суб 17:35:56 #228 №578343 
>>578342
Завидуем ли мы неумению пользоваться гуглом и синдрому дефицита внимания, не позволяющему просто прочитать учебник? Пожалуй, нет.

Алсо, ранний аутпут бесполезен.
Аноним 16/10/21 Суб 17:38:27 #229 №578344 
>>578343
Ты, кстати, прав. У меня очень сильный синдром дефицита внимания... Это было очень проницательно. Что такое аутпут?
Аноним 16/10/21 Суб 17:41:32 #230 №578345 
>>578344
Аутпут – активные навыки (говорение и письмо). Инпут – пассивные навыки (чтение и слушание).
Аноним 16/10/21 Суб 17:43:07 #231 №578346 
>>578342
Пиздец какой-то. Вопросы уровня гайда Тае Кима. Интересно, за какую плату он соглашается таких нубов за ручку водить?
Аноним 16/10/21 Суб 17:43:27 #232 №578347 
>>578345
У меня на самом деле лучше получается учить через разговор и письмо. Я так выучил английский и испанский на относительно хорошем уровне. Отвечаю, книг почти не брал в руки, разве что по испанскому немного.
Аноним 16/10/21 Суб 17:43:56 #233 №578348 
>>578346
Я только начал вчера, дурак ты
Аноним 16/10/21 Суб 17:49:01 #234 №578349 
456456.jpg
ドーナツを3個おねがいします
Аноним 16/10/21 Суб 17:50:42 #235 №578350 
>>578347
Если "учить через разговоры и письмо" это вот так вот доёбывать людей простыми вопросами, то ты учишь не через разговоры и письмо, а через их объяснения и их фидбэк насчёт ошибок (если они его дают).

Сам по себе аутпут это продукт твоих текущих знаний. Он не способен дать тебе ничего нового. Он просто использует то что есть, ты как бы варишься в своём соку. Единственный вариант чтобы он был с пользой – это если тебя тщательно проверяют на ошибки. Но это будут делать только репетиторы, нейтивов быстро заебёт, да и исправлять они скорее всего будут не всё и объяснять не всегда хорошо.

>английский
У тебя апострофы перед s лишние. Они только в притяжательном падеже нужны.
Аноним 16/10/21 Суб 17:51:56 #236 №578351 
>>578342
Я завидую японцам. Все учат твой язык, тебя в интернете разбирают как горячие пирожки, можно умничать халявными знаниями не прилагая усилий и чувствовать свою значимость в этом мире.
Аноним 16/10/21 Суб 17:56:33 #237 №578352 
>>578350
>У тебя апострофы перед s лишние. Они только в притяжательном падеже нужны.
Да иди ты в жопу, ты просто завидуешь
Аноним 16/10/21 Суб 18:19:24 #238 №578358 
>>578348
Ну я так и понял.
Так а засколько-то?
Аноним 16/10/21 Суб 18:28:40 #239 №578360 
>>578358
Бесплатно, друг мой, уже больше года дружим и недавно я решил учить японский, вчера начал
Аноним 16/10/21 Суб 19:20:49 #240 №578372 
Кто-нибудь может помочь с "てみたりしてみる" ? Что это значит или какой оттенок придаёт предложению?
Отрывок в котором встречается выглядит так:
実咲はソファに座ると、鏡を見た。
「よろしくお願いします」
ユキエさんの肖像画に手を合わせてみたりしてみる
そして、実咲はじっと鏡を見つめた。
---
に手を合わせ - если правильно понимаю, то в данном случае это что-то вроде выразить своё уважение/почтение. Если это играет роль, то речь в тексте о портрете уже умершего человека.
Аноним 16/10/21 Суб 20:31:51 #241 №578395 
>>578372
По мне так это просто выражение неуверенности, что действие (手をあ合わせる) получится выполнить правильно или что его вообще вежливо или к месту тут выполнять. してみる дает оттенок "пробовать, пытаться", てみたり - значение неоднократности, типа, Юкиэ-сан и так, и сяк руки складывала перед этим портретом.
Аноним 16/10/21 Суб 20:49:16 #242 №578400 
>>578395
> てみたり значение неоднократности
Тут скорее что-то вроде "и т. д. и т. п." имхо.
Аноним 16/10/21 Суб 20:58:58 #243 №578401 
>>578400
Типа, выражала уважение какими-то другими похожими действиями помимо складывания рук?
Аноним 16/10/21 Суб 21:12:01 #244 №578405 
>>578401
Нет, скорее отношения рассказчика к действиям персонажа. "Попробовал сложить руки, или типа того" или "...всякое такое". Ждем что скажут учебникодебилы, я не возьмусь на такое отвечать.
Аноним 16/10/21 Суб 21:12:34 #245 №578406 
>>578405
> отношения
е
Аноним 16/10/21 Суб 21:26:05 #246 №578407 
>>578395
Спасибо! Ваш вариант звучит очень логично. В голове кроме как: "попытка попыток" и других ещё более бредовых идей не было:(
>типа, Юкиэ-сан и так, и сяк руки складывала перед этим портретом
Это не основное, но действующее лицо здесь Мисаки (実咲), а вот на портрете, как раз Юкиэ (ユキエさんの肖像画).
+ к вашему предположению служит то, что Мисаки робкая и крайне неуверенная девушка, а это момент перед тем, как она попросит призрака умершей Юкиэ погадать ей.
Аноним 16/10/21 Суб 21:32:52 #247 №578408 
>>578407
>но действующее лицо здесь Мисаки (実咲)
И правда, невнимательно прочитал начало предложения.
>>578405
Ну учебникодебы скажут, что у たり есть оба значения, так что в конечном счете все равно все упирается в контекст и интуицию. Но раз спрашивающему подошло, это уже хороший признак, что я не полный бред написал.
Аноним 16/10/21 Суб 21:46:31 #248 №578410 
Насколько эффективным вы находите перевод и вообще разбор каких либо рандомных текстов, в качестве практики? Например визуальные новеллы, можно поставить переводилку и сидеть потом разбирать какое слово, какая фраза что значит и как оно все работает. Это сильно помогает в изучении?
Аноним 16/10/21 Суб 22:11:53 #249 №578415 
>>578360
Понятно, норм. Ток ты б лучше всё таки сначала гайдик там или учебник какой бы прочитал хорошенько, прежде чем доёбывать невинного человека наипростейшими вопросами.
Алсо можно было бы сказать одним предложением, то что ты хотел, если несколько перефразировать: 彼がたくさん話すのもかわいい. 

>what if i use そして…
В японском для выражения связи между предложениями есть союзные частицы 接続助詞 (が、ば、て、ので、けれど), которые соединяют предложения внутри сложного предложения, и есть союзы 接続詞 (だから、したがって、しかし、そして、だが、すると、…), которые соединяют два отдельных предложения через точку, ставясь в начале второго предложения.
Примеры предложений с союзными частицами (接続助詞):
俺は西へ行った彼は南へ行った。
俺が猫の腹を切り裂い、腸が出た。
春になる花が咲く。
Примеры с союзами (接続詞):
俺は西へ行った。だが、彼は南へ行った。
俺は彼女に我がちんこを見せた。すると彼女は笑い出した。
Кроме того, возможно соединение предложений внутри сложного и без союзных частиц, а просто с использованием соединительной формы спрягаемых частей речи или глагола-связки (連用形):
雨が降り、雷が鳴る。
冬暖かく、夏涼しい。
母が医者で、父がニートだ。
Это называется 中止法, и в разговорной речи такое используется редко, но часто используется на письме, в деловой речи (умными дядьками), в выступлениях политиков, и т. п.
>you need to use point's
>what about 、?
На самом деле изредка между предложениями ставят запятую вместо точки. Но технически это всё равно 2 отдельных предложения. В русском тоже так бывает.
Аноним 16/10/21 Суб 22:12:48 #250 №578416 
>>578410
Без знания грамматики далеко на этом не уедешь, а без хотя бы небольшого словарного запаса ты просто утонешь в обилии новых слов, и скорее всего быстро выгорешь.

>Это сильно помогает в изучении?
Это помогает в изучении, если ты действительно изучаешь, и делаешь это всё в дополнение к нормальному изучению. Иначе ты по сути занимаешься реверс-инжинирингом языка, и крайне маловероятно, что ты таким брутфорсным способом в адекватные сроки пробьёшься до хотя бы интермидиат уровня.

Инпут должен быть comprehensible, чтобы быть полезным. Об этом говорят все построенные на интенсивном инпуте теории. Но многие люди не хотят слышать это слово, они его игнорируют, им подавай сразу, т.к. они неспособны на delayed gratification. На этапе когда ты не изучил хотя бы базовую грамматику и не выучил хотя бы тыщу другую слов, никакой инпут comprehensible не будет.
Аноним 16/10/21 Суб 22:16:37 #251 №578417 
Что такое конпрехесибл? Я слышу это слово и не игнорирую, но я его не понимаю и до сих пор стеснялся спросить.
Аноним 16/10/21 Суб 22:19:40 #252 №578419 
1634411979637.png
>>578417
Когда ты большую часть понимаешь, и в результате этого большинство незнакомого можешь в некоторой степени понять по контексту.
Аноним 16/10/21 Суб 22:25:58 #253 №578420 
>>578417
Примерно "доступный для понимания", "удобоваримый". Дословно, образовано от "comprehend" и "able" – т.е. "able to comprehend", "способный понять". Только это всё сделано прилагательным. Русские варианты перевода не очень точно отражают суть, труднопереводимое слово, так что часто пишется как есть.

Comprehensible текст – это текст, в котором ты своими силами понимаешь достаточно большой процент, чтобы оставшуюся часть можно было разрешить словарём или паузой на обдумывание.

А если ты даже перевёдя все слова и помедитировав над иероглифами всё равно не вдупляешь непозволительно большой процент написанного, то текст incomprehensible.
Аноним 16/10/21 Суб 22:28:09 #254 №578421 
>>578410
Вот этот >>578416 прав. С абсолютного нуля не получится, но если понять базовую грамматику и заучить несколько тысяч слов, то можно будет начать вкатываться в контент, разбирая каждое предложение и заучивая все незнакомые слова и грамматические обороты. Сколько конкретно нужно слов - хуй его знает. У меня пока 1.5к, и до понимая еще очень далеко.
Аноним 16/10/21 Суб 22:29:54 #255 №578422 
>>578419
>>578420
Какая-то хуита уровня "выбрасывайте мусор, чтоб не воняло". Уверен, что это придумали продаватели курсов или кармадрочеры на реддите. Спасибо за ответ.
Аноним 16/10/21 Суб 22:51:56 #256 №578423 
>>578422
Если бы это было всем понятно и очевидно, то да, хуита такого уровня, но ведь есть же куча недотёп, которым лень сесть и прочитать Японский за три месяца, но не лень сидеть с переводилкой и разгадывать грамматику как шифр.
Аноним 16/10/21 Суб 22:56:57 #257 №578424 
1634414216351.JPG
>>578423
Аноним 16/10/21 Суб 23:18:40 #258 №578428 
>>578423
> есть недотепы
Мне кажется, есть порода людей с бинарной логикой типа: если ты не зубришь учебник, то угадываешь что-то там по контексту; если учишь кандзи отдельно, то переводишь "родители реж... хм, ладно, это уже личное.
Аноним 16/10/21 Суб 23:24:13 #259 №578429 
1634415852815.JPG
>>578428
Ага, конечно. Когда ты не знаешь, как работают частицы или определительное придаточное, много ты там по контексту нагадаешь.
Аноним 16/10/21 Суб 23:26:35 #260 №578430 
>>578428
Я не против сначала устроить mass sentence course, но давай будем честными, такого просто нет в бесплатном доступе. А то, что есть Assimil, Pimsluer либо не тянет на какую-либо полноту Pimsluer, либо требует какой-то системы, которую ты выстроишь для себя вокруг неё Assimil. А свою эпопею "выучил япусик через ёцубу" можешь рассказывать бабкам на лавочке у подъезда.
Аноним 16/10/21 Суб 23:29:08 #261 №578431 
>>578429
Дак никто со здравым смыслом и не угадывает, я пытаюсь сказать.

>>578430
Я тебя не понимаю. Я так думаю, ты рпг? Я в курсе твоей позиции, можешь далее себя не утруждать.
Аноним 16/10/21 Суб 23:31:25 #262 №578432 
>>578431
>Дак никто со здравым смыслом и не угадывает, я пытаюсь сказать.
Ну давай я перефразирую свою фразу:
>Если бы это было всем понятно и очевидно, то да, хуита такого уровня, но ведь есть же куча недотёп без здравого смысла, которым лень сесть и прочитать Японский за три месяца, но не лень сидеть с переводилкой и разгадывать грамматику как шифр.
Аноним 16/10/21 Суб 23:31:29 #263 №578433 
>Я так думаю, ты рпг?
Как же хорошо, когда уютный тредик, и все друг дружку сразу знают и узнают с полуслова. :3
Аноним 16/10/21 Суб 23:34:15 #264 №578434 
>>578433
А ты выпадатель も?
Аноним 16/10/21 Суб 23:38:11 #265 №578435 
>>578431
> Я в курсе твоей позиции
Напомни, у него вроде позиция дрочить анки год до контента, верно?
Аноним 16/10/21 Суб 23:40:05 #266 №578436 
>>578434
Вот видишь, сразу узнал же. :3 Хотя про выпадение も я мог рассуждать только в давнем русалочко-сраче
Аноним 16/10/21 Суб 23:42:05 #267 №578437 
>>578436
Ну, да там это и было. А потом ещё пару раз поднималось.
Аноним 16/10/21 Суб 23:42:23 #268 №578438 
Как же местным n55-дзяаримасенам печёт, когда они осознают, что после пятилетнего вката через ocr они всё ещё не могут посмотреть театральную постановку ヴェルサイユの薔薇 в оригинале и понять хотя бы 80%.
Аноним 16/10/21 Суб 23:44:31 #269 №578439 
>>578432
Дак нет, мне не нравится логика, что ты считаешь, что человек только разгадывает контент с переводилкой, если не прочитал учебник от корки до корки. Я вот, например, начал читать ецубу сразу после каны, и выучил по ней япусик, но я же не отрицаю, и тогда не отрицал, необходимости учить слова и грамматики. Читал потому что было интересно.

>>578435
У него позиция не пропустить мельчайшие молекулы кайфа от контента, отвлекаясь на словарь; а сроки неопределены.
Аноним 16/10/21 Суб 23:44:59 #270 №578440 
>>578438
И это пишет тот, кто не отличает "Nも" от "もう…"?
Аноним 16/10/21 Суб 23:46:38 #271 №578441 
>>578438
Не знаю, что за постановка такая, но одноименное аниме смотрится очень легко даже без сабов, особенно если иметь хотя бы минимальный опыт в просмотре сёдзятины и исторического анимца.
Аноним 16/10/21 Суб 23:48:15 #272 №578442 
>>578439
Я ничего не писал про от корки до корки, это уже ты выдумал. И вообще, я писал про Японский за три месяца, где только базовая грамматика, а не про всякие тобиры для задротов (не в смысле что тобиры вообще читать не стоит, а в смысле, что начинать контентик можно и без них).
Аноним 16/10/21 Суб 23:52:30 #273 №578443 
test1.mp4
>>578440
Не знать чего-то не стыдно. Стыдно упираться, как баран, отрицая очевидное, уходя в жалкий аутотренинг, имитировать компрессию. Думаю им просто чисто психологически больно признать тот факт, что за 5 лет ковыряния в распарсенных через ocr раскрасках, рассчитанных на инфантилов они всё ещё не в состоянии прочесть что-то уровня Ранпо или Акутагавы, не додумав и не переврав большую часть прочитанного.
Аноним 16/10/21 Суб 23:57:55 #274 №578444 
>>578442
> начинать контентик можно и без них
Ну дак вот онон >>578424 возможно, и начал "без них". Я нечаеву кончил уже после ецубы, а карпеку и по сей день не могу собраться почитать, хотя лежит скаченная приготовленная.
Аноним 16/10/21 Суб 23:59:21 #275 №578445 
image.png
>>578436
Я не узнаю вас в гриме. Вы кто такой?
Аноним 17/10/21 Вск 00:04:07 #276 №578446 
16235299788110.png
>>578443
Чел, с такой позиции имеет право говорить тот, кто сам без проблем читает Ранпо с Акутагавой, а это явно не про тебя. У тебя скорее пикрил выходит.
>>578445
О, постик с пародией на меня.
Аноним 17/10/21 Вск 00:06:58 #277 №578447 
>>578443
Я не ебу про каких неосиляторов ты тут опять рассказываешь и нахуя, но я имел в виду, что у тебя самого уровень n55, чтобы пиздеть что-то на кого-то, ведь 99%, что через 5 лет ты и сам останешься таким же n55.
Аноним 17/10/21 Вск 00:08:19 #278 №578449 
>>578446
> постик с пародией на меня.
Не троль, плис. Ты даже не умеешь в ящщитаю и анончесс.
Аноним 17/10/21 Вск 00:08:37 #279 №578450 
>>578444
Он начал, не осилив даже Тае Кима, и не понимая, что падежные частицы ставятся справа от существительного, а так же не понимая, что глагол перед существительным это определение, к этому существительному, а не сказуемое к этому существительному (но это на скриншот не попало).
Аноним 17/10/21 Вск 00:16:55 #280 №578451 
>>578449
Я старшая девочка тут, в силу прирожденной скромности никогда не заявляла итт "я щщитаю", в столь несдержанное проявление чувств могут только местные имотки.
Аноним 17/10/21 Вск 00:29:13 #281 №578453 
>>578451
Как кандж 請 выучишь?
Аноним 17/10/21 Вск 00:33:16 #282 №578454 
>>578453
Мнемоночмонька опять пытается задетектить своего давнего врага, задавая наводящие вопросы каждому встречному-поперечному.
Аноним 17/10/21 Вск 00:35:40 #283 №578455 
>>578454
Чо несешь. Он мою аватарку угоняет, я его и детекчу.
Аноним 17/10/21 Вск 00:36:04 #284 №578456 
>>578453
Как あおいことば, например.
Аноним 17/10/21 Вск 00:37:23 #285 №578457 
>>578456
Ответ неверный. Верный ответ: посмотрев на него 80 раз в анки.
Аноним 17/10/21 Вск 00:38:45 #286 №578458 
>>578446
То есть, если тебе в рестике принесли вместо нежного паштета принесли тарелку с собачьим говном, которое даже не жидкое, то ты не имеешь права правду, если сам не являешься поваром?
Аноним 17/10/21 Вск 00:40:19 #287 №578459 
>>578456
Нисемоно. Тут явно видно генгбенг, как повернутой рукой надрачивают хуй в рот и умаляют: еще!
Аноним 17/10/21 Вск 00:42:58 #288 №578460 
>>578457
Но это же верный ответ рпг-шиза, а не мой! Попрошу не путать.
>>578458
Плохая аналогия. В твоем случае ты приходишь в рестик с зашитым ртом, глазами и носом, и поэтому никак даже не можешь отличить говно от паштета.
>>578459
А вот и имотка, которая рисовала мнемоники с хуями. Окаэри.
Аноним 17/10/21 Вск 00:45:04 #289 №578461 
1634420703073.png
>>578458
>во тут дебилы сидят
>а ну покажи, на что сам способен
>пук среньк
Аноним 17/10/21 Вск 00:46:44 #290 №578462 
1634420803492.png
>>578460
> А вот и имотка, которая рисовала мнемоники с хуями. Окаэри.
Аноним 17/10/21 Вск 00:48:17 #291 №578463 
>>578460
Хуи рисовала не я. Мой личный детекторщик подтвердит.
Аноним 17/10/21 Вск 00:51:57 #292 №578464 
>>578463
Если про эти хуи >>578462, то там ньюфаг какой-то кандзи учил в конце января этого года.
Аноним 17/10/21 Вск 00:52:52 #293 №578465 
>>578463
Ну уж на некоторых скринчиках из словарей и манги хуи были твои, это и детекторщик должен подтвердить.
Аноним 17/10/21 Вск 00:53:55 #294 №578466 
>>578465
А если про хуи красным на скринах, то да.
Аноним 17/10/21 Вск 00:59:40 #295 №578467 
>>578466
みだりがわしい妹ちゃん:発見
遊びモード:頭撫で
Аноним 17/10/21 Вск 01:05:08 #296 №578468 
1634421907291.png
1634421907354.png
>>578466
Добыл улики.
Аноним 17/10/21 Вск 06:57:32 #297 №578476 
>>578431
> Я так думаю, ты рпг?
Конкретно тот пост - не я.
Аноним 17/10/21 Вск 07:53:16 #298 №578481 
>>578461
По факту сказать нечего, вот и бросаешься картиночками.
Аноним 17/10/21 Вск 07:53:20 #299 №578482 
image.png
image.png
>>578462
>>578464
Это я хуйнёй страдал. Казалось бы, можно догадаться по "читай тобиру", что подобные кандзи уже были давно выучены, и это просто так.
Аноним 17/10/21 Вск 09:29:07 #300 №578493 
Вот интересно, из тех кто сюда заходит, насколько сильно вы хотите прокачать язык? Например, вы можете свободно общаться на бытовые темы и тему по своей специальности, но не можете читать статьи по экономике или книжки по истории, будите ли дальше язык прокачивать?
Аноним 17/10/21 Вск 09:44:02 #301 №578496 
>>578493
>но не можете читать статьи по экономике или книжки по истории
Я их на русском-то не читаю. Цель это беглый японский, чтение детективов и книг по ремёслам, просмотр дорам, документалок, олдовых фильмов, скроллинг японских аукционов.
Аноним 17/10/21 Вск 09:56:02 #302 №578498 
>>578493
Мне важен только инпут, чтобы потреблять любой контент, как будто на русском. Я не думаю что я когда-либо вообще буду разговаривать с нейтивами.
Аноним 17/10/21 Вск 10:33:22 #303 №578499 
Ябай никак не могу выучить кандзи, 4 раз возвращаюсь и не могу вспомнить что значит, как вы это делаете?
Аноним 17/10/21 Вск 10:47:21 #304 №578500 
>>578499
Это тупой троллинг.
Аноним 17/10/21 Вск 11:31:45 #305 №578505 
>>578499
какой кандзи? вообще попробуй после каждого кандзи отжиматься по 10-20 раз
Аноним 17/10/21 Вск 11:44:40 #306 №578506 
1634460278804.png
>>578499
>как вы это делаете?
Рисуем картинки с хуями.
Аноним 17/10/21 Вск 11:45:03 #307 №578507 
>>578499
Я придерживаюсь двух правил при изучение кандзи. Первое, лучше для запоминания кандзи слушать аудио и по воспоминаниям его писать, а не через чтение. Второе правило, помогает в борьбе с залипанием во время прописывания иероглифа по сто раз, как обычно заставляют делать, если постоянно делать одно и тоже действие, то в какой-то момент ты залипнешь и будешь делать всё на автомате, с написанием тоже самое, в какой-то момент ты перестаёшь думать об том что ты пишешь и начинаешь просто тратить впустую время, у меня так например после 5-7 раза написания случается. Поэтому советую прописать кану 5 раз примерно, чтобы примерно понять как оно пишется, а потом прописывать по чертам, с начало только первую, потом первую и вторую и так до конца. В таком случае ты не сможешь писать на автомате, так-как ты делаешь каждый раз разные действия и всё время думаешь об иероглифе, что и нужно в обучение.
Аноним 17/10/21 Вск 11:46:59 #308 №578508 
>>578507
А ну ещё конечно учить радикалы конечно.
Аноним 17/10/21 Вск 11:51:06 #309 №578510 
1632273277661.png
>>578507
>Я придерживаюсь двух правил при изучение кандзи.
>Я придерживаюсь одному правилу при изучение кандзи. Я читаю.
Аноним 17/10/21 Вск 11:57:25 #310 №578511 
>>578505
Да любой, я смотрю на это и вижу картинки, и я должен запомнить названия 3к картинок с комбинациями
Аноним 17/10/21 Вск 12:02:01 #311 №578512 
>>578511
Какой любой? Например такой 人? Или такой 曇?
Кидай списочек выученного, и списочек что не учится.
Аноним 17/10/21 Вск 12:06:33 #312 №578513 
>>578511
вот я и говорю - берешь и отжимаешься после каждого кандзи или звонишь куда-нибудь и рассказываешь о кандзи которое пытаешься запомнить сколько черт, на что похоже, нужно чтобы у тебя это все отпечаталось в опыте, я так один раз в подьезд вышел и насрал в лифте, написал говной 米国 и свалил, с тех пор помню написание, за год так можно 2000+ кандзи выучить, хороший способ, особенно для двачеров
Аноним 17/10/21 Вск 12:10:11 #313 №578514 
>>578513
> написал говной 米国 и свалил, с тех пор помню написание, за год так можно 2000+ кандзи выучить, хороший способ
Поддвачну, работает.
Аноним 17/10/21 Вск 12:44:08 #314 №578516 
>>578513
Двачеры в очередной раз открывают для себя мнемоникотехники.
Аноним 17/10/21 Вск 13:19:16 #315 №578519 
>>578510
Это тоже важно, но так, ты не сможешь выучить их написание. Хотя наверное просто это не большая проблема для тебя.
Аноним 17/10/21 Вск 14:15:04 #316 №578530 
>>578519
После пары месяцев ежедневных прописываний ты сможешь написать практически любой кандзи, даже если ты видишь его впервые. Ещё можно купить деку с курсивным китайцем, и тогда ты начнёшь прописывать всё курсивом.
Аноним 17/10/21 Вск 14:37:16 #317 №578536 
>>578530
Чел, я не спорю, что их легко написать. Проблема в том что ты их забудешь так же моментально как и запомнил. С этой проблемой сталкиваются даже люди прожившие в Японии много лет, из-за того что они только их и печатают, и забывается написание от руки.
Аноним 17/10/21 Вск 14:46:56 #318 №578539 
>>578536
А зачем тебе их уметь от руки писать?
Аноним 17/10/21 Вск 14:55:56 #319 №578542 
>>578539
Не знаю
Аноним 17/10/21 Вск 15:00:24 #320 №578546 
>>578542
Тебе надо все твои 指を切れてです, что бы за других отвечать не повадно было.
Аноним 17/10/21 Вск 15:07:24 #321 №578548 
>>577840
Если придётся столкнуться с японской гопотой, придётся пояснять.
Аноним 17/10/21 Вск 15:10:31 #322 №578549 
1634472629860.png
>>578546
> 指を切れてです
Аноним 17/10/21 Вск 15:21:58 #323 №578552 
>>578549
Пиши что не так.
Аноним 17/10/21 Вск 15:22:49 #324 №578553 
image.png
>>578546
Ну я правда не знаю. Я просто с начало учил китайский, в языковой школе, и там надо было было знать начертание, потому что были диктанты и контрольные на которых надо было их писать. поэтому я и учил их начертание. А мне доподлинно неизвестно про то, что нужно уметь или нет писать иероглифы для японцев, потому что я от многих блогеров живущих в Японии слышал что они живут без этого и заебись. Но я продолжаю учить написание, потому что мне нравится писать ну и на всякий случай.
Аноним 17/10/21 Вск 15:23:37 #325 №578554 
>>578552
Пиши, по какой логике ты это написал.
Аноним 17/10/21 Вск 15:24:35 #326 №578555 
>>578554
Ясно, н55 слился и сам не знает.
Аноним 17/10/21 Вск 15:25:56 #327 №578556 
>>578554
Писал чисто по слуховой памяти, если ты сейчас про неправильное склонение глагола, то да у меня с этим пока проблемы.
Аноним 17/10/21 Вск 15:26:27 #328 №578558 
>>578555
А, так ты форсер очкобусов.
Аноним 17/10/21 Вск 15:27:55 #329 №578559 
>>578554
明日、あなたの指を切れいです。Опять пишу по слуховой памяти.
Аноним 17/10/21 Вск 15:28:36 #330 №578560 
image.png
>>578556
Аноним 17/10/21 Вск 15:29:45 #331 №578561 
>>578559
Какой нахуй слуховой памяти? Как ты японский учишь вообще?
Хуйню пишешь, кстати.
Аноним 17/10/21 Вск 15:33:03 #332 №578563 
>>578561
Слуховая память относится к разновидностям образной памяти. Она помогает запоминать, сохранять и воспроизводить слуховые образы. Все люди разные и их способности к запоминанию тоже отличаются, поэтому у каждого слуховые представления закрепляются и воспроизводятся с разной степенью сложности.
Аноним 17/10/21 Вск 15:34:48 #333 №578564 
>>578563
Ясно. Ну раз у тебя со слуховой памятью или со слухом проблемы, то попробуй какой-нибудь другой метод. Советую сначала какой-нибудь учебник прочитать.
Аноним 17/10/21 Вск 15:36:54 #334 №578565 
>>578564
Вау! Круто!
Аноним 17/10/21 Вск 15:38:31 #335 №578567 
>>578564
Чел, не будь токсиком.
Аноним 17/10/21 Вск 15:39:06 #336 №578568 
>>578565
Ты чё, агро?
Аноним 17/10/21 Вск 16:15:12 #337 №578570 
>>578553
Написание нужно только для скорописи. Возможно, кому-то чуть больше помогает запоминать, чем совсем не помогает. Стоит отметить также, есть мнение в треде, что чертодрочение помогает разбирать чужие курсивы, но оно ни разу не было подтверждено.
Аноним 17/10/21 Вск 17:10:43 #338 №578571 
1634479842136.png
>>578567
>н55-форсер
>не будь токсиком
Аноним 17/10/21 Вск 17:43:45 #339 №578577 
頭文字D 第10巻 113.jpg
頭文字D 第10巻 178.jpg
>>578519
>выучить их написание.
А нахуя? Я на русском то уже забыл когда последний раз писал от руки. Вместо записок давно уже использую мессенджеры либо по телефону все говорят. Всякие там заявления в ворде. А записывать лекций, которые тебе с учебника читают уже давно на планшетах, да ноутбуках а еще проще хуй класть на запись один хуй все с учебника
>>578513
>отжимаешься после каждого кандзи
Как то развлекался с отжиманиями на одной руке и с greasing the groove, но обычные очень скучно делать и таймер ставить муторно. Так что каждый раз когда в абзаце книги попадалось больше одного не известного слова делал одно отжимание на одной руке. Рекомендую.
>>578530
>После пары месяцев ежедневных прописываний ты сможешь написать практически любой кандзи, даже если ты видишь его впервые.
А потом успешно забыть написание, когда перестанешь это делать спустя энное кол-во время.
Аноним 17/10/21 Вск 17:55:15 #340 №578581 
>>578577
>А потом успешно забыть написание, когда перестанешь это делать спустя энное кол-во время.
Если ты о принципе написания, то он через 100 иероглифов уже на подкорке сидит.
Аноним 17/10/21 Вск 18:07:35 #341 №578585 
>>578577
>отжимание на одной руке
>Рекомендую
Ну это слишком скучно, реальные мужики после каждого нового слова идут ебать одну новую японку соответственно.
Аноним 17/10/21 Вск 21:01:13 #342 №578596 
image.png
Какуни, почяны.
Аноним 17/10/21 Вск 21:06:35 #343 №578598 
>>578596
食べてみたい
Аноним 18/10/21 Пнд 05:25:11 #344 №578623 
Нашел приложение удобное kanji garden Japanese, показывает чтения, контекст, в каких кандзи есть и с чем путают
Аноним 18/10/21 Пнд 06:43:01 #345 №578624 
>>578623
Пробовал. Не очень.
Аноним 18/10/21 Пнд 11:49:50 #346 №578650 
1634546989862.png
観たら死ぬ系の悪魔
Аноним 18/10/21 Пнд 12:11:28 #347 №578653 
>>578650
Какая же Япония страна, пиздец просто. Даже держательницу для бычка устанавливают.
Аноним 18/10/21 Пнд 12:12:37 #348 №578654 
>>578653
わろた
Аноним 18/10/21 Пнд 14:05:12 #349 №578667 
a9e375456fa132bd91f277ee766944b1.jpg
Привет, ребята. Я имею нормальный опыт в том чтобы дисциплинировать себя, учить что-то и т.д, но для меня жизненно необходимо хоть сколько то гарантированно знать что мои усилия окупятся. Так вот, я хочу доучить японский хотя бы до уровня N5, поэтому мне нужны аноны которые уже знают его на таком уровне, чтобы они выдали мне гайд по изучению на основе своего опыта, чтобы я брал каждый день, садился и учил, а потом, через год, это окупилось и я уже знал японский на уровне N5. А то я вот позавчера решил учить, сажусь, начинаю гуглить и не понимаю с чего начинать. Начал Тае Кима читать, а потом думаю ''А правильно ли я вообще делаю? Вдруг я херней занимаюсь и это мне вначале ничего не даст и нужно учить другое. Пойду лучше спрошу у тех кто что-то в этом понимает.'' В ОБЩЕМ! Проведите меня за ручку, дайте мне гайд по изучению японского, чтобы я впустую не проебал время, ничего не выучив в итоге.
Аноним 18/10/21 Пнд 14:32:54 #350 №578670 
1634272021516.png
>>578667
Дохуя хочешь и судя по твоей писание яп - твой первый иностранный язык. Учись, дрочись ищи собственный путь ниндзя.
Аноним 18/10/21 Пнд 14:37:24 #351 №578673 
FB-Z6SKVEAMHEG.jpg
Это база
Аноним 18/10/21 Пнд 14:46:05 #352 №578675 
1634557565505.png
>>578673
Нет, вот база.
Аноним 18/10/21 Пнд 14:48:33 #353 №578676 
>>578667
Если есть деньги - jalup anki deck full set. Строится на i+1 предложениях, имеют озвучку от нейтива, составлялся гайдзином, прожившим более 10 лет в 大和国. Первые два уровня имеют по 1000 карт, если будешь делать по 30 новых карточек в день, то осилишь их за два месяца, научишься рыться в j-j словарях и делать на из базе карточки, и может быть за год доковыляешь до n2. Плюсы - есть роадмап и по словам прошедших учебник не нужен, можно просто деку делать и усваивать всё из прилагающегося контента. Минусы - цена, $250.
Аноним 18/10/21 Пнд 14:49:56 #354 №578677 
>>578676
Ты сам-то доковылял на этом до н2 за год?
Аноним 18/10/21 Пнд 14:52:49 #355 №578678 
>>578677
Нет, у меня нет таких денег. Я отталкивался от опыта jrpg-шиза, который за год прошёл core10k. Признавайся с чего подгорел? С того что я рекламирую тут платные деки или с фразы "учебник не нужен"?
Аноним 18/10/21 Пнд 15:01:18 #356 №578680 
>>578678
>jrpg-шиза, который за год прошёл core10k.
Так а в чём связь кор10к и жалупы? Кор10к разве i+1? К тому же 146%, что жрпг и учебники много читал.
>Признавайся с чего подгорел?
Со всего. А так же с того, что со слов "по словам прошедшим" видно, что ты советуешь то, чего сам не проходил, а те слова прошедших могли быть просто купленной рекламой.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:12:01 #357 №578682 
>>578680
>видно, что ты советуешь то, чего сам не проходил
Я нигде и не говорил, что я её проходил.
>Так а в чём связь кор10к и жалупы? Кор10к разве i+1? К тому же 146%, что жрпг и учебники много читал.
Он потому их и читал, что core10k не i+1 колода. Считай, что время для дополнительного гринда колоды освободилось.
>а те слова прошедших могли быть просто купленной рекламой
Думаешь за всё существование колоды не нашлось бы человека, который проверил бы её и в случае наличия большого количества ошибок, следов обмана и т.д. и упустил бы шанс обоссать автора с ног до головы? Слабо верится. Учитывая наличие родного звука и т.д.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:13:38 #358 №578683 
>>578667
А тебе действительно нужен японский? Зачем он тебе? Что ты с ним будешь делать?
>мои усилия окупятся
Лучше в кодинг тогда вкатывайся. Времени меньше займёт, заработаешь сможешь точно больше, чем переводчиком с японского.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:16:23 #359 №578684 
>>578667
Кстати, если тебе нужен именно n5 через год, то можешь просто проходить дуолингво и ждать уроков от Венасеры. У него как раз n1 за 5-6 лет берётся.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:17:57 #360 №578685 
>>578682
> Я нигде и не говорил, что я её проходил.
Так и я о том же. Нахуя что-то советовать, если сам не проходил?
>Он потому их и читал, что core10k не i+1 колода. Считай, что время для дополнительного гринда колоды освободилось.
Вывод со слов прошедших?
>Думаешь за всё существование колоды не нашлось бы человека, который проверил бы её и в случае наличия большого количества ошибок, следов обмана и т.д. и упустил бы шанс обоссать автора с ног до головы?
Не знаю. В ней не обязательно должны быть ошибки и обман для того, чтобы она не работала так волшебно, как ты рекламируешь.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:26:49 #361 №578686 
>>578685
>Нахуя что-то советовать, если сам не проходил?
Потому что могу. Потому что на мой взгляд i+1, лучше обычной колоды.
И я не рекламировал её как панацею, ты это уже сам додумал. Я вообще сказал "может быть доковыляешь до n2 за год на ней". А остальное ты уже сам додумал и сам подорвался.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:28:22 #362 №578687 
>>578684
По венасере берется н3 за 12 лет, уже кидали скринчики.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:29:09 #363 №578688 
>>578686
Тогда он и на обычной Тобире с анки может бесплатно доковылять до n2 за год.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:32:30 #364 №578689 
>>578688
Если хочет, то пусть ковыляет. Я же не говорю, что это единственный метод, который сработает. Говорить на нихонге в итоге всё равно никто не может, изредка только что-то вроде "дзяаримасена" выкрикивают в войс чате и всё.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:34:14 #365 №578690 
>>578689
Ты как там, Алпатова уже прошёл?
Аноним 18/10/21 Пнд 15:34:28 #366 №578691 
>>578682
>Он потому их и читал, что core10k не i+1 колода
Я их читал за грамматику, упражнения и адаптированные тексты.

>>578680
>Кор10к разве i+1?
Нет, но я не считаю это проблемой. Я учил слова, а не предложения – и мне было поебать понимал ли я полностью предложения-примеры. "Что понял – то понял". Нередко, кстат, сами собой запоминались слова из предложений, которые как отдельные карточки ещё на тот момент не выпадали.

>>578688
Тобира это не N2. Там в последних главах действительно в основном N2 грамматика, но это лишь некоторая часть.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:37:46 #367 №578693 
>>578690
Конечно нет. Я на старте предпочитаю i+1 колоды с озвучкой. А учебники чисто полирнуть уже имеющиеся в голове образы и конструкции. Но это только на мой взгляд, а то опять говном будете закидывать.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:40:08 #368 №578695 
>>578693
На середине бросил где-то, получается?
Аноним 18/10/21 Пнд 15:41:26 #369 №578696 
>>578693
> i+1 колоды с озвучкой
А ты эти колоды только слушаешь, но не читаешь что ли? А то ты тут выше по треду по слуховой памяти слово написать всё никак не мог.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:43:31 #370 №578697 
>>578695
Я не помню где я её бросил, но всякие штуки вроде бенефактивных глаголов в голове застряли, поэтому и считаю, что учебники юзать надо, но делать это надо с умом, а не лупиться в термины до посинения, пока голова отваливаться не начнёт.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:45:10 #371 №578698 
>>578696
Читаю, ты чего такой обозлённый, лол? Весь день в моник смотреть тяжело, поэтому слушаю фоном на работе, пока мебель собираю.
Аноним 18/10/21 Пнд 15:49:14 #372 №578699 
>>578698
>>578697
Хуль я обозлённый-то? У тебя какой-то комплекс видения угрозы везде?
Так а в колоде грамматики есть? Или откуда ты знания о грамматике берёшь?
Аноним 18/10/21 Пнд 15:50:46 #373 №578700 
А у треда по изучению японского, есть свой сервер на дискорде?
Аноним 18/10/21 Пнд 15:53:52 #374 №578701 
>>578700
Ну полтора года назад как-то было, что кто-то кидал ссыль на дискорд.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:00:14 #375 №578704 
>>578701
Так это ссылка на додзё, который никогда не был официальным дискордом треда.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:02:13 #376 №578705 
>>578704
>это ссылка на додзё
В сортах не разбираюсь.
>официальным
Какая нахуй официальность?
Аноним 18/10/21 Пнд 16:03:22 #377 №578706 
>>578699
>Так а в колоде грамматики есть? Или откуда ты знания о грамматике берёшь?
А зачем тебе грамматика? Типа сидишь такой, слушаешь кино, услышал やめて!и такой "О! Это глагол!". И сидишь, дальше мысль развиваешь - "А глагол, это знаменательная часть речи, описывающая некоторое действие, зачастую выполняющая роль сказуемого. Глаголы делятся на...".
Если ты про УГК, то они там есть, а чё и после чего идёт можно вообще не знать, всё до автоматизма доведёшь на такой колоде + погружение в контент будет, короче не бойся.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:03:36 #378 №578707 
>>578705
Ну, у некоторых тредов в шапке всегда висит ссылка, вот такие сервера можно считать официальными.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:07:52 #379 №578708 
>>578706
Значит, в колоде конструкции, а основы грамматики ты в Киме прочитал, или как?
Аноним 18/10/21 Пнд 16:14:07 #380 №578709 
>>578708
Не в Киме, Кима я не осилил. Основы грамматики это чуть-чуть Нечаевой(тягомотина), капля Алпатова(сложно), немного Карпеки(очень много) и пара статей из интернета написанные виабушницами. Последнее наверное это самое бесполезное, на что можно потратить своё время, по-моему.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:18:51 #381 №578711 
0.jpg
1.jpg
>>578706
>А зачем тебе грамматика?
Грамматика это очень важно. Просто переведя все слова можно упустить ключевой посыл, который передаётся грамматическими формами. Хотя бы базовую надо выучить нормально.

Вот наглядный пример – вспомнился момент из жрпг.

В целом, я не особо верю что в анки можно адекватно выучить грамматику. Ну то есть если сильно постараться то наверное можно, но в целом она плохо ложится на формат карточек.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:24:45 #382 №578712 
>>578711
>Просто переведя
Я против переводов в голове. Думать надо на tl.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:31:35 #383 №578713 
5906879512739322904a07c29eab04.jpg
>>578712
Знание грамматики не означает переводы в голове. И отсутствие переводов в голове не означает знание грамматики.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:34:20 #384 №578714 
>>578713
Капитан?
Аноним 18/10/21 Пнд 16:37:45 #385 №578715 
>>578670
Я английский хорошо знаю
>>578683
>А тебе действительно нужен японский? Зачем он тебе? Что ты с ним будешь делать?
Я вообще очень депрессивный чел и хожу к психологу регулярно с конца 2019го года, недавно он мне сказал что для того чтобы не регрессировать обратно до депрессии мне нужны цели в жизни какие то. Долго думали, чего же я хочу от жизни и решили что я во первых хотел бы научиться рисовать, у меня к этому есть талант и я этим вяло, но занимаюсь, а во вторых хотел бы выучить японский, к языкам у меня тоже есть какие то способности. Почему именно японский? Потому что хочу смотреть аниме в оригинале, читать непереведенную мангу которую хотел бы прочитать и которой много, да и в принципе много чего на японском хотелось бы прочесть, на тех же бордах японских читать что пишут. Еще в детстве помню как увидел в вк страницу какого то анимешника-программиста, который знал японский язык (не помню как я это понял, но он точно его знал) и такой ''Вааау, серьезно? Он понимает эти закарлючки и ему русская озвучка не нужна когда он аниме смотрит? Офигеть’’. Тогда и загорелся желанием изучить японский в какой то степени. Да и в принципе в детстве любимым предметом в школе был английский, любил иностранные языки в общем. Короче говоря, если меня спросить что я хочу сделать приземленного перед смертью, я отвечу ''Научиться красиво рисовать и выучить японский, а потом посмотреть аниме на японском, офигеть от того что я все понимаю без субтитров, а потом еще перечитать все что мне интересно''. Хочется, в общем. То есть, если достигать чего то в жизни, то вот этого
>Лучше в кодинг тогда вкатывайся. Времени меньше займёт, заработаешь сможешь точно больше, чем переводчиком с японского.
К психологу в конце 2019го года я пошел примерно после того как выгорел при попытке выучить питон, иронично. Нет, программировать я не хочу, деньги для меня очень плохая мотивация.
>>578684
>>578687
Так нужен этот ваш Венасера или нет?
Аноним 18/10/21 Пнд 16:40:05 #386 №578716 
>>578714
То что ты против переводов в голове, не имеет совершенно никакого отношения к предмету обсуждения – важности знания грамматики. Замени "просто переведя" на "просто посмотрев в моноязычном словаре" и суть не поменяется.

Хотя, всё-таки поменяется – не зная грамматику ты в моноязыном словаре всё переврёшь.

И переводить незнакомые слова, не переводя тексты в процессе чтения и понимая их сразу на языке произведения – тоже более чем возможно, представь себе.

Некоторым людям очень капитан очень нужен.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:40:38 #387 №578717 
>>578715
>Так нужен этот ваш Венасера или нет?
Если коротко - нет.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:43:19 #388 №578719 
>>578716
Забей, челибон. Ты в очередной раз раздул problem from fly to the elephant.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:52:22 #389 №578720 
頭文字D 第11巻 168.jpg
頭文字D 第11巻 175.jpg
>>578715
>Я вообще очень депрессивный чел и хожу к психологу регулярно с конца 2019го года, недавно он мне сказал что для того чтобы не регрессировать обратно до депрессии мне нужны цели в жизни какие то. Долго думали, чего же я хочу от жизни и решили что я во первых хотел бы научиться рисовать, у меня к этому есть талант и я этим вяло, но занимаюсь, а во вторых хотел бы выучить японский, к языкам у меня тоже есть какие то способности. Почему именно японский? Потому что хочу смотреть аниме в оригинале, читать непереведенную мангу которую хотел бы прочитать и которой много, да и в принципе много чего на японском хотелось бы прочесть, на тех же бордах японских читать что пишут. Еще в детстве помню как увидел в вк страницу какого то анимешника-программиста, который знал японский язык (не помню как я это понял, но он точно его знал) и такой ''Вааау, серьезно? Он понимает эти закарлючки и ему русская озвучка не нужна когда он аниме смотрит? Офигеть’’. Тогда и загорелся желанием изучить японский в какой то степени. Да и в принципе в детстве любимым предметом в школе был английский, любил иностранные языки в общем. Короче говоря, если меня спросить что я хочу сделать приземленного перед смертью, я отвечу ''Научиться красиво рисовать и выучить японский, а потом посмотреть аниме на японском, офигеть от того что я все понимаю без субтитров, а потом еще перечитать все что мне интересно''. Хочется, в общем. То есть, если достигать чего то в жизни, то вот этого
Ебать, братишь, стена текста. Читать ее я конечно не буду. Берешь тае кима, берешь кор 10к. Как заканчиваешь тае кима и начинаешь читать хотя бы 10 минут и переходишь на имаби и дальше дрочишь 10к. Соотвественно чем выше ты по навыкам тем меньше уделяешь анки Имаби лучше закончишь тем больше переключаешься на чтение и слушание.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:53:41 #390 №578721 
>>578719
Ты хотел сказать 虫からゾウへ, маня? Иди учи Тае Кима, н55шник
Аноним 18/10/21 Пнд 16:54:32 #391 №578722 
>>578720
Что такое кор 10к?
Аноним 18/10/21 Пнд 16:56:55 #392 №578723 
>>578721
Да хватит уже стебать меня.
Аноним 18/10/21 Пнд 16:57:57 #393 №578724 
>>578715
> рисовать, у меня к этому есть талант и я этим вяло, но занимаюсь
Я чисто для себя статистику собираю: ты уже считаешь, что чтобы вкатиться в профессиональное рисование потребуется 5 лет?
Аноним 18/10/21 Пнд 16:59:14 #394 №578725 
>>578724
Я не профессионально хочу, я аниме хочу рисовать опять же
Аноним 18/10/21 Пнд 16:59:58 #395 №578726 
頭文字D 第10巻 180.jpg
>>578722
https://itazuraneko.neocities.org/library/benkyou.html
Думаю найдешь core10k. Выберешь по своему вкусу.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:00:09 #396 №578727 
>>578719
>раздул problem from fly to the elephant
Писать кривые предложения на японском ты стал стесняться, поэтому теперь стал переходить на англюсик?
Аноним 18/10/21 Пнд 17:00:15 #397 №578728 
>>578723
小便 тебе на 顔
Аноним 18/10/21 Пнд 17:01:12 #398 №578729 
>>578726
Спасибо большое. Насколько хорошо тебе удалось выучиться и за сколько?
Аноним 18/10/21 Пнд 17:02:26 #399 №578730 
>>578715
>помню как увидел в вк страницу какого то анимешника-программиста, который знал японский язык
А на самом деле это был один из местных декинаев, который усиленно рисовался перед малолетними анимешками, реально имея какой-нибудь н4. Написать никнейм каной и постить мемчики на японском много ума не надо.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:02:41 #400 №578731 
>>578727
Я не стесняюсь своих кривых предложений. お前の仕事じゃなかったです。
Аноним 18/10/21 Пнд 17:02:51 #401 №578732 
>>578725
Просто ответь да или нет, или не понимаешь о чем речь. Просто в рисобак треде на соседнем форуме это распространенное мнение, было когда я там сидел, мне интересна интенсивность диффузии сырных поветрий оттуда.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:04:54 #402 №578733 
>>578729
> за сколько?
3 года.
> Насколько хорошо тебе удалось выучиться
Читаю книги в киндле. Читаю мангу. На слух забил хер как и в инглише первые 5 лет просто забил, да смотрел все с субтитрами пока не обнаружил, что понимаю и без них
Аноним 18/10/21 Пнд 17:04:58 #403 №578734 
1634565898131.JPG
>>578723
Почему ты до сих пор в треде?
Аноним 18/10/21 Пнд 17:06:24 #404 №578735 
>>578734
В первые вижу этот пост. Ты меня с кем-то перепутал.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:07:07 #405 №578736 
>>578732
Я не знаю, я в этом не разбираюсь чтобы говорить об этом всерьез
>>578733
А за первый год учебы насколько хорошо удалось выучиться? Кстати, как ты учил кандзи?
Аноним 18/10/21 Пнд 17:11:07 #406 №578737 
1634566267477.JPG
1634566267546.JPG
>>578735
Хм, получается, что то какой-то мимодебич твои недомемы взял. Тогда, наверное, то был милфоёб с пикрилов.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:13:24 #407 №578738 
>>578737
>недомемы
Да ты охуел. Нормальные мемы, всем нравится.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:13:55 #408 №578739 
>>578737
Очкобусы с н55 тут уже на самоподдуве гуляют. Хотя я не исключаю, что оригинальный форсер все еще заходит подбросить дровишек.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:14:10 #409 №578740 
頭文字D 第11巻 207.jpg
>>578736
>А за первый год учебы насколько хорошо удалось выучиться?
Читал мангу про трусы, да все что было с фуриганой. Ранобки. Анки дропнул на core2k. Была острая нехватка вокабуляра, если я читал что-то тяжелее "милые девочки делаю милые вещи". Кстати не знающий как чайник 薬缶 тут?
>Кстати, как ты учил кандзи?
Никак, я забил хер.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:15:47 #410 №578741 
1634566546947.JPG
>>578738
Никому с трёхзначным айкью не нравятся. Хотя, "N55" я сам пару раз применял в отношении каких-то особо отбитых неосиляторов.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:17:06 #411 №578742 
>>578741
Да ты заебал уже. Не нравится - не читай, игнорируй меня.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:26:43 #412 №578744 
>>578742
Ну и чё ты агришься, ты сам поднял вопрос про нравятся-не нравятся.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:34:36 #413 №578745 
>>578667
>через год, это окупилось и я уже знал японский на уровне N5
Однажды молодой английский поэт спросил Шекспира, как стать таким же великим как он. На это Шекспир ответил: "Я стремился стать Богом, а стал всего-навсего Шекспиром плагиатором итальянских пьесок, кем же станешь ты с такой целью?"
Аноним 18/10/21 Пнд 17:44:32 #414 №578746 
>>578706
Тот факт, что ты можешь опознать в потоке речи глагол, то есть действие, уже много стоит. В треде английкого некоторые не могут существительного от глагола отличить, а других поучать лезут.
>И сидишь, дальше мысль развиваешь
Вот зачем откровенно бредить? Грамматика как фундаментальное свойство речи, определяющее суть высказывания, и её описание лингвистивкой это не одно и то же.
Аноним 18/10/21 Пнд 17:55:51 #415 №578747 
>>578715
>Я вообще очень депрессивный чел
>рисовать, у меня к этому есть талант и я этим вяло, но занимаюсь
>а во вторых хотел бы выучить японский, к языкам у меня тоже есть какие то способности
>Потому что хочу смотреть аниме в оригинале, читать непереведенную мангу которую хотел бы прочитать и которой много, да и в принципе много чего на японском хотелось бы прочесть, на тех же бордах японских читать что пишут
>любимым предметом в школе был английский, любил иностранные языки в общем
>Научиться красиво рисовать и выучить японский, а потом посмотреть аниме на японском, офигеть от того что я все понимаю без субтитров, а потом еще перечитать все что мне интересно
Ну раз ты - это я, только несколько лет назад, то делюсь жизненным опытом.

Графический планшет не покупай, не стоит того, чтобы раз в пару лет собраться с силами, что-то вяло накалякать и бросать на этапе недорисованного наброска.

Анкидаунов в треде не слушай, никакого дроча и зубрёжки. По себе знаю, при депрессии мотивации мало, тратить надо с умом, подкреплять быстрыми и видимыми результатами. Письменность (кандзи) на начальном этапе игнорируй, это лютейший дроч без видимых профитов. Короче, на начальном этапе вкатывайся в устный язык, письменность игнорируй. Разве что кану можешь между делом выучить. Но поначалу можно обойтись транскрипциями на кириллицу/латынь. Слова тоже не зазубривай.

Учебники попробовать можешь, обзорно, чтобы примерно иметь ввиду, что и как вообще бывает. И сразу параллельно начинай практику. Или даже лучше сначала попробуй практику, а потом уже в учебнике отыскивай ответы на возникшие вопросы.

Да-да, бери любое интересующее аниме к которому есть японские субтитры (субтитры смотреть здесь: https://kitsunekko.net/ ), бери словарик (например, http://jardic.ru/ ), смотри переводы всех слов и пытайся понять, что сказали. Долго не задерживайся, не трать время, при любых затруднениях подглядывай в ансаб/русаб (и уже пытайся понять, почему они именно так перевели). Если показалось, что понял, всё равно сверяйся с чужими переводами поначалу. Если фраза длинная (обычно какой-нибудь авторский закадровый текст в официозном стиле), и не разбивается на самостоятельные смысловые куски, которые можно удержать в голове, тоже не трать время, сразу смотри перевод и двигайся дальше. Можешь даже не пытаться длинные разбирать в первых нескольких тайтлах - толку ноль, сначала осваивай разговорную речь, она простая, на ней набьёшь интуицию, потом можешь браться за более сложные стили речи. Ну и сильно превозмогать тоже не стоит, если чувствуешь, что тайтл сложный и туго идёт, дропаешь, берёшь другой. Я сам полностью осилил только 6-й тайтл, если память не изменяет. Это был Owari no Seraph - рекомендую для вката, довольно простенький.

Ну и бонусом полезные ссылки для контентодроча:
Японские субтитры:
Скачать:
https://kitsunekko.net
http://jpsubbers.xyz/Japanese-Subtitles/
https://github.com/Matchoo95/JP-Subtitles
https://itazuraneko.neocities.org/library/sub.html
Также иногда попадаются в раздачах bd.

Онлайн:
https://animelon.com
https://anisub.tv
https://anjsub.com

Не субтитры а просто реплики подряд на некоторые аниме:
http://anime-temari.jugem.jp



Выбор контента по сложности языка:
Аниме:
https://jpdb.io/anime-difficulty-list
http://wiki.wareya.moe/Anime
https://learnjapaneseanime.com/anime-recommendations/

Вн:
https://jpdb.io/visual-novel-difficulty-list
http://wiki.wareya.moe/Stats
https://docs.google.com/document/d/1KnyyDt7jimEz-dgeMSKymRaT2r3QKBPm9AzqZ6oUWAs/pub
(внизу также немного видеоигр и манги)

Ранобэ:
https://jpdb.io/light-novel-difficulty-list

Смешанные списки:
https://japaneselevelup.com/difficulty-level-guide-everything-japanese/
https://djtguide.neocities.org/reading%20list.html
(в основном на чтение)



Треды про чтение вн в оригинале, парсеры и т.д.:
https://2ch.hk/vn/res/534513.html
https://2ch.hk/vn/res/366830.html
https://2ch.hk/vn/res/484775.html
Аноним 18/10/21 Пнд 18:07:58 #416 №578748 
>>578715
>>578747
В процессе ужимки простыни текста некоторые важные детали потерялись, а простыня всё равно толком не ужалась.
Ещё пересматривай понравившиеся тайтлы иногда, будешь замечать какие-то новые детали, которые упустил при первом разборе. И заодно будет повторение изученного. Я обычно после разбора серии, где было много нового и непонятного, снова пересматривал в реальной скорости без пауз и субтитров - некоторые "сложные" места оказывались простыми, когда у меня в голове был контекст ситуации (который я терял, пока медленно полз по сложному месту). И все разобранные серии добавлял в общий плейлист, который потом пересматривал по кругу, когда не было настроения разбирать что-то новое. Удалял оттуда, когда надоедали, иногда возвращал назад. Ну ты понял, повторение не повредит (главное, чтобы не скучно было, иначе всё мимо пройдёт).
Аноним 18/10/21 Пнд 18:13:05 #417 №578750 
>>578747
> подкреплять быстрыми и видимыми результатами. Письменность (кандзи) на начальном этапе игнорируй, это лютейший дроч без видимых профитов. Короче, на начальном этапе вкатывайся в устный язык, письменность игнорируй. Разве что кану можешь между делом выучить. Но поначалу можно обойтись транскрипциями на кириллицу/латынь.
Ну это очевидный Японский за три месяца.
Аноним 18/10/21 Пнд 18:23:38 #418 №578752 
M00007612.jpg
Хочу немного порекомендовать всем изучающим хорошей музыки, а заодно попросить что-то похожее. Интересует годный фолк.

В качестве примера: https://www.youtube.com/watch?v=LEzLDE2B-3A&ab_channel=TakaMichi83

森山良子 - さよならの夏: https://www.youtube.com/watch?v=LEzLDE2B-3A&ab_channel=TakaMichi83

Лирика:

光る海に霞む船は さよならの汽笛残します
ゆるい坂を降りていけば 夏色の風に会えるかしら
私の愛 それはメロディ 高く低く歌うの
私の愛 それはカモメ 高く低く飛ぶの
夕日の中呼んでみたら 優しいあなたに会えるかしら

散歩道に揺れる木々は さよならの影を落とします
古いチャペル 風見のとり 夏色の町は見えるかしら
昨日の愛 それは涙 やがて乾き消えるのの
明日の愛 それはルフラン 終わりのない言葉
夕日の中巡り合えば あなたは私を抱くかしら

По возможно прошу постить саму лирику. Ну и желательно, чтобы слова произносились не супер быстро.
Аноним 18/10/21 Пнд 18:24:16 #419 №578753 
>>578747
> Или даже лучше сначала попробуй практику, а потом уже в учебнике отыскивай ответы на возникшие вопросы.
> бери любое интересующее аниме к которому есть японские субтитры (субтитры смотреть здесь: https://kitsunekko.net/ ), бери словарик (например, http://jardic.ru/ ), смотри переводы всех слов и пытайся понять, что сказали
> Долго не задерживайся, не трать время, при любых затруднениях подглядывай в ансаб/русаб (и уже пытайся понять, почему они именно так перевели)
> Можешь даже не пытаться длинные разбирать в первых нескольких тайтлах - толку ноль
Гайд, как стать контентодебилом без регистрации и смс.
Аноним 18/10/21 Пнд 18:36:59 #420 №578754 
>>578752
> 消えるのの
Тут лишняя の. Ты откуда эту лирику взял? Сам написал что ли?
Аноним 18/10/21 Пнд 18:50:21 #421 №578755 
>>578747
Как без планшета рисовать-то, поехавший? Тем более для депрессивной размазни отсутствие инструмента будет безвылазным хроническим ярмом - и хочется рисовать и от этого страдает, но не рисует потому что нечем и постоянно прокрастинирует.

> не стоит ради трех раз порисовать
Самый дешевый ваком по карману даже безработному сычу вроде меня. До крымнаша рубля за три брал - это три дня походить на РАБоту. Все что выше отличается только шириной и дополнительными свистелками-перделками не критичных для рисования, вроде тачпада.
Аноним 18/10/21 Пнд 18:51:50 #422 №578756 
>>578755
Или "ластика" на пере.
Аноним 18/10/21 Пнд 18:53:32 #423 №578757 
>>578755
> Как без планшета рисовать-то, поехавший?
На стенах рисуй вот так: >>578513
Заодно и японский будет учиться.
Аноним 18/10/21 Пнд 18:58:03 #424 №578758 
>>578757
По своим личным ощущениям могу сказать, что самый большой буст именно чувствуется только от чтения ранобок.
Аноним 18/10/21 Пнд 18:58:53 #425 №578759 
>>578758
> самый большой
Можно вычеркнуть.
Аноним 18/10/21 Пнд 19:07:04 #426 №578764 
>>578758
Логично, не слушанье ж рандомных предложений его давать будет.
Аноним 18/10/21 Пнд 19:08:52 #427 №578766 
>>578752
https://www.youtube.com/watch?v=ffYTxk8SHoM
https://www.youtube.com/watch?v=Leiebo4V2cE
https://www.youtube.com/watch?v=0p0WiNPoqoQ
Аноним 18/10/21 Пнд 19:10:16 #428 №578767 
>>578764
Нормально я твоё эго задел. До сих пор успокоиться не можешь, лол.
Аноним 18/10/21 Пнд 19:17:46 #429 №578769 
>>578764
Анки-хуянки отлично подходят для пополнения активного словарного запаса, я считаю, чего мне не достает от метода погружения в контентик. Но сам это говно жрать не буду конечно же.
Аноним 18/10/21 Пнд 19:19:41 #430 №578770 
>>578769
> не достает
"Не" с глаголами пишется раздельно, говорили они... тьфу.
Аноним 18/10/21 Пнд 19:22:09 #431 №578771 
>>578770
Недостача, еси чо.
Аноним 18/10/21 Пнд 19:39:03 #432 №578774 
>>578767
Ты кто?
Аноним 18/10/21 Пнд 20:39:57 #433 №578780 
Есть на пк проги для рисования кандзи, как в Obenkyo на ведре?
Аноним 18/10/21 Пнд 21:58:55 #434 №578782 
Объясните мне, почему в одном предложении написанном строчкой можут быть и знаки Хираганы и знаки Катакаты? В чем смысл этого изьёба? Они же обозначают одни и те же звуки. Или фишка в том, что на символах катакаты пишут иностранные слова?
Аноним 18/10/21 Пнд 22:02:18 #435 №578783 
>>578782
> на символах катакаты пишут иностранные слова
Да, так красивее.
Аноним 18/10/21 Пнд 22:04:08 #436 №578784 
>>578782
Объясните мне, почему в одном предложении написанном строчкой можут быть и буквы курсивом и жирным шрифтом?
Аноним 18/10/21 Пнд 22:07:47 #437 №578785 
>>578784
Объясните мне, почему в ОДНОМ предложении, написанном СТРОЧКОЙ, могут быть буквы и БОЛЬШИЕ и маленькие?
Аноним 18/10/21 Пнд 22:14:54 #438 №578787 
Фактически получается что у косоглазых двойной алфавит и все буквы продублированы, часть текста пишется на Хирагане, часть на Катакане, это какой-то местный изъём вроде нашего Пушкина, который пихал в текст тоннамы прилагательных, наречий в все литерал-мэны кончали с этого!
Аноним 18/10/21 Пнд 22:29:17 #439 №578788 
Зачем во всех ёба гайдах пишут, что Катакана это для слов белого быдля и учить её не нужно, хотя она везде, просто везде в новеллах, манги. Я купил себе учебник японского языка для детей 1-3 класс, и даже там она.

То есть косоглазые с самого пиздючиства обучают детей двум алфавитма у них это норма, норма блядь! Что одни и те же звуки имеют разное написание, такого даже у финов и чукч нет, ну пиздос!
Аноним 18/10/21 Пнд 22:36:12 #440 №578791 
1634585772080.png
>>578788
> Зачем во всех ёба гайдах пишут, что Катакана это для слов белого быдля и учить её не нужно
Бред. Ты какое-то говно походу читал.
> То есть косоглазые с самого пиздючиства обучают детей двум алфавитма у них это норма, норма блядь! Что одни и те же звуки имеют разное написание, такого даже у финов и чукч нет, ну пиздос!
Долбоёб, тебя в младшей школе тоже обучали, что одни и те же буквы в двух или трёх разных формах пишутся.

Хватит страдать хуйнёй и давай учи.
Аноним 18/10/21 Пнд 22:39:06 #441 №578792 
1634585945988.png
>>578791
С печатной маленькой "р" обосрался, она тоже под строку уезжает.
Аноним 18/10/21 Пнд 22:41:13 #442 №578793 
>>578787
Это как если бы заимствованные слова в русском писались на латинице.
>>578788
> и учить её не нужно
Выбрось эти "ёба гайды", они тебя хорошему явно не научат.
Аноним 18/10/21 Пнд 22:43:58 #443 №578794 
>>578791

Большие и малы буквы в европейских языках пишутся почти похоже, ты наверняка запомнил их сразу с первого урока и никаких проблем это не вызывает, не сравнивай их с косоглазыми.

>>578784
То
есть ты так пытаешься на уровне /b намекнуть мне что Катакана имеет другую форму написания, вроде подчёркивания или выделения, но нормально объяснения написать не смог!?
Аноним 18/10/21 Пнд 22:46:19 #444 №578795 
>>578788
> одни и те же звуки имеют разное написание
Не знаю, как там у финов с чукчами, но вот у англичан такое очень распространено. Например, come и cum пишутся по-разному, но читаются одинаково.
Аноним 18/10/21 Пнд 22:49:05 #445 №578796 
>>578794
>не считается
Аноним 18/10/21 Пнд 22:51:28 #446 №578797 
kana.png
>>578794
>буквы в европейских языках пишутся почти похоже
Каны в косоглазых языках тоже пишутся почти похоже, у тебя просто слишком европейский взгляд. Это всё разные скорописные варианты китайских иероглифов, которые ещё слегка исказили в угоду ещё большей скорописности можешь проводить аналогии с печатным/рукописным написанием букв. См. пикрил.
>нормально объяснения написать не смог
Не смог. Какой вопрос, такой и ответ.
Аноним 18/10/21 Пнд 22:57:09 #447 №578798 
Суть не остаётся изменяемой у косоглазых фактически алфавит не из 46 иероглифов, а из 92, если ты не учишь Катакану, ты сосёшь, хотя ещё пытаются преподнести как какую-то хуету для слов гайдзинов, она живёт огромной частью со всем японским алфавитом. Её обучают детей ещё с пиздючиства и уже в 10-12 лет они ей прекрасно владеют!
Аноним 18/10/21 Пнд 22:58:15 #448 №578799 
>>578798
>у косоглазых фактически алфавит не из 46 иероглифов, а из 92
В алфавите нет иероглифов.
Аноним 18/10/21 Пнд 23:10:22 #449 №578803 
>>578797

Ну, это фактически приводит нас к тому что алфавит в рукописьменном варианте получает ещё 92 символа, некоторые конечно дублируются, но сути это не меняет.
Аноним 18/10/21 Пнд 23:21:16 #450 №578804 
>>578787
>>578788
>>578794
>>578798
Это ещё что за говноед попёрдывает тут своим вонючим хлебальником? Новенький что ли?
Аноним 18/10/21 Пнд 23:22:10 #451 №578805 
>>578797

Это всё похоже на то, как если бы кириллица и глаголица сохранились до наших дней и часть предложения была написана на кириллице, а часть на глаголице и все бы считали этой нормой.

Компьютерные переводчики сходят сума, они противоречат друг=другу и выдают дикий пиздец при переводе.
Аноним 18/10/21 Пнд 23:25:44 #452 №578806 
>>578804
Очевидно, что он только что впервые прочитал про каны в каком-то уёбищном гайде, охуел от того, что жизнь не так проста, как он думал, и пришёл высрать свою бурю эмоций в тред.
Аноним 18/10/21 Пнд 23:31:05 #453 №578807 
>>578806

Очевидно, что я пьяный в говно внимательно прочитал один из гайдов из шапки, несколько раз, наконец-то допёр до происходящего пиздеца и бомбанул, разве не очевидно, сержант очевидность!
Аноним 18/10/21 Пнд 23:33:38 #454 №578808 
>>578807
Ну так я и написал.
Аноним 18/10/21 Пнд 23:36:01 #455 №578809 
Сап. Как печатать японскими иероглифами? Даже не так, а "как сделать, чтобы вместо китайских отображались японские иероглифы?".
Вот печатаю я иероглиф, с компа, где стоит японский стандарт, как выяснилось, оно отображается одним образом, а когда я открываю тот же текст с телефона, там он выглядит иначе, по-китайски. Как поменять стандарт в телефоне? Понятно, что можно поставить язык системы японский, но я тогда ничего не смогу сделать, ибо языка не знаю, а русская и английская системы дают один и тот же китайский вид иероглифов. Причём, раскладка значения не имеет, ибо эти иероглифы имеют одну кодировку.
Например, иероглиф 残 с компа имеет три параллельные черты, согласно синдзитаю, а сейчас я зайду с телефона и там окажется две черты, согласно китайской реформе.
Аноним 18/10/21 Пнд 23:38:23 #456 №578810 
image.png
image.png
>>578809
Скрины с компьютера и телефона соответственно
Аноним 19/10/21 Втр 00:20:31 #457 №578813 
1634592030420.png
Кобун
Аноним 19/10/21 Втр 00:50:47 #458 №578815 
>>578813
>令和三年
>все еще думать, что в аниме не 擬似古文, а настоящий кобун
Аноним 19/10/21 Втр 00:58:40 #459 №578816 
>>578815
Это не в аниме. И, конечно же, я не о том, что весь текст на кобуне, а что у слова форма из кобуна использована.
Аноним 19/10/21 Втр 05:30:36 #460 №578830 
>>578754
это лирика из комментариев, два но т.к. исполнительница именно тк и поет
Аноним 19/10/21 Втр 07:00:08 #461 №578834 
Анки - лучшее изобретение человечества в сфере изучения инязов. После такого чудесного открытия единственная проблема в изучении инязов - собственная лень.
Аноним 19/10/21 Втр 09:20:34 #462 №578846 
Screenshot1.png
А есть какие-то русскоязычные стримеры которые учат японский прямо на стриме? На английском находил нечто похожее, но не у нас
Аноним 19/10/21 Втр 09:36:30 #463 №578850 
>>578846
>А есть какие-то русскоязычные стримеры которые учат японский прямо на стриме?
Нет, есть только дауны вроде венасеры, на полном серьёзе советующие учить слова используя мнемоники. И вообще зачем тебе это?
Аноним 19/10/21 Втр 09:41:48 #464 №578851 
>>578830
Не поёт она так. У тя лирика неправильная.
Аноним 19/10/21 Втр 09:42:49 #465 №578852 
>>578850
> И вообще зачем тебе это?
Учить не хочется, а сделать видимость хочется.
Аноним 19/10/21 Втр 09:59:44 #466 №578854 
>>578852
>не хочется
>хочется
Ты уже определись.
Аноним 19/10/21 Втр 10:02:22 #467 №578855 
>>578854
Я был предельно ясен в своём посте.
Аноним 19/10/21 Втр 10:15:05 #468 №578860 
>>578850
>>И вообще зачем тебе это?

Просто интересно иногда посмотреть как другой человек учит язык. Сам я по таким стримам японский учить не собираюсь. Смотрел стримы шляпысенсея, но он там только одни тесты дрочит.
Аноним 19/10/21 Втр 10:17:39 #469 №578861 
>>578860
>Просто интересно иногда посмотреть как другой человек учит язык
И как ты себе это представляешь?
Аноним 19/10/21 Втр 10:22:18 #470 №578865 
>>578861
Каждый человек может учить по разному, кто-то дрочит тесты, кто-то читает книгу и копирует неизвестные слова в отдельный документ, это не столь важно. Разница в том, что мне интересно подобное в режиме стрима.
Аноним 19/10/21 Втр 10:22:28 #471 №578866 
>>578861
Как трёхчасовой стрим по клацанью анки.
Аноним 19/10/21 Втр 10:23:33 #472 №578867 
>>578865
> учить по разному
> кто-то дрочит тесты
Тесты это не учение, а проверка выученного.
Аноним 19/10/21 Втр 10:28:23 #473 №578868 
>>578865
И что в этом интересного?
Аноним 19/10/21 Втр 10:28:35 #474 №578869 
>>578867
Можно ли из них чему-то научится? Новому слову, как пример
Аноним 19/10/21 Втр 10:29:32 #475 №578870 
>>578868
Для меня что в этом интересного? Ну хуй знает, просто интересно
Аноним 19/10/21 Втр 10:35:20 #476 №578872 
>>578869
Ну новому слову можно откуда угодно научиться, если ты его увидишь и посмотришь значение в словаре. Хоть с надписи на заборе.
Аноним 19/10/21 Втр 10:43:41 #477 №578877 
>>578872
Вот я поэтому и привел в пример того стримера. Он таким "заборным" методом и учит на стриме
Аноним 19/10/21 Втр 10:45:58 #478 №578879 
>>578877
к слову, я таким образом только тесты на вождение задрачивал, но к японскому языку это не относится
Аноним 19/10/21 Втр 10:53:53 #479 №578882 
Вместо того что бы доучить язык до полного перехода на нативный контент местные дебичи громоздят очередной костыль.
Аноним 19/10/21 Втр 10:57:34 #480 №578885 
>>578882
Это не местный, а залётный, и учить он либо только начал, либо ещё и не начинал, так что доучивать ему некуда.
Аноним 19/10/21 Втр 13:39:34 #481 №578920 
>>578885
это брат пончикодебила, более известный как стримодебил
Аноним 19/10/21 Втр 13:46:49 #482 №578921 
>>578920
Когда он стал известным? Я его впервые вижу, по-моему.
Аноним 19/10/21 Втр 14:14:11 #483 №578925 
>>578921
Так все когда-то впервые. Лучше бы годный стрим посоветовал, а то учить лень, хоть позалепаю
Аноним 19/10/21 Втр 14:15:33 #484 №578926 
>>578925
>Лучше бы годный стрим посоветовал
Если б знал, то давно б посоветовал. Но я подобных стримов не смотрю.
Аноним 19/10/21 Втр 15:14:44 #485 №578937 
>>578866
Причём ежедневный.
Аноним 19/10/21 Втр 16:07:42 #486 №578945 
>>578925
Типичный подпивас.
Аноним 19/10/21 Втр 16:18:21 #487 №578948 
>>578945
ну да, зритель Илюхи Мэда, учу японский по стримам шляпысенсея, вопросы?
Аноним 19/10/21 Втр 16:20:04 #488 №578949 
>>578948
>вопросы?
Поссать тебе на голову?
Аноним 19/10/21 Втр 16:24:06 #489 №578951 
>>578949
поссать нужно на голову чморовудусу, может хоть озеро зарастет
Аноним 19/10/21 Втр 16:41:26 #490 №578960 
>>578951
>чморовудусу
Это мутировавший очкобус?
Аноним 19/10/21 Втр 16:48:43 #491 №578962 
maxresdefault.jpg
Японского языка тред, как будет по японски "теплая шапка"? Та шапка которую носил крот, из говна которая, мем с гоблином, ну вы знаете
Аноним 19/10/21 Втр 16:58:00 #492 №578964 
>>578962
Какой крот нах?
Тебе нужно название какого-то определённого вида шапок?
Аноним 19/10/21 Втр 17:12:10 #493 №578971 
>>578962
ну кроту на голову насрали, теплая шапка, мем с гоблином и кротом, что тут не понятно?
Аноним 19/10/21 Втр 17:17:58 #494 №578974 
90789768.jpg
>>578964
Крот ходит с теплой шапкой
Аноним 19/10/21 Втр 17:20:24 #495 №578975 
>>578974
Не понимаю. Что особенного должно быть в словосочетании "тёплая шапка", что ты просто не перевёл гуглом?
Аноним 19/10/21 Втр 17:23:36 #496 №578976 
>>578975
暖かい帽子
Аноним 19/10/21 Втр 17:24:17 #497 №578978 
>>578962
По аналогии с твоей картинкой うんち帽子.
Аноним 19/10/21 Втр 17:26:21 #498 №578979 
>>578976
"厚濃帽子
Аноним 19/10/21 Втр 17:28:39 #499 №578980 
>>578979
あなたは今あなたのお父さんについて話しているのですか?
Аноним 19/10/21 Втр 17:29:04 #500 №578981 
image.png
>>578976
https://www.google.com/search?q=%E6%9A%96%E3%81%8B%E3%81%84%E5%B8%BD%E5%AD%90&source=lnms&tbm=isch
Нету в форме какашки.
Аноним 19/10/21 Втр 17:30:12 #501 №578982 
>>577698 (OP)
Перекатывайте.
Аноним 19/10/21 Втр 17:31:38 #502 №578984 
ПЕРЕКАТ

>>578983 (OP)
>>578983 (OP)
>>578983 (OP)
Аноним 18/02/22 Птн 10:27:04 #503 №598735 
>>577872
>Твои действия?
Мутирую в гидралиска.
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения