Сохранен 501
https://2ch.hk/fl/res/587970.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Японский язык. Тред №260

 Аноним 08/12/21 Срд 17:31:34 #1 №587970 
.jpg
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>586253 (OP)



1. Базовая грамматика
   Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
   Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
   Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
   Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте):
→ http://2ch.club/jp (не работает)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

→ https://pastebin.com/GeVZu8wQ
Аноним 08/12/21 Срд 17:34:02 #2 №587973 
転がり込んできた
Аноним 08/12/21 Срд 17:51:23 #3 №587975 
7c7910e9e2ea2f2cecde08bde7e7a447.jpg
anki.png
Что происходит с mature-карточками? Анки будет показывать их позже? У меня слово 言葉 улетело, я теперь переживаю, что забуду его, может мне вытащить ей оттуда?
Аноним 08/12/21 Срд 17:55:23 #4 №587976 
>>587975
Это просто карты с интервалом 21 и более дней.
Аноним 08/12/21 Срд 20:45:30 #5 №588004 
image.png
>>587902 →
То есть, правильней говорить, что формальность (масу десу~) добавляет гоноратив, а не пассив "страдание". Фиг знает, по-моему второе совершенно умозрительно, в крайнем случае сильно неуниверсально, типа как в しまった некоторые авторы видят "сожаление", что-такое тоже встречал.
Аноним 08/12/21 Срд 21:20:45 #6 №588011 
>>588004
>То есть, правильней говорить, что формальность (масу десу~) добавляет гоноратив, а не пассив "страдание".
Не очень понял, что ты имеешь в виду, но там речь была что られる добавляет почтительности к совершающуму действие, то есть, гоноратив.
Примеры:
先生、ナルトくんが来ました — просто адрессив, используется для выражения вежливости к слушателю.
先生、理事長様が来られました — гоноратив и адрессив, используется для выражения вежливости к слушателю и почтительности к совершающему действие.
ナルトくん、理事長様が来られた — просто гоноратив, используется для выражения почтительности к совершающему действие.
>типа как в しまった некоторые авторы видят "сожаление"
"Некоторые"? しまった широко используется для выражения "сожаления". Это всем известная база, чел. Более того, для сожаления оно используется чаще, чем для выражения того, что действие просто было законченно.
Аноним 08/12/21 Срд 21:22:01 #7 №588012 
しまう.png
>>588004
Почему ты говоришь так уклончиво про некоторых авторов, если это общепринятое значение, пусть и не единственно возможное?
Аноним 08/12/21 Срд 21:39:51 #8 №588014 
Вопрос к рпг-шизу. Ты это>>588011 знал? В какой из пройденных тобой книг об этом говорится?
Аноним 08/12/21 Срд 21:42:52 #9 №588015 
>>588014
Он ведь уже дохуя игр прошёл, он не может этого не знать. Даже если этого не было в книгах, которые он читал, он бы это потом просто нагуглил.
Аноним 08/12/21 Срд 21:43:38 #10 №588016 
1.jpg
>>588014
>>588015
>られる добавляет почтительности к совершающуму действие, то есть, гоноратив
Тобира, глава 14 из 15.
Аноним 08/12/21 Срд 21:44:22 #11 №588017 
>死なない程度にお願いします。
Зачем тут 程度に нужон?
Аноним 08/12/21 Срд 21:46:18 #12 №588018 
>>588012
Словарь дает все возможные определения, возми あがる и там будет и про переместиться вверх в пространстве, и про вверх по классу, и даже про волосы. Это не нужно учить, большинство уже чувствуется.

>>588011
Я имею ввиду, что твои примеры и примеры на первом скрине с "сожалением" ничем не отличаются от >>588004 кроме контекста. Достаточно указать, что "принимающий" некоторым образом подчеркивает свою "терпильность" и не морочить ньфагам голову. А как он к этому относится это вообще далеко не сожаление: あなるを見られながらシコる. もうイッちゃうっ
Аноним 08/12/21 Срд 21:47:14 #13 №588019 
>>588018
> как он к этому относится
"Терпила" ай мин.
Аноним 08/12/21 Срд 21:47:43 #14 №588020 
>>588017
Без контекста предполагаю, что просящий просит исполнить какое-то действие в такой степени/мере/уровне/пределах (程度), чтобы кто-то (возможно, говорящий) не умер.
Аноним 08/12/21 Срд 21:47:57 #15 №588021 
>>588016
Я про строку с "сожалением".
Аноним 08/12/21 Срд 21:53:03 #16 №588022 
2.jpg
>>588021
Генки 2, глава 18.
Аноним 08/12/21 Срд 21:56:34 #17 №588023 
>>588022
То есть контентодаун>>588004 так и не перешагнул через порог n4?
Аноним 08/12/21 Срд 22:04:18 #18 №588024 
>>588023
Так контентодаун знает про сожаление, просто он не согласен, что это значение обязано присутствовать во всех случаях. На скрине из генки написано often comes, что отнюдь не значит always comes, так что здесь доебаться до контентодауна не получится.
Аноним 08/12/21 Срд 22:09:20 #19 №588025 
>>588024
>На скрине из генки написано often comes, что отнюдь не значит always comes
"Often comes" на скрине означает "второму варианту часто сопутствует чувство сожаления", а не то что второй вариант используется чаще первого.
Аноним 08/12/21 Срд 22:10:28 #20 №588026 
>>588018
>Словарь дает все возможные определения, возми あがる и там будет и про переместиться вверх в пространстве, и про вверх по классу, и даже про волосы. Это не нужно учить, большинство уже чувствуется.
Что ты оспариваешь этим текстом, или к чему ты вообще это написал? Там чел написал так, что он сам не знает, как しまった используется, но типа где-то как-то читал про сожаление, но не уверен в этом. Хотя это общепринятое употребление, что другой чел показал на словаре.
> ничем не отличаются от >>588004 кроме контекста
В японском почти всё определяется контекстом и удачей.
>Достаточно указать, что "принимающий" некоторым образом подчеркивает свою "терпильность"
Опять не очень тебя понимаю, но у двух этих значений られる (неблагоприятность и гоноратив) есть различие в использовании.
Примеры:
Aに来られた — неблагоприятность (А припёрся, пидорас)
Aが来られた — гоноратив (А удостоил меня своим визитом)
>и не морочить ньфагам голову
Каким ньюфагам?
> А как он к этому относится это вообще далеко не сожаление: あなるを見られながらシコる. もうイッちゃうっ!
Когда на твой анал смотрят, ты дрочишь? Что ты хочешь доказать этим предложением?
Аноним 08/12/21 Срд 22:12:47 #21 №588027 
>>588024
> просто он не согласен, что это значение обязано присутствовать во всех случаях
Кто в каком месте говорил про "все случаи"? Опять утрируешь для эффекта?
Аноним 08/12/21 Срд 22:28:21 #22 №588029 
を は.png
>>588026
>Aに来られた — неблагоприятность (А припёрся, пидорас)
>Aが来られた — гоноратив (А удостоил меня своим визитом)
Рпг-шиз, а про это знал? Если да, то в какой книге встречается?

Прокомментируй пикрил ещё, знал ли об этом или нет.
Аноним 08/12/21 Срд 22:28:35 #23 №588030 
>>588025>>588027
Это все понятно. Я только не понял, с чего вы взяли, будто контентодаун вообще не знал значения сожаления и на этом основании сочли его не освоившим н4?
Аноним 08/12/21 Срд 22:30:11 #24 №588031 
>>588029
>Прокомментируй пикрил ещё, знал ли об этом или нет.
Это уже обсуждалось несколько тредов назад на протяжении целых двух тредов. Как он может этого не знать?
Аноним 08/12/21 Срд 22:31:20 #25 №588033 
>>588029
Кстати вот этот I eat breakfast. (but don’t eat lunch or dinner) - имеется ввиду совершаемое действие или описывает привычки говорящего, типа "я завтракаю, но никогда не обедаю и не ужинаю"?
Аноним 08/12/21 Срд 22:32:17 #26 №588034 
>>588026
> к чему ты вообще это написал?
К тому, что словари дотошные.

> Aに来られた
> Aが来られた
1) Я обсираю >>587896 → японский за три месяца, а не выясняю гоноративы. Это один и тот же глагол.

> где-то как-то читал про сожаление, но не уверен в этом
2) Я уверен, что я где-то это читал.

> Каким ньюфагам?
Которые читают японский за три месяца.

> Что ты хочешь доказать этим предложением?
Тем, что я не испытываю страданий, когда на мой анал смотрят, и не сожалею, когда кончаю без возможности вернуть упущщеное.
Аноним 08/12/21 Срд 22:37:45 #27 №588035 
>>588030
>Я только не понял, с чего вы взяли, будто контентодаун вообще не знал значения сожаления
Потому что он написал:
>в しまった некоторые авторы видят "сожаление", что-такое тоже встречал
То есть, как бы сам он не понимает как оно используется, а ссылается на "некоторых авторов", при этом, судя по его выражению, он считает, что это мнение редкое, необычное, и он ему не доверяет.
Это повод для шутки про n4. А сама шутка про его уровень относится не только к этому случаю, а она вообще как бы висит в воздухе, потому что местный контентодаун уже несколько раз проявлял незнание элементарных грамматик. Например, где-то пол года назад внезапно обнаружилось, что он не знает, что выражение вида 何かを赤くする означает "сделать что-то красным".
Шутил про n4 не я, если что.
Аноним 08/12/21 Срд 22:44:36 #28 №588036 
>>588034
С другой стороны, невозможность вернуть спущенное я подчеркиваю. А сожаление тут умозрительно, повторюсь.

>>588035
> считает, что это мнение редкое
Я наоборот сокрушаюсь, что это почти в каждом, русском по крайней мере, учебнике пишут как безальтернативу.

> 何かを赤くする означает "сделать что-то красным"
А что это значит?
Аноним 08/12/21 Срд 22:44:47 #29 №588037 
>>588034
>К тому, что словари дотошные.
Ок.
> Я обсираю >>587896 → → японский за три месяца, а не выясняю гоноративы.
Я не понимаю, что ты обсираешь. Что конкретно там неправильно написано, и каковы твои пруфы?
>Я уверен, что я где-то это читал.
Там имелась в виду уверенность не в факте прочтения, а в достоверности прочитанного.
>Которые читают японский за три месяца.
Если дошёл до られる в японском за три месяца, то уже не ньюфаг, а стремящийся.
>Тем, что я не испытываю страданий, когда на мой анал смотрят, и не сожалею, когда кончаю без возможности вернуть упущщеное.
И что? Как это относится к беседе? Это что-то опровергает или доказывает из того, о чём была речь? У меня складывается впечатление, что ты отбитый долбоёб, несущий хуйню.
Аноним 08/12/21 Срд 22:45:41 #30 №588038 
>>588036
> Я наоборот сокрушаюсь, что это почти в каждом, русском по крайней мере, учебнике пишут как безальтернативу.
Например?
>А что это значит?
Ты спрашиваешь, что значит "сделать что-то красным"?
Аноним 08/12/21 Срд 22:55:22 #31 №588039 
>>588037
> в достоверности прочитанного.
Я тоже уверен. Я пишу про ее неактуальность.

> Что конкретно там неправильно написано, и каковы твои пруфы?
Я же и пишу, что "неблагоприятность" там лишняя. Либо нужно два раза повторить "против воли" вместо "также обозначает неблагоприятность".

Я не отбитый.

>>588038
> Ты спрашиваешь, что значит "сделать что-то красным"?
На всякий случай. Потому что я первый раз это слышу. Если ты имеешь 早くする, в гугле можешь найти значения 急ぐ и т.п. Причем тут незнание грамматики, если я просто неправильно распарсил что-то там.
Аноним 08/12/21 Срд 22:55:43 #32 №588040 
>>588038
> Например?
Японский за три месяца.
Аноним 08/12/21 Срд 22:57:44 #33 №588041 
ShinKanzenMasterN3Bunpou.jpg
>>588029
>Прокомментируй пикрил ещё, знал ли об этом или нет.
Это ж просто акцентирование. "А что касается завтрака – его я ем". Контекст, я думаю, действительно скорее всего будет как на скрине – типа раз выделил что именно ешь и именно завтрак, то, наверное, контрастируешь факт поедания с остальными приемами пищи. Но вообще я бы не стал категорично утверждать что только так и всё, мне кажется может быть и другие контекст.

Скрин с Shin Kanzen Master N3, но из раздела "повторение".
Аноним 08/12/21 Срд 23:10:02 #34 №588042 
>>588039
> Я тоже уверен. Я пишу про ее неактуальность.
Ты имеешь в виду, что ты прочитал пару порно-манг, и не увидел там ни одного использования しまった в значении сожаления, и поэтому та информация не соответствует действительности?
>Я же и пишу, что "неблагоприятность" там лишняя. Либо нужно два раза повторить "против воли" вместо "также обозначает неблагоприятность".
То есть, ты настаиваешь на том, что られる не используется для выражения неблагоприятности. Окей, а пруфы?
>Я не отбитый.
Пруфы?
>На всякий случай.
Спроси тут: https://2ch.hk/fl/res/478066.html
>Причем тут незнание грамматики, если я просто неправильно распарсил что-то там.
Знание грамматики это когда ты на лету всё правильно парсишь, не задумываясь. Если ты про грамматику когда-то прочитал, а потом не можешь правильно прочитать предложение с ней, значит, нихуя ты не знаешь.
Аноним 08/12/21 Срд 23:21:29 #35 №588045 
>>588040
Давай начнём с того, где ты вообще в японском за три месяца нашёл しまった? Покажи скриншот.
Аноним 08/12/21 Срд 23:26:39 #36 №588047 
>>588042
> не соответствует
> не используется
Сожаление умозрительно, я третий раз повторяю. Даже тут >>588012 про него ни слова.

>>588042
> Знание грамматики это когда ты на лету всё правильно парсишь, не задумываясь.
Тут нейтив в прошлом треде не мог распарсить "не" и "литературный".

> Пруфы?
Я сдавал анализы в дурку и меня не взяли. На права.

>>588045
Я только про рареру писал. До щиматы кто-то потом доебался и понеслась, а я не могу игнорировать когда ко мне обращаются.
Аноним 08/12/21 Срд 23:29:00 #37 №588048 
>>588047
> Сожаление
То есть про него допустимо писать, как про пример. Но не как про паттерн.
Аноним 08/12/21 Срд 23:53:46 #38 №588050 
1638996825132.png
1638996825144.png
1638996825148.png
>>588047
> Сожаление умозрительно, я третий раз повторяю. Даже тут >>588012 про него ни слова.
もとへ戻らない、取り返しがつかない это и есть сожаление, чел. И если в одном словаре не написали прямо, что ты не доволен результатом, то в другом напишут (пик 3).
Я сначала тебя совсем не понял, а теперь, кажется, понял. Ты просто доебался к русским словам. Я думал, что ты вовсе отрицаешь существование значения イ со скриншота, на который ты сослался, а оказалось, что ты имеешь в виду, что это значение просто не следует называть словом "сожаление". В общем, да, это можно и другими словами описать. Однако, если ты выражаешь, что что-то совершилось не так, как ты хотел, и что это нельзя исправить, это можно назвать сожалением. Даже если ты можешь это сказать в том случае, когда тебе на самом деле не жаль, а тупо похуй, потому что ты дед инсайд, это всё равно можно назвать значением сожаления как обобщающее название. Я не знаю, где ты читал то, на что ты ругнулся за слово "сожаление", но я не думаю, что они были прям неправы, чтобы бухтеть.
>Тут нейтив в прошлом треде не мог распарсить "не" и "литературный".
Ты имеешь в виду, что нейтивы по умолчанию идеально знают все грамматики своего языка, и раз нейтив может ошибиться в своём языке, то ты тоже можешь ошибаться в чужом языке, и это не будет опровергать то, что ты знаешь грамматику? Огорчу тебя, но большинство нейтивов знает далеко не всю грамматику своего языка.
>Я сдавал анализы в дурку и меня не взяли. На права.
Ок, верю. Пруф медицинского заключения просить не буду.
Аноним 09/12/21 Чтв 00:12:18 #39 №588052 
>>588047
> Я только про рареру писал. До щиматы кто-то потом доебался и понеслась, а я не могу игнорировать когда ко мне обращаются.
Но ты ведь отвечал на текст про しまった.
А у られる в Японском за три месяца неблагоприятность это не единственное описанное значение. С чего ты взял, что там только одно?
Аноним 09/12/21 Чтв 00:24:41 #40 №588053 
>>588050
> кажется, понял.
Я не пытался сказать что-то важное, а праздно нудел в треде, а кто-то другой, я не помню, раздул из мухи слона.

> словаре
Я уже писал про их дотошность, "нихонго за три месяца" это не словарь. Я бы, будучи ньюфагОм, мог решить, что >>588004 танэцуке заебалась кякусамами.

> грамматику своего языка.
Не знаю что такое "все грамматики", я так понимаю это "конструкции". "Хаякусуру" и "не литературный" - примеры неправильного парсинга, хз есть такое слово или нет, то есть синтаксические ошибки.

>>588052
> しまった
Я только обмолвился. Для красного словца.

> не единственное описанное значение
Если только в другом параграфе. Но мне кинули тот, его я и обсудил. В конкретном нём - два абзаца. В первом дается, как ты говоришь, "не одна причина", во втором - одна с эпитетом "также", акцентируя на ней все выше и ниже написанное.
Аноним 09/12/21 Чтв 00:28:56 #41 №588055 
>>588053
> Я только обмолвился. Для красного словца.
Это значит, что на это не надо обращать внимания? Ну ты в следующий раз пиши в скобках об этом тогда. Или чего уж, лучше не пиши вообще ничего.
> Если только в другом параграфе. Но мне кинули тот, его я и обсудил.
Ну ты б ещё по такой логике предъявил претензии, к тому, что там не рассказывается про させる、ながら、ば、たら, и прочее, ведь этого не было на скриншоте.
Аноним 09/12/21 Чтв 00:41:55 #42 №588058 
>>588055
> по такой логике
Тут другая логика. Я начал с того, что у корареты много значений, а анон вскопротивился, что в кейго она работает как ее синоним お見えになる, хз. А в учебникосрач - перетекло.

Нет уж, ты меня не заткнешь! Скобки я изредка пишу, когда не забываю.
Аноним 09/12/21 Чтв 00:42:35 #43 №588059 
>>588053
> Не знаю что такое "все грамматики"
Все параграфы учебников русского языка за все классы.
Аноним 09/12/21 Чтв 00:54:48 #44 №588060 
>>588058
> Я начал с того, что у корареты много значений
Нет, ты начал с того, что стал писать невнятную хуйню.
А у られる, конечно, значений много.
Аноним 09/12/21 Чтв 01:09:58 #45 №588061 
>>588058
Какая же няша!.. Не затыкайся ни в коем случае, а то без тебя тредик совсем мертвым будет. Но скобочки и правда были бы уместны, чтобы каждый раз не раздували слона из слов, сказанных вскользь, а не с намерением сраться полтредиса.
Аноним 09/12/21 Чтв 10:17:04 #46 №588080 
>>588059
Почему мы не говорим "на мосте" по правилам 6 падежей? В каком классе проходят местный падеж?
Аноним 09/12/21 Чтв 10:19:17 #47 №588081 
>>588080
[риторический вопрос][/риторический вопрос]
Аноним 09/12/21 Чтв 14:17:30 #48 №588108 
anki2.png
Надо что-то придумать с канго. Так дело не пойдёт... Сессия в анки постепенно превращается в цирк.
Аноним 09/12/21 Чтв 14:24:59 #49 №588109 
>>588108
Бесконечность не предел.
Аноним 09/12/21 Чтв 14:52:33 #50 №588114 
>>588108
Смотрите, аноны, я не учу отдельно кандзи и вам всем так советую, заебись же?
@
Помогите, что делать, канго плохо запоминаются!
Аноним 09/12/21 Чтв 14:59:58 #51 №588115 
>>588114
Чтения не угадаешь, родители сеппукнут.
Аноним 09/12/21 Чтв 15:42:51 #52 №588122 
>>588115
Бред.
Аноним 09/12/21 Чтв 17:50:53 #53 №588139 
1.jpg
>>588108
Ты что-то делаешь не так.

>Сегодня изучено 2 438 карточек
Маловероятно, что сможешь столько делать постоянно. Был тут один такой, его хватило на несколько недель.

>3.02 с/карточка
И это на начальных этапах изучения? Хоть всматриваешься в кандзи, которые не можешь запомнить?

>Возвратов: 1929 (79.12%)
То есть всего карт к ревью было около 500, и так много стало исключительно из-за нажатий "снова". У тебя сразу сложные слова там что ли? Не готовая, а самодельная неоптимизированная колода?

А ещё думал что у меня большой процент возвратов...

>Ни одна закреплённая не была повторена сегодня
Ты делаешь не более месяца и уже 500 карт к ревью в день? Ты поставил по 100 новых в день чтоли? Это так не работает, как видишь. Убирай вообще новые пока не снизится хотя бы до 1к итоговых ревью в день, потом ставь не более 20-30. Иначе выгоришь и это всё будет зря.
Аноним 09/12/21 Чтв 18:00:49 #54 №588141 
сап, новенький в треде
что думаете о рефолде и методе иммержена в целом?
Аноним 09/12/21 Чтв 18:06:32 #55 №588142 
>>588141
Достаточно банальные вещи, но поданые красивыми высокопарными словами. Так вообще всё ок с ним. Есть одна важная вещь в нём, которую многие игнорируют – согласно рефолду и а так же здравому смыслу, инпут должен быть comprehensible, чтобы быть полезным. Эта значит, что надо сначала базовые вещи таки подучить, а не лезть иммерситься с голой жопой сразу же. Не повторяй чужих ошибок.
Аноним 09/12/21 Чтв 18:41:49 #56 №588146 
16383659947720.jpg
>>588139
>Ты что-то делаешь не так.
Похоже.
>Маловероятно, что сможешь столько делать постоянно.
Да, сам чувствую как ломаюсь уже.
>Хоть всматриваешься в кандзи, которые не можешь запомнить?
У меня за плечами 3 месяца ежедневных иероглифических диктантов, с кандзи более менее знаком. Проблема не самих кандзи, а в том, что колода уже второй день наваливает 3-5 канго с одними и теми же иероглифами. Этого достаточно что бы крыша с непривычки поехала. Думаю надо выписывать слова с дублирующимися иероглифами.
>Ты поставил по 100 новых в день чтоли?
30 стоит.

Алсо я не знаю как мне "отвечать" на карточку. Я вижу слово и произношу его, нажимаю "показать", что дальше? Пытаюсь быстро вспомнить перевод слов. Надо это делать или нет? Или проговаривать звуки, а потом просто читать значение слов? Деку я кстати перевожу на русский используя context reverso.
Аноним 09/12/21 Чтв 18:47:58 #57 №588148 
>Японский язык. Тред №260
>как какать?
Аноним 09/12/21 Чтв 19:11:38 #58 №588150 
Перед.jpg
Зад.jpg
>>588146
>30 стоит.
Таки рекомендую временно убрать в ноль, чтобы разгрести скопившееся.

>Алсо я не знаю как мне "отвечать" на карточку. Я вижу слово и произношу его, нажимаю "показать", что дальше? Пытаюсь быстро вспомнить перевод слов.
И чтение, и перевод ты должен вспомнить на передней стороне карточки. Перелистывание на заднюю сторону – это когда ты уже проверяешь правильность ответа. Вот мне, например, попадает карточка и я вижу просто 瑪瑙 – я должен вспомнить как это читается и что означает, затем перелистнуть на ответ и оценить степень правильности, степень уверенности в ответе и выбрать соответствующую оценку. В кор10к на передней стороне в дополнению к слову доабвляется пердложение-пример без фуриганы, перевода и озвучки – но суть та же.

>Надо это делать или нет? Или проговаривать звуки, а потом просто читать значение слов?
Вообще, ниакаких "надо" нет и в анки ты сам выбираешь для себя критерии проверки. Я ничего не проговаривал (в кор10к за меня проговаривала озвучка колоды).

>Проблема не самих кандзи, а в том, что колода уже второй день наваливает 3-5 канго с одними и теми же иероглифами. Этого достаточно что бы крыша с непривычки поехала. Думаю надо выписывать слова с дублирующимися иероглифами.
Хуй знает что здесь посоветовать, у меня не было проблем с этим. Попробуй, вдруг поможет.
Аноним 09/12/21 Чтв 19:20:56 #59 №588151 
Сколько же в японском слов, это просто пиздос. Начал вкатываться в контент, зная около 2500 слов. За три часа чтения набрал почти 400 новых карточек, пронумеровал по частоте используя jpdb. 24% от незнакомых слов - топ 5000, 54% - топ 10000, 80% - топ 20000, остальные вообще не входят. Похоже, набирать словарный запас придется еще очень долго.
Аноним 09/12/21 Чтв 19:27:21 #60 №588153 
>>588151
А ты чё думал, раз два, и с 2.5к будешь как нейтив что ли.
Аноним 09/12/21 Чтв 19:33:10 #61 №588155 
image.png
>>588151
Нейтивы любого языка по грубым оценкам знают ~20к-40к слов. Я не нуждаюсь в словаре для англюсека, и известный жёлтый сайт показывает столько (хз насколько он точный). Ожидаю, что в японском понадобится как минимум столько же.
Аноним 09/12/21 Чтв 19:46:16 #62 №588157 
>>588153
>А ты чё думал, раз два, и с 2.5к будешь как нейтив что ли.
Это понятно, но я не ожидал такого количества незнакомых слов, которые не входят даже в топ 10к.
>>588155
У меня согласно этому сайту 19к слов. Намеренно не заучиваю слова уже лет 6 минимум. Когда учил, то хватило выучить всего 2к слов вдобавок к очень плохой школьной базе, после чего я уже смог более-менее нормально читать. В японском нужно явно больше.

Так что буду, превозмогая трудности, хуячить анки. К лету должен доучить до 8к.
Аноним 09/12/21 Чтв 19:50:26 #63 №588158 
1639068624582.png
>>588157
> даже в топ 10к.
Аноним 09/12/21 Чтв 19:52:33 #64 №588159 
1639068751078.png
Аноним 09/12/21 Чтв 20:06:17 #65 №588162 
>>588158
Равняться на нейтивов - так себе идея. Они большинство слов вообще нигде не используют.
Аноним 09/12/21 Чтв 20:10:03 #66 №588165 
>>588162
Сами не используют, но зато успешно читают и слушают их.
Аноним 09/12/21 Чтв 20:13:49 #67 №588167 
image.png
>>588162
Мне мало 15к + "бесплатного" понимания англицизмов за счёт знания английского. Новые слова по-прежнему встречаются пусть уже и не очень часто, но регулярно. А 20к это уже территория нейтовов – так что нет, нормальная идея. Столько слов действительно нужно.
Аноним 09/12/21 Чтв 20:17:42 #68 №588170 
>>588165
>Сами не используют, но зато успешно читают и слушают их.
Я про то, что нейтивы учат в школе огромное количество слов, которые за пределами школы вообще нигде не встречаются.
>>588167
>А 20к это уже территория нейтовов – так что нет, нормальная идея
Японские нейтивы вроде как знают под 40к.
Аноним 09/12/21 Чтв 20:20:06 #69 №588171 
>>588170
> Я про то, что нейтивы учат в школе огромное количество слов, которые за пределами школы вообще нигде не встречаются.
Откуда такая инфа?
Даже если они там где-то и учат неиспользуемые слова, за пределами школьной программы всё равно гораздо больше слов будет, чем лишних в школьной программе.
Аноним 09/12/21 Чтв 20:20:53 #70 №588173 
>>588170
>пределами школы вообще нигде не встречаются.
Примеры будут?
Аноним 09/12/21 Чтв 20:27:07 #71 №588176 
>>588173
登校, 下校, 校内 и т.п., очевидно.

Тут шутка, типа, буквальное понимание выражения "в пределах школы".
Аноним 09/12/21 Чтв 20:31:31 #72 №588179 
Кстати у догена например словарный запас не такой большой, судя по оценкам анонов с ютуба и таких слов как "крепость" он не знает. При это япусик у него примерно на уровне нейтива.
Аноним 09/12/21 Чтв 20:41:30 #73 №588182 
>>588171
>>588173
>Откуда такая инфа?
Ну, во-первых, у cure dolly было видео по этому поводу - чем реже встречается слово, тем более оно специфично для конкретной области. Редкие слова не особо пересекаются. Для ЖРПГ понадобится совершенно другой словарный запас, чем для работы каким-нибудь менеджером в Японии. Во-вторых, сравни словарный запас нейтивов и людей выучивших язык до свободного владения - у последних он вдвое-втрое меньше. Ну в в-третьих, просто личный опыт. Я как начал учить японский, наткнулся на десятки, а то и сотни незнакомых английский слов, большинство из которых middle или high school level, которые раньше вообще нигде не встречал.
Аноним 09/12/21 Чтв 21:04:01 #74 №588187 
Screenshot2021-12-09-23-36-10-319com.ichi2.anki.jpg
>>588179
>япусик у него примерно на уровне нейтива
Насколько я видел, он дрочит на произношение и в целом на говорение. Он может создавать хорошую иллюзию прокачанным говорением, но если он и правда не знает таких слов и следовательно может говорить на ограниченный круг тем, читать не всё и не всегда, то таки не на уровне нейтива.

>>588182
>Я как начал учить японский, наткнулся на десятки, а то и сотни незнакомых английский слов, большинство из которых middle или high school level, которые раньше вообще нигде не встречал.
Довольно часто когда я смотрю в словаре японское слово, и английское тоже не знаю, и приходится смотреть русское, оказывается, что я и на русском такое не знаю. Так, недавно я узнал что такое "абажур", "эркер", "оборка", что есть такое дерево "павловния" и тому подобное.
Аноним 09/12/21 Чтв 21:07:37 #75 №588188 
>>588182
>Ну, во-первых, у cure dolly было видео по этому поводу - чем реже встречается слово, тем более оно специфично для конкретной области. Редкие слова не особо пересекаются. Для ЖРПГ понадобится совершенно другой словарный запас, чем для работы каким-нибудь менеджером в Японии.
Само собой, что в аниме, в новостях и на работе будет отличающаяся лексика. А конкретно в школе-то у них что? Ты имеешь в виду лексику различных школьных предметов — биологии, геометрии, физики и т. д.?
> каким-нибудь менеджером в Японии
Лексику для менеджера скорей всего будут учить на курсах по менеджерству, а не в школе.
>Во-вторых, сравни словарный запас нейтивов и людей выучивших язык до свободного владения - у последних он вдвое-втрое меньше.
Ты имеешь в виду, что те 2/3 были выучены в школе по спискам со словами для изучения, и больше нигде не используются? Откуда инфа?
Алсо эти выучившие скорей всего свободно владеют только в бытовой сфере пожрать посрать, а про что-нибудь умное поговорить или классическую литературу почитать у них слов не хватит.
>Ну в в-третьих, просто личный опыт. Я как начал учить японский, наткнулся на десятки, а то и сотни незнакомых английский слов, большинство из которых middle или high school level, которые раньше вообще нигде не встречал.
А ты английский нейтив?
Аноним 09/12/21 Чтв 21:31:36 #76 №588193 
>>588188
>а про что-нибудь умное поговорить
Я тебе тайну открою - люди общаются с себе подобными и на интересующие их темы. В 90% случаев "кухонной философии", "кухонной политики", "кухонной экономики" обычно представляет из себя невнятные и бессвязные пуки. На тему политики нейтивы могут говорить, только если читают книги на эту тему и держат руку на пульсе, дискутируют и устраивают дебаты. Подавляющая часть русских даже разницы не понимает между капитализмом и социализмом, хотя в этом строе два-три поколения прожило. Если ты учишь язык для работы, то ты будешь учить термины на японском языке и обсуждать свою работу с коллегами. Так что тезис, что "нейтив может свободно общаться на любые темы" миф. И все разговоры в семье в кругу друзей сводятся общением либо на общие темы, либо на какие-то узконаправленные, типа ремонта автомобилей, способов мариновки мяса и т.д.
Аноним 09/12/21 Чтв 21:38:36 #77 №588194 
>>588193
>между коммунизмом и социализмом
фикс
Аноним 09/12/21 Чтв 21:40:58 #78 №588195 
>>588188
>Ты имеешь в виду лексику различных школьных предметов — биологии, геометрии, физики и т. д.?
Да, плюс слова из всякой классики. Вспомни, сколько ты перечитал классической литературы, слова из которой в современной жизни нигде не встречаются.
>Ты имеешь в виду, что те 2/3 были выучены в школе по спискам со словами для изучения, и больше нигде не используются? Откуда инфа?
Оно не так работает. Слова запоминаются постепенно. Некоторые - по определениям, некоторые смотришь в словаре, а некоторые понимаешь из контекста и запоминаешь интуитивно. Причем чем больше слов знаешь, тем легче пассивно запомнить слово. Нейтивы больше 15 лет учат самые разные предметы сначала в школе, а потом в ВУЗе. И это еще не считая остальных аспектов жизни. Именно поэтому у них и создается такой огромный словарный запас.
>Алсо эти выучившие скорей всего свободно владеют только в бытовой сфере пожрать посрать, а про что-нибудь умное поговорить или классическую литературу почитать у них слов не хватит.
-> >>588193
>>588188
>А ты английский нейтив?
Нет, но у меня английский уже много лет как основной язык, как в жизни, так и в контенте. Процент понимания - где-то 99.999%, несмотря на словарный запас, который вдвое меньше, чем у образованных нейтивов.
Аноним 09/12/21 Чтв 21:56:23 #79 №588196 
>>588195
> Да, плюс слова из всякой классики. Вспомни, сколько ты перечитал классической литературы, слова из которой в современной жизни нигде не встречаются.
Я прочитал в школе немало, но каких-то необычных слов оттуда не помню. Недавно открыл какую-то художественную книжку про времена революции, и на первых трёх страницах встретил несколько незнакомых слов: старинное воинское звание, название каких-то штанов, похожее на "шаровары", слово, обозначающее что-то типа трактира или кабака, и мб ещё что-то. Я про существование этих слов в душе не ебал, да и уже забыл их опять.
Аноним 09/12/21 Чтв 22:02:10 #80 №588197 
>>588196
Меня изучение языков здорово дисциплинировало смотреть такие слова в словаре, а когда я был школодауном, забивал болт и пропускал, типа я же нейтив, из контекста понимать должен (но на самом деле нихуя не понимал или понимал очень смутно).
Аноним 10/12/21 Птн 06:57:28 #81 №588219 
>>588195
> сидит на русском дваче, выпукивая стены текста
> у меня английский уже много лет как основной язык, как в жизни, так и в контенте
Почему тупые пиздунишки такие тупые?
Каждый раз поражаюсь этой беспросветной тупости. Дурачки думают, что можноп просто спиздануть что угодно и в это поверят (в том числе и они сами), не замечая, что вокруг целый мир полный обстоятельств указывающих на настоящее положение вещей, без всяких слов.
Аноним 10/12/21 Птн 07:05:13 #82 №588220 
>>588219
А в чём, собственно, противоречие.
Аноним 10/12/21 Птн 07:14:12 #83 №588221 
>>588220
Ни в чем, педераха просто сгорел, что кто-то в треде знает английский лучше него.
Аноним 10/12/21 Птн 08:00:55 #84 №588224 
>>588220
>у меня английская жизнь
>сидит на русском сайте
>
>"Жизнь не жизнь. Это другое. Пук, среньк"
Аноним 10/12/21 Птн 08:14:05 #85 №588226 
>>588224
Основной язык - не значит 100% только он используется. Может быть там 90%, а двощи - оставшиеся 10%. Это какой iq надо иметь, чтобы это не было очевидно...
Аноним 10/12/21 Птн 08:15:49 #86 №588227 
>>588224
>ани выучели езык до уравня "пожрать-покакать", чёта умнава сказать нимогут, классеку не чытаюд
>все "умные" разговоры скатываются в невнятный "пук-среньк".
Аноним 10/12/21 Птн 08:18:56 #87 №588228 
anki3.png
>>587970 (OP)
Вроде сегодня полегче. Правда карточки новые отменил, печально.
Аноним 10/12/21 Птн 08:28:31 #88 №588229 
>>588226
>Основной язык - не значит 100% только он используется. Может быть там 90%, а двощи - оставшиеся 10%.
Воу, вот это мамкин математик. Снимаю шляпу. Хрюкни еще, англичанин.
Аноним 10/12/21 Птн 10:01:53 #89 №588234 
>>588229
У тебя уже есть отдельный тред бойкота английского. Укатывайся обратно.
Аноним 10/12/21 Птн 10:43:23 #90 №588240 
>>588151
А с грамматикой у тебя как?
Аноним 10/12/21 Птн 11:08:20 #91 №588241 
>>588228
Вернёшь назад понемногу, если это перестанет создавать такой большой прирост.
Аноним 10/12/21 Птн 11:45:37 #92 №588244 

С полного нуля, выучить японский самостоятельно - невозможно.
Аноним 10/12/21 Птн 13:37:30 #93 №588255 
С абсотлютного нуля, выучить японский самостоятельно - реально.
Аноним 10/12/21 Птн 14:29:51 #94 №588260 
>>587970 (OP)
Посоветуйте ламповые каналы с японской лексикой в телеге позязя
Аноним 10/12/21 Птн 14:47:14 #95 №588262 
>>588260
Орунькаю с таких реквестов.
Аноним 10/12/21 Птн 14:48:31 #96 №588263 
>>588262
Рад за тебя. А почему?
Аноним 10/12/21 Птн 14:50:26 #97 №588264 
>>588263
Потому что это и не контент и не анки, а незнамо что.
Аноним 10/12/21 Птн 15:08:01 #98 №588269 
>>588264
А тут тред только про контент какой? и анки?
Аноним 10/12/21 Птн 15:19:24 #99 №588273 
1639138763974.png
1639138763994.png
>>588269
>контент какой?
Аниме, манга, ранобэ, веб-новеллы, визуальные новеллы, жрпг и прочие игры, футаба, новости, ютуб, твиттер...
Аноним 10/12/21 Птн 15:23:57 #100 №588275 
>>588273
Не понял, а чем это принципиально отличается от того, что может быть в подобном канале в телеге?
Аноним 10/12/21 Птн 15:26:43 #101 №588276 
>>588275
Не знаю, то не я писал. А что такое "канал с японской лексикой"?
Аноним 10/12/21 Птн 15:34:42 #102 №588279 
>>588276
Ну я имел в виду где всякие идиомы разбираются и прочая дейли-хуита
Аноним 10/12/21 Птн 15:38:54 #103 №588281 
>>588279
В тентакле белорусский бурят такой паблик вел, не помню имени, тут его постили пару раз. Если тентакля не нужна, то я и искать не буду.
Аноним 10/12/21 Птн 15:40:30 #104 №588284 
>>588279
На русском рассказывается про японские слова?
Аноним 10/12/21 Птн 15:47:13 #105 №588285 
123312412412414241.mp4
>>588269
Я к тому что это максимально странный способ учить лексику. Даже у контентодаунов есть логическое объяснение того как они учат слова встречают их много раз в дикой среде. Какое есть объяснение у тебя? Как ты собрался учить лексику посредством тг-каналов?
Аноним 10/12/21 Птн 15:52:05 #106 №588286 
>>588281
>Если тентакля не нужна, то я и искать не буду.
Давай, пойдет

>>588284
Ага, именно.
Кстати примерно таким же образом работают и учебники - у тебя есть учебник на родном для тебя языке (русском/бурятском/английском/whatever) и на родном для тебя языке поясняются конструкции нового для тебя языка.

>>588285
>Какое есть объяснение у тебя? Как ты собрался учить лексику посредством тг-каналов?
Ты всерьез думаешь я буду тратить время на то, чтобы что-то тебе объяснить?
Аноним 10/12/21 Птн 15:55:04 #107 №588287 
>>588260
>>588281
>>588286
С таким казуальным подходом ты всё равно не выучишь японский, так что можно не тратить время на советы.
Аноним 10/12/21 Птн 15:55:11 #108 №588288 
>>588286
> Ага, именно.
Тогда принципиальное отличие в языке. "Контентом" тут называют то, что сделано на японском японцами для японцев.
Аноним 10/12/21 Птн 15:56:56 #109 №588289 
>>588273
Я еще аозору во вкладках не закрываю. Убеждаю себя, что это классика, знать надо, надо духовно развиваться иначе пиздец. Год уже, наверное, как открыта "осень" какого-то ноунейма с 介 в фамилии, две страницы осилил и заскучал. Но когда-нибудь саморазовьюсь до нее.

(Инбифо: не насилуй себя неинтересным контентом. - Это бессодержательный комментарий для поддержания разговора.)

>>588286
https://vk.com/club18633966
Он кажется забросил, но в старых постах что-то есть.
Аноним 10/12/21 Птн 15:58:59 #110 №588290 
>>588286
>Ты всерьез думаешь я буду тратить время на то, чтобы что-то тебе объяснить?
はい_means_no.jpg
Аноним 10/12/21 Птн 16:04:20 #111 №588291 
а ы контента нет анки читать не хочу посоветуйте пабликов про япусик
Аноним 10/12/21 Птн 16:05:44 #112 №588292 
1639141544275.png
>>588290
Аноним 10/12/21 Птн 16:53:34 #113 №588294 
>>588287
Держи в курсе

>>588288
Окей, тогда да, мой вопрос не про контент

>>588289
Благодарствую, чекну
Аноним 10/12/21 Птн 18:08:47 #114 №588311 
>>588285
Это типа реверс кабуки?
Аноним 10/12/21 Птн 18:35:46 #115 №588331 
>>588240
>А с грамматикой у тебя как?
Сложно оценить. Когда начинал учить, с трудом понимал даже самые простые предложения из гайдов. Сейчас без проблем понимаю достаточно сложные и длинные предложения, но не все. В основном, если с ходу не понимаю предложение, то это либо из-за незнакомых слов, либо из-за редких выражений.
Аноним 10/12/21 Птн 19:32:37 #116 №588389 
>>588331
Что тут написано?
あたしの兄はあなるにほしくてならないらしい
Аноним 10/12/21 Птн 19:46:30 #117 №588393 
>>588389
>Что тут написано?
妹 говрит что ее брат по всей видимости хочет анальный секс и ничего не может с этим поделать. Понятия не имею как дословно перевести.
Аноним 10/12/21 Птн 19:48:28 #118 №588395 
Screenshot20211210-183346~2.png
Раскидайте по pitch accent (в Ниппон не собираюсь, разговаривать с нэйтивами тоже, но все же интересует)
Аноним 10/12/21 Птн 19:48:52 #119 №588396 
>>588393
Сугой!

> あなるに
Только я думал про накадаси, когда писал.
Аноним 10/12/21 Птн 19:52:43 #120 №588399 
>>588396
>あなるに
>накадаси
А вот тут не понял. Это как?
Аноним 10/12/21 Птн 19:54:47 #121 №588400 
>>588395
В шапке есть гайд.
Аноним 10/12/21 Птн 19:55:08 #122 №588401 
>>588399
あなるに、なかだしがほしい
Аноним 10/12/21 Птн 19:59:31 #123 №588403 
>>588399
>>588401
(Я не знаю, "де" или "ни" правильно, просто поймал себя на мысли, что интуитивно написал "ни" уже после того, как отправил; думая по русски о том, куда кончить. Решил поделиться.)
Аноним 10/12/21 Птн 20:01:54 #124 №588404 
>>588400 Я имею в виду, про хуйню что на скрине, правда ли что джапы вообще тебя нихуя не поймут без питч акцента или это все хуйня и наеб на даллары гайдзинов, и нужно ли это тому кто не собирается на японском разговаривать а только потреблять контент.
Аноним 10/12/21 Птн 20:13:40 #125 №588407 
>>588401
>ほしい
Просто ほしい про 3-е лицо нельзя. Или добавляй らしい / そうだ / т.п. (как в посте выше), либо заменяй на ほしがる.

>>588395
>в Ниппон не собираюсь, разговаривать с нэйтивами тоже
В этом случае важность околонулевая. Теоретически немного улучшит понимание на слух, но на практике пары омофонов обычно слишком разные по смыслу, чтобы путать в контексте. Также он отличается между диалектами. И если много слушаешь речь, он частично впитается на подсознательном уровне.
Аноним 10/12/21 Птн 20:16:49 #126 №588408 
>>588407
> Просто ほしい
Я бы ответил, что ктрл+ц/ктрл+в, но уже добавил い и моя отмазка не сработает, да? Ну тогда спасибо за замечание.
Аноним 10/12/21 Птн 20:20:30 #127 №588409 
>>588404
Не правда, поймут. У них бывают слова с одинаковыми слогами, но разными музыкальными ударениями, но не много. В большинстве случаев, если неправильно скажешь ударение, японец догадается, что ты хотел сказать. Большинство ударений ты без труда запомнишь, просто слушая японскую речь где-нибудь в аниме, или ещё где-то. Если тебе интересно это, то можно чекать ударения в специальных словарях ударений, конечно. Задрачивать его имеет смысл только в том случае, если ты хочешь мимикрировать под японца, чтобы они тебя не могли отличить от своего по речи.
Кроме того, у них от диалекта к диалекту ударения могут отличаться, а ещё есть или были диалекты вообще без музыкального ударения.
Аноним 10/12/21 Птн 20:24:48 #128 №588410 
image.png
>>588409
>есть или были диалекты вообще без музыкального ударения
Есть.
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_pitch_accent
Аноним 10/12/21 Птн 20:26:39 #129 №588411 
Dogeza2015-01-15.png
>>588409
>>588407
ありがとう、 Ананасы.
Аноним 10/12/21 Птн 20:31:29 #130 №588413 
>>588408
>моя отмазка не сработает, да?
Ну во втором посте у тебя и третьего лица нет. Так что по умолчанию оно про первое лицо.
Аноним 10/12/21 Птн 20:37:51 #131 №588416 
>>588413
Может, по фрейду оговорился.
Аноним 11/12/21 Суб 03:20:36 #132 №588530 
https://youtu.be/TjhZrFaTRZQ

Аноним 11/12/21 Суб 19:54:33 #133 №588703 
Как лучше распределить занятия? Утром анки, вечером учебник или наоборот?
Аноним 11/12/21 Суб 19:56:55 #134 №588704 
1639241814240.png
>>588703
Аноним 11/12/21 Суб 20:03:35 #135 №588706 
>>588703
Сначала анки, потому что анки надо делать каждый день обязательно, а учебник нет. Чтобы не было такого, что сидел дрочил учебник, на анки сил не осталось, и потом на следующий день в 2 раза больше карточек, которые тебе уже может не захотеться делать, и тогда на следующий день их будет ещё больше, и так далее – появляется высокая вероятность что просто забьёшь на анки.
Аноним 11/12/21 Суб 20:13:46 #136 №588709 
>>588706
В чем проблема просто ограничить повторяемые карточки?
Аноним 11/12/21 Суб 20:20:40 #137 №588710 
>>588709
Если анки посчитал, что карту надо сделать завтра, ты её должен сделать завтра. А если ты искусственными ограниченями на число ревью в день приводишь к тому, что карты повторяются позже чем должны, то ты ломаешь алгоритм – потом не жалуйся что "анки не работает".
Аноним 11/12/21 Суб 20:46:37 #138 №588712 
image.png
переведите
Аноним 11/12/21 Суб 20:52:24 #139 №588713 
>>588710
Сами надобавляют по 50 новых карточек в день, потом стонут от непосильной нагрузки. Сколько раз говорилось - число повторений примерно равно десятикратному числу новых карточек, исходя из этого и надо считать, сколько вообще ставить новых.
Аноним 11/12/21 Суб 21:02:41 #140 №588714 
image.png
>>588712
вот это не понятно
Аноним 11/12/21 Суб 21:12:09 #141 №588716 
>>588714
Это название локации в ммо, происходит от искаженного немецкого die Hauskatze - "домашняя кошка".
Аноним 11/12/21 Суб 21:22:36 #142 №588717 
>>588716
А понял, я наверное скипнул этот инфодамп, нижнее наверное чей-то ник. Думал может сленг какой-то.
Аноним 11/12/21 Суб 21:27:22 #143 №588718 
anki4.png
Всё, завтра уже надо добавлять карточки.
Аноним 11/12/21 Суб 21:33:01 #144 №588719 
>>588717
А не, это просто чувак в конце каждого слова добавляет 乙 без причины.
Аноним 11/12/21 Суб 21:34:08 #145 №588720 
Кстати... Есть смысл сначала делать повторы, а потом учить новые карточки, изменяя настройки?
Аноним 11/12/21 Суб 21:41:13 #146 №588721 
>>588719
Это не без причины, 乙 в японском бордосленге значит お疲れ様.
Аноним 11/12/21 Суб 21:48:04 #147 №588724 
>>588721
Но по смыслу больше "вкатился", или "привет" если обращение. Дзянай?
Аноним 11/12/21 Суб 21:49:32 #148 №588725 
>>588720
У меня и так всегда новые ближе к концу. Вообще, думаю особой разницы нет.
Аноним 11/12/21 Суб 22:04:00 #149 №588732 
>>588724
Ты путаешь с おっす/おす/おーす.
Аноним 11/12/21 Суб 22:27:07 #150 №588739 
>>588732
> "вкатился"
Нет, я не путаю 乙 с おっす. В регулярно создаваемых тредах, например тредов для поклонения какому-нибудь аниме-персонажу, часто вереница первых ответов типа 立て乙.
Аноним 11/12/21 Суб 22:29:18 #151 №588740 
image.png
>>588721
>Это не без причины
он после каждого слова ставит, но про это не знал
>в японском бордосленге значит お疲れ様
サンキューガッツ
Аноним 11/12/21 Суб 22:35:11 #152 №588742 
image.png
Аноним 11/12/21 Суб 22:35:34 #153 №588743 
1639251332720.png
1639251332736.png
>>588739
Аноним 11/12/21 Суб 22:37:01 #154 №588744 
>>588743
Ну дак где я неправ? То же "вкотился".
Аноним 11/12/21 Суб 22:40:43 #155 №588745 
>>588744
Хз даже. Если судить чисто по использованию, то действительно, можно сказать, что аналогично, наверное. Но изначально вложенный смысл другой, хотя не факт, что все пишут это с учётом его, а не просто так.
Аноним 11/12/21 Суб 22:49:42 #156 №588748 
>>588745
Ну охуеть просто. Торигаесицуканай значит можно интерпретировать как "жаль-жаль, зря-зря"; а 乙 как "первонах, вкотился" - это: э, наш-то опять чудит. Двойные стандарты.
Аноним 11/12/21 Суб 22:52:43 #157 №588750 
>>588748
Потому что это не "я умный хороший вкатился", а "первый постер (ОП) молодца, что создал тред". Первонахи хвалят себя, японцы хвалят других.
Аноним 11/12/21 Суб 22:54:00 #158 №588751 
>>588750
Сверхлюди, не иначе.
Аноним 11/12/21 Суб 22:55:21 #159 №588752 
>>588750
Ну в /а какие-то траблы с ОПовством, первонахи некоторым образом легитимизируют тред любимого ОПа, так что можно сказать у них "вкатился" тоже что-то вроде реверанся, или "освятил".
Аноним 11/12/21 Суб 22:57:51 #160 №588753 
>>588748
> Торигаесицуканай значит можно интерпретировать как "жаль-жаль, зря-зря"
Объясни, что не так.
Если я на русском скажу "я совершил непоправимую ошибку", это не значит, что я вкладываю смысл, что я сожалею об этом, и что я бы хотел, чтобы было иначе?
Аноним 11/12/21 Суб 23:07:52 #161 №588766 
>>588753
Не так то, что в выражении нет прямого указание на сожаление; а в твоем русском варианте "ошибка" уже впринципи ассоциируется с негативом.

Я не говорю, что все неправы - я говорю, что моя интерпретация имеет право на жизнь. Просто нет глагола 転がる в 乙, хотя интерпретирую это как способ "вката".
Аноним 11/12/21 Суб 23:16:27 #162 №588772 
1639253786569.png
>>588766
>Не так то, что в выражении нет прямого указание на сожаление; а в твоем русском варианте "ошибка" уже впринципи ассоциируется с негативом.
Ну вот, у япошек, вроде, есть довольно крепкая ассоциация с негативом.
Аноним 11/12/21 Суб 23:27:19 #163 №588773 
>>588772
> довольно крепкая ассоциация
...без контекста. Потому что в обиходе выражение используется в таком контексте. Если бы говорили 取り返しがつかないザーメン, ассоциировалось бы с イっちまった.
Аноним 11/12/21 Суб 23:33:45 #164 №588774 
>>588773
Хуёвый аргумент. Так можно про любое слово сказать. Если бы "лох" говорили в контексте "храни тебя лох", ассоциировалось бы с б-гом. Ты бы лучше примеры принёс, где 取返しつかない про что-то хорошее говорится.
Аноним 11/12/21 Суб 23:38:23 #165 №588775 
>>588774
Это аргумент в пользу "вкатился", а не против "сожалею".
Аноним 11/12/21 Суб 23:42:36 #166 №588778 
>>588775
Не вижу.
Аноним 11/12/21 Суб 23:46:26 #167 №588780 
>>588778
Ты понимаешь, что диалог исчерпан еще на этом >>588745 посте, и дальше прогнозируется только факультативный срач?
Аноним 11/12/21 Суб 23:48:35 #168 №588782 
>>588780
Не знаю. Тут уже другой диалог про 取返しのつかない.
Аноним 12/12/21 Вск 00:11:39 #169 №588801 
>>588782
У меня к нему нет претензий, он приводился как одно из определений шимау и обсуждать торигаеси вне ее контекста сейчас нет смысла. Мой месседж был, что интерпретация записанная в словарь принимается, а интерпретация еще не записанная в словарь не принимается.

1. Неофициально 乙 определено как 挨拶 - то есть "привет/пока", обозначение своего присутствия или отчаливания. Так же я, на правах нейтива, интерпретирую "вкатился".

2. Оба выражения используются в аналогичных средах, при аналогичных обстоятельствах аналогичными людьми, завсегдатаями определенного треда.

Поэтому, я считаю допустимым употребить выражение >>588724 "по смыслу". Например, это можно использовать в переводе.
Аноним 12/12/21 Вск 00:25:00 #170 №588804 
>>588801
> в аналогичных средах
スレдах.
Аноним 12/12/21 Вск 00:27:58 #171 №588805 
>>588801
> Неофициально 乙 определено как 挨拶 - то есть "привет/пока", обозначение своего присутствия или отчаливания.
Тебе японец это определение написал?
Аноним 12/12/21 Вск 00:29:59 #172 №588806 
>>588805
А, я попутал. Ты про само お疲れ様, а я воспринял как про たておつ.
Аноним 12/12/21 Вск 00:32:24 #173 №588807 
オツ.png
>>588801
Все это было бы весьма убедительно, но будучи ярым словаредауном, я все же доверяю Jisho больше, чем интуиции нейтива, а там несколько другие значения. Тем более что права нейтива у тебя действуют только в части перевода на русский, но не в части интерпретации значения исходного 乙.
Аноним 12/12/21 Вск 00:33:48 #174 №588809 
>>588801
>У меня к нему нет претензий
Тогда к чему было это >>588748?
>Мой месседж был, что интерпретация записанная в словарь принимается, а интерпретация еще не записанная в словарь не принимается.

>1. Неофициально 乙 определено как 挨拶 - то есть "привет/пока", обозначение своего присутствия или отчаливания. Так же я, на правах нейтива, интерпретирую "вкатился".

>2. Оба выражения используются в аналогичных средах, при аналогичных обстоятельствах аналогичными людьми, завсегдатаями определенного треда.

>Поэтому, я считаю допустимым употребить выражение >>588724 "по смыслу". Например, это можно использовать в переводе.
Так, вообще-то, диалог про 乙 был исчерпан ещё на >>588745, какого хуя ты опять его вспомнил.
Аноним 12/12/21 Вск 00:42:58 #175 №588811 
image.png
>>588805
>>588806
Ун.

>>588807
В пятом пункте айсацу. Также (цукаресама) было замечено в качестве ехидного приветствия, когда приветствующий хочет подчеркнуть, что знает чем закончил заниматься приветствуемый минутой ранее, о чем тот не хочет чтобы другие знали. Где я противоречу джише? Ты считаешь, что >>588742 тут благодарность? В чем выражается? В значении "гудбай" не благодарность? В чем разница?

>>588809
Много букаф.
Аноним 12/12/21 Вск 00:49:04 #176 №588812 
>>588809
> какого хуя ты опять его вспомнил.
Меня понесло.
Аноним 12/12/21 Вск 01:00:49 #177 №588813 
>>588811
>В пятом пункте айсацу.
挨拶 не означает, что там именно и привет, и пока. Может быть что-то одно.
И おはよう, и さようなら это 挨拶, но одно для встречи, другое для расставания. Так что само по себе это не аргумент.

>Также (цукаресама) было замечено в качестве ехидного приветствия, когда приветствующий хочет подчеркнуть, что знает чем закончил заниматься приветствуемый минутой ранее, о чем тот не хочет чтобы другие знали.
ИРЛ お疲れ様 может использоваться как и по отношению к тем, кто закончил работать, при прощании, так и при встрече с тем, кто находится в процессе работы, то есть, для приветствия.
Аноним 12/12/21 Вск 01:06:26 #178 №588816 
>>588811
>замечено в качестве ехидного приветствия, когда приветствующий хочет подчеркнуть, что знает чем закончил заниматься приветствуемый минутой ранее, о чем тот не хочет чтобы другие знали
Не ложится в контекст. В данном случае приветствуемый минутой ранее занимался созданием треда, о чем осведомлены все присутствующие, а не только приветствующий. Или ты про какой-то другой контекст употребления оцу?
>Где я противоречу джише?
Там, где подменил значение see you; goodbye; goodnight​ любым 挨拶. Но словарик с никовидео тоже сойдет за пруф, так что принимается.
>Ты считаешь, что >>588742 тут благодарность? В чем выражается?
Предположительно, благодарность за создание треда, но я больше не против интерпретации с приветствием. Только на скрине вообще написано おけつ, и учитывая прикрепленное изображение, я вижу там странный каламбур про задницу тянки, а не всякие приветствия с благодарностями
Аноним 12/12/21 Вск 06:39:49 #179 №588824 
Психопрактики помогают изучать японский язык.
Я научился:
- концентрироваться на деланье карточек и не отвлекаться мотивация больше не имеет никакого значения, просто заставляю себя делать, однако после этого сильно устаю и приходится спать несколько часов.
- увеличил шанс вспоминания содержимого карточки
Аноним 12/12/21 Вск 09:32:48 #180 №588840 
1636185813355.png
>>588824
Аноним 12/12/21 Вск 11:04:33 #181 №588846 
>>588813
> не означает, что там именно и привет, и пока
Я такого не писал.

> второй абзац
На скрине джиши нет "привет, хай". Словарь обосрывается?

> Не ложится в контекст.
Это был просто пример "приветствия", потому что я в самом первом посте >>588724 про него ляпнул и нельзя было оставлять так. В принципе, я могу представить, что японец приветствует так знакомого где-нибудь в баре после работы, но не смог вспомнить пример из контента и не стал использовать.

> Предположительно, благодарность за создание треда
Ну, а при прощании, уходе с работы, "цукаресама" - благодарность за работу. Только не надо же объяснять, что у салариманов, при прощании, и тут, при создании треда, - это формальности; поэтому первую джишо смело перевело как "гудбай", а я второе - как "вкатываюсь".

> каламбур
Потому что это рутина, а не благодарность.
Аноним 12/12/21 Вск 11:05:42 #182 №588847 
>>588846
Проебался со второй половиной ответа >>588816
Аноним 12/12/21 Вск 11:37:14 #183 №588851 
1639298230383.webm
>>588824
Напомнило.
Аноним 12/12/21 Вск 13:56:42 #184 №588863 
>>588851
Хороший, послушный гой, думать не надо, это для всяких ботанов и очкариков. Просто слушай что мы тебе говорим.
>>588840
В чём проблема выучить сначала слова, а потом грамматику?
Аноним 12/12/21 Вск 14:01:41 #185 №588865 
image.png
Чтобы действительно выразить благодарность, требуется развернуть ответ. И то, это происходит в манере ролевой игры, уровня наливания чайков в чятике.
Аноним 12/12/21 Вск 14:02:14 #186 №588866 
>>588846
>В принципе, я могу представить
А вот я - не очень могу. Футаба-сленг - специфическое для инета явлении, которое едва ли когда-либо переходило ирл. Даже в рашке на использующих в реале бордосленг смотрят очень косо, а уж в куда более конформной Японии вряд ли такой сленг будут употреблять вне отведенных ему мест.
>Потому что это рутина, а не благодарность
Вот это не очень понял. Разве переделывать в шутейки можно только формальные рутинные фразы?
Аноним 12/12/21 Вск 14:07:47 #187 №588867 
>>588866
>смотрят очень косо
Слышал от нормисов много раз бордосленг, никто и бровью не повёл. Это зумерки конечно были, но всё же. На бордах давно обычные люди сидят, так что и сленг используется везде, в Японии так же скорее всего. Понятно что в официальном разговоре такого не будет.
Аноним 12/12/21 Вск 14:08:16 #188 №588869 
>>588866
> А вот я - не очень могу.
Теперь я про целую цукаресаму. Мы уже начинаем путаться.

> Разве переделывать в шутейки можно только формальные рутинные фразы?
Никто не запрещает переделывать другие, но чаще всего это заметно на рутинных фразах, потому что они на самом виду. Например, также в русском способы сказать "спасибо": сяпки, чмафки, храни тебя господь и т.д.
Аноним 12/12/21 Вск 14:08:47 #189 №588870 
>>588869
> Теперь
Тогда, аймин.
Аноним 12/12/21 Вск 14:22:11 #190 №588874 
>>588869
Хмм, а вот целую оцукаресаму я вполне себе могу представить в качестве приветствия. Жалко, пропал тот анон, который вырезал из аниме нужные эпизоды под тот или иной срачик, сейчас бы уже был пруф.
>но чаще всего это заметно на рутинных фразах
С этим согласен. Но думается, ты преувеличиваешь их рутинность, из них их исходный смысл все же не выхолощен в той степени, в какой, скажем, изначальное "спаси бог" выветрилось из "спасибо". В おつ все еще узнается исходное выражение, а значит, и русский перевод желательно делать так, чтобы он хотя бы имел параллели с целой оцукаресамой.
>>588867
Про какую возрастную группу речь? Может пориджи и правда юзают, не очень в курсе.
Аноним 12/12/21 Вск 14:31:04 #191 №588876 
2021-12-12 142658-Girls und Panzer - 08 (BD 1280x720 AVC AA[...].png
Это шутка про "четвертак"?
Аноним 12/12/21 Вск 14:33:09 #192 №588877 
2021-12-12 143233-Girls und Panzer - 08 (BD 1280x720 AVC AA[...].png
>>588876
А, да. Поторопился.
Аноним 12/12/21 Вск 14:37:25 #193 №588879 
>>588876>>588877
Очень черная шутейка. 25 лет - это был максимально возможный срок в сталинских лагерях, дальше шла уже высшая мера.
Аноним 12/12/21 Вск 14:41:30 #194 №588880 
>>588879
Я удивлен просто, что элои вообще знают какие-то "мемы" у морлоков. Справедливости ради, по своим танкам они в Фильме тоже прошлись юмором.
Аноним 12/12/21 Вск 14:48:26 #195 №588881 
>>588880
Массово и не знают, просто японские авторы любят подмечать всякие мелкие детали и делать тонкие отсылочки но при этом могут проебываться в элементарных вещах.
Аноним 12/12/21 Вск 15:06:48 #196 №588885 
>>588874
> Жалко, пропал тот анон, который вырезал из аниме нужные эпизоды
Это не он разве скринит тред заодно?
Аноним 12/12/21 Вск 15:19:14 #197 №588890 
>>588885
Кажись нет. У меня сложилось впечатление, что анон, занимающийся историей тредиса, вообще аниме не смотрит, а свободное время посвящает всяким Киедам, Карпекам, Алпатовым и старояпонскому.
Аноним 12/12/21 Вск 15:22:04 #198 №588891 
キリトが好き.webm
ザ・ガールズ.webm
我が国.webm
君は僕が守って上げるよ.webm
俺が君を好きだからだよ.webm
やってみて下さい.webm
花は好き?.webm
愛してる.webm
>>588885
Полагаю, что речь про другого анона. Я тред скриню, иногда вырезаю из аниме некоторое, но раньше кто-то другой ещё вырезанное часто кидал. Хотя мб это собирательный образ.
Аноним 12/12/21 Вск 15:24:16 #199 №588892 
>>588890
> анон, занимающийся историей треда, он не аниме
Я вот с ним >>588891 срался пару тредов назад, он аниме.
Аноним 12/12/21 Вск 15:43:41 #200 №588893 
ありがとう何がだ?.webm
16138136730000.webm
何がだい、少年?.webm
いかんな何がだよ.webm
おかしい何がだ?さて、何がだろう?.webm
勉強.webm
お勉強.webm
回りくどい.webm
А вот, что другой чел кидал. У него характерная черта, что он вечно резал с бдшек, где чаптеры проставлены, а сам чаптеры он не удалял при нарезке, и поэтому вначале почти каждого видоса чаптер стоит какой-нибудь. Но у меня тоже бывало такое, но редко, потому что я кроме онгоингов почти не смотрю ничего, а в онгоингах простановкой чаптеров никто не заморачивается.
Аноним 12/12/21 Вск 15:52:29 #201 №588894 
>>588874
>тот анон, который вырезал из аниме нужные эпизоды под тот или иной срачик
Если речь про меня, то я не пропал, но у меня что-то снизился интерес к японскому, не смотрел ничего нового уже с полгода, наверное, и в тредике лень сраться, вникать, вчитываться. Но про цукаресаму как приветствие я бы вряд ли что-то принёс, у меня ассоциация только с окончанием разговора и с благодарностью за проделанную работу.
Аноним 12/12/21 Вск 16:05:45 #202 №588896 
>>588894
> у меня что-то снизился интерес к японскому
Это потому что вы не фапаете на хентай. Если бы фапали, то потребность в японском была бы на каждый день. Запал, так сказать, на каждый день.
Аноним 12/12/21 Вск 16:05:49 #203 №588897 
>>588894
А нарезки из >>588893 - это все твои или ты уже третий анон получается?
>и в тредике лень сраться, вникать, вчитываться
Справедливости ради, в тредике последние месяцы стало меньше интересного, а все крупные срачики стали на мой вкус сильно аутичные, где спор идет уже не предметно, а из-за неправильно употребленных терминов/определений/других слов.
>снизился интерес к японскому, не смотрел ничего нового уже с полгода
Хм, у меня не раз были такие перерывы, но всегда возвращался (по крайней мере к японскому, хрен с ним с аниме).
>>588893
Посмотрел нарезки, бросилось в глаза, что у тебя много тяночек и фразы говорит один человек, а у того анона одно куньё и больше диалогов.
Аноним 12/12/21 Вск 16:11:50 #204 №588898 
駄目?.webm
>>588897
> у тебя много тяночек
Аноним 12/12/21 Вск 16:17:48 #205 №588900 
>>588898
Отнюдь не "даме", а очень даже "пости еще".
Аноним 12/12/21 Вск 16:51:18 #206 №588901 
死に装束だもの.webm
お月様綺麗.webm
うっさい.webm
これまで出来なかった分.webm
方がええかもしれまへんだ.webm
とこ.webm
とこ (2).webm
全てだもの.webm
>>588900
Аноним 12/12/21 Вск 16:54:46 #207 №588902 
>>588897
Да, эти >>588893 все мои. Я предпочитаю смотреть залпом и в хорошем качестве. И тем более - для коллекции оставлять.
>в тредике последние месяцы стало меньше интересного
Я даже не пытаюсь вникнуть в последнее время. Вижу какие-нибудь лингвистические срачи со скриншотами учебников/словарей - сразу скроллю мимо. Или кто-нибудь задаёт вопрос по скриншоту из манги или аниме, а мне не охота смотреть, вдруг там затесался незнакомый кандзь и придётся рисовать.
>>588896
>фапаете на хентай
В такие моменты мозгу хочется работать ещё меньше, чем обычно.
>>588874
>в качестве приветствия
Поискал по субтитрам на всякий случай, фраза встречается всего 6 раз на всю мою коллекцию (субтитров), по 1 разу на тайтл. Не густо. И везде, насколько я понял контекст, цукаресама идёт в процессе диалога, никто с этой фразой не врывается. Короче говоря, если и есть такое употребление, до аниме пока не дошло.
Аноним 12/12/21 Вск 16:56:05 #208 №588903 
>>588901
> 方がええかもしれまへんだ
Ой, тут な в конце, а не だ, я хуйню написал.
Аноним 12/12/21 Вск 16:58:07 #209 №588904 
>>588902
А что у тебя за коллекция субтитров? Ты типа с кицунэко все субтитры скачал, и по ним ищешь, или откуда?
Аноним 12/12/21 Вск 17:13:39 #210 №588905 
>>588902
Вот тут больше случаев употребления, но я пощелкал, вроде подходящего в качестве приветствия не увидел (впрочем, мог что-то пропустить): https://www.immersionkit.com/dictionary?keyword=おつかれさま
Аноним 12/12/21 Вск 17:25:19 #211 №588907 
おつかれさま.png
おつかれさま2.png
>>588905
Ан нет, кое-что нашлось. Вопрос с приветствиями закрыт положительно.
Аноним 12/12/21 Вск 17:29:48 #212 №588908 
image.png
>>588902
> В такие моменты мозгу хочется работать ещё меньше, чем обычно.
Это как тренироваться по мокром песку - потом на беговой дорожке летишь на крылышках как Гермес.
Аноним 12/12/21 Вск 18:18:28 #213 №588913 
>>588904
Да, в основном оттуда. Ещё в паре мест какие-то архивы находил, где-то просто реплики без таймингов находил, иногда из блюреев в общую папку вытаскивал для удобства поиска.
>>588905
У меня под рукой в распакованном виде только то, что я отсмотрел, или начинал, или хотя бы собирался начать в ближайшее время. Из неотсмотренного я всё равно обычно не нарезаю, чтобы не спойлерить себе (чаще всего у меня и самих видеофайлов нет).

Сайт схоронил на всякий случай. Но контекста к фразам могли бы и побольше насыпать, чтобы видна была вся ситуация.
>>588907
На первом скриншоте, скорее всего, художественный перевод. Девочка обращается к работягам в зелёном, которые там что-то чинят. Вроде и что-то типа приветствия, но, я бы сказал, в переносном смысле.
В K-On в учительской не очень понятно, кто именно фразу говорит, и что делает мужик (встаёт со стула? садится?). Если бы не перевод, чисто по кадру я бы подумал, что он встаёт и прощается (или с ним прощаются).
И на улице тоже варианты возможны (идут с музыкальной репитиции или из школы и расходятся в разные стороны?).
Аноним 12/12/21 Вск 18:47:43 #214 №588918 
>>588913
> K-On в учительской
Кончился урок, учитель - заходит в учительскую. На втором кадре девочки выходят из клуба в котором выступали. Инбифо, речь и шла про переносные смыслы и интерпретации.
Аноним 12/12/21 Вск 18:57:16 #215 №588919 
1.png
2.png
>>588913
Сайт дает контекст к фразам, просто надо соответствующую кнопку нажать. В случае с рабочими, это первая фраза, которую говорит тяночка, причем они отвечают на нее как на обычное 挨拶, так что если это и художественный перевод, то смысла он не искажает. То же самое со сценой из Коня на улице. А вот про учительскую и правда можно согласиться с >>588918, что там скорее благодарность за проведенный урок.
Аноним 12/12/21 Вск 19:19:25 #216 №588922 
1639325962769.webm
>>588918
>>588919
Аноним 12/12/21 Вск 19:20:56 #217 №588923 
>>588919
Как раз выход из клуба можно перевести как "гудбай" из жишо, а вот сцену в учительской нужно адаптировать.
Аноним 12/12/21 Вск 19:36:52 #218 №588924 
>>588923
> Как раз выход из клуба можно перевести как "гудбай"
Ты про 2.png?
Аноним 12/12/21 Вск 19:38:43 #219 №588925 
>>588924
Скорее всего.
Аноним 12/12/21 Вск 19:39:47 #220 №588926 
>>588925
Там приход на концерт, где они будут выступать.
Аноним 12/12/21 Вск 19:44:01 #221 №588927 
>>588926
Получается, значение приветствия всегда имплицитно и не заменяет похвалы/благодарности (в случае концерта за то что старались и репетировали, например), а просто сопутствует ему. Тогда и сцену в >>588922 можно не отделять от других.
Аноним 12/12/21 Вск 19:45:14 #222 №588928 
>>588926
Тогда мошивакенай, гоменнассыте. Я думал, это после концерта.
Аноним 12/12/21 Вск 19:55:34 #223 №588929 
お疲れ様でーす.webm
image.png
>>588927
Да, お疲れ様 используется при встрече кого-то, находящегося в процессе работы. В примере с концертом они собираются щас выступать, поэтому они как бы тоже типа заняты работой, и поэтому им говорят お疲れ様.
А что именно они там осознанно больше вкладывают, приветствие или благодарность, хз, надо у нейтивов спрашивать. Например, в нашем "здравствуйте" литерально вложено пожелание хорошего здоровья, но лично я об этом даже не задумываюсь, и никогда не имею в виду именно пожелание хорошего здоровья, а просто использую как одно из стандартных приветствий для незнакомых людей или знакомых людей с чисто деловыми отношениями (напр, студент - учитель).
Аноним 12/12/21 Вск 20:04:31 #224 №588932 
>>588929
выложиться норм эквивалент?
Аноним 12/12/21 Вск 20:06:17 #225 №588933 
>>588932
Заходит учитель в учительскую, ему другой учитель "выложись", и тот ему отвечает "выложись". Так что ли? В моём регионе так не говорят.
Аноним 12/12/21 Вск 20:07:09 #226 №588934 
>>588932
У таких выражений не бывает эквивалентов, каждый раз приходится переводить заново, в зависимости от ситуации. Вполне может попасться и ситуация, где выложиться идеально подойдет, почему бы и нет.
Аноним 12/12/21 Вск 20:15:39 #227 №588935 
>>588933
ни пуха, кстати, норм, что пожелание, что пока
Аноним 12/12/21 Вск 20:19:10 #228 №588937 
>>588935
Перед концертом норм, вроде.
Аноним 12/12/21 Вск 20:27:55 #229 №588938 
>>588937
Верующие оскорбятся, как на Маслякова нажаловались.
Аноним 12/12/21 Вск 20:29:49 #230 №588939 
EN.png
JP.png
>>588929
>при встрече кого-то, находящегося в процессе работы
Либо эту работу завершившего. Пикрилы подтверждают, да и сцена в учительской как раз такая.
Аноним 12/12/21 Вск 21:09:48 #231 №588946 
О что нашёл про 乙.

https://latelyjapanese.com/slang/20200824/meaning-of-otsu%e3%81%8a%e3%81%a4-%e4%b9%99/
Аноним 12/12/21 Вск 21:50:02 #232 №588951 
show.png
>>588902
>Я даже не пытаюсь вникнуть в последнее время.
Я тоже не вникаю в общение итт. Максимум схороняю пикчи с анимешными тяночками. И вроде бы надо засесть за японский, но мне лень. Так что я его даже не начинал учить, хотя у меня на ноутбуке есть все необходимые учебники по нему.
Карточек нет, потому что они, как я понял, для смартфоноблядей, а у меня смартфона нет и не будет.
Аноним 12/12/21 Вск 21:53:27 #233 №588952 
>>588951
> даже не начинал учить
Проиграл.
Аноним 12/12/21 Вск 22:36:27 #234 №588955 
>>588901
>ご月様綺麗
Осталось первый слог на 御 заменить и китайский начать учить.
Аноним 12/12/21 Вск 22:40:30 #235 №588956 
>>588952
Ты-то проигрываешь, а тут небось таких 60%
Аноним 12/12/21 Вск 22:44:20 #236 №588957 
image.png
Всем привет, я сейчас прохожу грамматику по гайду: http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html
и хочу проверить свои знания, кто-нибудь может посоветовать какой-нибудь ресурс с тестами/упражнениями на грамматику?
Аноним 12/12/21 Вск 22:48:07 #237 №588958 
>>588951
Я использую anki для карточек. Естьв версия для телефона, десктопная и веб. + можешь поставить куча аддонов, но они все только для десктопной версии.
Аноним 12/12/21 Вск 22:48:17 #238 №588959 
>>588957
Проспрягай сообщения в бэ.
Аноним 12/12/21 Вск 22:54:39 #239 №588960 
>>588957
>хочу проверить свои знания
Открой какое-нибудь аниме и попробуй что-нибудь понять.
Аноним 12/12/21 Вск 22:59:40 #240 №588961 
>>588960
Чтобы понимать аниме грамматику знать не надо, точнее будет ошушение понимание, там больше важен словарный запас. А вот чтобы правильно сказать что-то, громатику знать надо.
Аноним 12/12/21 Вск 23:06:46 #241 №588962 
JLPTN5ListeningexamJLPTListeningYouTubeshorts.mp4
>>588957
Упражнения на грамматику это либо cloze-тесты либо переводы текста. Ну ещё есть verb conjigation trainers, но я пока в сомнениях есть ли смысл лезть в спряжения на ранних этапах. Я пробовал, мне не зашло.
Аноним 12/12/21 Вск 23:10:32 #242 №588963 
Прописывать параллельно с майнингом имеет смысл? Появляется карточка — пишу её, или лучше оставить письмо после дроча?
Аноним 12/12/21 Вск 23:14:12 #243 №588964 
>>588963
В смысле прописывать? Руками или печатать? У меня на карточках стоит cloze на транскрипцию слова каной. Помогает не путать похожие слова, да и в целом более тщательно проверять, знаю ли я слово. Писать от руки нахуй не нужно.
Аноним 12/12/21 Вск 23:15:42 #244 №588965 
>>588963
Попробуй, узнаешь. Послушаешь анона выше - не узнаешь. Блин, мне так нравится форсинг "аноны, как срать?", что ей-богу тоже начну.
Аноним 12/12/21 Вск 23:16:49 #245 №588966 
>>588955
>заменить
Нах
Аноним 12/12/21 Вск 23:18:59 #246 №588968 
>>588965
>Блин, мне так нравится форсинг "аноны, как срать?"
Всм форсинг, я только 2 раза такое отправлял пока что.
Аноним 12/12/21 Вск 23:22:07 #247 №588969 
>>588964
Прописываю на листке, соблюдая все штрихи, думаю что помогает.
>>588965
Так я пробую, только может это говно идея, я до сих пор к какому-то выводу не пришёл.
Аноним 12/12/21 Вск 23:42:49 #248 №588970 
>>588964
>>588963
Если собираешься жить в Яопние, то там нужно будет очень много писать от руки. Да и по началу так лугче запомнинать иероглифы.
Аноним 12/12/21 Вск 23:44:14 #249 №588971 
>>588968
Видишь какой ты харизматичный, двумя разами прямо в кокоро.

>>588969
> я пробую
Я пробовал писать упражнения в свое время, тогда мне ничем не помогло. Сейчас иногда конспектирую что-нибудь, есть ощущение, что это просто помогает концентрироваться на тексте. Лучше концентрация - больше погружение, чудес не жди. Покормил.
Аноним 13/12/21 Пнд 01:16:17 #250 №588976 
>>588970
>Если собираешься жить в Яопние, то там нужно будет очень много писать от руки.
Тут такие есть вообще? Я учу язык, чтобы читать моэги и деградировать.
Аноним 13/12/21 Пнд 05:42:40 #251 №588982 
ShinKanzenMasterN2Bunpou.jpg
ShinKanzenMasterN2Bunpou2.jpg
ShinKanzenMasterN2Bunpou3.jpg
ShinKanzenMasterN2Bunpou4.jpg
>>588957
Shin Kanzen Master. Для после тае кима надо N4 книгу.
Аноним 13/12/21 Пнд 05:58:34 #252 №588983 
>>588863
>В чём проблема выучить сначала слова, а потом грамматику?
Все равно, что срать не снимая штаны. Облегчишься, конечно, но потом придется сниматьть трусы и штаны, да отправлять в стирку.
Аноним 13/12/21 Пнд 06:19:11 #253 №588985 
16393614970130.jpg
>>588976
>Я учу язык, чтобы читать моэги
Аноним 13/12/21 Пнд 06:21:33 #254 №588986 
pok5vf0oyw951.jpg
>>588970
>то там нужно будет очень много писать от руки.
Схуяли? Вспомни когда ты последний раз ручку держал.
>>588985
Пошел отсюда, псина.
Аноним 13/12/21 Пнд 07:54:13 #255 №588992 
>>588986
>Схуяли? Вспомни когда ты последний раз ручку держал.
Сейчас начнут два гайкокуджина спорить, пользуются ли прописными канджиками японцы в быту или нет.
Аноним 13/12/21 Пнд 08:19:44 #256 №588996 
SuperFatlus.jpg
>>588986
>Persona
Аноним 13/12/21 Пнд 09:45:35 #257 №589006 
>>588996
Говнарь с картинками ты бы хоть язык учил, а не мерил под себя.
Аноним 13/12/21 Пнд 10:14:24 #258 №589007 
>>588986
Проблема в отсталости Японии в вопросе бугалтерии, у них до сих пор в ходу дискетки даже. И я от многих блогеров слышал, которые переехали жить в японию, что когда они: шли получать кредитки, снимали квартиры, симки покупали, проводили интернет им было нужно заполнять куча документов от руки, и если была сделана опечатка, то всё надо было переписывать.
Аноним 13/12/21 Пнд 11:10:01 #259 №589017 
>>589006
Учить язык и чичтить тред от говна, одно другому не помеха.
Аноним 13/12/21 Пнд 11:36:19 #260 №589018 
>>589007
> до сих пор
Есть теория, что дело не в отсталости, а в старой инраструктуре. Что-то такое слышал про то, что у американцев до сих пор банковские карты работают чо-то там куда-то звонить, цифры пробивать, интернет телефонный - это потому что у них все это с 18-го века работает и модернизировать очень дорого, а у нас провода в деревню дотянут и норм.
Аноним 13/12/21 Пнд 12:05:20 #261 №589019 
>>589018
Ну да, новую инфраструктуру-то построить вообще недорого.
Аноним 13/12/21 Пнд 12:13:28 #262 №589020 
>>589007
>дискетки даже
Они недавно от них отказаться решили.
Аноним 13/12/21 Пнд 12:15:23 #263 №589021 
>>589019
Новая инфраструктура - это выкопать яму и закопать в нее провод.
Модернизировать старую - это выкопать старый провод и закопать новый провод. В два раза дороже.
Аноним 13/12/21 Пнд 12:21:22 #264 №589022 
>>589021
>выкопать старый провод и закопать новый провод
Ты Японию видел? Во-первых, они не копают, а развешивают по столбам, видимо из за землетрясений. Во-вторых, ты видел эти столбы? Как в мультике "Лейн", напутано черт ногу сломит.
Аноним 13/12/21 Пнд 12:29:13 #265 №589023 
14699086465140.gif
>>589022
Ну значит дискеты прикольные, вот и оставили.
Аноним 13/12/21 Пнд 15:12:25 #266 №589042 
>>589018
Я это и имею ввиду под отсталостью, отсталостью от современного технологического прогресса.
Аноним 13/12/21 Пнд 16:32:53 #267 №589051 
IMG20211213233051.jpg
>>589023
А то!
Аноним 13/12/21 Пнд 20:47:05 #268 №589086 
В чём разница между 全部 и 全体?
Аноним 13/12/21 Пнд 21:08:56 #269 №589087 
>>589086
https://okurukotoba.tokyo/archives/3782
Аноним 13/12/21 Пнд 22:36:40 #270 №589097 
> 猫の手も借りたい
:3
Аноним 14/12/21 Втр 01:13:58 #271 №589130 
efcy3qXp7C4.jpg
Помогите, пожалуйста. Что написано на инструкции к летающему пиромангалу Тип 22 (мелкий шрифт с указателями)?
Аноним 14/12/21 Втр 02:30:46 #272 №589133 
>>589130
Справа на розовом сверху вниз:
>九九式1号20mm旋回機銃
>銃支持移動金具
>銃支持金具移動軌條
>回転用球軸受
>旋回止め金具
>旋回用レバー
>射撃用足掛
>射撃手席
На голубом:
>38番
>移動用
В спойлере не точно.
На тёмно-зелёном:
>タンバックル
На светло-зелёном вверху нихуя не видно, но возможно, что там スプリング или コイル・スプリング (пружина или спиральная пружина)
На зелёном внизу тоже нихуя не видно
Аноним 14/12/21 Втр 09:49:22 #273 №589148 
>>587970 (OP)
Что за даун составлял core10k? Зачем добавлять несколько канго с одним и тем же иероглифом?
Аноним 14/12/21 Втр 09:51:17 #274 №589149 
>>589148
Имею ввиду так плотно их размещать. Как же я горю.
Аноним 14/12/21 Втр 09:51:17 #275 №589150 
>>589148
Ты там слова учишь, а не кандзи.
Аноним 14/12/21 Втр 10:04:13 #276 №589153 
>>589150
Нихуя! Чо, правда?! КРУТА!
Аноним 14/12/21 Втр 10:10:59 #277 №589154 
>>587970 (OP)
Походу придётся искать колоду с кунъёмами отдельную.
Аноним 14/12/21 Втр 11:10:02 #278 №589160 
image.png
>>589133
> 第38番助材
Доктор, я вижу свастон.
Аноним 14/12/21 Втр 11:32:41 #279 №589168 
>>589160
Поздравляю.
Аноним 14/12/21 Втр 14:52:23 #280 №589208 
>>587970 (OP)
Есть ли смысл в перечитывании глав учебников?
Аноним 14/12/21 Втр 15:09:10 #281 №589211 
>>589208
Если ты забыл что-то и хочешь вспомнить это, то, конечно, есть.
Аноним 14/12/21 Втр 17:18:42 #282 №589248 
>>589208
Да, но не слишком часто. Например, закончил учебник и все главы по-быстрому по диагонали.
Аноним 15/12/21 Срд 00:24:33 #283 №589321 
>狂れる
>тронуться
Совпадение?
Аноним 15/12/21 Срд 08:21:08 #284 №589328 
>>589321
Россия родина Японии.
Аноним 15/12/21 Срд 11:09:18 #285 №589333 
>>589321
Поясни в чём тут совпадение?
Аноним 15/12/21 Срд 11:12:57 #286 №589334 
>>589333
触れる, трогать.
Аноним 15/12/21 Срд 13:29:50 #287 №589340 
>>589334
Словарик утверждает, что оно могло и от 振れる произойти. Да и в полном варианте там выражение с 気, а у нас явно ни про какую энергию ци не слыхали.
Аноним 15/12/21 Срд 13:46:24 #288 №589348 
image.png
Если не лезть в гугол за гогеном и податься в праздные рассуждения, тут может быть аналогия >>589340 "тряхнуться". Оно же "коснуться", оно же "головой".
Аноним 15/12/21 Срд 13:54:50 #289 №589355 
>>589340
>Словарик утверждает
Какой? Там, где я смотрел, пишут либо что у них общее происхождение, либо что от чего произошло не ясно.
Аноним 15/12/21 Срд 13:58:13 #290 №589357 
>>589340
> выражение с 気, а у нас явно ни про какую энергию ци не слыхали
Это не важно. У них 気 используется для обозначения чего угодно умственного и психического. Типа обратить внимание, сойти с ума, быть в плохом настроении, и т. д. и т. п.
Аноним 15/12/21 Срд 20:00:32 #291 №589423 
А я понял почему некоторые копротивляются против моноязычных словарей.

Иногда в анке попадаются слова с незнакомыми канжами, их действительно трудно запомнить "образно" без ассоциативного "костыля" на знакомом языке, потому что образа фонетика в голове еще нет, например 匍匐. Представляю какие усилия прилагают те, кто учит все слова без канжей. Вы герои, чо я могу сказать, мозговая мышца наверно накачена.
Аноним 15/12/21 Срд 21:13:09 #292 №589430 
ふれる.png
>>589355
>Какой?
国語大辞典
>что от чего произошло не ясно
Я это и написал по сути. "Могло и от" значит, что в словаре есть обе версии происхождения.
>>589357
Это важно, потому что переносное значение 気 не могло появиться из ниоткуда, но лишь как производное от натурфилософской "пневмы", как ее любят переводить. Если же в языке даже основного понятия нет, а всякие трактаты про циркуляцию ци в организме выглядят бредятиной (в отличие от синосферы, где на уровне обыденного сознания эти вещи до сих пор сидят в мозгу), тогда и метафорам про умственное и психическое неоткуда взяться и любая параллель между 気が狂れる и "тронуться" оказывается заведомо натянутой.
Аноним 15/12/21 Срд 21:16:20 #293 №589434 
>>589423
>кто учит все слова без канжей
Тут всего 4 таких, включая меня.
>почему некоторые копротивляются против моноязычных словарей
Не пизди, никто против них не копротивляется. Рпг-шиз просто аргументированно ответил, почему он не видит смысла в использовании j-j словарей в его случае. Копротивление это категорическое неприятие, как было у мнемоночмохена, когда речь заходила о радикалах.
Аноним 15/12/21 Срд 21:18:55 #294 №589435 
>>589434
>РЯЯЯ, ну учите как хотите, спорить не буду, через 10 лет выучите, а могли бы как я за год
>аргументированно ответил
Аноним 15/12/21 Срд 21:19:50 #295 №589436 
>>589434
> аргументированно ответил
> мне КАЖЕТСЯ, ж-ж используют те, кто не выучил ни одного языка.
Мде.
Аноним 15/12/21 Срд 21:24:08 #296 №589439 
>>589435
Ну насчёт 10 лет я согласен. Тем более примеры в треде уже есть. Я тоже раньше топил за алпатова, карпеку, но в итоге перешёл на учебники типа Genki.
Аноним 15/12/21 Срд 21:25:47 #297 №589440 
>>589436
Ну может насчёт аргументированности ответа я погорячился, но "РЯЯ! ВРЁТИ" я там тоже не увидел.
Аноним 15/12/21 Срд 21:39:17 #298 №589443 
>>589430
>Это важно, потому что переносное значение 気 не могло появиться из ниоткуда
Не было бы 気, использовалось бы что-то другое, обозначающее умственное состояние, хоть 頭, хоть 脳, хоть 心 (в русском можно и умом и головой трогаться). Тут главное это значение под циферкой 1, из которого и выводится значение под циферкой 2.
Аноним 15/12/21 Срд 21:42:21 #299 №589444 
>>589430
> 国語大辞典
А где его скачать можно?
Аноним 15/12/21 Срд 22:00:58 #300 №589453 
狂れる.png
>>589444
В одном из больших паков словарей был типа этих:
https://drive.google.com/file/d/1V323XJvasxc2CNb2Ia1gBEeD247g6yRb
https://nyaa.si/view/1194089
>>589443
>значение под циферкой 1, из которого и выводится значение под циферкой 2.
Ну вот по поводу очередности значений как раз ссылаться только на этот словарь я бы не стал, некоторые словари сразу оговаривают употребление только с 気 или просто кидают ссылку на идиоматический вариант. Вон, в 大辞泉
твоя циферка 1 уже под циферкой 2. А поскольку 国語大辞典 обычно не расписывает значения строго в порядке их появления в языке, то и делать далеко идущих выводов не стоит.
Аноним 15/12/21 Срд 22:04:54 #301 №589455 
Вот тут монолингвальный челик аргументированно разъебывает билингводаунов - https://learnjapanese.moe/monolingual/
Аноним 15/12/21 Срд 22:10:43 #302 №589461 
>>589455
Лексикодаун-мнемоночмохен, пожалуйста залогиньтесь.
Аноним 15/12/21 Срд 22:16:31 #303 №589466 
>>589455
Определения на пару строчек не подходят под формат карточек. Что толку с того что ты чуть точнее будешь знать оттенки смысла слов, если самых слов будешь знать мало. Тем более что по мере чтения и встречи эти слов в контенте ты и так со временем уловишь эти оттенки.
Аноним 15/12/21 Срд 22:25:41 #304 №589468 
>>589461
> Лексикодаун-мнемоночмохен
Он ангельского не знает, пiшiв нахiй.
Аноним 15/12/21 Срд 22:25:44 #305 №589469 
>>589453
> Ну вот по поводу очередности значений как раз ссылаться только на этот словарь
>значения строго в порядке их появления в языке
Я не имел в виду именно очерёдность в словаре. Значение под циферкой один более общее, и из него выводится более узкое с 気, которое полностью соответствует первому, это очевидно.
И они даже не знают, как слово получилось это, откуда у них ещё порядок может быть.
Аноним 15/12/21 Срд 22:41:51 #306 №589470 
>>589469
>это очевидно
Мне не очевидно. Почему не могло быть так, что 狂れる получилось как раз в результате сокращения идиомы с 気 вместе с расширением ее значения?
>откуда у них ещё порядок может быть.
Ну вот в предисловии к 広辞苑'у утверждают, что у них как раз значения идут в порядке появления в языке. Точных этимологий для этого не нужно, просто берут корпус ранних текстов и смотрят, где у слова впервые появилось то или иное значение.
Аноним 15/12/21 Срд 22:45:30 #307 №589471 
>>589466
Да-да, компактное одноязычное определение не подходит, а списки по 3-4 значения, каждое из которых представлено сразу несколькими английскими синонимами, как у жрпгшиза, почему-то отлично подходят.
Аноним 15/12/21 Срд 22:55:12 #308 №589473 
>>589471
Но зачем писать определение к словам, которые можно перевести одним точным словом или выражением?
Аноним 15/12/21 Срд 23:26:00 #309 №589480 
>>589473
Зачем переводить?
Аноним 15/12/21 Срд 23:32:54 #310 №589482 
1639600374051.png
>>589470
> Мне не очевидно. Почему не могло быть так, что 狂れる получилось как раз в результате сокращения идиомы с 気 вместе с расширением ее значения?
Когда бог коснулся (触れた) члена, тот отклонился (振れた) и оказался в необычном/ненормальном положении (狂れた). И бог сказал, что это хорошо.
>в предисловии к 広辞苑'у утверждают, что у них как раз значения идут в порядке появления в языке
Ну а тут они как раз в таком порядке и идут.
Аноним 15/12/21 Срд 23:38:38 #311 №589484 
>>589480
>Зачем переводить?
Потому что так легче запоминать и быстрее повторять карточки.
Аноним 15/12/21 Срд 23:43:54 #312 №589485 
>>589484
И потом переводить ちまちま как small. Ну удачи.
Аноним 15/12/21 Срд 23:46:41 #313 №589486 
>>589473
А что насчет слов, которые одним точным словом не переводятся? Как раз таких слов в языке большинство (это вся ономатопея, почти все глаголы, наречия и прилагательные и даже часть существительных), и именно на них надо ориентироваться при составлении колоды. Безболезненно переводятся только 2 класса слов:
1) конкретные существительные: стол, яблоко, стакан. Этим ни переводы, ни определения не нужны вообще, гораздо лучше их иллюстрировать картинкой, благо возможности анки это позволяют.
2) термины и абстракции: философия, фермент, мезозойская эра. Это единственный класс слов, где подход жрпгшиза был бы оправдан, но мне ничто не мешает добавить в определения этих слов フィロソフィー, エンザイム и メソゾイック時代. Так я сразу двух зайцев убиваю - избегаю в карточках богомерзкого инглиша и узнаю правильное написание этих слов каатаканой.
>>589484
>и быстрее повторять карточки
Нет, не быстрее. У жрпгшиза и его последователей почему-то превратное представление об одноязычных карточках. Они наивно считают, что при повторении каждый раз полностью читаются все определения, хотя реально это нужно делать, только если ты ошибся или ответил не сходу. Обычные же, хорошо запомненные mature карточки я прощелкиваю за те же 3-4 секунды вне зависимости от их формата.
Аноним 15/12/21 Срд 23:48:04 #314 №589488 
1639601284261.png
>>589485
Как small, compact.
Аноним 16/12/21 Чтв 00:15:39 #315 №589493 
>>589485
>И потом переводить ちまちま как small. Ну удачи.
Со временем знания все равно откалибруются.
>>589486
>А что насчет слов, которые одним точным словом не переводятся?
Тут по обстоятельствам. Я стараюсь понять то абстрактное действие, которое они означают, и которое пытаюсь описать в кратчайшей форме на английском. Иногда достаточно выбрать 1-2 перевода из словаря, а иногда я сам придумываю небольшую фразу. Плюс есть как минимум один пример из контента со скриншотом.
Аноним 16/12/21 Чтв 00:19:35 #316 №589496 
>>589493
> Со временем знания все равно откалибруются.
Как оно откалибруется, если ты все время будешь переводить слово кроме small, теперь еще и как compact.
Аноним 16/12/21 Чтв 00:20:53 #317 №589497 
>>589496
По контексту.
Аноним 16/12/21 Чтв 00:22:38 #318 №589498 
>>589497
Дак читай анлейт, по контексту догадаешься чо там в оригинале было.
Аноним 16/12/21 Чтв 00:31:57 #319 №589499 
>>589498
Бросить японский и бежать учить английский?
Аноним 16/12/21 Чтв 00:36:07 #320 №589500 
Снимок93.PNG
Имхо, ономатопея может слишком широко трактоваться, поэтому лучше толковый словарь, чем обычный (Да собственно, лучше вообще толковый совмещённый с обычным, да ещё с примерами, но это фантастика...).
Аноним 16/12/21 Чтв 00:37:47 #321 №589501 
>>589499
Вроде, был и такой анон. Плюрализм срачей на любой вкус.
Аноним 16/12/21 Чтв 05:07:50 #322 №589515 
Screenshot2021-12-16-09-06-23-740ru.ozon.app.android.jpg
https://www.ozon.ru/product/yaponskiy-yazyk-populyarnyy-illyustrirovannyy-samouchitel-kostyukova-korinna-sergeevna-232960073/?from=share_android
Думал брать эту книгу, а тут мошенник. Нормальный самоучитель, или лучше не выебываться и нечаеву читать?
Аноним 16/12/21 Чтв 05:22:58 #323 №589516 
1636185813355.png
>>589515
Не выебывайся и читай Dojg.
Аноним 16/12/21 Чтв 05:32:33 #324 №589517 
>>589515
Метро, поезда, рестораны какие-то. Дебичи все еще не поняли, что Япония для гайдзинов закрыта надолго, так что все учебники, ориентированные на жизнь там, автоматически становятся макулатурой. Нечаева в этом плане лучше - она все-таки рассчитана на академическое изучение в России, что не идеально, если ты собрался учиться без помощи препода/репетитора, но разобраться можно.
Аноним 16/12/21 Чтв 05:35:10 #325 №589518 
>>589517
Япония сейчас закрыта для всех хотя вроде скоро пускать будут. Вообще, скорее всего найму репетитора, чтобы мне поясняли что да как, ибо нужно не для развлечения и аниме.
Аноним 16/12/21 Чтв 08:21:44 #326 №589520 
>>589515
Genki 1-2. Зачем тебе Нечаева? Тебе нравится насиловать глаза кривыми сканами и уродливым шрифтом? А жеванины там сколько, ммм, обзавидуешься!
Аноним 16/12/21 Чтв 08:48:44 #327 №589521 
>>589493
>>589497
Пришёл к такому же выводу недавно.
Аноним 16/12/21 Чтв 09:37:55 #328 №589522 
>>587970 (OP)
Путаю в словах короткие слоги с длинными, как фиксить?
Аноним 16/12/21 Чтв 09:54:57 #329 №589523 
>>589522
Нанять человечка, который будет бить тебя по лицу толстой книжкой каждый раз, когда перепутал.
Аноним 16/12/21 Чтв 09:58:48 #330 №589524 
>>589515
Похоже на разговорник для туриста, а не на учебник.
Аноним 16/12/21 Чтв 11:49:22 #331 №589528 
>>589520
> А жеванины там сколько, ммм, обзавидуешься!
Ты же ее даже не читал. Нечаева отличается сухостью и излишней выжатостью, так как ориентирована на работу с преподавателем.
Аноним 16/12/21 Чтв 11:59:28 #332 №589529 
>>589528
Ладно, может излишне на неё нагнал, но первое впечатление было именно таким. Но шрифт всё равно уродливый.
Аноним 16/12/21 Чтв 12:10:56 #333 №589530 
image.png
>>589529
Это древнерусский.
Аноним 16/12/21 Чтв 12:14:41 #334 №589531 
>>589530
В древнерусском ять и твёрдые знаки.
Аноним 16/12/21 Чтв 16:30:02 #335 №589559 
Как обнуляется счётчик в Anki? Могу после 0:00 поизучать новые карточки?
Аноним 16/12/21 Чтв 16:51:43 #336 №589562 
1.png
2.jpg
>>589559
По дефолту граница дней в 4 утра. Я нередко в 1-2 ночи последние доделываю.
Аноним 16/12/21 Чтв 17:26:17 #337 №589566 
Какой фильм будешь смотреть завтра?
明日のなん映画を見ますか? или 明日はなん映画を見ますか?
Аноним 16/12/21 Чтв 18:03:55 #338 №589577 
>>589133
Спасибо!
Аноним 16/12/21 Чтв 18:59:01 #339 №589591 
ED3sYwkUEAEQZeT.jpg
>>589566
Бойцовский клуб
Аноним 16/12/21 Чтв 19:26:09 #340 №589596 
>>589566
Собираюсь врата штейна посмотреть в ближайшие дни. Первый сезон и спешл давным давно смотрел, второй сезон тоже давно онгоингом посмотрел, и только недавно случайно заметил, что проебал фильм.
Аноним 16/12/21 Чтв 19:45:12 #341 №589602 
>>589517
>Нечаева в этом плане лучше
А почему именно Нечаева?
На Лурке анон советует самоучитель Лаврентьева, Нечаева у анона на третьем месте, а на втором учебник Колесникова. У меня на ноуте все три этих учебника есть, а так же помимо них учебники от 日本ヒキコモリ協会。Однако, я так и не начал учить 日本語。
sage[mailto:sage] Аноним 16/12/21 Чтв 21:06:11 #342 №589638 
image.png
image.png
Я с 乙.
Аноним 16/12/21 Чтв 21:14:51 #343 №589643 
image.png
> 猫じゃらし
> エノコログサの別名
:3
Аноним 16/12/21 Чтв 21:20:53 #344 №589646 
>>589638
А что значит геро фунда?
sage[mailto:sage] Аноним 16/12/21 Чтв 21:29:13 #345 №589649 
>>589646
Наступил на блевотню.
Аноним 16/12/21 Чтв 21:31:30 #346 №589652 
>>589649
А.
Аноним 16/12/21 Чтв 21:36:31 #347 №589653 
Кстати, кто словари кидал, там было значение у 乙 типа "покойся с миром"?
Аноним 16/12/21 Чтв 21:45:56 #348 №589658 
>>589653
Не было.
sage[mailto:sage] Аноним 16/12/21 Чтв 21:51:52 #349 №589662 
>>589653
Звучит как местечковый сленг с пятача.
Аноним 16/12/21 Чтв 21:55:56 #350 №589666 
>>589662
Ну у оцукаресамы иногда есть такое значение, когда какая-нибудь рухлядь сдохла. Я, чесснря, и тут про блевотню так подумал.
Аноним 16/12/21 Чтв 22:04:10 #351 №589676 
01labrjv41280236555.jpg
>>589530
Жирнота. В нормальном издании нормальные шрифты как на пикриле, а ты поебень какую-то притащил.
>>589590
Ни с какого. Лучше сразу перекатывайся в китайский, если надеешься заработать на одном только знании языка.
>>589602
Потому что анон сравнивал разговорник и Нечаеву, другие варианты не рассматривались. Так-то из русских учебников часто еще советуют Головнина и Стругову. Или Голомидову, если поначалу совсем простой нужен.
>>589643
>猫じゃらし
Занятно, учитывая что само по себе エノコロ это никакой не котик, а собачка.
>>589666
Почему не просто "ну молодца, наблевал" (сказанное с сарказмом)?
Аноним 16/12/21 Чтв 22:23:26 #352 №589690 
>>589676
> В нормальном издании
Это та же раздача, если у тебя на некоторых сканах над словами иногда есть пометки карандашом, или ручкой не помню. С третьего тома начинается "жырнота", кто-то предположил, что их просто не переиздали за ненадобностью.

> Почему не просто "ну молодца, наблевал" (сказанное с сарказмом)?
Во-первых, мы не знаем кто наблевал. Во-вторых, цукаресама, мне кажется, больше связанна с какой-то службой или полезным делом, типа блевотня сослужила свой блевотный общественный долг, 生き甲斐 быть наступленной, и умерла под ботинком. Поэтому мне просто это первым пришло в голову, я не настаиваю.
Аноним 16/12/21 Чтв 22:34:03 #353 №589699 
Нечаева.png
2af6ded86a738c58e678bc6c44f843a2.jpg
>>589690
Третий том - это для продолжающих? Ну вот там такие раздачи есть, жырнота только в старом издании 2001-02 годов, а в издании 2009 года все нормально. Второй пикрил из 3 тома нового издания.
Аноним 16/12/21 Чтв 22:40:01 #354 №589704 
image.png
>>589699
Вот третья на твоей картинке, наверное, и есть.
Аноним 16/12/21 Чтв 23:04:16 #355 №589717 
>>589704
>1994
Вот почему учить по Нечаевой я не буду. Учебник устаревший.
Аноним 16/12/21 Чтв 23:05:13 #356 №589718 
Какое-то запредельное количество клоунов уровня

>>589602
>Однако, я так и не начал учить 日本語。
>>589590
>с какого уровня можно будет все это дело монетизировать?

а ведь ещё даже весна не пришла.
Аноним 16/12/21 Чтв 23:10:09 #357 №589719 
>>589717
Норм же, будешь говорить на японском как Ведьмак.
Аноним 16/12/21 Чтв 23:12:08 #358 №589720 
テンプレツンデレ乙.webm
ツンデレ乙!だよ.webm
Steins;Gate Movie Fuka Ryouiki no Déjà vu.mkvsnapshot00.10.[...].jpg
Steins;Gate Movie Fuka Ryouiki no Déjà vu.mkvsnapshot00.10.[...].jpg
Аноним 16/12/21 Чтв 23:12:45 #359 №589721 
>>589719
Не помню, чтобы изменения 2010 затрагивали N5 канджики.
Аноним 16/12/21 Чтв 23:23:57 #360 №589724 
>>589723
Нет.
Аноним 16/12/21 Чтв 23:25:48 #361 №589725 
>>589724
Ну "королева", блин. Я про английский, может там тоже какое-то переносное значение, яебу.
Аноним 16/12/21 Чтв 23:28:16 #362 №589726 
1636346684366.png
>>589725
Аноним 16/12/21 Чтв 23:41:37 #363 №589731 
>>589725
Анон в прошлый раз рассказывал про литературный перевод в К-ON, так по сравнению с этим >>589720 примером из Калитки там еще очень близко к оригиналу было.
Аноним 16/12/21 Чтв 23:52:54 #364 №589734 
>>589725
Это お疲れ様. В первом случае жирный ей оцукарисамает за то, что она по шаблону цундере сказала высказывание.
Во втором случае либо аутистка с тем же смыслом повторяет фразу, которую слышала незадолго перед этим, либо она этим 乙 говорит как бы заканчивать цундерить, мол типа оцукаре обычно говорят по окончанию работы, это как бы подходит по контексту, но подтверждения такого использования я не нагуглил. Кто как считает?
Аноним 16/12/21 Чтв 23:53:47 #365 №589735 
1639688025823.png
>>589731
> литературный перевод
Аноним 17/12/21 Птн 00:06:29 #366 №589736 
>>589734
>>589731
Ну я как бы и спросил, типа они 乙 как кусочек от 乙女 перевели, чи шо.
Аноним 17/12/21 Птн 00:09:12 #367 №589737 
>>589736
А, хз. Может и да, а может просто совпало.
Аноним 17/12/21 Птн 00:23:15 #368 №589738 
>>589734
Мне кажется, это 乙 шрёдингера. Она может быть и не знает этого слова, а может и знает, но судя по "сунаодзянайкара" воспринято как как будто знает. Типа, ты уже отцукарила "цундере" подразумевается как теперь будь "сунао".
Аноним 17/12/21 Птн 00:26:54 #369 №589739 
>>589738
> но судя по "сунаодзянайкара"
乙 и 素直 говорят разные люди.
Аноним 17/12/21 Птн 00:29:44 #370 №589740 
>>589739
P. S. А, ты типа имел в виду, что красная восприняла, что чёрная знает, понял.
Аноним 17/12/21 Птн 00:31:45 #371 №589741 
>>589739
>>589740
Да, это 三次元結論
Аноним 17/12/21 Птн 16:59:53 #372 №589785 
Что в японском языке значит "Этто"? Оно по смыслу тоже самое, что и русское "Это"?
Аноним 17/12/21 Птн 17:16:45 #373 №589789 
>>589785
https://jisho.org/search/えっと
Аноним 17/12/21 Птн 17:20:27 #374 №589790 
>>589789
>>589786
>>589788
В аниме когда персонаж стесняется и хочет сказать что-то важное, то говорит "это...".
Аноним 17/12/21 Птн 17:21:58 #375 №589791 
>>589790
Я в курсе.
Аноним 17/12/21 Птн 17:23:07 #376 №589793 
>>589790
В реальной жизни когда у плотника перестаёт резать стамеска и хочет её заточить, то говорит "суита...".
Аноним 17/12/21 Птн 17:24:16 #377 №589794 
>>589791
Ну так что это значит? Я по ссылке этой ничего не понимаю. Почему такое сходство с русским?
Аноним 17/12/21 Птн 17:28:34 #378 №589795 
>>589794
Значит затычку, когда говорящий обдумывает, что сказать.
Аноним 17/12/21 Птн 17:31:03 #379 №589797 
>>589795
Почему звучит и по смыслу как в русском?
Аноним 17/12/21 Птн 17:33:56 #380 №589798 
>>589797
Потому что японский произошёл от русского. Там много сходств. Например, в первом лице в настоящем времени глаголы в русском оканчиваются на звук "у" (иду, еду, кую), и в японском тоже. В русском есть восклицание "а!", и в японском тоже. В руcском есть слова "норма", и в японском тоже. И многое другое.
Аноним 17/12/21 Птн 17:34:04 #381 №589799 
>>589797>>589786>>589788
Древние славяне на виманах слетали к древним японцам и научили их всяким штукам из русского, очевидно же. Вот все и звучит одинаково.
Аноним 17/12/21 Птн 17:37:06 #382 №589800 
>>589798
Ещё в русском глаголы женского рода в прошедшем времени оканчиваются на "а" (пришла, приехала, выковала), и в японском тоже.
Аноним 17/12/21 Птн 17:37:56 #383 №589801 
>>589800
В русском есть слова и в японском тоже есть слова.
Аноним 17/12/21 Птн 17:40:54 #384 №589802 
>>589801
В русском есть переднеязычные смычные звуки, и в японском тоже есть.
sage[mailto:sage] Аноним 17/12/21 Птн 17:51:55 #385 №589803 
image.png
Семён, надеюсь ты забудешь дорогу из /b/ в тематики навсегда.
Аноним 17/12/21 Птн 18:00:50 #386 №589804 
>>589803
錠剤
Аноним 18/12/21 Суб 19:34:45 #387 №589922 
Вам вообще не кажется, что японский на слух почти как русский звучит? Ну разве что немного сухой какой-то.
Аноним 18/12/21 Суб 19:38:31 #388 №589923 
>>589922
Ну немножко похоже, да. А нах тебе это?
Аноним 18/12/21 Суб 20:56:03 #389 №589931 
Screenshot2.png
Пересматриваю РетроКорейна, у него на пике стрик из 1k дней, при этом циферки какие-то странные, насколько я могу судить у него уже есть 10k слов, мб даже 15k. Вопрос к рпг-шизу - на сколько такой ритм эффективен? Может дело в том, что тл у него корейский, стало быть начать чтение намного легче, чем в япусике?
Аноним 18/12/21 Суб 20:59:59 #390 №589932 
1639850398799.jpg
>>589931
Ты смотришь на то, как кто-то дрочит анки?
Аноним 18/12/21 Суб 21:27:18 #391 №589935 
1.jpg
>>589931
>насколько я могу судить у него уже есть 10k слов, мб даже 15k
Если у меня 15к слов, и у него в 5 раз меньше всего ревью и в 8 раз меньше среднее карт в день, то даже 10к весьма маловероятно, если только он не жмёт исключительно хорошо/легко, и не имеет, соответственно, ретеншн 99%.

Тысяча дней выглядит красиво, но если бы у меня с сегодняшними 4.15сек/к было 96 карт, то я бы просидел за анки смешные 6.5 минут.

>Может дело в том, что тл у него корейский, стало быть начать чтение намного легче, чем в япусике?
То что легче – однозначно, т.к. нет кандзи.
Аноним 18/12/21 Суб 21:27:44 #392 №589936 
1639852063622.png
Пиздец кэш картинок у словарика
Аноним 18/12/21 Суб 21:31:03 #393 №589937 
>>589931
>>589935
Так, а на это забыл.
>на сколько такой ритм эффективен?
У серьёзно настроенного выучить японский, я думаю, сил больше чем на 5-10 минут в день. Конечно, 急がば回れ, но не настолько же.
Аноним 18/12/21 Суб 21:33:08 #394 №589938 
image.png
> 確信
Тут, типа, убедились уверились воочию?
Аноним 18/12/21 Суб 21:38:24 #395 №589939 
>>589938
Типа да.
Аноним 18/12/21 Суб 21:39:43 #396 №589940 
>>589939
Типа, спасибо.
Аноним 18/12/21 Суб 21:40:27 #397 №589941 
>>589937
У него скорее всего несколько колод, только сейчас это понял. А именно эта попала в кадр потому что он доделал её и сразу сел записывать видео.
Аноним 18/12/21 Суб 22:14:12 #398 №589946 
>>589935
Сколько новых карточек в день? Я все никак не могу понять, почему у тебя такое большое количество review, хотя карточек вроде бы не особо много. У меня при 30 новых карточках в день получается меньше 400.
Аноним 18/12/21 Суб 22:23:18 #399 №589948 
image.png
>>589922
Да, у них даже 寒さ есть.
Аноним 18/12/21 Суб 22:33:44 #400 №589951 
image.png
>>589948
とまらない
Аноним 18/12/21 Суб 22:36:21 #401 №589952 
1.jpg
>>589946
>Сколько новых карточек в день?
По-разному, среднее за всё время – ~26. Сейчас непостоянно – сколько намайнил, столько и делаю.

>почему у тебя такое большое количество review, хотя карточек вроде бы не особо много
1. Чем дальше, тем более старые карты вылазят для ревью. Около 100 карт всегда – mature-карты (пик).
2. Нещадно жму "снова" на забытых картах, даже если интервал был год – поэтому много переучиваемых.
Аноним 18/12/21 Суб 22:40:33 #402 №589953 
>>589951
Мб たまらない?
Аноним 18/12/21 Суб 22:51:30 #403 №589954 
image.png
>>589953
著者の орфография.
Аноним 18/12/21 Суб 22:54:23 #404 №589955 
image.png
>>589952
Я в принципе так же делаю, но забываю намного меньший процент карточек, и переучиваемые карточки повторяю буквально два раза. Скорее всего в этом разница.
Аноним 18/12/21 Суб 23:13:19 #405 №589960 
>>589955
Скидывай общие статы, посмотреть хочу.
Аноним 18/12/21 Суб 23:29:24 #406 №589964 
image.png
image.png
image.png
>>589960
Как-то так. Пока учил кандзи, начинал по 10 слов в день, потом ускорился до 20, а потом и до 30. Сейчас стабилизировалось на 200 повторах максимум. Причем, как начал брать слова из контента, запоминать по ощущениям стало легче, то есть повторов со временем должно стать еще меньше.
Аноним 19/12/21 Вск 00:52:54 #407 №589971 
>>589964
На какой стадии вкатился в контент? Какой контент в приоритете?
Аноним 19/12/21 Вск 01:06:54 #408 №589974 
>>589936
Ну хоть кто-то скачал словарики, я уж начал думать, будто смысла не было давать ссылки, все равно никому не нужно.
Аноним 19/12/21 Вск 01:12:02 #409 №589975 
>>589974
Я словариками уже год пользуюсь. А по твоим ссылкам скачал лишь несколько, которых у меня не было (но не все). Я свои качал с рутрэкера, а там почему-то 国語大辞典 не было.
Год с этими 8-ю гигами бесполезными сидел, а щас переконвертил эти картинки в нормальный размер (по идее, прога должна будет использовать их, а не перезаписывать их версиями по 250 гигов).
Аноним 19/12/21 Вск 01:52:33 #410 №589978 
>>589971
>Какой контент в приоритете?
Очевидные визуальные новеллы.
>На какой стадии вкатился в контент?
Сразу как доучил 2300 кандзи. На тот момент было около 2500 слов и базовая грамматика. Хотел сначала доучить до 5000 слов, но не хватило терпения. В целом, считаю что поступил правильно - судя по встретившимся словам, разницы между 2500 и 5000 была бы не такая большая, а вот практика очень даже пригодилась.
Аноним 19/12/21 Вск 02:19:26 #411 №589980 
Аноны, как вы себя мотивируете учить японский? Почему вы учите его?
Аноним 19/12/21 Вск 06:07:35 #412 №589985 
>>589980
Зачем мотивировать? Учись медитировать.
Аноним 19/12/21 Вск 06:23:29 #413 №589986 
Чем можно соскрапить слова из японского текста? Не хочу тратить время на чтение предложений, а сразу забивать карточки, как мне удобно, а не как барин-составитель колоды решил напихать хуйни с газет, на английском, а мне удобней на русском. Или вообще лексикон поганый пихают, вот пример - 娼館.
Аноним 19/12/21 Вск 07:46:05 #414 №589988 
Опять местное n55-ебло нашло повод не делать core10k. 30 слов в день по списку переводить видимо мозгов не хватило.
Аноним 19/12/21 Вск 08:46:04 #415 №589990 
1.jpg
Screenshot2021-12-19-11-37-08-941com.ichi2.anki.jpg
Screenshot2021-12-19-11-37-33-026com.ichi2.anki.jpg
Screenshot2021-12-19-11-41-20-497com.ichi2.anki.jpg
>>589955
>>589964
Как минимум часть причины ещё в том, что у тебя ещё просто мало карточек. У меня первые несколько месяцев тоже было около 350-450 итоговых ревью в день при 20-30 новых в день.

Потом случились три вещи: (1) после 6к слов в кор10к озвучка меняется на синтезированную; (2) начинается своя колода, а там слова "насухую" без озвучки и предложений-примеров вообще; (3) лёгкие слова стали всё сильнее разбавляться сложными.

Добавим к этому то, что что слов в голове много и они начинают путаться, и то что после такого количества выученных слов новые слова часто сложные, абстрактные и/или специфические, и их труднее запомнить.

Ну и да, если ты сначала учил кандзи, то тебе немного легче, наверное, запоминать слова.
Аноним 19/12/21 Вск 09:37:33 #416 №589996 
>>589990
>после 6к слов в кор10к озвучка меняется на синтезированную
Я когда пытался core10k начать с конца мне показалось, что они дозаписали за это время до конца озвучку.
Аноним 19/12/21 Вск 09:55:22 #417 №589997 
>>589996
На оригинальном сайте в официальной колоде, озвученной сейю, 6к слов.
https://iknow.jp/content/japanese
Как видим, до сих пор 6к, не добавилось.

То что после 6к – это просто дополнение от кого-то постороннего. Отсюда и синтезировнная озвучка, и местами косячные переводы слов, которые мне пришлось фиксить руками. Но для синтезированной он весьма сносная, иногда и не скажешь.
Аноним 19/12/21 Вск 11:05:24 #418 №589998 
Тут кто-нибудь без сабов смотрит контент?
Аноним 19/12/21 Вск 11:08:20 #419 №589999 
>>589998
Иногда в играх катсцены без них – выбирать не приходится.
Аноним 19/12/21 Вск 11:09:00 #420 №590000 
>>589980
Я могу фапать только на японском. А не фапать каждый день - я не могу.
Аноним 19/12/21 Вск 11:16:52 #421 №590001 
>>589980
Более 10 лет играл в жрпг на англюсике, в итоге:

1) Самое интересное было давно пройдено, стал вынужден перебиваться среднячками и играми других жанров. Японский открывал кучу отличных непереведённых игр.

2) Заебало узнавать что в той-то игре то-то зацензурили, то-то переврали, то-то вырезали и т.п. Японский устраняет проблему неточностей локализации как класс.

3) С японским появляется веский повод перепройти давно пройденные понравившиеся игры, даже если опять всё кончится.
Аноним 19/12/21 Вск 11:26:42 #422 №590002 
>>589980
Мотивация слабый инструмент. Гораздо практичнее строить весь процесс на дисциплине.
Аноним 19/12/21 Вск 11:46:17 #423 №590004 
>>590002
>Мотивация слабый инструмент.
Нахуй ты так позоришься... Ты сам читаешь, что пишешь, бедняга? Перестань пожалуйста выдавать ТАКИЕ кринжовые мысли не имеющие с истиной НИ ЧЕ ГО общего... Это же ещё умудриться надо такую детину воспитать...
Аноним 19/12/21 Вск 11:53:23 #424 №590007 
>>590002
То-то алкаши с самого утра в лютые зной и мороз собираются у местного ларька - график!
Аноним 19/12/21 Вск 12:01:28 #425 №590008 
gsdx20211218182052.png
>>590007
Не путай мотивацию и зависимость.... А это идея. За каждый час занятие можно бегать в ларек за чекушкой и пивандрием.
Аноним 19/12/21 Вск 12:09:21 #426 №590009 
>>590008
А ты не путай мотивацию с аутизмом гг из сёненов. Зависим, значит сверхмотивирован. Получается что-нибудь (учить японский) - сидишь на дофаминовой игле.
Аноним 19/12/21 Вск 12:11:10 #427 №590011 
>>590004
Подрыв замотивированной промытки чек.
Аноним 19/12/21 Вск 12:16:00 #428 №590013 
>>590011
Да ладно лошочек, обосрался и обосрался, с кем не бывает. В следующий раз подумаешь побольше, прежде чем срать в тред.
Аноним 19/12/21 Вск 12:18:27 #429 №590014 
>>590013
Всё-всё, ты победил. А теперь сдриснул нахуй с тредика, пока я тя не обсыкал.
Аноним 19/12/21 Вск 12:19:40 #430 №590016 
>>590013
Всё-всё, ты победил. А теперь сдриснул нахуй с тредика, пока я тя не обсыкал.
Аноним 19/12/21 Вск 12:21:05 #431 №590017 
>>590014
>>590016
У тебя рученьки не трясутся, золотце?
Аноним 19/12/21 Вск 12:21:38 #432 №590018 
image.png
Обычно смотришь слово на い оно тебя на う отправляет. Седне решил обхитрить словарь, словарь обхитрил меня.
Аноним 19/12/21 Вск 12:48:04 #433 №590020 
>>589980
>Аноны, как вы себя мотивируете учить японский?
Никак не мотивирую. Мне просто интересно это делать, и само хочется. Если нечего делать, руки сами тянутся к японскому.
>Почему вы учите его?
Много смотрел аниме, в какой-то момент заметил, что стал понимать много коротких выражений отдельных слов, и захотелось выучить нормально. И чтобы когда всех пиратов запретят, я мог сам смотреть аниме и читать мангу в оригинале (аниме можно смотреть бесплатно на трансляциях теле-каналов, а манга многая бесплатно онлайн выкладывается официально).
Аноним 19/12/21 Вск 12:54:23 #434 №590021 
1639907660330.png
1639907660376.png
1639907660410.png
>>589986
> Или вообще лексикон поганый пихают, вот пример - 娼館
Чё ты несёшь? Нормальное слово, я его недавно в двух мангах встречал.
Аноним 19/12/21 Вск 12:59:51 #435 №590022 
>>589998
На ютубе иногда бывают без сабов видосы, но обычно там везде суют сабы (правда не точь в точь такие же, как произнесено вслух).
Аноним 19/12/21 Вск 13:01:52 #436 №590025 
>>590018
Хд.
Аноним 19/12/21 Вск 13:04:38 #437 №590026 
>>590022
>обычно там везде
Точнее, из того, что я смотрю. Если постараться, то думаю, можно найти без сабов без проблем много видосов.
Аноним 19/12/21 Вск 13:06:13 #438 №590027 
>>590026
Я много нашёл. Просто не знаю есть ли толк в просмотре такого контента, когда 80% смысла просто ускользает.
Аноним 19/12/21 Вск 13:11:57 #439 №590028 
>>590027
В фоне можешь смотреть, когда чем-то другим занят (играешь во что-то или работаешь, например), чтобы по-немногу приучать уши распознавать слова в японской речи. Я так делал, когда только начинал японский изучать, смотря стримы втуберов, и при этом постоянно вычленял на слух незнакомые слова и вбивал в словарь.
Аноним 19/12/21 Вск 13:17:57 #440 №590029 
>>590028
P. S. Но если ты безработный и у тебя много свободного времени, то, вероятно, будет гораздо эффективней смотреть с сабами и по сабам проверять каждое слово, и все незнакомые слова смотреть в словаре, и гуглить все незнакомые конструкции.
Аноним 19/12/21 Вск 14:22:54 #441 №590031 
image.png
>>590021
Орнула.
Аноним 19/12/21 Вск 14:30:47 #442 №590032 
1639913446719.JPG
>>590031
Чё такого, обычное дело.
Аноним 19/12/21 Вск 15:48:07 #443 №590035 
Почему быдло читает генки, вместо Нечаевой, в которой мало того, что материала больше, так ещё и систематизирован он лучше?
Аноним 19/12/21 Вск 15:50:53 #444 №590036 
>>590035
Потому что генки написан специально для такой аудитории — как разговорник с минимальным кол-вом теории и терминов, с подачей материала как для младшеклассников.
Аноним 19/12/21 Вск 15:53:01 #445 №590037 
>>590035
>материала больше
Это не аргумент, потому что после генки есть другие учебники, на которые возможен плавный переход.
Аноним 19/12/21 Вск 15:57:40 #446 №590038 
>>590035
Нечаеводаун, любящий насиловать себя некачественными сканами, あなたが?
Аноним 19/12/21 Вск 16:03:14 #447 №590039 
>>590038
Про какие некачественные сканы вы всё толкуете? По ссылке в шапке нормальное качество.
Аноним 19/12/21 Вск 16:09:50 #448 №590040 
>>590039
Этот дебич троллит изданием 1994 года.
Аноним 19/12/21 Вск 16:10:08 #449 №590041 
>>590039
Там выше уже раписали всё, не вижу смысла повторяться.
Аноним 19/12/21 Вск 16:11:21 #450 №590042 
>>590040
Как ты им затроллилися?
Аноним 19/12/21 Вск 16:15:14 #451 №590043 
>>590042
Лично я никак, потому что в курсе, что есть и новое издание, но некоторые в треде могут подумать, что Нечаева и правда существует только в плохих сканах и нечитабельным шрифтом.
Аноним 19/12/21 Вск 16:18:20 #452 №590044 
>>590041
Там ничего не расписано, только упоминание некоей раздачи с пометками карандашом. Я не отрицаю её существование, поскольку уже не первый раз её упоминают в треде, но это не значит, что кроме неё ничего не существует. Даже по ссылке в шапке нормальный скан, читаемый и без всяких помет.
Аноним 19/12/21 Вск 16:20:11 #453 №590045 
15568118948730.jpg
>>590043
Так может это не тролинг, а шутка? Ты других слов не знаешь?
Аноним 19/12/21 Вск 16:21:29 #454 №590046 
>>590044
> Даже по ссылке в шапке нормальный скан, читаемый и без всяких помет.
Там есть пометки, но они очень редкие и не особо мешают.
Аноним 19/12/21 Вск 17:50:12 #455 №590058 
>>590046
>Там есть пометки, но они очень редкие и не особо мешают.
Странно, видимо, я до них не долистал (не читал целиком учебник).
Аноним 19/12/21 Вск 19:42:34 #456 №590069 
1639932152848.jpg
Пиздец, хуй прочтёшь
Аноним 19/12/21 Вск 20:31:30 #457 №590076 
007img07988.27KB.png
>>590069
くじけないで 
あなたなら大丈夫
私の子はみんなとっても
強い子だから

お母さんより
Аноним 19/12/21 Вск 20:35:19 #458 №590077 
>>590076
正しい
Аноним 19/12/21 Вск 20:41:01 #459 №590078 
Fuukato116.jpg
>>590077
Тут фигня. А вот анон шакальные канжи угадывает - там сугой.
Аноним 19/12/21 Вск 20:44:14 #460 №590079 
>>590078
Ты про схему самолёта?
Аноним 19/12/21 Вск 20:47:13 #461 №590081 
>>590079
Так точно.
Аноним 20/12/21 Пнд 11:28:37 #462 №590125 
3436534.gif
Опять -18 постов. Надеюсь в этот раз меня не заバニーли.
Аноним 20/12/21 Пнд 11:58:24 #463 №590127 
>>590008
Что за игра?
Аноним 20/12/21 Пнд 12:14:31 #464 №590128 
dd36195be2bba24c0758d2e184fc6c20.jpg
>>589932
Анки-хейто-чмонькер никак не может смириться с тем, что у кого-то хватает усидчивости делать анки каждый день в течении 1000 дней подряд? Ну тут клиника,
Аноним 20/12/21 Пнд 12:18:12 #465 №590129 
>>590128
Так речь не о деланьи а о смотрении на то, как кто-то делает.
Аноним 20/12/21 Пнд 12:32:52 #466 №590132 
df39183ec0cde9f96f673b45cbbc895c.jpg
>>590129
>смотрении на то, как кто-то делает
Анкуколдизм.
Аноним 20/12/21 Пнд 12:33:35 #467 №590133 
d38111a2af69f9c4dd11acfbebda53cc.jpg
>>590129
Топ оправдания от хейто-чмынечки, спешите видеть!
Аноним 20/12/21 Пнд 12:36:47 #468 №590135 
>>590133
Таблетки выпей, чудила.
Аноним 20/12/21 Пнд 12:40:48 #469 №590136 
Почему местное быдло читает Нечаеву, вместо Ассимиля, у которого мало того что сканы лушче, так ещё и практики больше?
Аноним 20/12/21 Пнд 12:42:10 #470 №590138 
>>590136
Это кто вообще? И где его читать?
Аноним 20/12/21 Пнд 12:46:15 #471 №590139 
>>590136
Когда вкатываешься, ты еще не можешь адекватно судить выбранный учебник.

> практики больше
В формате учебника ее недостаточно в любом колличестве, там она скорее для примера как вообще следует практиковаться.

Ты неместное быдло - залетное.
Аноним 20/12/21 Пнд 12:47:47 #472 №590140 
Почему местное быдло читает генки вместо имаби, у которого мало того что инфа лучше, так ещё и примеров больше?
Аноним 20/12/21 Пнд 13:18:44 #473 №590142 
Собираюсб учить япусик по Ассимилю, какие подводные?
Аноним 20/12/21 Пнд 13:24:08 #474 №590143 
>>590140
Имаби это справочник по грамматике, а не учебник.
Аноним 20/12/21 Пнд 13:30:08 #475 №590145 
Почему местное быдло читает генки и щёлкает анки вместо контента, у которого мало того что инфа лучше, так ещё и практики больше?
Аноним 20/12/21 Пнд 13:40:41 #476 №590146 
Почему местная моча игнорит репорты и не банит милфоаватарку, которая мало того что тупой дебик, так ещё и тред постоянно засирает?
Аноним 20/12/21 Пнд 15:04:17 #477 №590156 
>>590146
Всего 2 поста от милфыча, худобедно вписывающихся в тематику треда и целая цепочка нерелейтед оффтопа. Дайте-ка подумать...
Аноним 20/12/21 Пнд 15:07:18 #478 №590159 
>>590146
Мб мало репортов. Тоже репортнул.
Аноним 20/12/21 Пнд 15:12:33 #479 №590160 
>>590159
Спокуха, карлики! Посты релейтед. Поэтому не думаю, что их потрут. Аватарок тоже всего две использовал.
Аноним 20/12/21 Пнд 19:09:49 #480 №590198 
>>590008
Ponkotsu Roman Daikatsugeki: Bumpy Trot. ГГ проснулся на берегу без памяти. По пути спиздив сраный трактор местного разваленного автобота уебывет с местной тянкой в город. Что-то типа гта только с мехами и в 1930 годов. Делай, что хошь. Хоть играй на улице за гроши, хоть ебашь на турнирах против других автоботов, хоть еби все что движется, модно одевайся и т.д. Несножко придеться попердолится с эмулятором, но там работки на пару минут.
Аноним 20/12/21 Пнд 19:10:32 #481 №590199 
>>590198
>>590127
Аноним 20/12/21 Пнд 19:46:33 #482 №590203 
>>590133
Аноним 20/12/21 Пнд 21:57:16 #483 №590220 
>>590203
nani?
Аноним 21/12/21 Втр 13:46:40 #484 №590244 
Понеже многия науки учат через анки, то никаких бед не должно быть с изучением грамматики через анки. Там то тоже карточки раздутыя, но почему же вам так неприятна мысль о изучении через анки грамматику?
Аноним 21/12/21 Втр 13:52:31 #485 №590245 
>>590244
Приятна. Удобно, просто, действенно.
Аноним 21/12/21 Втр 14:02:28 #486 №590246 
>>590244
У нас тут русская борда, пиши на русском или на японском.
Аноним 21/12/21 Втр 14:30:45 #487 №590248 
>>590244
> почему
Поелику.
Аноним 21/12/21 Втр 14:43:00 #488 №590249 
>>590246
Поридж, спок. >>590244 написан прекрасным русским языком, всем бы итт поучиться писать в таком стиле.
Аноним 21/12/21 Втр 14:50:51 #489 №590251 
>>590244
Либо ты показываешь пример карточек с грамматикой либо идёшь нахуй.
Аноним 21/12/21 Втр 15:22:46 #490 №590252 
Никак не могу сесть за учебник. Что скажете, у кого сейм?
Аноним 21/12/21 Втр 15:26:02 #491 №590253 
>>590252
Дропай.
Аноним 21/12/21 Втр 15:48:13 #492 №590254 
>>590253
はい - no.
Аноним 21/12/21 Втр 16:18:41 #493 №590255 
Кстати, систематически можно встретить комментарии, типа: учу язык джва года, у 「авторнэйм」 говно, а не 「языкнейм」. Я как не самый неначитанный носитель языка не могу гарантировать, что тут >>590244 не суржик из дореволюционных глаголов, в отличие от >>590249
а кто-то умудряется про иностранные рассуждать, а по сути кажется просто изливают желчь.
Аноним 21/12/21 Втр 16:42:25 #494 №590256 
А как будет дед инсайд, сяп!
Аноним 21/12/21 Втр 16:44:37 #495 №590257 
>>590256
デッドインサイド
Аноним 21/12/21 Втр 16:47:14 #496 №590258 
>>590256
爺さんの中しゃっぷ
Аноним 21/12/21 Втр 16:51:03 #497 №590260 
>>590252
Попробуй встать.
Аноним 21/12/21 Втр 17:18:20 #498 №590263 
重症熱性血小板減少症候群
Ты нахуя такой длинный-то.
Аноним 21/12/21 Втр 17:18:40 #499 №590264 
>>590255
Перекатывайте.
Аноним 21/12/21 Втр 17:19:39 #500 №590265 
?
Аноним 21/12/21 Втр 17:20:12 #501 №590267 
>>590266 (OP)
>>590266 (OP)
>>590266 (OP)
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения