24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
Аксиома №1: английский язык учится так же, как и любой другой иностранный язык.
Аксиома №2: любой иностранный язык невозможно выучить, если его не учить.
Что делать для изучения языка: а) читать на языке; б) слушать на языке; в) смотреть фильмы и видеоролики на языке; г) использовать сайты и приложения для интервального повторения лексики типа Анки; д) разговаривать и писать сочинения на языке т.е. развивать активные навыки.
Наилучшие результаты дают регулярные занятия. Например, занятия по полчаса в день в течение недели дадут лучший результат, чем занятия по 4 часа в день 1 раз в неделю.
Отдельное внимание стоит обратить на фонетику. Это очень важный аспект языка, если вы планируете разговаривать на языке. Если вы будете произносить звуки неправильно, вас будут плохо понимать. Но вам никто не скажет, что вас плохо понимают, потому что не захотят обидеть (хорошие манеры). Важно поставить хорошее произношение в самом начале изучения языка, чтобы избежать двойной работы по исправлению произношения в будущем.
>>584488 >>584492 Everyone is the Subject. Is is the Verb. The standard word order in affirmative sentences is SVO, where the O stands for Object. Mom (S) is (V) washing the frame (O). If you ask a question, the S and V change places. Is (V) mom (S) washing the frame (O)? The same happens in the sentence you have doubts about. Everyone (S) is (V) still in school. Is (V) everyone (S) still in school?
The word everyone is singular. Try to use Google once in a while.
Как видят себя мечтатели, уверенные, что стоит им погрузиться в языковую среду и язык выучится сам собой без всяких тупых учебников и этой дурацкой грамматики.
>>584504 >>584505 До книгопечатания тоже были книги, дебилы малолетние, и обычно те, кому надо было изучать языки, к этим книгам доступ имели. Съебите нахуй отсюда.
>>584509 > и обычно те, кому надо было изучать языки, к этим книгам доступ имели Вот только те кому надо было изучать языки определялись местным барином.
>>584510 И? Они и имели. Те, кому сказали учить языки, сам местный барин, если интеллектуал, да духовенство. Все они имели доступ к рукописным книгам. Причём тут книгопечатанье? К чему твоё "вот только"?
>>584528 У таких размытых говнослов значение может сильно варьироваться в зависимости от того, кто его употребляет. Изначально это чистый/аккуратный, а реально как повезёт.
Вот слушаю я Стинга и каждый раз такое ощущение, что он не коренной англичанин, а какой-то иммигрант не то из России, не то из Индии, не то еще откуда то.
>>584644 Отучайся от дебильного подстрочного перевода слово за словом, ты же не А1 гаврик. В том контексте, в котором употребляется это выражение, оно означает именно "будьте взаимовежливы" - общаясь в сети, уважайте друг друга, не забывайте, что там за монитором тоже сидят люди. Будьте взаимовежливы это самый близкий по смыслу перевод на русский.
>>584650 >В том контексте, в котором употребляется Т.е. ни в каком лол. Якобы фраза должна быть принципом интернетов. Но встретил я её через 20 лет использования интернетов в анрилейтед треде как хитровыебанную загадку. 0 цитат в реверсо бтв.
>>584656 >Т.е. ни в каком лол. Почему это ни в каком. У этой фразы самый что ни на есть узконаправленный контекст - этикет в интернете. To encourage more tolerant and considerate behavior amongst Internet users. Это слоган. И переводить его нужно подбирая тоже слоган, близкий по смыслу.
Анон, скайенг кто то пробовал? Хочу б1 до б2 уверенного дотянуть с репетитором, сам может и смогу но так наверное будет быстрее. Нормальная тема или лучше где то еще искать? И как выбрать норм преподователя?
2. It's been niceтут найс это наречие или прилагательное?
Какие это нахуй времена и какие залоги? Почему я блять таких примеров с существительными и с наречиями не встречал?
Если 1 это Pres Perf то СУКА какого хуя блять в любом учебнике тебе начинают впаривать с ГЛАГОЛОМ блять I have lost my key блять сука. Ты такой учишь, ну да ебать примерно понял как это работает, опыт и результат ебать, мдаа, понятно, наверное. Или вы хотите сказать что 1 пример это типа опыт и результат так да? Ну ёбта меня учили тока с глаголами юзать, я хз как с существительными. А ну ещё I have been there. Опять опыт и тд.
Ну а 2 это ваще пиздец, это как нахуй? Если было в прошлом то was, если щас то is. Какой нахуй been то блять, это как нахуй.
>>584729 Кмк надо понимать че делает been, а не паст презент континус. Это типа "бывший/бывалый" но не в прошлом, а в любой отрезок времени и не бывший парень. b1
>>584730 >It's been nice Ну и получается вот есть отрезок времени, который been nice. И он есть(is) It(это). Этот отрезок времени хороший. Шизофрения бля.
>>584734 Можно без ничего, синим выделено. Можно с герундием, красный. Зеленым, ящитаю это какие-то колхозные варианты, их мало очень по сравнению с остальными. Ну и первые 2 варианта они логичные и в это логику been вписываются, а 3 нет.
>>584736 >так ты шаришь? Я ресерчу. >ну и как это использовать то? Ну been используется с герундиями. Там где без герундия это подразумевается it's been nice (spending time (with you)) >почему нельзя сказать it was nice Абсолютно можно.
>>584729 Здесь глагол это само be. И да, судя по всему это презент перфект, потому что я вижу как подобные фразы употребляются в контексте где ты рассказываешь свои впечатления о чем то, что только что произошло. Например ты провалил экзамен, тебя спрашивают - ну как все прошло? А ты такой - it's been a disaster!
> This has been a common concern whenever there has been a significant change in engine design. Поскольку здесь говорится о чем то, что началось в прошедшем, но актуально и сейчас, поэтому перфектная форма.
Мне кажется что конструкция have been + noun может означать и през. Перф. и през. перф. Конт. в зависимости от контекста.
>>584746 Это же классическое сравнение перфекта и паст симла. Was - было мило в прошлом. А 3-е - сейас стало уже мило, типо до этого не было. А вообще паст симпл без указания времени эта хуета пиздец какая
>>584745 It was nice когда ты рассказываешь какую то историю в прошедшем времени, ну я не знаю там - they watched movies talked all night long. It was nice. They remembered that night. То есть вся история в прошедшем, поэтому it was nice.
It's has been nice - когда речь идёт о чем то, что произошло только что. We've just returned from the party. - how's it been? - It has been nice.
>>584742 >Got tier difficulty. Это детсадовское предложение.
Вот тебе чуть посложнее:
But also true that NATO allies are not prepared to go to war with Russia over Ukraine, which NATO Article 5 would seem to require if Ukraine joined while Russia still occupied Crimea and part of Donbas.
When thrust had been confirmed by the onboard computers, the rocket was "soft-released" in two stages: first, the hold-down arms released the rocket, and second, as the rocket began to accelerate upwards, it was slowed by tapered metal pins pulled through dies for half a second.
In March 1944, she heard a radio broadcast by Gerrit Bolkestein—a member of the Dutch government in exile, based in London—who said that when the war ended, he would create a public record of the Dutch people's oppression under German occupation.
For stars this usually occurs either because a star has too little "fuel" left to maintain its temperature through stellar nucleosynthesis, or because a star that would have been stable receives extra matter in a way that does not raise its core temperature.
Since the probability that you would have randomly succeeded at identifying each switch/non-switch is 50%, the probability of having randomly succeeded at all switch/non-switches approaches zero ("soundness").
According to the apocryphal Gospel of Nicodemus, which was probably written in the fourth century AD, Judas was overcome with remorse[39] and went home to tell his wife, who was roasting a chicken on a spit over a charcoal fire, that he was going to kill himself, because he knew Jesus would rise from the dead and, when he did, he would punish him
The most probable fate of the planet is absorption by the Sun in about 7.5 billion years, after the star has entered the red giant phase and expanded beyond the planet's current orbit.
I would expect Credico to be an important witness against Stone, and if he testifies that he was afraid of Stone, that would be extremely important testimony if Stone was ever sentenced.
>>584732 А как нормального найти-то? Сам я буду лениться явно, а так хоть будет жаба душить что я деньги плачу. Может на профи ру каком то поискать или тоже хуйня?
>>584735 насчет колхозных вариантов. Well, it's been nice to have a lady in the house again. - в possession значении к глаголу have не добавляется -ing окончание. i've been having weird dreams for the last 2 weeks. (действие) но i've had this house for only 2 weeks. (владение)
At least it's been nice out. - ну тут явно в значении outside (где?), иначе был бы артикль. По крайней мере, на улке было хорошо.
>>584753 >в possession значении А она рабыня штоле? Тут как раз типа как having lunch значение, не? >it's been nice out Тут да nice out это object, к сказуемому nice не относится. Могло бы быть it's been a nice out. >По крайней мере, на улке было хорошо. Только это не улка, смотри перевод.
>>584760 Порядок слов в предложении. Как строятся утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения. Времена симпл и как они используются. Артикли. Предлоги. Базовая лексика на уровне рассказать о себе, описать свою семью, где ты живешь, откуда ты родом, чем занимаешься, увлечения.
>>584769 Если ты действительно нулевый, не побрезгуй и возьми обыкновенные советские (имеющиеся в каждом доме) школьные учебники хоть для младших классов. Ту же Афанасьеву; или Спотлайт, если хочется что-то более модное. В треде на школьные учебники почему то все смотрят с большим презрением, но по моему там все очень классно разжевывается для начинашек.
>>584729 Наглядный пример того, что такое эти ваши учебники. Читай книги и разберешься. Не хочешь? Иностранные языки не твое. >>584734 Нет, сунь себе в жопу свои идиомы, еблан, все до одной они строятся по общим грамматическим правилам. >>584740 It was. >>584737 It's nice to know you're not alone. It was nice to know to him, he was a good man. May he RIP. It's been nice to know you all this time. По значению - это презент перфект континьюэс. Грамматически - презент перфект. Почему? Решили не говорить "it's been being" во избежание тавтологии. >>584757 No. She's been nice implies you both are still copulating. >>584767 Reread the bullshit you have written, and don't ever explain anything to anyone, unless you know it yourself.
>>584761 Алфавит двачну. В школе с него учат. И правила чтения тоже начинаются с алфавита. Типа nike - гласная, согласная, E - первая гласная читается как в алфавите, а E не читается. Найк. Кулфейс.жпг
>>584740 >свои впечатления о чем то, что только что произошло. Например ты провалил экзамен, тебя спрашивают - ну как все прошло? А ты такой - it's been a disaster Извиняюсь, быканул. В этом случае допустимы два варианта. >>584772-кун
>>584772 >It's been nice to know you all this time. Ну вот ты обосрался со своим инфинитивом. >>584735 Смотри примеры это именно твой случай и там везде герундии кроме 1 случая. В примерах с He/She всё совсем по другому. ЧТД сверни свой маня-С2 сертификат в трубочку и засунь себе в жопу. >Такие хитровыебанные примеры ни в коем случае нельзя писать русне, только ссылки на нэтивов.
>>584774 Не знает только быдло, которое забивает хуй на учебу, то есть большинство. И потому что преподают бабы Нюры. Те кто в школьном возрасте сам мотивирован учить язык - очень даже хорошо все знает.
>>584756 >А она рабыня штоле? Тут как раз типа как having lunch значение, не? Нет. Короче, попробую попонятней объяснить. В зависимости от контекста глагол have может быть: 1) глаголом состояния (i have a sister/dog/million dollars in cash). в этом виде он принимает значение владения, либо связи и не может быть использован во временах с окончанием ing. 2) динамическим глаголом, означающим процесс, действие. например, having lunch/coffee/a party/a mental breakdown.
>Только это не улка, смотри перевод. outside - это наше абстрактное "на улице". мы не говорим "снаружи холодно", если только не вылезаем из палатки или из норы. и обычно если в конектсе нет никаких уточнений, это просто абстарктое "на улице".
>>584813 >outside - это наше абстрактное "на улице". мы не говорим "снаружи холодно", если только не вылезаем из палатки или из норы. и обычно если в конектсе нет никаких уточнений, это просто абстарктое "на улице". Всей фразы перевод посмотри бля на скриншоте >>584735 out это ВЫХОД. >Нет. Короче, попробую попонятней объяснить. На том же скриншоте. Тяночка в доме с to, тяночка под боком с ing. Это просто кокней сраный.
>>584865 >The goal has been running >The goal has been running a task Это тип не ошибка, но так не говорят. >The goal has been to run a task Тоже самое но натурально. >It's been nice meeting you И это натурально.
>>584729 Теперь можно короч ответить с C2 левела на твои вопросы. >1. It has been disaster >я хз как с существительными Ну вот ты рисуешь этот таймлайн для потерянных ключей. И вместо терять(lose) являться(to be). >He has lost keys. >It has been disaster Been это как "обычный" глагол.
>It's been nice Расшифровывается как >It has been nice >He has lost keys.
Вот этот анон получает приз, всё правильно сказал. >>584740
>>584893 >Я наканецта услышал как будет режим сна по-английский. >Sleep cycle Лол, ты наверное из тех кто не заглядывает в словарь и считает что может понять смысл из контекста. https://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_cycle
>>584895 Да, я в курсе про эту хуйню. Ты не можешь своей ГФ нажаловаться "я сломал свой режим сна" "broke up my sleep schedule" это слишком формально так ты в статье в газете прочитаешь. Нормально в речи сказать "my sleep cycle is off/out" и означать оно будет именно режим из русского, а не то что в статье в википедии.
Sleep cycle: A progression through individual sleep stages, including NREM and REM sleep. On an average night, a person goes through 4-6 sleep cycles that last between 70 and 120 minutes each.
Sleep pattern: A person’s schedule of bedtime and wake-up time as well as nap behavior. Sleep pattern may also include time and duration of sleep interruptions.
>>584900 Ну это очевидно цитата с википедии/научной статьи. Я же про неформальное слово чтобы срать им в сочинениях на дваче. Я вон на скрине раскрыл статью, где говорится что ты пофиксишь sleep cycle если не будешь спать одну ночь. Это явно не про ритмы.
хочу пополнить свой vocabulary, думаю купить книжку из этой серии (знаю что можно скачать), но не могу определится с уровнем. Смотрел скрины, и там и там есть слова, которые знаю и не знаю.
>>584893 Sleep cycle это именно циклы сна из которых состоит сон, типа глубокий сон, фаза быстрого движения глаз (REM stage). Под режимом сна все таки понимается другое
из юнита будет половина очевидных фраз, пара абсолютно тебе не нужных, и 2-3 сможешь взять. Очень мало. Контекст использования все равно надо лезть проверять в интеренете дополнительно. 1 фраза в 1 случае использования очень мало. Даже если положиться на авторитет кембриджа - ну при всем желании 1 фраза не даст тебе понимания в каких ситуациях применять слова.
Я кстати владелец advanced, знаю о чем говорю. Слова в анки конечно после нетчекинга вбиваю, даже колоду специальную создал.
Аноны, какую книгу посоветуете для ньюфага, желательно для самых тупых, чтоб подробно разжевывали грамматику и прочее с примерами.
Мне гугол высрал какой-то самоучитель Комарова на 160+ страниц, хотел начать с него, какую-то минимальную базу заиметь, перед тем, как переходить на более объемные материалы, но даже там нихуя не понятно, кроме первых 10 страниц, где автор нахваливал, какая охуенная у него книжка, а остальные говно. Короче не понравилась книжка, хочу другую.
И вообще, есть ли хотя бы минимальные шансы флексить на английском, как на русском? Просто если обратиться опять же к этому Комарову, то он говорит, что 10-15к слов очень мало, и это уровень бомжа в каком-нибудь гетто, а для нормальных людей нужно 40-50к слов. Разве это не много? Особенно если учесть, что в среднем советуют учить по 10 слов в день, то на изучения этой "базы", понадобится 13+ ЕБАНЫХ ЛЕТ. 13+ ебаных лет, чтоб научиться мемать с пиндосами в голосовухах. Что за хуйня?
>>584982 Все правильно. Хочешь быстрее - учи быстрее. Можно и по 50 в день брать, а 15-20к слов - это уже б2+, то есть за глаза хватит. Итог: года два и будешь понимать почти все.
>>584982 Ты научишься мемить и флексить на английком на твиче за неделю. Did TSM wonned? А вот выражать все свои мысли свободно. И хотя бы фильм без словаря посмотреть и понять всё что было сказано. Вот это сложно.
>>584985 >>584986 А какую книгу то посоветуете? Вот вроде говорят, что Мерфи годнота, но там все на английском же. А на русском фундамент на чем строить?
>>584517 >Такие уже выучили язык Да хуйня. "Учу" по методу местных магов-покорителей контекста, но пока результаты почти нулевые. Уверен, были бы полностью нулевыми, если бы я параллельно слова карточками не задрачивал.
А так, в основном благодаря задрачиванию слов, за три месяца с полного нуля "прокачался"(нет) до способности читать субтитры в футураме и прочих сериальчиках, да и то местами неправильно понимаю смысл. И приходится всё время жать на паузу, из-за этого просмотр 30-минутного видоса растягивается на час. Справедливости ради, месяц назад это занимало около трёх часов, лол.
А вот восприятие на слух пока вообще никак не продвигается, иногда кажется, что даже стало хуже, чем раньше, хотя "слушаю" я гораздо больше, чем читаю. Думаю, связано с тем, что на осознание значения слов требуется слишком много времени (что, собственно, очевидно из скорости чтения), нужно дрочить слова и фразы до автоматизма, пока они не станут "угадываться" без какого либо сознательного усилия.
Краткий курс базовой грамматики пробежал в самом начале, конечно, но всё уже забыл почти и в следующий раз к ней вернусь только когда наберу уверенный (т.е. не требующий длительного времени на вспоминание значения) словарный запас не меньше 3-5к, иначе хуле в ней толку.
Место для тренировок чтения-написания "живого общения" в интернетиках пока не нашёл, реддит захвачен какими-то отвратительными озлобленными на весь мир леваками, на форчане говно, по сравнению с которым даже харкачевский "б" выглядит дохуя интеллектуальным. Вот и получается, что поболтать на инглише (в дискордике том же) я могу только с людьми, которые и сами его носителями не являются (впрочем, для этого он мне и нужен, собственно), ибо встречающиеся мне носители, по большому счёту, либо слишком деревянные с одной извилиной, либо настолько токсичные, что общаться желание пропадает. Если честно, чем больше знакомлюсь с носителями, тем меньше хочется учить этот язык. Впрочем, других вариантов нет, т.к. де-факто он единственный международный.
>>584994 >ибо встречающиеся мне носители, по большому счёту, либо слишком деревянные с одной извилиной, либо настолько токсичные, что общаться желание пропадает. Вангую что всё таки ты нихуя не понял их, а они нихуя не поняли тебя.
>>584994 >Уверен, были бы полностью нулевыми, если бы я параллельно слова карточками не задрачивал. Были бы лучше, ты сам себе карточками процесс поглощения испортил.
>>585005 Ну не интересно не слушай. Грит списки хуйня языки не изучаются по спискам. Но такой контент популярен в ютубе и она бугуртит по этому поводу. Ну и у неё тоже списко-контент на ютубе самый успешный. Ну если ты анальник конешн Бебру продолжай смотреть.
>>584996 >Вангую что всё таки ты нихуя не понял их, а они нихуя не поняли тебя. У меня и с многими русскоязычными такая проблема, если темы выходят за пределы бессмысленных дежурных тем. И дело не в политике, там какую тему ни возьми, всё, в итоге, заканчивается тем, что мне, либо пытаются впарить какое-то мракобесие, либо навязать свою мораль. Деревянные вышками пять-джи заебут (или изучением языков посредством медитативного разглядывания символов), токсики заебут своим "ты должен молиться-поститься и слушать радио радонеж, иначе не человек" в довольно агрессивной форме. В случае с англоговорящими я просто зритель, но стал замечать, что мы (русскоговорящие-англоговорящие) не такие уж и разные в моделях поведения. Те же азиаты в этом выгодно отличаются, как бы это странно ни звучало. Впрочем, может быть им просто не хватает английского вокабуляра, лол.
>>584998 Без карточек я вообще нихуя не понимал. Всю жизнь англоязычную музыку слушаю, что-то так и не прозрел (ну хотя бы одно словечко за десятилетия, нет, хуй там).
Вангую, большинство здешних ебак контента свой базовый вокабуляр ещё в школе получили и благополучно об этом забыли уже, у меня же он был нулевой. Буквально. Пару десятков самых попсовых слов в расчёт не берём, да и они в моём сознании осели через перевод (те же love, cat, dog), а не с неба озарение пришло, просто это было так давно, что я об этом уже и не помню, а за счёт частоты их применения они уже не требуют перевода, сразу слово-образ, без промежуточного -перевод-. но начиналось всё с него.
"выучить язык без перевода, живя в языковой среде" - это не кинцо в оригинале смотреть, а непосредственно взаимодействовать с носителями языка. Которые тыкнут пальцем в кота и скажут "кот" и исправят, если ты вместо этого "кiт" говоришь. Которые взаимодействуют между собой в повседневной жизни и ты запоминаешь паттерны. Интерактивность в таком методе играет ключевую роль, точно так же, как она решала, когда ты свой родной язык осваивал.
Сколько бы ты ни смотрел на китайские иероглифы, заключенный в них смысл не увидишь, пока китаец тебе пальцем на их значения не покажет, причём, не один раз.
>>585011 Лол, типикал душняра, который везде находит каких-то верунов и мракобесов, которые ему в уши хуйню льют и ЗАЁБЫВАЮТ. Почему нормальных людей никто ничем не заёбывает, а вот прогрессивного неверуна с критическим мышлением вечно грузят веруны, моралисты и конспирологи? Может, потому что ты любую точку зрения, выходящую за рамки твоего манямирка вопринимаешь болезненно, и вешаешь ярлык?
>>585011 >Вангую, большинство здешних ебак контента свой базовый вокабуляр ещё в школе получили и благополучно об этом забыли уже, у меня же он был нулевой. Прогуливал английский везде с момента как на каком-то уроке нас задрочили какой-то хуйней уровня форм глагола ту би, что для меня было непомерно сложным и непонятным. Поэтому полностью мимо. >"выучить язык без перевода, живя в языковой среде" - это не кинцо в оригинале смотреть, а непосредственно взаимодействовать с носителями языка. Это не кинцо в оригинале, а максимум английского в повседневной жизни а абсолютный минимум русского. >Которые тыкнут пальцем в кота и скажут "кот" и исправят, если ты вместо этого "кiт" говоришь. Которые взаимодействуют между собой в повседневной жизни и ты запоминаешь паттерны. Интерактивность в таком методе играет ключевую роль, точно так же, как она решала, когда ты свой родной язык осваивал. Миф который разъебан с пруфами в самом попсовом учебнике по поглощению языков. >Сколько бы ты ни смотрел на китайские иероглифы, заключенный в них смысл не увидишь, пока китаец тебе пальцем на их значения не покажет, причём, не один раз. Тебе не обязательно интерактивность в этом случае. Большинство псевдообразавательного контента на ютубе про прказывание пальцем и называние.
>>585015 >Миф который разъебан с пруфами в самом попсовом учебнике по поглощению языков. Ну, как обычно. Нейробиология говорит про сензитивные периоды, про детей-маугли, хуйню-малафью, а двачеры опровергают. Кому же верить-то, хм? Трудный выбор. >>585013 Ебать ты душный. А вот был бы няшной азиаткой, оказался бы охуенным собеседником.
>>585017 "Няшные азиатки" - лицемерные бляди, которые делают вид, что им интернесно, или, что они согласны, не выражают своё мнение. Это основа азиатской культуры. А такие дебилы, как ты, и рады.
>>585018 >"Няшные азиатки" - лицемерные бляди Лол, типикал душняра, который везде находит каких-то лицемерных блядей, которые ему в уши хуйню льют и НАЁБЫВАЮТ. Почему нормальных людей никто ничем не наёбывает, а вот прогрессивного неверуна с критическим мышлением вечно грузят азиатки, лицемеры и бляди?
>>585019 Неуместная проекция абсолютно. Ты жаловался на верунов и душняр, я лишь написал факт, в ходе разговора. То, что ты не улавливаешь разницы, в очередной раз указывает на твой уровень интеллекта.
>>585021 >Неуместная проекция абсолютно. Ты жаловался на лицемерных блядей, я лишь написал факт, в ходе разговора. То, что ты не улавливаешь разницы, в очередной раз указывает на твой уровень интеллекта.
>>585017 >Ну, как обычно. Нейробиология говорит про сензитивные периоды, про детей-маугли, хуйню-малафью, а двачеры опровергают. Кому же верить-то, хм? Трудный выбор. Есть исследования о том где окружение поправляют детей в языке, а где нет. Поправляют только если в речи есть фактические ошибки. Например ребёнок сказал, что тетя Оля придёт в среду, а она придёт в четверг. Из этого во всех руководствах по поглощению есть даже пункт, что при общении с носителем нельзя чтобы он тебя поправлял, прогресса в обучении это не добавит, а только кучу времени отберёт и фрустрирует обоих.
>>585023 Это понятно, я скорее про то, что у детей изначально есть то, что нет у тебя - мозг, который в этот период максимально эффективен для освоения языка. Насколько я помню, детей-маугли так и не научили полноценно разговаривать, на уровне, чуть лучшем, чем может среднестатистическая обезьяна. но могу и путать с чем-то, давно очень по этой теме что-то читал
>>585026 >Насколько я помню, детей-маугли так и не научили полноценно разговаривать, на уровне, чуть лучшем, чем может среднестатистическая обезьяна. И в пользу чего это аргумент, обезьяна ты наша? У детей маугли не развиты языковые области в мозгу, у тебя развиты, тебе просто другой язык нужен. Услышал звон, не понял где он.
>>585007 >Грит списки хуйня языки не изучаются по спискам. Она имеет ввиду списки слов и идиом. Разве Бебрис имеет такие списки? Я думал он что-то там другое продрачивает, но я его никогда не смотрел поэтому не знаю точно.
>>585011 >"выучить язык без перевода, живя в языковой среде" - это не кинцо в оригинале смотреть Я существенно расширил свой словарный запас из контекста смотря несколько лет Discovery, Nat Geo, сериалы, кино и читая Daily Mail. Без словаря.
Ты хоть обдрочись своими карточками, но без потребления контента ты не перейдешь с восприятию англ. языка без перевода.
>а непосредственно взаимодействовать с носителями языка. Отсюда только научился понимать местные акценты. Англичане вежливые пиздец просто, хуй они тебя поправят.
>>585040 >Ты хоть обдрочись своими карточками, но без потребления контента ты не перейдешь с восприятию англ. языка без перевода Я это отрицал? Ах да, я забыл, что на сосаче нет иного варианта, кроме либо-либо. Либо смотри, как дебил, в незнакомые символы, в надежде на озарение, либо карточки листай. >Я существенно расширил >Без словаря. А я вот музыку всю жизнь слушаю без словаря, так ни одной песни и не понял. Чяднт?
Начинал ты, уже традиционно для двача, с нулевым словарём, просто глядя в буковки текста? базовый вокабуляр нинужын! просто сматри! проста магия кантекста!
>>585067 Песни твои - это невероятно хуёвый пример, я песни часто и на родном языке не понимаю, потому что они слова коверкают для рифмы, для такта, для попадания в мелодию. И вообще там слова не для этого, мозг не пытается уловить смысл, а слушает музыку. Полый дебилизм какие-то вывода на этом основании делать. Вот если бы ты всю жизнь фильмы смотрел, и нихуя не выучил, был бы разговор, только ты бы выучил.
>>585067 Песни твои - это невероятно хуёвый пример, я песни часто и на родном языке не понимаю, потому что они слова коверкают для рифмы, для такта, для попадания в мелодию. И вообще там слова не для этого, мозг не пытается уловить смысл, а слушает музыку. Полый дебилизм какие-то вывода на этом основании делать. Вот если бы ты всю жизнь фильмы смотрел, и нихуя не выучил, был бы разговор, только ты бы выучил.
>>585069 К тому же, там зачастую какие-то пространные отрывки, без начала и конца, конечно на них нихуя невозможно выучить, потому что они фактически не несут никакой информации.
>>585068 >Песни твои - это невероятно хуёвый пример Ну почему же? Зато десятилетия песен (даже если большинство из них невнятны) должны компенсировать твои пару лет сериалов (где тоже, внезапно, часто под нос себе гундят, похлеще певцов). >Вот если бы ты всю жизнь фильмы смотрел, и нихуя не выучил, был бы разговор, только ты бы выучил. >всю жизнь Уж с этим-то я спорить не буду. Как минимум один язык я примерно так и выучил (хотя и не до конца), лол. Вот только у меня нет ещё одной "всей жизни", чтобы этот трюк провернуть снова.
Прежде чем пиздеть что-то про контекст, не мешало бы давать его определение, а то из ваших охуительных историй контекст - это космическая энергия и медитируя на открываешь для неё свои чакры. Вот уж реально, веруны.
Можно (и нужно) расширять язык через контекст (и монолингвальные словари), но только при условии, что у тебя уже есть базовый вокабуляр, чтобы понимать сам контекст, сука.
>>585076 В контексте повествования. В контексте происходящих событий. Именно из него твой мозг и формирует значение слова, это и есть "контекст". А в песне просто набор слов, ни к чему не привязанный, мозгу похуй на него и он не можешь его использовать никак.
>>585077 сцена 1. шерлок сидит в кресле, курит трубку и о чём-то долго пиздит с ватсоном сцена 2. шерлок пиздут по улице и о чём-то пиздит с ватсоном сцена 3. шерлок съёбывает от большой собаки сцена 4. церлок стоит в комнате и играет на скрипке ??? КОНТЕКСТ: если ты съебался от собаки, то бросишь курить и научишься играть на скрипке
>>585079 Как это связано с языком, ебанутый? Слова, в контексте происходящего, обретают связи с другими словами, а ты что высрал, ты вообще умалишённый долбоёб? Мы говорим про язык, про синтаксис, про работу мозга, а не про то, как ты свой тупорылой башкой сюжет произведения интерперетируешь. Сидит откровенные дауны.
>>585080 >Как это связано с языком, ебанутый? А как сцена на экране напрямую связана я языком (словами, произносимыми актёрами), умник? Как твоя работа мозга свяжет неизвестные звуки, произносимые героем с действиями, происходящими на экране? Особенно, если учесть, что очень часто слова и изображение вообще слабо друг с другом связаны, а иногда и вообще не имеют никакой связи. Где ты возьмёшь контекст? Простейший пример: как ты из изображения красиво вращающейся Венеры на экране и бубубу-звуками на фоне узнаешь информацию, которую даёт диктор о температуре этой планеты, составе почвы и атмосферы и т.д.? Сколько тебе нужно посмотреть сотен фильмов, в которых встречается слово "температура", чтобы понять, что это слово значит, вообще? И это только одно слово из тысяч, которые ты даже вычленить не сможешь из общего потока незнакомых бубубу.
>>585080 > Слова, в контексте происходящего я тебе и дал контекст происходящего, в котором произносят какие-то неизвестные слова, лол. из контекста очевидно, что шерлок пиздел про то, что если бегать от собаки, то научишься играть на скрипке и, возможно, бросить курить. о чём он ещё мог там пиздеть, исходя из имеющегося контекста?
>>585081 >Как твоя работа мозга свяжет неизвестные звуки, произносимые героем с действиями, происходящими на экране? Так и свяжет, в этом её функция. Как она тебе позволяет ориентироваться в трёх пространствах, не падать или оперировать руками тебя не волнует? Это её программа.
>Особенно, если учесть, что очень часто слова и изображение вообще слабо друг с другом связаны, а иногда и вообще не имеют никакой связи. Слова связаны друг с другом, их произношение связано с происходящим. Это называется "контекст".
>Простейший пример: как ты из изображения красиво вращающейся Венеры на экране и бубубу-звуками на фоне узнаешь информацию, которую даёт диктор о температуре этой планеты, составе почвы и атмосферы и т.д.? Никак. Услышишь обсуждение погоды в другом фильме, потом тут мозг услышит знакомое слово и придёт нужная картинка. Из за похожего построения предложения. Никто нигде и никогда не говорил, что ты за просмотр фильма должен понимать весь фильм, смысл изучения языка не в этом. Вся твоя проблема в том, что ты воспринимаешь всё как какой-то ребёнок-даун, который считает, что ты реально должен магическим образом всё ПОНЯТЬ, только вот понять ты вообще ничего не должен, связи в мозгу сами формируются, без твоего участия. >Сколько тебе нужно посмотреть сотен фильмов, в которых встречается слово "температура", чтобы понять, что это слово значит, вообще? Два, три. Т.к. ты знаешь свой родной язык и ты знаешь базовые понятия человеческого бытия. Ты не абориген из африки и не неандерталец. Не знаю, зачем ты себя им представляешь, когда учишь язык, типа: о бля, я же не знаю, что такое температура, ну наверное я никогда этого не смогу понять, уууу, я же живу в пещере, эти понятия мне незнакомы, сделаю вид, типа я не просто учу другой язык, а постигаю ВЕСЬ ОКРУЖАЮЩИЙ МИР с нуля.
>>585084 Да, согласен, уловить такое сложное понятие невозможно, действительно, тут я перетолстил, мы же в спец. классе для долбоёбов, я забыл. Нет, ну вы представляете, температура... Это же настолько абстрактно, сложно, возвышенно, настолько далеко от человеческого бытия и не выходит в число базовых 3 тысяч слов, постичь значение этого слова без словаря просто нереально.
>>585086 Нет никакой проблемы. Не так понял, потом поймёшь правильно, когда ещё пару раз услышишь. Более того, эта хуйня раздута тобой до каких-то смешных объёмов. Якобы, ты что-то там не так поймёшь и потом будешь думать не так, так вот простые слова НЕВОЗМОЖНО, блядь, понять не так. Как ты неправильно поймёшь слово которое просто обозначает объект или явление? Подобный сценарий возможен только на уровне каких-то абстракций и терминов. Такие слова один хуй все в словаре смотрят, даже в родном языке. Но ты сидишь и смотришь там опеределение слова "жёлудь", "селёдка" и "грозовая туча", ууу бля, вдруг Не так пойму "грозовая туча" и подумаю, что это ветер? Это же на всю жизнь останется со мной, и будет тянуть меня на дно, когда я... Где? В какой ситуации тебе это помешает?
Помогите с переводом предложения. Не понимаю, че здесь делает would These would be the only “generic” substitutions of primary insulation allowed without testing.
>>585090 >These would be the only “generic” >substitutions of primary insulation allowed without testing. это будет (было бы) лишь "общей" заменой основной изоляции допустимой без тестирования.
>>585087 >Как ты неправильно поймёшь слово которое просто обозначает объект или явление? А как ты его поймёшь, не имея очевидной связи с этим объектом, или явлением? Или я что-то пропустил и у нас в фильмах стали делать визулизацию каждого произнесенного в этот момент слова? Шерлок, сидящий в кресле, произносит сотни слов, с чем мне их связывать? С Шерлоком, креслом, или узорами дыма от его трубки? Сидящая на берегу спиной к камере пара смотрит на Луну и что-то бормочут - с чем мне ассоциировать? Они там о ебле договариваются, или у них прощальная сцена, или они договариваются о прощании после ебли? >Но ты сидишь и смотришь там опеределение слова "жёлудь", "селёдка" и "грозовая туча" я смотрю определение слова "бубубур". У меня нет связи бубубур с грозовой тучей, пока я не посмотрю определение, или ещё каким образом не увижу намёк на эту связь. Например из того-же контекста: "небосвод закрыла надвигающаяся бубубр, сверкая молниями" - вот это, сука, контекст, а не те фантазии, которые вы тут маняфантазируете. А не имея базового словарного запаса, у тебя этого контекста не будет, ибо ты имеешь: "фиушиу хауау фырмырмыр бубубур тырпыр шир" - давай, скажи, о чём тебе подсказывает твой атсральный "контекст" в данном случае.
>>585083 >Вся твоя проблема в том, что ты воспринимаешь всё как какой-то ребёнок-даун, который считает, что ты реально должен магическим образом всё ПОНЯТЬ, только вот понять ты вообще ничего не должен, связи в мозгу сами формируются, без твоего участия. Ах, вот как работает эта магия! Охуенно, пора выкидывать все словари, переводчики и прочие методики изучения иностранных языков и тупо слушать, всё само свяжется, оказывается. Ладно, музыка тебя не устраивает, потому что там язык - не язык и вообще "это другое". Тогда тебе такой пример. Я уже второй год по часу-два в день сижу с вьетнамцами, где они общаются между собой. На выходных я у них зависаю часа на четыре и больше. Почему я до сих пор не понял ни одного их слова, кроме син чао? Два года - это достаточно приличный срок, чтобы я хотя бы десяток слов осознал. Или мало, нужно лет десять сидеть? Когда там первые результаты должны проявиться, по твоей охуительной методике?
>>585098 >le пук-хрюк à la идиот-пидор-жопа вместо конструктивного ответа о всеассоциирующая а0-греча, тебе на заводе за ассоциацию leon cub с изображением львенка никто не заплатит, не рвись мимо с1 125iq господин который тоже установил бы связь между leon cub и изображением львенка
>>585104 >> мимо с1 >>жалобно скулит выходит, люди перестают (а вполне возможно, что и вовсе разучиваются) скулить по становлении с1, правильно понимаю? если нет - штош, не вижу противоречия, но чую что кто-то жиденько обосрался порастеряв все айкью поинты
>>584902 Когда-то в древнейшие времена, когда шапка была интересной со ссылками на кучу источников была в ней ссылка на группу книжек 4000 essential word in use. Интересна она тем, что есть юнит, тебе в нем дается 20 слов, к нему определение на английском, пример из контекста и картинка. Под конец юнита в упражнениях на запоминание тебе дается текст, где эти 20 слов есть и вопросы к тексту че и как ты там понял. Мне вообще нравится этот подход у изучению новых слов, когда дают пачку слов и дают текст с этими словами и упражения, направленные на понимание текста. Посоветовали бы такое, просто тот набор книг сейчас только скачать можно, если в друг купить, то даже на Амазоне нихуя почти нет.
Если у вас есть музыка, которую вы постоянно слушаете, то можете оттуда брать незнакомые слова. Всё равно вы будете постоянно переслушивать, а слова будут сами закрепляться в голове.
Совет больше относится к начинающим, потому что у них меньше всего мотивации учить.
>>585083 >Никак. Услышишь обсуждение погоды в другом фильме, потом тут мозг услышит знакомое слово и придёт нужная картинка. Из за похожего построения предложения. Никто нигде и никогда не говорил, что ты за просмотр фильма должен понимать весь фильм, смысл изучения языка не в этом. Вся твоя проблема в том, что ты воспринимаешь всё как какой-то ребёнок-даун, который считает, что ты реально должен магическим образом всё ПОНЯТЬ, только вот понять ты вообще ничего не должен, связи в мозгу сами формируются, без твоего участия. Почему ни один долбоёб учащий грамматикой и переводом не может понять вот эту простейшую штуку >>585100 > Ах, вот как работает эта магия! Да, магия. >Охуенно, пора выкидывать все словари, переводчики и прочие методики изучения иностранных языков и тупо слушать, всё само свяжется, оказывается. Все не фейковые полиглоты топят за это, но мане с двача, которая не смогла выучить английский контентом, виднее.
>>585109 Do you really think I'm going to rack my brains, intentionally searching for phrases like that one I've just used before the comma, and that's only to prove something to a one-and-a-half-languaged moron that can't into elementary logic? U sirius?
>>584478 (OP) Кто-нибудь знает сайты или программы, где можно проверять свой словарный запас на время? К примеру: тебе даётся 5-10 секунд на то чтобы ответить, если не отвечаешь, значит не знаешь слова.
>>585146 Лучше возьми яйца в кулак и скажи себе сам знаешь ты слово или нет. Нахуй тебе для этого блядский таймер? В Анки есть. Может быть даже есть аддон на такой таймер как тебе надо. Типа там есть встроенный таймер, но он ни на че не влияет. Ну вот отсчитал он минуту. Так ты сам знаешь, эта минута прошла потому что ты афк был или слово не знаешь.
Я могу сказать I was going to have a dinner, but I changed my mind? Это правильное предложение? Если да, то I was going to это что? Паст континиус? Что то мне сдается что нет.
>>584971 u are 1 fucking cheeky kunt mate i swear i am goin 2 wreck u i swear on my mums life and i no u are scared lil bitch gettin your mates to send me messages saying dont meet up coz u r sum big bastard with muscles lol fucking sad mate really sad jus shows what a scared lil gay boy u are and whats all this crap ur mates sendin me about sum bodybuildin website that 1 of your faverite places to look at men u lil fucking gay boy fone me if u got da balls cheeky prick see if u can step up lil queer.
it seems that a little more and the two of us will have sunk into the sea
snow on the lips, i pray that this evening be bottomless stay a little tell me that's forever we'll close the shutters, but let the star shine for us
we are living human beings you're letting ah fall from your lips but i won't forget your tears that ran from my eyes we've changed i-won't-forget flowers to narcisses they won't ever be gentle kittens (or even "so they won't ever be the gentle kittens they might've been")
any corrections, suggestions? p.s.: looked up for незабудка and went like what the fuck on learning that that would actually be a "forget-me-not"
>>585119 >Никто нигде и никогда не говорил, что ты за просмотр фильма должен понимать весь фильм, смысл изучения языка не в этом. да и язык не нужен, на самом деле. ты можешь просто выключить звук и поймёшь примерно столько же, сколько и с ним. изучи таким методом какой-либо другой язык, с нуля, без школьной базы, потом расскажешь. >Все не фейковые полиглоты на дваче. по семь языков в неделю (два-три фильма, где-то тут выше написали, лол)
>>585162 >на дваче Те что на дваче по 10 лет анке с грамматикой дрочат с околонулевым результатом, я тебе про людей выучивших за жизнь по 5-10 языков говорю, если и есть смысл кого-то слушать, так именно их. >да и язык не нужен, на самом деле. ты можешь просто выключить звук и поймёшь примерно столько же, сколько и с ним. Да, охуенно. >изучи таким методом какой-либо другой язык, с нуля, без школьной базы, потом расскажешь. Планирую в ближайшее время начать так изучать итальянский, раз английский мне так невероятно просто дался. Заодно проверю сколько точно нужно времени от бомбино и мама мия, до вменяемого уровня.
>>585163 >английский мне так невероятно просто дался First of all, you're forgetting that you had English classes in school, didn't you? And that you didn't learn much, attending them. Am I not right? That alone leads to the conclusion that you're telling a lie. You had to put your mind to it, after all, at some point after or in the process of learning English in school. You certainly read some textbooks, or maybe did Duolingo or something, so why are you bragging? and what about? Everyone can handle reading specialized study books. By the way, what time did it take you to come to making such claims? I mean, how long had you been learning English before you realized you were a C3 super-pooper speaker? A week?
>>585170 Я уже писал что прогуливал английский везде где учился. Из чтения на английском были только мемы. Дальше был контент. Где-то через месяца 3 полноценно открылся инпут. Ещё через месяц или два я уже мог не напрягаясь сходу на слух понимать почти любую английскую речь. Ещё через пару перестал замечать, что я смотрю/слушаю что-то не на своём родном языке, от чего приятный майндфак регулярно начал испытывать. Сейчас по прошествии полтора года с полного нуля, не вижу особой разницы в восприятии любой информации что на русском, что на английском.
>>585173 Че ты жопой виляешь пидр бля. Ты даже песню не послушал. Я вот послушал и песню не понял. Песня начинается про какие-то ростопроблемы как в треде в /b/, потом какая-то хуйня про богосотону совсем не понятно. Я б+
>>585179 >>585180 Учитывая что вы не можете из 4 строк припева понять какая именно является определением, то да, слив засчитан. Я кстати решил перепроверить и эта хуйня спокойно гуглится, так что вы мало того что мани языка непонимающие, так ещё и тупы непроходимо.
>>585184 Он себя чувствует крутым пацаном. Под определением имелось ввиду скорее всего вторая строка, что правда подходит. Контентодебилы 1 - анкеграмматикодебилы 0. Ничего необычного.
>>585185 > Он себя чувствует крутым пацаном Нет. Весь трек одна сплошная подъебка залетного хипстера, и завуалированное посылание нахуй. А эта конкретная строчка про реальное положение в обществе, оттуда и обувь по ноге, и спуск с небес на землю. Иди дальше свинку пепу наворачивай.
Давайте лучше письками меряться. Дрочу Анки месяц. >>585185 >>585181 Короч я гетнул вас. Контентодебилы не могут осилить 2 минуты песню, останавливаются на 1 слайде и считают что там припев. Но его там нету -- припев про облака и грязь.
>>585187 1 скрин это вся коллекция. Там 2 скачанные большие колоды. С фразовыми глаголами и задротскими словами. А 2 скрин это главная майнинг колода. Получена из контента.
>>585191 Зачем я буду гуглить какую-то хуйню из стиха, который я даже переслушивать не буду. Это слишком нерациональная трата места в моей анки колоде и голове.
>>585193 Ты уже анке пользуешься. Ты уже инвалид в язык неспособный из-за этого, тебе не похуй как в пустую своё время продолжать тратить? >>585194 Лол блядь. >That bear was ten feet tall standing on his hind legs. >Seventeen and nearly ten feet tall Мне особенно вот это понравилось, какой же ты долбоёб непроходимый всё таки.
>>585196 >Ты уже анке пользуешься. Ты уже инвалид в язык неспособный из-за этого Нет, я не в маняфантазиях а в реальности чувствую как словарь растет. И еще и в картинках вижу.
>>585197 Я правильно понимаю что ты специально лайки/дизлайки в скриншот не захватил, чмоня? >>585198 Ну хорошо. Желаю тебе удачи. Может через 20 лет сможешь посмотреть терминатора в оригинале.
>>585200 >Ну хорошо. Желаю тебе удачи. Может через 20 лет сможешь посмотреть терминатора в оригинале. Да за пару недель можно осилить до такого уровня что ваще всё будешь понимать. А самые непонятные/плохо слышимые фразы и наизусть выучишь в Анки. Это при плохом уровне аудирования и многих пробелов в словаре. И при этом не надо будет овер 9000 раз пересмотреть терминатора как предлагают контентодебилы.
truth to be told, bebris is not on these treads any longer because of the people who were posting him have already learned this language and have no business to attend here. havent been here myself for about half a year. dunno whether context fagging works, as for me it seems ridicolous. The true path of learning is still trough english by playlists
>>585214 Так вроде подходит. У меня нет дел здесь. мимо >>585216 Чел вполне сложные андырстендабл предложения хуячит. Надо доебаться до орфографии. Я бы такое только с переводчиком написал, зато без ашибок.
>>585211 Bebris has ceased being mentioned in these threads as the people who used to post him here have already learned the language and now have no business to attend to here.
>>585220 Не совсем правда. Я выучил по Бебрису. Ну в смысле начинал именно с него на жёстком режиме. Потом уже книги читал и всё остальное. Но я всё равно сюда захожу, чтобы кринжа словить с челиков, которые до сих пор пишут как А1 и задают А0 вопросы.
>>585224 The original is a half-correct calque from Russian. Moreover, the anon seems to have just remembered different expressions without knowing how and when to use them, and as a whole his message looks silly and unnatural.
>>585236 Never pay attention to the grammar in this thread. Idk why he's so prejudiced about using translators, btw. It would do him good if he did use one. I find it unnatural to run each sentence through Google translate.*
>>585233 чел это НаЕбКа они мне каждый месяц шлют уникальные предложения купить полный премиум доступ за 2500. А щас рекламируют тоже самое за 5к типо ПО СКИДКЕ!!! первый и последний раз. Постоянно ору с этих маркетолухов.
Ну к слову я 1 раз реально задумался за 2500 вполне неплохая платформа, и контента много. Просто трезво оцениваю, времени задротить еще и там (кроме анки) не будет
>>585243 У них как, если ты хлебушек и с самого начала начинать норм, то можно не платить. А если ты уже гига чед А2, то начинать со слов a boy и прочее тебе не очень, а выбрать нужную тему нельзя, дрочи с нуля. Вот тут и помогает прем, который открывает выбор любых тем и еще чето там
>>585242 >I find it unnatural to run each sentence through Google translate.* >Охуеть. Нахуя is? Можно ли ставить артикль перед each, лол?
Конструкция "моча это говно" это всегда is. Не натурально is идти в гугл транслейт. Чел ваще перевел не то что я написал, чтобы подтвердить "плохую грамматику". Proof me wrong.
>>585260 Да, я скозал. Просто погугли эту фразу и найдешь что-то вроде этого (особенно посмотри на последнее предложение где вообще существительное стоит в конце):
I'm unfamiliar with it and I find it unnatural and therefore harder to concentrate when on Zoom
I find it unnatural to write commit messages in the present tense.
I find it unnatural when adults say LOL.
I find it unnatural not to accept destruction
On the whole, I find it unnatural to judge people without recourse to doubt, and I find it perhaps too easy to take the position of advocate.
In any case, I find it unnatural not to be in touch at all, no matter where you are, but at least I try.
I wanted to avoid an episiotomy at all costs, I find it unnatural and an intrusion.
>>585261 >I find it unnatural Я не использовал такой чанк. Я использовал такой чанк >I find По-моему >I find, unnatural is to run each sentence through Google translate.
Кстати в немецком реверсо дохера an each примеров, могу за немца зайти, они такую ошибку часто делают.
>>585243 >>585247 У них сейчас акция, по типу того, что они дают премиум доступ НАВСЕГДА >1 декабря 2021 г. тарифы Puzzle English изменятся. Клиенты, которые подключили Премиум навсегда до 1 декабря, сохранят неограниченный доступ ко всем возможностям платформы. >После 1 декабря купить Премиум навсегда будет уже нельзя. Успейте подключить безлимитный доступ к Puzzle English по лучшей цене на главной распродаже года.
Но я фигзнает, хорошее предложение или нет? Книг мало интересных, курс по методу Тичера вроде так себе или нет?
>>584478 (OP) Месяца три назад заходил в этот тред, и тут кучу всего было про репетиторов, курсы, языковые школы и т.д. А щас в полезных ссылках ничего этого нет, куда все пропало?
Посоветуйте ПО/сайт со следующим функционалом: загружаешь туда текст, а программа выделяет незнакомые слова которых нет в предварительно загруженном списке изученных слов.
>>585287 ТЫ не понял. В последний раз ты сможешь купить курс НАВСЕГДАЮ Потом они будут продавать его помесячно или не знаю как >После 1 декабря купить Премиум навсегда будет уже нельзя. Тут не про скидку, а про то, что Премиум каждый год нужно обновлять
Хули вы мозги ебете вон индусы прямо в обучающих картинках лупят несуществующие артикли все равно сдают на С2, получают работы программистами, а вы чё то тут мнетесь ааа или theee
>>585343 Двачую. Чем мне не нравится перевод слов вне контекста, так это то что их реальное значение может оказаться совсем не таким как указано в словаре. Там приходится чуть ли не толковый словарь параллельно использовать.
>>585347 >монолингвиальные словари О, еще один клоун, теперь уже с этим дерьмом. Я годами пользовался обычным говнословарем и из контента понимал смысл слова гораздо лучше чем по его описанию в этом сраном монолингвальном.
>>585357 Да, потому что в литературе очень много встречается слов, которые в живой речи не встречаются, поэтому даже нативы узнают смысл этих слов из словарей.
Есть же сериал "Doctor who". В русском переводе часто спрашивают - доктор кто или что? Мне кажется правильнее "какой доктор?, который доктор? Доктор чего? Правильно разумею? Т.е. who это старый забытый whom?
Вы только посмотрите на эти просмотры. Его никто не смотрит. Это просто мем. Он каждый день выпускает по часовому бесполезному ролику, который никто не смотрит. Акститесь, займитесь делом, почитайте книгу, посмотрите видео, и самое главное - дрочите анки!
>>585396 bebris' productivity is unparalleled. not only does he accumulate video tremendously on his chanel, but his viewers also arent able to catch up him due a lack of hardworking. you shoulda taken a look at his several opening playlist video with tons of views before missleading anons
Я слышал такое правило что нельзя перфект со временем юзать. Че за хуйня на пике? Типа I've broke my leg. - правильно I've broke my leg this morning. - неправильно
Достаточно ли того, что я просто общаюсь через дискорд на английском с рандомами? При этом я не читаю, не пишу, смотрю иногда видео на ютабе (фильмы не могу смотреть потому что либо словарного запаса не хватает, либо на слух тяжко понимать). Грамматическая база у меня есть – отзанимался по красному Мёрфи от корки до корки, хватает для самого простятского общения. Хочу подтянуть инглиш до уровня смотрения фильмов в оригинале, свободного общения на большинство тем, ну и чтения классической литературы в оригинале. Правильно ли я делаю или нужно ещё чем-то заниматься?
>>585397 Look at these. Past simple, future simple. Tens of hours. Who are the audience of that content? I tell you. A0 gullible illiterate morons believing in easy ways, whereas the true path remains concealed for them. Bebris is a devil's work I say you!
>>585403 English is an easy language. You just need to have fun speaking it, and eventually your learning will take off. And by the way, stop labeling every guy who makes mistakes as a degenerate, that's not cool.
советую посмотреть видео бебриса где он про существительные говорит. что есть такие как "группа, семья" и не смотря на то что они представляют группу людей они все равно в единственном числе. поэтому не ищи легких путей и начинай смотреть бебриса с самого первого видоса
>>585412 >>585408 2 одебилевших шизоидных снежных нигера спорят на тему о которой не смогут договорится 2 бритахи живущие через дорогу, потому что у них разные диалекты. Я вам запрещаю спорить на такие темы
>>585401 а1 >>585405 а2 >>585399 за этот год мы (уже) сделали что-то we created - мы создавали (результат неизвестен) I slipped on the ice and broke my leg. or I've broken my leg (because I slipped on the ice).
мне на б2 представляется, что перфект - это недодействие и просто описание ситуации или обстановки. I've broken my leg - не значит, что ты ее ломал, это значит, что она у тебя сломанная (виталий кличко). У меня глаз выбит. Это мне его (вчера) выбили. My eye has been knocked out. It was knocked out (yesterday). вот ответ на твой вопрос. можно по-русски сказать "У меня глаз вчера выбит?" нет? по-английски тоже нельзя сказать "My eye has been knocked out yesterday". перфекты - это описание состояния на какой-то момент времени. I had already had breakfast (недодействие, невозможно точное указание на когда и где, просто описание состояния на момент). I was not hungry. I have already had breakfast. I am not hungry. I will have already had breakfast. I will not be hungry.
за этот год (this year) - это описание состояния на момент
>>585417 I'm letting you take a shit./I'm letting you shit./I let you shit. >>585414 Then don't watch him. You're smart and you have your own head on your shoulders.
>>585420 Ну да. This year, I have lost my eye. 31 декабря. Так-так, что тут у нас? Чего добился? А, ну да, глаза лишился в этом году (ПО этот год имею выбитым). This year, I lost my eye. Какая-то сука мне в меня камень в сентябре швырнула (не имею выбитым ПО этот год, просто в этом году выбили).
В книжном купил сегодня. Энциклопедия для самых маленьких, статьи на уровне "какая самая высокая гора в мире", но лексика используется блять я через слово не понимаю. Книга для детей 5 класс. Вы не выучите этот ебаный язык. Ни ко гда
>>585435 Ну и? Обнаружил всего два незнакомых слова - widens и swirl. И пару составных слов которые ранее не видел - eyewall да rainbands, но они очевидны. а2 контенто-грамматикоёбствующий
>>585435 Here is a bad news for you. The text is elementary written for kids. Pay other couple of years to learning and get back. You are not diligent enough.
К тем 2-3 словам что вы не знаете, moisture точно никто не знает чё вы тут пиздите.
Если по вашему не знать 3 слова в детской книге - это ОК, то ОК)
Это не самая сложная страница, сфоткал где читал. На самой сложной буквально ничего не понял бы без картинок, и там небыло такого интернациональноого слова как уграган.
>>585435 >spirals upwards Ну типа понятно че это. Но я бы не сказал, что я знаю эти слова. >ice skaters >swirl В словаре смотрел. >pull hands in По калтексту догадался. Но если бы я не знал че делают фигуристы чтобы крутиться быстрее, я бы не догадался. b+
>>585436 Шиз, в этом тексте и рассказывается че такое eyewall. >>585437 >eyewall да rainbands, но они очевидны. Туда же, это рассказано в тексте.
>>585440 > moisture точно никто не знает Это могут не знать только совсем обывалы без кругозора. В любом кулинарном контенте присутствует, еще и в разных формах..
>>585444 Состав кошачьего корма, по сути, тоже кулинарный контент. А вообще можно целый список сфер и хобби накатать, где это слово употребляется из-за влияния на конечный результат.
>>585444 The shit moisture of a cat who eats our products is estimated to increase significantly, so if your beloved pet is having trouble poopin', don't hesitate to buy WHISKERS, made using the brand new technology of adding DNA-69! Two for the price of one this week!
>>585439 What is the level of the text then? It wouldn't stand up to a competition against any real literary text. The text is b1 at most. B level stands for independent by the way. What independency can you talk about if you can't grasp a five years old kid text?
>>585448 > но я это слово не знал до этого текста. Что за идиот, а. Это подразумевается и так. Если энциклопедия не учит тебя какому-нибудь бесполезному неупотребляемому слову, то нахуй её читать? Что за идиот, а.
>>585451 > if you can't grasp a five years old kid text? How did you come to this stupid conclusion? I didn't know only one word (that eyewall, here: >>585436).
>>585454 Ты тупой? Впрочем, и так ясно, можешь не отвечать.
>>585464 >How did you come to this stupid conclusion? I didn't know only one word (that eyewall, here: >>585436). I talked not about you but about the original post where it's said he couldn't understand each second word.
>>585471 >snownigger implies that the person described is white What? I thought it meant that the person lives in the place where there is a lot of snow.
>>585468 >>585469 Это не правильно. >stupid small juvenile white snow negro. Такой правильный порядок. C1 от C2 отличается тем что C1 знает этот порядок, а C2 чувствует. >>585471 Не релевантно. Если бы ты знал правило, ты бы понял в чем суть задачки.
Короч C2 это должен решать ваще не задумываясь за 0 секунд. Те кто пишут на дваче про С2 даже не знают че такое С2.
>>585474 >Короч C2 это должен решать ваще не задумываясь за 0 секунд. Те кто пишут на дваче про С2 даже не знают че такое С2. C2 это тот который может сдать экзамен. Там всем будет похуй на это правило, его знание там не проверяют. Но таки да, такую хуйню надо чувствовать интуитивно и у меня видимо этого нет, если конечно ты не спиздел с порядком.
Посмотрел сейчас вот эту хуету и что-то у меня мозг слегка ебанулся https://www.youtube.com/watch?v=gU8hzuiwXmo Почему ты не можешь согласиться с negative statement? То есть ты не можешь сказать: - I think it won't work - i agree или I think so too Но это же бред, блядь. Или это относится только к предпочтениям типа - I don't like apples - Но опять же мне хочется сказать "Me too" или So do i, хотя тут уже making sense слегка и звучит как-то кривовато, ибо он грит don't а ты как бы i do. Проясните, плиз в обоих случаях нельзя или только в плане каких-то предпочтений?
>>584478 (OP) И да, пацаны, есть тут 30+ анончики, которые в 30+ начали тренить произношение? Я никогда в жизни не пытался разговаривать вслух на английском, а тут что-то захотелось. Пока вроде прогресс есть, но только на отдельных словах и читаю медленно. В сумме часов 30 уже начитал. Сколько примерно нужно вслух проговорить/чтобы можно было уже не задумываться особо о словах и при этом звучать приемлимо? Какие еще есть варики кроме чтения книг, только реальные а не теоретические?
Аноны, подскажите сервис для увеличения словарного запаса. типа, выдает мне слова и я должен значение отдагать (мб из вариантов). Потом какие слова знаю - исключаются и выдаются новые постеепенно.
>>585483 Ну вот мне 40, над произношением стал работать джва года назад, всего делал себе несколько занятий, лол. Главное вовсе не наговорить дохера, а научиться правильно звуки делать.
>>585474 Yes, I've got no idea what order adjectives go in. Recently I started realizing I don't know a thing not about orders only, but also about English in general. Seems like all the effort is in vain. I failed a listening test at school, while my classmates who'd spent zero hours learning English on purpose passed it perfectly. Listening to casual English speech is like shifting languages. Writing a composition, even in Russian, has grown such an exhausting thing to do. I sleep ten hours a day and I still feel like that's not enough. I had a series of such beautiful dreams several days ago and I'm still recalling the scenes. I'm literally going nuts.
>>585492 это такой жиденький научпоп для домохозяек, я думаю тут намеренно используют лексику попроще чтобы всем понятно было. Реально в книжке про ураган слова сложнее
>>585486 Про платные я в курсе. >>585489 Не совсем понял, что ты написал. "2 года назад начал", но "всего делал несколько занятий". Ты имеешь в виду в месяц/неделю? Я понимаю, что количество != качество, но если ты просто откроешь ipatable и попробуешь скопировать, даже если получится, не факт, что в словах будет так же, привыкнуть же надо. Я как делаю - слушаю стримы/уроки и что-то в голове откладывается, а потом читаю и по памяти пытаюсь воспроизвести. В принципе прогресс за 30 часов ощутимый, но до беглой и красивой речи еще пиздец как далеко.
>>585494 >Ты имеешь в виду в месяц/неделю? Я имею ввиду за все эти 2 года. Я записывал свою речь, и по-началу это был неразбираемый пиздец (что было для меня новостью, лол). Потом когда приходили идеи как надо держать язык например, тогда снова записывал и слушал. И так постепенно стало получше.
>>585496 >>585495 Ты про репетиторские или что? Я имею в виду вообще практика чтения, например, без репетитора или другие практики. За 10 занятий ты ясен хуй нихуя не научишься ничему. Для меня тоже было не то что бы прямо вот новостью, но я охуел поначалу насколько же у меня русский акцент в некоторых словах, лул. Впрочем, я тогда даже TH не мог произносить, по привычке говорил ВЭ, сейчас спустя 30 часов вроде бы в 90% случаев говорю все таки более или менее TH звук. Мне просто интересно, сколько в среднем уйдет времени, чтобы я понял, что я все правильно делаю или можно дропать. 100 часов? 200? 300?
Если heartbeat - сердцебиение (биение (одного) сердца), то как писать, если у одного персонажа 2 сердца и на этом нужно акцентировать внимание? Можно раздельно и добавить множественное число или нельзя?
>>585411 Почему он в свои 40 выглядит на 50+? Или ему 40, как мне 30?
Алсо, 1.5 часа ни о чём, очевидные вещи и ничего конкретного, что могло бы помочь ускорить освоение языка (хотя я смотрел отрывками). Впрочем, начинаю подозревать, что там и правда нет никакого кунг-фу, просто кому-то это легко даётся, а кто-то сосёт бибу, ну и хуй с ним, у меня иные таланты. А язык продолжу дрочить через муки и упрямство, авось принесёт какие-нибудь плоды.
Про слова карточками. Если слова не использовать, естественно они забываются. Дроч карточек не отменяет контент. Про мультики. Я тут четвёртый сезон футурамы досматриваю, прогресса не заметил, сначала он был, но с третьего сезона остался на том же уровне и, в зависимости от настроения, понимание бывает ещё хуже, чем было в первых сериях, видимо переутомление, надо бы передохнуть, штоле. К слову, контентоёбствую я в разы больше, чем карточки дрочу (от 2-3 часов в день, плюс подкасты всякие в течение дня, против 20-30 минут на карточки). По наблюдениям, чем больше словарный запас дрочем карточек, тем легче понимание, без этого никакие чакры не открылись и никаких озарений не снизошло, хотя по обещаниям местных сказочников я уже C2 должен быть, с учётом объема сожранного контента. Контекст - это всё хорошо и замечательно, но в моём случае он работает, как обычное угадывание, из-за чего не раз уже "понимал" совсем не то, о чем говорилось.
мимо 39начавший с нуля три месяца назад. с нуля - это буквально около 100 слов на старте. сейчас хз сколько, ту же футураму с субтитрами без словаря понимаю примерно на 65-75%. на некоторых сериалах всё это лучше как-то, на других и до 50% понимания не дотягивает. на слух вообще мало что, ибо слишком большая скорость, я не успеваю осознать значения услышанных звуков, а там уже новые таратопят, видимо нужно больше практики
>>585515 ты свои мультики для дибилов можешь смотреть хоть 99 сезонов, нихуя не понимая, но думая что че то там понимаешь. Вангую больше половины смыслов проходит мимо тебя
>>585516 Я их смотрю с субтитрами, т.е., считай, перевожу, так что смыслы мимо не проходят, но время удваивается. Просто в моём понимании контентоёбство - это много времени уделять контенту, а не то, что вы тут форсите.
>>585515 >Почему он в свои 40 выглядит на 50+? Или ему 40, как мне 30? Все ресурсы организма ушли на знание языков, будь осторожен! Ты чё пизданутый, ему 63 года, какие 40?
>>585526 >А существует ли какой-нибудь сайт куда я могу записать список слов и чтобы он мне рандомно их потом показывал, а я должен буду написать перевод? Anki web
>>585499 >За 10 занятий ты ясен хуй нихуя не научишься ничему. Ну у меня по крайней мере речь разобрать теперь можно, так что результат есть. Нет, занятие не были репетиторские. Я просто записывал свою речь на аудио и потом прослушивал, делая выводы, иногда экспериментируя с произношением.
>Мне просто интересно, сколько в среднем уйдет времени, чтобы я понял, что я все правильно делаю или можно дропать. 100 часов? 200? 300? Вот это я не знаю и честно говоря не считаю что это связано с временем потраченным на это, по крайней мере никогда не думал что это может быть связано. Можно говорить годами неправильно и не делать никакого прогресса. А можно быстро улучшить произношение.
>>585515 >хотя по обещаниям местных сказочников я уже C2 должен быть, с учётом объема сожранного контента. Когда жрешь контент надо переводить каждое неизвестное встреченное тебе слово, а не просто пропускать надеясь что оно само вдруг запомнится и поймется.
>>585532 Долбоеб не переводить, а смотреть в монолингвальном словаре. И там каждое слово из определения и примеров так же обрабатывать. Никаких сука переводов
>>585542 Ты запоминаешь не слово, а перевод, запоминание слово - это то что оно означает К примеру слово village - в переводе на русский деревня. Но скажи русскому слово деревня и будет одна картинка в голове, скажи англичанину слово village и будет другая картинка у него в голове, не наша деревня. Следовательно village не деревня, но в переводчиках так указано
>>585543 >Ты запоминаешь не слово, а перевод, Я лучше знаю что я запоминаю, сладкий.
>Но скажи русскому слово деревня и будет одна картинка в голове, скажи англичанину слово village и будет другая картинка у него в голове Да даже у разных русских при слове "деревня" будет разная картинка.
>>585535 >Долбоеб не переводить, а смотреть в монолингвальном словаре. Чтобы смотреть в монолингвальном словаре, нужно переводить неизвестные слова из монолингвального словаря, лол.
Тезис про монолингвальные словари справедлив, когда у тебя уверенный базовый словарный запас в 1,5-3к имеется, чтобы ты этот словарь прочесть смог. Иначе только переводить.
>>585545 зачем ты вообще открываешь свой поганый рот в треде по изучению английского если ты даже не выучил 1к базовых слов этого языка и кого то лезешь поучать. Ты еще скажи на велосипеде надо кататься с колесиками побокам, а то ведь пока равновесие не научишься держать - без них никак. И жопу только мама может вытирать, а то как же я буду балансировать еще упаду головой стукнусь скройся нахуй просто
>>585547 Why do you even open your fucking mouth in a thread for learning English, if you have not even learned 1k of the basic words of this language and you are trying to teach someone. You still have to say on a bicycle you have to ride with wheels to the sides, otherwise, until you learn how to maintain balance, you cannot do without them. And only my mother can wipe my ass, otherwise how am I going to balance, I’ll still fall with my head, I’ll bump into hiding, fuck just
>>585546 Лол, действительно, зачем я пишу в треде изучения английского, изучая английский? Вот когда нейтивом стану, то тогда сюда и приду. >даже не выучил 1к базовых слов Учить надо через монолингвальные словари, надо полагать? >поучать Значение знаешь?
>>585549 >You still have to say on a bicycle you have to ride with wheels to the sides, otherwise, until you learn how to maintain balance, you cannot do without them. Ой пиздец.
>And only my mother can wipe my ass, otherwise how am I going to balance, I’ll still fall with my head, I’ll bump into hiding, fuck just Тоже пиздец. Оба предложения непонимаемы.
>>585549 Или я в школе всё это еще не проходил. >thread for learning English Предлог хуевый. > You still have to say on a bicycle Шизофазия. >And only my mother can wipe my ass, otherwise how am I going to balance, I’ll still fall with my head, I’ll bump into hiding, fuck just Не почувствовал никакой иносказательности. Как будто это всё взаправду происходит.
>>585565 5000 глаголов колода в Анки. Потом еще каждый глагол гуглишь и смотришь другие примеры использования и в reverso тоже смотришь. А потом ты один хуй всё забудешь. Еще много предлогов(не все и не всегда) мапятся в русские приставки. Особенно хорошо с инструментами. up = из- cut up = изрезать, chop up = изрубить, saw up = изпилить off = от- cut off = отрезать, chop off = отрубить, saw off = отпилить out = вы- cut out = вырезать, chop out = вырубить, saw out = выпилить about = про-
1. http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages - литература и материалы.
2. http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml - разные вопросы по языку.
3. https://conjugator.reverso.net - формы, которые принимают слова.
4. https://translate.yandex.ru/ https://translate.google.com/ https://www.deepl.com/ https://context.reverso.net/ - лучшие переводчики.
5. http://www.photransedit.com/online/text2phonetics.aspx - вводите текст на английском - получаете фонетическую транскрипцию. Незаменимая вещь для изучения английского языка. Помимо перевода онлайне, есть возможность скачать оффлайн версию на ваш компьютер.
6. https://apps.ankiweb.net/ - программа для изучения языков (и не только языков), которая базируется на принципе интервальных повторений карточек с целью запоминания. Можно скачать как на ПК, так и на ваш Андроид (называется AnkiDroid).
7. https://quest-app.appspot.com/ - приложение, которое позволяет узнать перевод слова моментально на экране во всплывающем окне. Так же есть опция сканирования выделенной области экрана на наличие текста, так что не обязательно, чтобы текст было можно выделять привычным способом.
8. https://ru.forvo.com/ - проверяйте на этом сайте как слова произносятся носителями языка.
Аксиома №1: английский язык учится так же, как и любой другой иностранный язык.
Аксиома №2: любой иностранный язык невозможно выучить, если его не учить.
Что делать для изучения языка: а) читать на языке; б) слушать на языке; в) смотреть фильмы и видеоролики на языке; г) использовать сайты и приложения для интервального повторения лексики типа Анки; д) разговаривать и писать сочинения на языке т.е. развивать активные навыки.
Наилучшие результаты дают регулярные занятия. Например, занятия по полчаса в день в течение недели дадут лучший результат, чем занятия по 4 часа в день 1 раз в неделю.
Отдельное внимание стоит обратить на фонетику. Это очень важный аспект языка, если вы планируете разговаривать на языке. Если вы будете произносить звуки неправильно, вас будут плохо понимать. Но вам никто не скажет, что вас плохо понимают, потому что не захотят обидеть (хорошие манеры). Важно поставить хорошее произношение в самом начале изучения языка, чтобы избежать двойной работы по исправлению произношения в будущем.
Прошлый тред: