Сохранен 503
https://2ch.hk/fl/res/596221.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Японский язык. Тред №266

 Аноним 26/01/22 Срд 19:59:16 #1 №596221 
葛飾北斎.jpg
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>594807 (OP)



1. Базовая грамматика
   Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
   Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
   Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

→ https://pastebin.com/GeVZu8wQ
Аноним 26/01/22 Срд 20:28:05 #2 №596223 
>>596221 (OP)
Куда ты так спешишь?
Аноним 26/01/22 Срд 20:51:55 #3 №596225 
>>596223
Скоро полночь, а мне ещё анки доделывать.
Аноним 27/01/22 Чтв 06:33:02 #4 №596247 
>>596225
У тебя всегда скоро полночь и всегда несделанные Анки.
Аноним 27/01/22 Чтв 06:46:49 #5 №596248 
>>596221 (OP)
В каких случаях が произносится через нос? Всегда или есть какие-то условия для этого?
Аноним 27/01/22 Чтв 07:05:50 #6 №596249 
>>596248
Недавно уже отвечали в прошлых тредах: >>591334 →
Аноним 27/01/22 Чтв 08:05:16 #7 №596252 
Что-то анки сделал и приуныл. Пойти что-ли сиричь какой на япусике глянуть, не? Или сначала учебник почитать? Как отдыхаете после анок, 無名氏?
Аноним 27/01/22 Чтв 09:15:56 #8 №596255 
>>596221 (OP)
Хангуки в TOPIK добавили разговорную часть. У китайцев тоже вроде есть такая опция, правда по желанию. Походу скоро JLPT тоже расширят до спикинга. НУ ЧТО ДЗЯАРИМАСЕНЫ? ПРИГОТОВИЛИ СВОИ ПУКАНЫ?
Аноним 27/01/22 Чтв 09:19:51 #9 №596256 
>>596255
Ой как страшно, без сертификата жлпт не смогу раскраски читать.
Аноним 27/01/22 Чтв 09:29:30 #10 №596257 
1643262947212.webm
>>596255
>Хангуки в TOPIK добавили разговорную часть. У китайцев тоже вроде есть такая опция, правда по желанию. Походу скоро JLPT тоже расширят до спикинга. НУ ЧТО ДЗЯАРИМАСЕНЫ? ПРИГОТОВИЛИ СВОИ ПУКАНЫ?
Ну так к чему ты это высрал? Как-будто кто-то серьезно сдает этот тест, ну кроме тех кто хочет на пмж в японию.
Аноним 27/01/22 Чтв 10:40:08 #11 №596258 
1643269207558.png
Кобун.
Аноним 27/01/22 Чтв 12:25:32 #12 №596261 
古事記.png
>>596258
Так это все равно не оригинальный текст (оригинал - слева). Что ты читаешь перевод с классического китайского на кобун, что с тем же успехом можно читать перевод на современный язык, тем более что он с легкостью гуглится.
Аноним 27/01/22 Чтв 12:48:05 #13 №596264 
>>596248
Не всегда и это фричество, лучше всегда произносить не через нос и не запариваться.
Аноним 27/01/22 Чтв 13:01:29 #14 №596265 
>>596248
https://books.google.com.ua/books?id=ix9r6CbEl6IC&pg=PA80&lpg=PA80&dq="As+for+compounds+belonging+to+types+other+than+those+which+have+just+been+mentioned,+the+situation+is+somewhat+murky."&source=bl&ots=tDBdNgm7Gm&sig=ACfU3U0ThFOKjDqxBSoFZ22fJvc6PG3aEg&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwiSm8nq1dH1AhVfhv0HHcckBJgQ6AF6BAgCEAM#v=onepage&q="As%20for%20compounds%20belonging%20to%20types%20other%20than%20those%20which%20have%20just%20been%20mentioned%2C%20the%20situation%20is%20somewhat%20murky."&f=false
Аноним 27/01/22 Чтв 13:28:55 #15 №596268 
>>596248
В некоторых диалектах и только в середине слов (т.е. в начале слова всегда нормальная "г"). Постепенно вымирает, сейчас это в основном у более пожилых японцев.
Аноним 27/01/22 Чтв 14:25:19 #16 №596272 
>>596247
Да, я обычно по частям в течение дня делаю, и последние карточки нередко добиваю уже заполночь.
Аноним 27/01/22 Чтв 15:36:46 #17 №596277 
>>596272
Двачую. Максимум я сижу 25 минут без отрыва. Потом глаз начинает замыливаться и начинаешь кликать на тильте.
Аноним 27/01/22 Чтв 17:13:42 #18 №596283 
Да как заниматься то по вашей мине? Буквально заваливают кандзи, некоторые уровнем выше n3, хотя это всего лишь первая книга. Это нормально вообще?
Аноним 27/01/22 Чтв 17:18:19 #19 №596284 
videoplayback (6).mp4
>>596283
Если запилили значит считают нормальным. Слова учатся в анки, в книге даётся материал для дальнейшей работы по программе учебника. Если есть фуригана, то какая проблема?
Аноним 27/01/22 Чтв 17:20:19 #20 №596285 
>>596284
Я просто не понимаю, мне каждый иероглиф задрачивать? Это же абсурд ебаный, их тут жопой жуй с первого урока
Аноним 27/01/22 Чтв 17:25:14 #21 №596286 
>>596283
Дропай.
Аноним 27/01/22 Чтв 17:25:35 #22 №596287 
>>596285
Попробуй генки тогда или какой-нибудь другой учебник.
Аноним 27/01/22 Чтв 17:31:29 #23 №596288 
>>596287
Нет, у меня просто недопонимание. Вот первая страница первого урока, а тут дают 皆さん. Так то очевидное слово, но мне реально обязательно дрочить иероглиф, когда можно написать みなさん? Или вот 君. Тоже очевидный суффикс, каждый младенец его говорит. Но блять, мне серьезно с первого урока ебашить эти линии и запоминать написание? Или первое время можно писать くん?
Аноним 27/01/22 Чтв 17:31:52 #24 №596289 
1.jpg
>>596283
>>596285
По идее ты должен использовать книгу-перевод в паре с японской версией.

>Я просто не понимаю, мне каждый иероглиф задрачивать?
Если их не учить отдельно, то такая проблема как "неизвестные кандзи" просто отсутствует как класс – новый кандзи это просто новые очертания, можно и вовсе не заметить что до этого такой кандзи не встречал.

>некоторые уровнем выше n3
>>596287
Из интереса открыл генки: в 3 главе, в которой впервые используются кандзи, сразу есть N2 и N1 кандзи. Но слово-то простое, и кандзи несложные визуально.
Аноним 27/01/22 Чтв 17:38:08 #25 №596290 
>>596288
>мне серьезно с первого урока ебашить эти линии и запоминать написание?
Не обязательно. Я прописывал первые три уровня и скажу так - лучше бы я эти два месяца потратил на прохождение core10k. Первые 100 самых распространённых конечно можно прописать, но не больше. Иначе весь процесс превращается в принудительную каллиграфию. В итоге дропнешь скорее всего.
Аноним 27/01/22 Чтв 17:44:44 #26 №596291 
>>596290
В тред фотки прописей кидал?
Аноним 27/01/22 Чтв 17:44:45 #27 №596292 
изображение.png
>>596290
Спасибо, вроде разобрался. Буду постепенно учить кандзи по пикрилу, добавляя в анки. А то в учебнике совсем какой то пиздец, если дрочить иероглифы, хотя грамматика понятна.
Аноним 27/01/22 Чтв 18:07:23 #28 №596293 
xinshu.png
>>596291
Да, скидывал на ранних этапах. На пике уже конец последнего месяца.
Аноним 27/01/22 Чтв 18:20:17 #29 №596295 
>>596293
Хорошо запомнилось?
Аноним 27/01/22 Чтв 18:26:26 #30 №596296 
>>596295
Не особо, уже всё забыл почти. Имхо тупиковый путь если ты не нейтив. Нейтив знает слова и взаимодействует с ними в дикой природе и то забывает как их писать, что говорить о гайдзинах. Единственное от чего получал удовольствие - со временем рука сама рефлективно начинает переходить на полупропись.
Аноним 27/01/22 Чтв 20:00:52 #31 №596300 
>>596252
Выучи гимн Японии. Подойди к продавщице в винном и закажи алкоголь на японском. Спроси у случайного прохожего дорогу. Упади на улице с велосипеда перед девочкой, она поможет тебе встать, отряхнись и попроси прощения за неудобства, почеши затылочек свой. Сериалы это последнее дело, их в старости смотреть будешь, а пока молодой действуй!
Аноним 27/01/22 Чтв 20:47:54 #32 №596302 
2022-01-27 204124-FAIRY TAIL 29 
 P00125.jpg [126205] - Hon[...].png
Сожрал бы все махо которое клубится из этой сакки.
Аноним 27/01/22 Чтв 21:20:29 #33 №596305 
1643307628347.png
>>596302
Аноним 28/01/22 Птн 05:44:18 #34 №596355 
image.png
> こらす
Аноним 28/01/22 Птн 06:13:15 #35 №596356 
>>596300
Боюсь, тетя Клава в соседней Пятерочке при всем желании не сможет оценить мой японский, как и случайные девочки с прохожими. Так что единственный нормальный совет про гимн, но там и учить нечего, он короче даже ирохи, которую я бы посоветовал выучить до гимна, все-таки алфавитный порядок надо знать.
Аноним 28/01/22 Птн 09:00:56 #36 №596362 
img017.jpg
Что еще за かど? Не гуглится.
Аноним 28/01/22 Птн 09:06:22 #37 №596363 
>>596362
Все, я понял, это искаженное けど.
Аноним 28/01/22 Птн 09:39:09 #38 №596364 
何を食べましょうか。- что будем есть?
何を食べますか。- что ешь?
ましょうか это всегда "будем" по-умолчанию, пока говорящий не уточнит что это "единоличное намерение"? Типа "я собираюсь пообедать в одиночестве"?
Аноним 28/01/22 Птн 09:53:42 #39 №596366 
>>596364
>何を食べましょうか。- что будем есть?
Скорее "что бы поесть?"
>何を食べますか。- что ешь?
Скорее "что будешь есть?". Если уже ест, то там будет ている.
>ましょうか это всегда "будем" по-умолчанию, пока говорящий не уточнит что это "единоличное намерение"?
Уточнит, в смысле явно произнесёт "あたくしは"? Нет, он явно не обязан ничего уточнять, это из контекста будет ясно, про кого оно говорит.
Аноним 28/01/22 Птн 13:44:56 #40 №596389 
P00012.jpg
Тонкость хаккен.
Аноним 28/01/22 Птн 14:13:33 #41 №596394 
На реддите реально сидят какие-то аутисты? 4-5 лет тратят для того что бы начать читать книги.
Аноним 28/01/22 Птн 14:21:02 #42 №596396 
>>596394
Я там не был, так что лично не знаю, но судя по тому, что про реддит пишут в этом треде, да ето так.
Аноним 28/01/22 Птн 14:31:47 #43 №596399 
しゅくだいについて、何か聞きましたか。
Оче сложно. Что тут имеется ввиду? Есть ли у меня какие-то вопросы по домашнему заданию?
Аноним 28/01/22 Птн 14:35:56 #44 №596400 
>>596399
Слышал/спрашивал ли ты что-нибудь про домашку. Что сложно?
Аноним 28/01/22 Птн 14:42:36 #45 №596405 
>>596394
Там еще сидят челы, которые сдают N1 с нуля (да еще на 満点) меньше чем за год, что для местных недостижимо в принципе.
https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/sedr0m/how_i_got_180180_on_n1_in_85_months/
Аноним 28/01/22 Птн 14:52:10 #46 №596411 
>>596405
Заниматься по 6 часов в день каждый день это так себе удовольствие. Да и нет гарантий, что оп, который явно это запостил чтобы похвастаться, нигде не привирает.
Аноним 28/01/22 Птн 14:58:33 #47 №596413 
>>596411
> Заниматься по 6 часов в день каждый день это так себе удовольствие
Так он контент жрал. По сути сделал то, на что мне не хватает силы воли. Видимо надо вкатываться уже.
Аноним 28/01/22 Птн 15:02:57 #48 №596414 
image.png
>>596413
Учитывая некоторые вопросы типа пикрила, то что на пике результата нет имени, и что нам предполагается верить на слово про 8.5 месяцев, ящитаю уместно принять эту кулстори с 話半分.
Аноним 28/01/22 Птн 15:04:22 #49 №596415 
Коммент с реддита:
Сформулировал это намного лучше, чем я мог бы. На данный момент я учу японский уже 13 лет, и я где-то между N2 и N1. Я до сих пор не знаю так много слов, и я еще не могу бегло читать книги, но со временем я смирился с этим.

Орнул просто. n4 за 12 лет это видимо вовсе не мем. За это время люди врачами становятся.
Аноним 28/01/22 Птн 15:08:07 #50 №596416 
>>596415
Скорее всего он просто не учит, а прокрастинирует в подобных тредах.
Аноним 28/01/22 Птн 15:30:29 #51 №596419 
>>596414
Лол, как же тамошним ленивым декинаям неприятно от челиков, которые реально въебывают и чего-то добиваются, сразу начинают выискивать несостыковки, вместо того чтобы просто начать заниматься как ОП. Да и те 6 часов в день по сути можно делить на два, если не нацеливаться на идеальную сдачу.
Аноним 28/01/22 Птн 15:33:13 #52 №596420 
>>596419
Они даже свой раздел запилили /chilljapanese, что бы не подгорать от таких историй.
Аноним 28/01/22 Птн 15:39:58 #53 №596421 
>>596420
Раздел мертвый, но уже проигрываю с описаний типа
>a nice warm place to chat about learning Japanese!
Чатиться об изучении - хорошо и правильно, а именно учить мы не собираемся, это же напрягаться надо.
Аноним 28/01/22 Птн 15:40:40 #54 №596422 
>>596415
Он же не сказал, сколько из этих 13 лет он действительно занимался японским. Может, по 2 часа по выходным. Тогда выходит вполне реалистично.
Аноним 28/01/22 Птн 15:41:30 #55 №596423 
> инсайд:
> ахаха, на редите все тупые
Аноним 28/01/22 Птн 17:38:30 #56 №596446 
output-onlinepngtools - 2020-08-27T082204.823.png
Полиглот на ютюбе: "Я выучил 5 языков за 2 года!"
Тред: "Пиздец врунишка, и ведь кто-то верит!"

Пост на реддите: "Я выучил японский на N1 180/180 на 8.5 месяцев!"
Тред: "Пиздец как вам печёт с чужих успехов! Выискиваете тут несостыковки, лучше бы учились!"
Аноним 28/01/22 Птн 17:56:09 #57 №596460 
>>596446
5 языков за 2 года это действительно звучит как враньё. А за 8.5 месяцев n1 взять с натяжкой реально. Ну может приврал чуток насчёт базы, а в остальном почему нет, даже если это было 1,5 года. Тем более что преценденты уже были.
Аноним 28/01/22 Птн 17:58:52 #58 №596464 
>>596283
>>596285
>>596288
>>596289
Я почти весь учебник так и задрочил. Мне в Мемрайзе попался курс со всем вокабуляром из МНН сам мемрайз так себе и продолжает ухудшаться, но из него курсы можно в Анки спиздить через аддон, где есть отдельно уроки по всем словам хираганой и отдельно - эти же слова в канджи. Сначала прохожу хирагану, потом канджи, хорошо запоминается. Учу по 20 слов в день уже два с половиной месяца в смысле 20 новых слов как настройка анки, не 20 пар кана-канджи, брат жив, зависимость есть, процентов 90 вспоминаю моментально при проверках. Через неделю уже должен весь учебник таким темпом доучить.

Пару дней назад еще придумал охуенную тему с мощным пердолингом можно и вручную, но делать мне больше нечего - через несколько найденных скриптов вытащил из колоды МНН все канджи по отдельности и ебанул из них колоду канджи-значение никаких чтений, в пизду, через вокабуляр выучиваю. Всего 500 штук получилось, за 17 дней по 30 слов в день пройду. Буквально сразу получил буст, когда начал в уже выученных словах узнавать канджи по значениям, типа что 不便неудобный - это литералли негатив+удобство.
Аноним 28/01/22 Птн 17:59:39 #59 №596465 
>>596460
>n1 взять с натяжкой реально
А тут не с натяжкой, тут 180/180.

>даже если это было 1,5 года
Это более чем вдвое больше, тут уже без проблем.
Аноним 28/01/22 Птн 18:18:01 #60 №596474 
>>596464
Что там за кандзи у вас такие, которые в core10 пройти нельзя?
Аноним 28/01/22 Птн 18:21:19 #61 №596476 
>>596474
Так в core10k нет кучи 常用漢字.
Аноним 28/01/22 Птн 18:32:13 #62 №596480 
>>596474
Учить япониш начал не с двощей, поэтому кор10 не трогал. Да и мне как-то удобнее более узконаправленными кусками учить, чем 10к всего подряд.

>>596464-пердолер
Аноним 28/01/22 Птн 18:37:43 #63 №596484 
常用は無用
以上
Аноним 28/01/22 Птн 18:56:02 #64 №596492 
>>596484
Ну покажи хотя бы 30 бесполезных 常用 канжей.
Например, 畿 недавно в тред приносили, это да.
Аноним 28/01/22 Птн 19:16:53 #65 №596502 
image.png
>>596476
Да и хуй с ними. Полно не-常用-кандзи, которые куда более распространены. Платина типа 嬉 настолько обыденна, что даже в тобире оно используется десятки раз без задней мысли.

>>596492
Мне до сих пор ни разу не встретились следующие 115 常用-кандзи:

丙丹俊俸儒准劾勲升厘叔叙咽哺嗣嘱坑坪埼塑塡墾壌媛嫡宵寡岡崎帥庸廉恣恭悦慄慶憬懇抄捉摯斗斤曹曽朕某栃桑梗梨椎款殉毀汎沃浦滋潟玩瑠璃畝畿痘瘍硝祥租窃糾累緻繭翁胎脊腎腺臼舷茨葛蔽薫藤藩虞蚕褐訃詔諧謄貞賓辣迭逐逓遵采錦錮阜阪附陪韻頒頰髄麺

Это притом что я добавляю любую хуйню. Например, после разговоров про печати на купюрах в прошлом треде, я добавил слова в которых есть 璽.
Аноним 28/01/22 Птн 19:16:56 #66 №596503 
Kanji Workbook I [2004].jpg
>>596464
Только что узнал, что у MNN есть kanji workbook. Там поурочно написано какие кандзи дрочить. Также есть и на вторую часть, так что буду по ней и учить, а то если буквально каждое кандзи без разбора дрочить, то крышей поеду
Аноним 28/01/22 Птн 19:21:06 #67 №596505 
>>596503
Да, я такое тоже видел, просто колоду из этого делать заебешься, а у меня это все в несколько простых шагов создается. Тоже не хочу дрочить рандомные колоды по 2кккк канджей, в МНН хотя бы ты их и используешь сразу.
Аноним 28/01/22 Птн 19:24:58 #68 №596506 
>>596502
Ну справедливости ради, разговор про печати больше касался особого чжуаньшу-начертания, нежели каких-то отдельных, особо редких кандзиков.
Аноним 28/01/22 Птн 19:29:20 #69 №596509 
>>596506
Я слова с 璽 добавил, потому что полез полез читать про печать на купюрах в интернеты, и нашёл эту страницу, где он встречается:

https://www.kamakurahanko.com/post/よく見る印。だけど読めない印。

Хотя этот кандзи вообще очень редкий, и если правильно помню в 常用 попал просто потому что есть в тексте конституции (как и некоторые другие).
Аноним 28/01/22 Птн 19:30:51 #70 №596510 
>>596502
> 貞 не встретились
В зеркало посмотри, 童貞.
Аноним 28/01/22 Птн 19:33:43 #71 №596512 
>>596510
В контенте про трусы, наверное, один из первых кандзи, не сомневаюсь.
Аноним 28/01/22 Птн 19:40:52 #72 №596514 
>>596512
Любой художественный художественный контент - сорта говна, уплетаем за 頰, омномном.
Аноним 28/01/22 Птн 20:04:56 #73 №596516 
>>596502
>Мне до сих пор ни разу не встретились следующие 115 常用-кандзи:
>丙丹俊俸儒准劾勲升厘叔叙咽哺嗣嘱坑坪埼塑塡墾壌媛嫡宵寡岡崎帥庸廉恣恭悦慄慶憬懇抄捉摯斗斤曹曽朕某栃桑梗梨椎款殉毀汎沃浦滋潟玩瑠璃畝畿痘瘍硝祥租窃糾累緻繭翁胎脊腎腺臼舷茨葛蔽薫藤藩虞蚕褐訃詔諧謄貞賓辣迭逐逓遵采錦錮阜阪附陪韻頒頰髄麺
叔父, 咽せる, 悦ぶ, 戦慄, 懇願, 捉える, 真摯, 玩具, 葛藤, 薫香, 童貞, 貞操, 余韻. 脳髄, 頰.

4.5к слов моэге-дебил
Аноним 28/01/22 Птн 20:07:09 #74 №596517 
Цоны, напомните все основные глаголы япусика, на которых показывают спряжения, плиз.
Аноним 28/01/22 Птн 20:11:34 #75 №596518 
>>596516
Некоторые из этих слов есть в кор10к, но каной. Или например 悦ぶ я привык видеть как 喜ぶ, и встречал либо так, либо каной.
Аноним 28/01/22 Птн 20:22:17 #76 №596519 
>>596518
>Или например 悦ぶ я привык видеть как 喜ぶ, и встречал либо так, либо каной.
А я вот встретил, причем не единожды, хотя такой вариант написания редкий. Еще есть 愉悦 и 悦楽, которые тоже были намайнены из контента, но до них я пока не дошел.
Аноним 28/01/22 Птн 20:48:34 #77 №596521 
1643164816619.jpg
>>596517
Напомнил тебе в учебнике.
>>596518
Есть ещё приколюха с китайскими иероглифами. Либо заменить кандзи на устаревший, либо на кандзи синоним. Этого дерьма в каждой второй chuuni внке хоть жопой жуй.
Аноним 28/01/22 Птн 21:56:13 #78 №596530 
P00190.jpg
>>596389
Еще тонкость, поちゃんы.
Аноним 28/01/22 Птн 22:36:28 #79 №596534 
1643398587617.png
1643398587721.jpg
1643398587753.png
1643398587812.png
>>596502
>Мне до сих пор ни разу не встретились следующие 115 常用-кандзи:
Мне следующие из них встречались:
>俊
В 俊敏(性)несколько раз встречалось в геншине.
>俸
В 俸禄, тоже в геншине.
>勲
В 武勲 хз где.
>叔
Вроде в 叔父 встречал.
>叙
В 叙述 во всяких лингвистических статьях или т. п.
>埼
Это из префектуры 埼玉, в новостях постоянно говорят и пишут, в ранобэ тоже встречал.
>媛
Это тоже из префектуры 愛媛.
>岡
Это и просто как холм встречал, и в префектурах 静岡 и 岡山 используется, и в именах, например в паучихе у училки 岡崎 фамилия.
>崎
В именах: в DaL у 狂三 фамилия 時崎, и опять та же 岡崎.
Город 高崎市 встречал как-то в видосе про ресторан со свежими рыбками.
>庸
В 凡庸 когда-то давным давно где-то встречал, что уже забыл об этом кандзе даже.
>廉
В 破廉恥 встречал где-то не раз, ещё в 清廉 встречал в ранобэ.
>悦
В 愉悦 и 満悦 где-то в манге и мб ещё где-то. И в 悦ぶ.
>慄
В 戦慄 в ранобэ встречал. И в 慄く когда-то где-то встречал.
>懇
Вчера в манге видел в 懇切. Ещё недавно в ранобэ видел в 懇願. Да и просто 懇ろ наверное тоже где-то видел ранее.
>捉
Ну это вроде часто встречается в 捉える.
В манге вероятно видел много раз, в визуальной новелле точно видел недавно.
>斗
Ну это вообще, 北斗の拳 это классика, это знать надо. В геншине есть есть персонажка по имени 北斗.
>某
Некоторые персы используют это как личное местоимение первого лица. В геншине недавно такой перс был, ещё в манге видал как-то вроде.
Ещё в 某日 в ранобэ недавно видел.
>栃
Префектура 栃木. Хотя я чё-т её редко замечаю, и забываю.
>梨
Не помню, видел ли в обычном контенте, но как минимум в гугле видел, когда про груши я сам как-то гуглил, когда с другом беседовал про яблоки и груши. (У японцев, оказывается, яблоки все одного вида продаются, красные и сладкие, и он поэтому груши любит, потому что они менее сладкие. А я наоборот, яблоки люблю, потому что у меня в РФ зелёные яблоки кислее груш, а груши сладкие. И он очень удивился, когда узнал, что у нас бывают зелёные яблоки.)
>浦
В манге в имени главной героини.
>滋
Вроде бы видел в 滋養 или 滋味, но точно не помню, мб путаю.
>潟
Ну это опять префектура 新潟, постоянно в новостях показывают.
>玩
Ну это в 玩具 часто встречается. Сегодня даже видел в манге. И в 愛玩 видел.
>瑠
В 瑠璃, в геншине цветочек такой.
>璃
Аналогично, плюс в геншине 璃月 название региона целого.
>畿
Один раз на ютубе под значением "внутри самолёта". Хз даже, мб то опечатка была такая.
>窃
В слове 窃盗, в геншине. В слове 剽窃 в словарной статье к слову ぱくる.
>糾
В слове 糾す, в манге вроде и мб ещё где-то.
>累
В 累計 постоянно встречается везде. Даже в самом анки вроде это должно писаться где-то в интерфейсе же, не?
>翁
Тоже прямо сегодня в манге видел.
>胎
В 胎児, но не помню где, почему-то кажется, что это в каком-то аниме было показано в сообщении на экране какого-то телефона или компьютера.
>臼
В 脱臼, недавно в ранобэ несколько раз видел.
>茨
В префектуре 茨城.
>葛
В слове 葛藤 пару раз встречал, в том числе недавно в ранобэ.
>蔽
В 隠蔽 много раз видел в различных местах, и совсем недавно, несколько дней назад тоже видел.
>藤
Очень часто в именах встречается различных, в геншине например есть NPC такой или несколько, в ранобэ недавно видел. И по своему прямому значению тоже недавно встречал в ранобэ. И в опять же 葛藤.
>褐
В 褐色 встречал в манге не очень давно.
>訃
В 訃報 встречал тоже в манге не очень давно.
>貞
Ну это классическое 童貞. Стыдно не знать.
>逐
В 駆逐 много раз видел в различных местах, в манге и ранобэ.
>采
В 采配 в манге видел не очень давно.
>阜
Ну это опять префектура 岐阜.
>阪
А это 大阪.
>韻
В 余韻 в манге встречал недавно. В 韻 совсем недавно встречал в кей-оне, и ещё раньше где-то тоже встречал.
>頰
В ранобэ использовалось полностью вместо 頬. У тебя вероятно 頬 в выученном, а нахуя тогда тебе ещё 頰 в списке? Они же формами одного кандзя идут.
>髄
В 精髄 где-то. В 真髄 и в 骨髄 в геншине.
>麺
И в манге и в ранобэ и в аниме (на вывесках и мб упаковках) встречал очень много раз. И на фотках настоящей лапши встречал.
Аноним 28/01/22 Птн 22:45:48 #80 №596536 
>>596534
И не лень тебе было печатать.
Аноним 28/01/22 Птн 22:49:02 #81 №596537 
1643399342051.png
>藤
Аноним 28/01/22 Птн 22:49:52 #82 №596539 
1643399391925.png
>窃盗
Аноним 28/01/22 Птн 22:53:44 #83 №596541 
>>596536
Я начал ностальгировать и не заметил, как полтора часа прошло.
Аноним 29/01/22 Суб 00:08:26 #84 №596545 
>>596534
>>596537
>>596539
одебилевший канзизависимый китайский гачадебил
Аноним 29/01/22 Суб 00:11:48 #85 №596546 
>>596545
Ты чего порвался?
Аноним 29/01/22 Суб 06:24:11 #86 №596552 
>>596546
Это пример декиная. В этот раз он сгорел, потому что кто-то в тредике продемонстрировал знание множества кандзиков. Для декиная, который едва смог выучить пару сотен, такое зрелище непереносимо.
Аноним 29/01/22 Суб 06:43:48 #87 №596553 
>>596460
>ну приврал
>ну не 8 месяцев, а 16
>но чесна жы
Ворт именно, вопрос >>596446 так и стоял, почему ты пытаешься оправдывать враньё, очевидное даже тебе самому? Почему там
>"враньё!"
а тут
>"ну чесна жы, хотя и пиздит"
Откуда эти двойные стандарты?
Ответа так и не прозвучало.5
Аноним 29/01/22 Суб 07:05:49 #88 №596554 
>>596553
Я ничего не пытаюсь оправдать. Мне вообще всё равно за 8 месяцев он сдал или за 16. Главное что не 10 лет.
Аноним 29/01/22 Суб 09:54:38 #89 №596557 
15627710388560.jpg
>>596534
>префектуры
>префектуры
>префектура
>大阪
Пройду-ка я пожалуй на википедию и добавлю в анки все регионы, префектуры, их столицы и может быть ещё какие места. Лишним не будет.
Аноним 29/01/22 Суб 11:02:16 #90 №596559 
Рассказывайте сколько времени уже учите япусик и сколько книг/томов/тайтлов за это время прочитали.
Аноним 29/01/22 Суб 11:03:03 #91 №596560 
>>596557
Вот эти не забудь, в них намного сложнее угадать правильное чтение, чем в названиях префектур: https://ja.wikipedia.org/wiki/令制国一覧
Аноним 29/01/22 Суб 12:43:11 #92 №596564 
image.png
>>596560
Мне кажется, лучше сначала современное выучить, и не смешивать всё сразу. Позже.
Аноним 29/01/22 Суб 12:53:15 #93 №596566 
>>596564
Ну как знаешь. Я все подряд с той страницы не добавлял, только самое распространенное типа 出雲, 常陸, 陸奥, 武蔵, 上総/下総.
Аноним 29/01/22 Суб 13:02:18 #94 №596568 
>>596566
Там их несколько десятков, что в общем-то немного. Но путь сначала несколько недель современное помаринуется до mature.
Аноним 29/01/22 Суб 13:05:17 #95 №596569 
>>596559
Я стесняюсь.
Аноним 29/01/22 Суб 13:30:10 #96 №596578 
image.png
1.jpg
2.jpg
3.jpg
>>596559
Угу 1 год 10 месяцев. На пике только "серьёзные" игры.
Аноним 29/01/22 Суб 14:09:31 #97 №596581 
image.png
Я думал, что не люблю японскую музыку, но зашел на это радио и оказывается японская музыка может быть охуенной. Вот раньше практически не попадалось ничего годного, а тут прям лампово.
Аноним 29/01/22 Суб 14:15:22 #98 №596583 
>>596581
Держи в курсе.
Аноним 29/01/22 Суб 14:39:54 #99 №596585 
16416456876470.jpg
>>596583
>Я думал, что не люблю японскую музыку, но зашел на это радио и оказывается японская музыка может быть охуенной. Вот раньше практически не попадалось ничего годного, а тут прям лампово.
Аноним 29/01/22 Суб 14:54:47 #100 №596586 
Анон, что указываешь на обратной стороне карточки с кандзи? Надумал начать свою колоду, но не знаю, как оформить. Со словами более или менее понятно, а вот здесь.
Аноним 29/01/22 Суб 14:57:40 #101 №596587 
>>596586
Смыслы и всё. мимо->>596464. Можешь добавить чтения, но, во-первых, бесполезно (все равно каждое слово отдельно учить придется), во-вторых, охуеешь учить все сразу.
Аноним 29/01/22 Суб 14:57:54 #102 №596588 
>>596583
>>596585
Ладно, я понял, извините. Больше вас не побеспокою.
Аноним 29/01/22 Суб 15:43:53 #103 №596591 
>>596586
Не учи кандзи, учи сразу слова.
Аноним 29/01/22 Суб 15:46:49 #104 №596592 
Тяжело учебник идёт, у кого сеймычи?
Аноним 29/01/22 Суб 15:56:35 #105 №596593 
>>596552
одебилевший канзизависимый анкидрочила, спок
Аноним 29/01/22 Суб 16:17:09 #106 №596594 
>>596593
>я дебик с низким айкью, не могу выучить канзи((
Неосилятор, спокуха.
Аноним 29/01/22 Суб 16:30:51 #107 №596595 
>>596594
А зачем их учить отдельно?
Аноним 29/01/22 Суб 16:44:03 #108 №596596 
Вводные данные:
Сданный на шару Н4, год проживания в маленьком японском городке, средний разговорный уровень.
В данный момент все позабыто, сохранилась только БАЗА.

Пожелание: снова взяться за изучение японского.

Вопрос: как правильно распределить время и вообще заниматься? Есть много книжек, привезенных оттуда от н5 до н2.
Пока пришел к идее из расчета на 2 часа. 40 минут изучение канджи, 40+ минут изучение новых слов (это все в Анки), 40 минут изучение книжек на тему грамматики и упражнений. И дополнительно начать читать что-то очень простое из списка в ФАКе, почерпывая оттуда неизвестные слова и иероглифы.
Аноним 29/01/22 Суб 16:44:36 #109 №596597 
>>596595
В смысле зачем? А чем еще мне выебываться на дваче?
Аноним 29/01/22 Суб 16:47:20 #110 №596598 
>>596595
А при чём тут учение отдельно?
Аноним 29/01/22 Суб 16:49:47 #111 №596600 
16387017611450.jpg
>>596596
>год проживания в маленьком японском городке
>н4
Аноним 29/01/22 Суб 16:54:36 #112 №596601 
>>596600
Я бы на тебя посмотрел как ты нэйтивом станешь, лол.
Аноним 29/01/22 Суб 16:55:14 #113 №596602 
>>596601
Неосилятор, спок
Аноним 29/01/22 Суб 16:55:46 #114 №596603 
>>596600
И что, у нас после 18 лет проживания в РФ некоторые не могут ЕГЭ по русскому хотя бы на 60 баллов сдать.
Аноним 29/01/22 Суб 16:56:51 #115 №596604 
JLPTN5ListeningexamJLPTListeningYouTubeshorts.mp4
>>596596
> 40 минут изучение канджи
Орейро.
Я бы посоветовал Анки и учебник, когда есть настроение. В перерывах можешь смотреть свинку пеппу или чё там нынче зумерки смотрят?
Аноним 29/01/22 Суб 16:57:20 #116 №596605 
>>596603
Жертва егэ, спок
Аноним 29/01/22 Суб 16:57:44 #117 №596607 
>>596602
Если ты не понял, это не год в языковой школе, а ехал я туда со словарным запасом "канишуа пикачу хентай" и не с целью учить японский. При этом через полгода лихо обслуживал клиентов в ресторане, хуярил на кухне шестеркой у шеф-повара и вполне заебись жил комфортно. Но вот мой письменный/чтение в полном говне.
Аноним 29/01/22 Суб 16:59:40 #118 №596608 
>>596607
Байтодаун, спок
Аноним 29/01/22 Суб 17:01:41 #119 №596609 
>>596608
Дзяаримасен, спок.
Аноним 29/01/22 Суб 17:04:28 #120 №596610 
>>596596
> 40 минут изучение канджи, 40+ минут изучение новых слов (это все в Анки)
Отдельно будешь проходить кандзиевую колоду, и отдельно словесную колоду?
Аноним 29/01/22 Суб 17:10:55 #121 №596611 
>>596610
Вообще нет смысла учить кандзи отдельно. Только время потратишь.
Аноним 29/01/22 Суб 17:11:09 #122 №596612 
>>596610
Да в том и дело что я не знаю как лучше. Поэтому я здесь.
Аноним 29/01/22 Суб 17:22:27 #123 №596613 
>>596612
Имхо если шапку не осилил в япусик соваться не надо.
Аноним 29/01/22 Суб 17:24:41 #124 №596615 
>>596596
>40 минут изучение канджи, 40+ минут изучение новых слов (это все в Анки), >40 минут изучение книжек на тему грамматики и упражнений.
Я бы предложил час на анки, час на учебники. В анки только слова, кандзи отдельно не учить.

>И дополнительно начать читать что-то очень простое из списка в ФАКе, почерпывая оттуда неизвестные слова и иероглифы.
Если у тебя есть силы что-то дополнительно читать и ты ещё не доучил до ~N3, то возможно лучше продолжить читать учебник.
Аноним 29/01/22 Суб 17:27:37 #125 №596616 
Читается ли 卉然 くつぜん или только きぜん? В словарях чёт не гуглится, а на левых сайтах оба чтения есть, но хуй знает, чёт くつぜん хуетой пахнет. Помогите. И вообще, какие вы нормальные словари знаете, чтобы в них много слов было?
Аноним 29/01/22 Суб 17:28:53 #126 №596617 
>>596615
Спасибо, анончик!
Анки 13к из оп-поста норм вариант или стоит что-то из англоязычного подобрать?
Не советуешь даже Йоцубу почитать или Ханахиру, если твердо и четко не знаю первые 300 базовых канджи?
Аноним 29/01/22 Суб 17:31:58 #127 №596618 
>>596615
И что на счет написания канджи? В Анки все зрительно запоминается, но скажи мне сейчас от руки написать базовые иероглифы - хуй напишу. Но увидев - прочту без проблем/в цифровом виде тоже напишу.
Аноним 29/01/22 Суб 17:35:10 #128 №596620 
>>596616
Это китайское имя, не удивительно что его нет в словарях. Судя по гуглу, оно может читаться и так и так, для имён это норма, бывает, что штук 10 имён пишутся одинаковыми кандзями.
Аноним 29/01/22 Суб 17:36:13 #129 №596621 
>>596620
Это не имя.
さか(ん):卉然(キゼン、クツゼン)=盛んなさま、勃然
Аноним 29/01/22 Суб 17:38:06 #130 №596622 
>>596617
>Анки 13к из оп-поста норм вариант или стоит что-то из англоязычного подобрать?
Я кроме кор10к ничего из готовых колод не использовал, не могу подсказать. Если хочешь могу залить последнюю версию со всеми своими правками (там в сегменте 6к-10к много косяков). Можешь прсто взять кор6к – пожалуй склоняюсь, что этого достаточно для вката в контент и начала своей колоды.

Колода в шапке с ошибками, как в шапке ниже подписано, так что я бы не брал.

>Не советуешь даже Йоцубу почитать или Ханахиру, если твердо и четко не знаю первые 300 базовых канджи?
Не то чтобы не советую, просто ты их на более раннем чем N3 уровне скорее всего будешь разбирать с черепашьей скоростью, и потратить это время на учебник или анки мне кажется рациональнее.

>>596618
Я даже кану не смогу от руки написать без ошибок, но мне это не мешает более-менее свободно читать. Ящитаю, письмо можно при желании выучить отдельно потом как факультатив.
Аноним 29/01/22 Суб 17:43:14 #131 №596623 
>>596621
В любом случае это китайская хуйня, которая не используется японцами кроме случаев, например, если делается перевод китайского говна, либо если просто хочется выпендриться китайской хуйнёй.
А где ты это слово встретил вообще?
Аноним 29/01/22 Суб 17:44:16 #132 №596624 
>>596618
Сейчас даже в самой Японии во взрослой жизни письмо от руки практически не нужно, насколько я знаю. Соответственно, в наших Мухосранях необходимость этого скилла в принципе стремится к нулю, ты даже с японцами будешь на пеке переписываться. Максимум этот дроч поможет канджи в памяти лучше отложить, но и то лучше еще раз анки прогнать небось.
Аноним 29/01/22 Суб 17:45:31 #133 №596625 
>>596624
Кто-то тут писал недавно, что если там надо документы заполнять, то много надо от руки писать.
Аноним 29/01/22 Суб 17:45:34 #134 №596626 
>>596623
>А где ты это слово встретил вообще?
Учу кандзики, это слово как пример значения さかん у 卉. Когда делается перевод китайского говна или выебоны китайской хуйнёй, я хочу знать, как оно должно читаться, а в словарях не гуглится.
Аноним 29/01/22 Суб 17:46:33 #135 №596627 
>>596626
>я хочу знать, как оно должно читаться
Тебе там напишут фуриганой и в скобочках, не ссы.
Аноним 29/01/22 Суб 17:46:58 #136 №596628 
>>596627
>или в скобочках
фикс
Аноним 29/01/22 Суб 17:47:06 #137 №596629 
>>596627
Может и напишут там, но кандзик учу-то я здесь.
Аноним 29/01/22 Суб 17:48:33 #138 №596630 
>>596625
Ну разве что. Но даже так можно просто вытащить телефон и писать, сверяясь с ним. И это если кто-то в этом итт треде реально доберется до Япошки.
Аноним 29/01/22 Суб 17:49:51 #139 №596631 
>>596622
Понял. Если не сложно, скинь, пожалуйста, свою колоду. Можно на фейкопочту [email protected] или как тебе удобно.

Займусь тогда учебниками, есть Трай Н5 для повторения, пару учебников по н4 и н3. Повторю их от корки до корки, параллельно задрачивая анки, потом попробую Йоцубу почитать тогда.

Еще раз спасибо.
Аноним 29/01/22 Суб 18:01:22 #140 №596632 
Безымянный.png
>>596629
Всё, нашёл. 2к2々 годик от рождества спасителя нашего на дворе, приходится говно мамонта ковырять вместо гугления в словарике. Пыня 20 лет, итоги.
Аноним 29/01/22 Суб 18:02:37 #141 №596633 
>>596632
Вот те делать нехуй.
Аноним 29/01/22 Суб 18:09:06 #142 №596636 
>>596631
>Если не сложно, скинь, пожалуйста, свою колоду.
https://mega.nz/file/UBoRxAIS#jcYOnWjktIAMbHN0NWzPgtXajw7DMUcqnUZ_PzQOEbw
Аноним 29/01/22 Суб 18:11:24 #143 №596638 
>>596587
Спасибо за мнение. Но часто вижу тут, как у анонов в карточках с кандзи есть и чтения, и значения, и примеры слов, и что ещё только не. Хочется услышать их опинион ещё. Насколько это полезно, насколько тяжело учить и т.д.

>>596591
Слова уже учу. Но опасаюсь, как бы не получилось, что буду их запоминать как набор закорючек, а сами кандзи останутся без привязки ко смыслу.
Аноним 29/01/22 Суб 18:14:51 #144 №596640 
>>596636
Благодарю!
Не сильно разбираюсь в механики Анки, но, я так понимаю, отфильтровать колоду нельзя по меткам? От наиболее используемых. Или все окей и учить в том порядке, как оно заложено?
Аноним 29/01/22 Суб 18:16:08 #145 №596641 
>>596640
> в механике Анки
фикс
Аноним 29/01/22 Суб 18:16:49 #146 №596643 
>>596640
Вообще можно, но там уже нормальный порядок, ничего менять не требуется.

>Или все окей и учить в том порядке, как оно заложено?
Да.
Аноним 29/01/22 Суб 18:59:35 #147 №596646 
>>596638
>Хочется услышать их опинион ещё

Я просто как раз пробовал сначала так делать, охуел от количества информации, не запоминается вообще ничего хотя примеры слов в целом интересная идея, да. На мой взгляд, для привязки к смыслу только значения и нужны, а остальное запоминается через слова, которые ты учишь отдельно. Но да, может, у анонов еще аргументы есть.
Аноним 29/01/22 Суб 19:14:14 #148 №596648 
>>596638
> а сами кандзи останутся без привязки ко смыслу.
Так и будет. У тебя два стула: учить кандзи и потом, а лучше параллельно, запоминать канго с помощью выученных ассоциаций, или учить канго сразу по карточкам, тратя в разы больше времени на суходрочку. Однако, все равно все потом шлифанется контентусом.
Аноним 29/01/22 Суб 19:16:54 #149 №596649 
>>596638
>Слова уже учу. Но опасаюсь, как бы не получилось, что буду их запоминать как набор закорючек, а сами кандзи останутся без привязки ко смыслу.
Берёшь кандзи, находишь слова для каждого его чтения, кандзь со всеми чтениями и значениями кидаешь в колоду с кандзем. Одновременно проходишь две колоды, никаких проблем.
Аноним 29/01/22 Суб 19:28:02 #150 №596650 
ロル! нашёл канал с российскими сиричами с сабами на нихонге!
https://www.youtube.com/c/EpicMedia%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E
Т.е. они действительно смотрят "Глухаря" и сиричи про ментов!
Аноним 29/01/22 Суб 19:30:34 #151 №596651 
1643473833603.jpg
>>596502
> 髄
Аноним 29/01/22 Суб 19:31:15 #152 №596652 
>>596650
Вот почему япохи так же не могут запилить канал с дорамами на ютубе и просто косить доп.бабло с рекламы? Приходится столько проволочек пройти, что бы посмотреть то что тебе хочется.
Аноним 29/01/22 Суб 19:51:54 #153 №596656 
image.png
>>596650
> мент1: надо проверить документы
> мент2: считаю, это наш долг (похуистично)
Смешанное чувство. Как будто чел американцем пОбыл.
Аноним 29/01/22 Суб 19:53:29 #154 №596657 
>>596656
Я имею ввиду, когда натурально знаешь как должно быть и сравниваешь как зделоли, а не оцениваешь в меру своих возможностей.
Аноним 29/01/22 Суб 22:17:37 #155 №596662 
Какую аниму посоветуете для первого погружения в контент?
В дополнение к обучению. Хочу брать серию и разбирать ее построчно, выписывая все канджульки и делая перевод. Без цели зазубрить, но с целью чтоб осталось в голове что-то.
Широкума?
Аноним 29/01/22 Суб 22:22:23 #156 №596666 
Без названия.jpg
>>596662
> Хочу брать серию и разбирать ее построчно
Аноним 29/01/22 Суб 22:25:00 #157 №596667 
>>596662
Наверное, какую-нибудь коротенькую аниму надо. А то будешь по неделе серию разбирать, заебёшься и дропнешь. Например, 巨人族の花嫁.
Аноним 29/01/22 Суб 22:38:28 #158 №596670 
卉.png
1.png
2.png
>>596632
Поковырял тоже это говно. Во всем гигантском корпусе классических китайских текстов 卉然 встречается ровно один ебаный раз - в 58 главе Ханьшу, в поэме 上林賦 авторства Сыма Сянжу, и все словари цитируют именно это употребление в значении 蓬勃. Японцам поэмы ханьских времен явно приходятся по вкусу, откуда еще столько редкой канго-параши вытащишь? Вон, до сих пор разбирают и переводят, даже с комментарием.
Аноним 29/01/22 Суб 22:42:26 #159 №596671 
В японском различаются только числительные от 1 до 10? Дальше только китайские?
Аноним 29/01/22 Суб 22:51:11 #160 №596674 
>>596671
В общем да. Но в некоторых словах с числами бывают японские слова. Например, 廿日、二十歳、千歳、百十番.
Аноним 29/01/22 Суб 23:24:27 #161 №596677 
>>596671
Нет. Раньше пользовались словом あまり для соединения каждого разряда, потому решили пользоваться китайскими, где просто называешь цифры.
Аноним 29/01/22 Суб 23:29:19 #162 №596678 
Screenshot1.png
Япы познают Украину. Вообще удивлен сколько в твиттере различных комментаторов по международной политоте
Аноним 29/01/22 Суб 23:33:19 #163 №596679 
>>596678
0.2% буйных ебанатов могут делать в сети такой движ, что тебе будет казаться, что вся страна только политоту и обсуждает.
Аноним 29/01/22 Суб 23:54:48 #164 №596681 
>>596638
>Но часто вижу тут, как у анонов в карточках с кандзи есть и чтения, и значения, и примеры слов, и что ещё только не. Хочется услышать их опинион ещё. Насколько это полезно, насколько тяжело учить и т.д.
Я, когда начинал вкатываться, потратил значительное количество времени на составление плана, и пришел к нескольким выводам:

Во-первых, почти все 常用漢字 нужны, и их надо очень хорошо знать. Они покрывают где-то 98% всех кандзи, и дойдя до 4-5к слов ты встретишь большинство из них. Лучший курс по кандзи - Kodansha Kanji Learner's Course. Он, по сути, минимизирует количество информации, которое придется запомнить, предоставляя кандзи в удобном порядке и с мнемониками. На изучение кандзи по нему понадобится намного меньше времени, чем по уровням JLPT или по классам школы, но есть и подводный - некоторые частые кандзи почти в самом конце, так что придется проходить весь курс как можно быстрее. Учить, естественно, через анки.

Во-вторых, произношения кандзи учить не нужно - они запомнятся сами во время изучения слов. Нужно только уметь распознавать и понимать значения - это очень сильно упростит запоминание слов. Я без проблем учу по 30-40 слов в день, имея retention в районе 85%. Без знания кандзи такое вряд ли бы получилось. Многие слов, которые подзабыл, удается вспомнить благодаря кандзи - иногда произношение, иногда значение.

В-третьих, после изучения всех 常用漢字 (в моем случае 2300 кандзи по KKLC), учить отдельные кандзи больше не надо, поскольку новые кандзи начинают встречаться достаточно редко и, как правило, встречаются всего в одном слове. Поэтому становится легче научиться распознавать само слово.
Аноним 30/01/22 Вск 00:23:17 #165 №596685 
>>596681
> Они покрывают где-то 98% всех кандзи
Допустим, ты имеешь в виду, что не считая имён, и ты хочешь сказать, что японцы используют только 常用漢字 и плюс лишь 43 с половиной не 常用漢字?
Аноним 30/01/22 Вск 00:25:23 #166 №596686 
>>596685
Он скорее имеет в виду, что 2%-это остальной триллиард кандзи, а из встречаемых 98% жоё.
Аноним 30/01/22 Вск 00:28:36 #167 №596687 
Что за чудо. Ввожу漢字, не выдаётся то что нужно. Пишу перед漢字 常用 могу написать. В чём я не прав?
Аноним 30/01/22 Вск 00:31:01 #168 №596688 
>>596687
Опишите Вашу проблему подробнее.
Аноним 30/01/22 Вск 00:36:29 #169 №596689 
>>596686
В смысле, что если взять какую-нибудь книгу, то 98% кандзей включая повторки в ней будут 常用? Если так, то да.
Аноним 30/01/22 Вск 00:36:29 #170 №596690 
>>596688
Нет слова Кандзи когда ввожу Кандзи выводится чувство, жмяк на пробел нет слова Кандзи. Ввожу Джойо жму энтер, ввожу Кандзи выводится не чувство, а то что мне нужно то есть слово Кандзи.
Аноним 30/01/22 Вск 00:37:36 #171 №596691 
>>596690
А ты думал, IME дураки писали?
Аноним 30/01/22 Вск 00:38:55 #172 №596693 
>>596690
Это ты гуглоиме пользуешься? Не пользуйся парашей, наверное.
Аноним 30/01/22 Вск 00:47:06 #173 №596694 
>>596689
>В смысле, что если взять какую-нибудь книгу, то 98% кандзей включая повторки в ней будут 常用? Если так, то да.
Да, вот это. Я имел в виду то, что зная 常用, перестанешь охуевать от количества незнакомых кандзи.
Аноним 30/01/22 Вск 01:25:17 #174 №596711 
>>596681
>придется проходить весь курс
>Учить, естественно, через анки
Очередного ньюфага коварно ведёшь на грабли.
Аноним 30/01/22 Вск 01:45:21 #175 №596722 
>>596693
Что-то я сомневаюсь, что гугл име не даст выбрать кандзи (хотя не пользовался им). Скорей всего он либо имеет в виду, что 漢字 идёт не первым вариантом в списке, либо что он тупой и не умеет скроллить список.
Аноним 30/01/22 Вск 02:15:35 #176 №596725 
>>596722
>Скорей всего он либо имеет в виду, что 漢字 идёт не первым вариантом в списке, либо что он тупой и не умеет скроллить список.
感じ観じかんじカンジ специально для тебя дегенерата доступно объясняю. 常用漢字. Надеюсь на этот раз ты всё понял, типичный сын пропитой бляди который строит из себя умника.
Аноним 30/01/22 Вск 02:48:39 #177 №596727 
Безымянный.png
>>596725
Хехмда.
Аноним 30/01/22 Вск 07:30:53 #178 №596733 
漢字.png
Хз, че вы пиздите на гугл, второе в списке - то что нужно, один раз пробел не нажать?
Аноним 30/01/22 Вск 07:55:34 #179 №596734 
>>596693
А какой IME ещё есть?
Аноним 30/01/22 Вск 09:53:54 #180 №596739 
image.png
>>596734
Я просто язык в шиндосе добавил, у меня какой-то име сам появился, без надписи гугла. Мимо.
Аноним 30/01/22 Вск 10:14:40 #181 №596741 
image.png
土地のパワー
Аноним 30/01/22 Вск 10:29:07 #182 №596743 
>>596741
Скоро японцы додумаются до практики figging''а.
Аноним 30/01/22 Вск 12:47:06 #183 №596749 
изображение.png
Помогает ли изучать язык прохождение игр на японском? Я имею ввиду не новеллы сейчас, а другие игры. Я вот, например, обожаю Скайрим. Я выучил азбуки, прочитал Тае Кима, задрочил штук 100 кандзи и хочу пойти перепроходить Скайрим на японском. Даст ли мне это что-то?
Аноним 30/01/22 Вск 13:24:45 #184 №596753 
aaaaaaaaaaaaaaaa.mp4
>>596749
> выучил азбуки, прочитал Тае Кима, задрочил штук 100 кандзи
Аноним 30/01/22 Вск 13:27:19 #185 №596754 
>>596753
Хули орешь дебил
Аноним 30/01/22 Вск 13:35:45 #186 №596755 
>>596749
Даст, но ты не осилишь, так как придется буквально каждую реплику сворачивать игру и чекать новые слова, кандзи и грамматику в словарике или гугле.
Аноним 30/01/22 Вск 13:36:55 #187 №596756 
>>596754
Ору потому что это капля в море.
Аноним 30/01/22 Вск 13:47:32 #188 №596758 
>>596755
Это то понятно, но может быть прохождение Скайрима на японском может бустануть мое знание японского как-то еще. Например, пойму как лучше предложения строить в разных контекстах, выучу много новых слов и все такое. Вот например, беру я книгу, которая в оригинале называется ''Хижина в лесу'', смотрю, а на японском она называется 森の中の家 и такой ''Опа, теперь я знаю как будет лес на японском и хижина'', но это так, самый простой пример, но суть ты понял. Выучу ли я что-то таким образом?
Аноним 30/01/22 Вск 14:06:55 #189 №596761 
>>596758
Чтобы бустить, нужно, чтобы было что бустить. Грубо говоря, N5-даун не вынесет из Скайрима нихуя, N3-плебс освоит какие-то отдельные слова и простые выражения, а реальную пользу от прохождения сможет получить только N2+.
>самый простой пример, но суть ты понял
Даже этот пример показывает ограниченность такого метода. Фуриганы либо озвучки нет - ты уже не получаешь информации, как читаются 森 и 家, если не выучил их заранее.
Аноним 30/01/22 Вск 14:16:43 #190 №596762 
>>596734
Аток есть. Ещё всякая ноунейм параша.
Аноним 30/01/22 Вск 14:19:55 #191 №596763 
>>596749
Часто в западных играх всё просто по-английски катаканой ебошут, потому пользы мало. С другой стороны, это может помочь тем, что меньше новых слов будет. В любом случае, такое полезно, нихуя в диалогах не поймёшь, но названия простых предметов запомнишь.
Аноним 30/01/22 Вск 14:24:25 #192 №596766 
Больно от таких высказываний.png
>>596758
Максимум во что ты можешь вкатиться - брутфорс статей с NHK Easy. В первое время будешь тратить час-полтора на перевод и расшифровку, со временем скорость увеличится. Но я не думаю, что у тебя хватит усидчивости и терпения. Даже если хватит тебе всё равно придётся учить слова через анки ну или "привет! N4 за 12 лет".
Аноним 30/01/22 Вск 14:59:22 #193 №596769 
Кто нибудь пробовал сейси на вкус как оно ?
Аноним 30/01/22 Вск 15:05:15 #194 №596771 
>>596769
Челибон, тут дети раскраски читают. О чём ты?
Аноним 30/01/22 Вск 15:29:14 #195 №596773 
015.jpg
014.jpg
>>596771
Объясни мне шутку, сугой сенпай.
Аноним 30/01/22 Вск 15:51:14 #196 №596774 
>>596773
Отсылочка к https://youtu.be/fmMKOV9BLXk?t=51
Аноним 30/01/22 Вск 15:59:23 #197 №596776 
>>596774
К аниме по себе?
Аноним 30/01/22 Вск 16:09:45 #198 №596778 
>>596776
Чего это у нее в аниме очки со лба пропали? Не признал. Ну типа, у девочки такой опасной профессии как 爆破工作 там должен быть нарисован крутой хищник вроде льва или дракона, вот она и записала кролика в хищника.
Аноним 30/01/22 Вск 16:12:54 #199 №596779 
1643548367521.png
1643548367548.png
1643548367562.png
>>596773
Отсылка к ре зеро.
https://style.nikkei.com/article/DGXMZO40299600S9A120C1000000/
Аноним 30/01/22 Вск 16:24:00 #200 №596781 
00049.jpeg
>>596778
Но это же вовсе не смешно.

>>596779
Вряд ли, тут отсылки, сколько я помню, жоска твердо к военной тематике и разного рода медиа по ней. Кролики-убийцы довольно популярный образ который можно встретить где угодно, с такой же вероятностью можно сказать, что отсылка к "проклятым землям, затерянные в астрале" со взрывающимися кроликами камикадзе, тем более, что у нас персонаж сапер. А статья интересная, спасибо.
Аноним 30/01/22 Вск 16:45:01 #201 №596782 
>>596749
если тебе это интересно то конечно пробуй, даже если не осилишь, то будет потом повод вернуться через пару месяцев и снова попробовать, вообще лучше перед началом игры почитать что-то по скайриму на японском, чтобы набраться основной лексике (именно той которая будет встречаться в игре)
Аноним 30/01/22 Вск 16:45:58 #202 №596783 
впервые за 5к лет
список кандзи по элементам
почти рассортированный

от самого будды
можете кинуть юань на палку
[email protected]




冬 参
号 巧
中 虫
井 丼
心 必
己 乙
可 司
隻 集
耕 耗
即 既
兵 岳
幻 幼
執 報
登 発
孤 孫
碁 基
凡 風 瓦
帥 師
象 豪
協 博
餅 餌
蚕 蛮
釈 沢
凸 凹
耳 斗
料 斜
獣 献 就
状 壮 将
爪 氏 民
黄 昔 恭
糸 系 県
秀 番 季
乏 走 足
歩 歳 歯
泰 奉 奏
券 巻 拳
挙 摯 撃

事 兼 争
首 並 前
帯 幣 希
加 和 知
誓 警 誉
鳴 鶏 鶴
翌 習 翼
弓 弔 弟
規 親 観
西 要 覆
鬼 魂 魅
小 少 示
玄 率 畜
母 丹 舟
町 畔 略 畝
異 畳 界 留
里 重 量 野
蚊 蜂 虹 融
票 祭 禁 奈
新 断 所 斬
的 約 酌 釣
気 乞 毎 与
七 毛 北 比
札 乳 乱 孔
盾 斤 斥 后
取 恥 職 聴
卵 印 却 卸
了 子 予 矛
老 考 者 孝
省 看 督 盲
帆 帳 帽 幅
半 当 肖 尚
望 聖 呈 皇 璽 璧 整
牧 物 牲 特 犠
施 旅 旋 族 旗
形 彩 彫 彰 影
冗 冠 軍 写 冥
努 劣 勇 勢 男
封 射 尉 対 耐
一 二 三 互 五
共 具 典 呉 興
丁 手 才 牙 寸
田 由 曲 甲 申
車 単 革 阜 卓 卑
色 亀 危 角 魚 解 触 鮮 鯨
外 死 殉 殊 殖 残
冷 准 凍 凝 冶 凄
委 妻 姿 妄 妥 婆

雨 両 丙 再 画 面
雄 雅 雌 雑 離 難
段 殺 殿 殴 毀 穀
繁 緊 素 索 紫 累
罪 置 罰 署 罷 罵
奇 契 奥 奨 臭 喫
岐 峠 峰 峡 岬 崎
川 州 山 幽 凶 出
虐 虚 虜 虞 慮 虎 膚
八 公 谷 分 父 釜 翁
匠 匹 匿 区 医 巨 臣
航 般 舶 船 艇 艦 舷
次 欲 欺 款 歌 欧 歓
盆 益 盛 盗 盟 監 盤
睦 瞭 眠 眼 睡 瞬 瞳
岩 嵐 崖 岸 炭 崇 崩
水 氷 永 承 求 泉 衆
引 弦 弧 張 強 弾 弥
愛 憂 髪 変 麦 受 夏
辛 章 童 商 帝 産 音 竜 韻

飢 飲 飯 飼 飽 飾 餓 館
在 存 衣 左 有 布 右 友
多 弱 羽 品 晶 競 竹 炎
内 肉 同 向 岡 円 巾 冊
反 圧 灰 暦 歴 厘 厚 原
句 勺 匁 旬 匂 勾 包 欠
寺 専 尊 尋 導 寿 奪 辱
駒 駐 騎 騒 駆 験 駅 駄 驚
掌 堂 党 常 学 労 営 栄 覚
究 空 突 窒 窓 窮 窯 窃 窟
升 飛 奔 弊 弄 鼻 弁 斎 粛
粉 粒 粗 粘 粧 粋 精 糖 糧
羊 美 着 差 義 善 養 羨 羞
旨 皆 普 春 書 替 香 暫 響 曽
距 跡 路 跳 踊 踏 践 躍 踪 蹴

表 衰 衷 袋 裂 裏 装 襲 製 褒 畏 喪 農 長 良
軌 軒 軟 軸 較 軽 輪 輸 轄 転 幹 朝 韓 乾
見 元 兄 充 兆 先 光 克 免 児
肯 育 胃 背 腎 脊 青 骨 静 髄 骸 能

炊 煙 煩 燃 燈 焼 燥 爆 炉 畑 灯
珍 珠 班 現 球 理 瑠 斑 璃 環 玩
亡 文 六 交 享 京 哀 高 立 卒 夜
功 助 効 劾 勅 動 勘 勤 励 勧 勃 切
早 冒 昇 易 星 是 景 暑 暴 曇 最
堅 塑 塗 墜 墨 堕 墾 壁 型 塁 至 垂
雪 雲 零 雷 電 需 震 霜 霧 露 霊 雰
配 酢 酬 酪 酵 酷 酸 酔 醜 醸 醒 酎
囚 四 回 因 困 固 圏 国 囲 園 図 団
壱 喜 売 幸 南 市 声 赤 支 去 真 直
視 社 祈 祉 祖 祝 神 祥 禍 福 禅 礼 初 裕 補 裸 複 袖 裾 被 褐 襟
邦 邪 邸 郊 郎 郡 部 郭 郵 都 那 郷
人 入 火 災 大 天 爽 太 夫 央 失 犬 矢
犯 狂 狩 狭 猛 猶 獄 独 獲 猟 狙 猫 猿
賭 貼 賂 財 販 貯 賄 賊 賜 賠 賦 購 贈
砂 砲 破 研 硝 硫 硬 砕 碑 確 磁 礁 礎
門 閉 開 閑 間 閣 閥 閲 関 問 闘 聞 闇
口 臼 日 白 百 旧 旦 甘 月 用 目 自 貝 且 丘 皿 血


明 映 昨 昭 時 晩 晴 暇 暖 暗 暁 曜 昧 曖 旺
又 及 丈 史 吏 更 夕 久 九 丸 刀 刃 力 万 方
成 戚 威 戴 我 戒 戦 戯 式 弐 武 裁 栽 畿 幾 載
言 占 古 召 各 吉 名 君 否 告 啓 哲 石 台 呂 舌
今 介 会 全 命 合 念 舎 金 食 余 令 倉 含 貪 企
尺 尼 尾 尿 局 居 届 屈 屋 展 層 履 属 尽 昼 尻 眉 戸 戻 房 扇 雇 肩 扉
烈 無 焦 然 煮 照 熟 熱 勲 黒 黙 点 鳥 為 馬 煎 熊 蒸
十 千 午 牛 年 生 玉 王 主 非 干 平 工 上 土 士 止 正 下 不
私 秋 科 秒 租 秩 移 税 程 稚 種 称 稲 稿 積 穂 穏 穫 秘 稽 稼
頬 顎 頃 頼 頂 須 頓 頭 顔 類 願 預 領 額 順 頑 頒 顕 顧 頻 項
双 収 叔 叙 致 赦 改 攻 放 政 故 教 敏 救 敗 敢 散 敬 敵 敷 数
貞 負 貢 貧 貨 貫 責 貴 買 貸 費 貿 賀 賃 資 賓 賞 賢 質 賛 員
笑 笛 符 第 筆 等 筋 筒 答 策 箇 算 管 箱 節 範 築 篤 簡 簿 籍 篭 箸 箋 琴 麗 麓
役 彼 往 征 待 律 後 徐 径 徒 得 従 御 復 循 微 徴 徳 徹 行 術 街 衝 衛 衡
刈 刊 刑 列 判 別 利 到 制 刷 刺 刻 則 削 剖 剛 剰 副 割 創 劇 剤 剣 剥 刹
木 米 未 末 本 朱 楽 束 東 乗 査 森 条 棄 業 果 架 某 染 柔 案 桑 采 来 巣 梨
叫 吐 吟 吸 吹 味 呼 咲 唯 唱 唆 喚 嘆 噴 嚇 嘱 喉 叱 唄 咽 呪 喩 唾 嗅 嘲 哺 喝
妖 嫉 媛 妬 姉 妹 始 好 婦 如 妃 奴 妊 妨 妙 姓 姻 娯 娠 姫 娘 婚 媒 婿 嫁 嫌 嫡 嬢
床 序 底 店 府 度 座 庫 庭 庶 康 庸 廉 廊 廃 広 庁 応 摩 席 麻 慶 唐 鹿 魔 皮 腐 磨 疫 疲 疾 病 症 痘 痛 痢 痴 療 癖 痕 痩 瘍 癒 厳
地 坂 均 坊 坑 坪 埋 城 域 培 堤 堪 場 塊 塔 境 増 墳 壇 埼 堆 塡 塩 壊 垣 堀 塚 塀 壌
防 阻 附 降 限 陛 院 陣 除 陪 陰 陳 陵 陶 陥 陸 陽 隆 隊 階 隔 際 障 隣 随 険 隠 阪 隙 隅
悼 情 惜 惰 悩 愉 慎 慌 惨 慢 慣 慨 憎 憤 性 怪 恒 恨 悦 悔 悟 忙 快 怖 憶 憾 懐 憧 慄 惧 憬
針 鈍 鈴 鉛 銀 銃 銅 銑 銘 鋭 鋼 録 錘 錠 銭 錯 錬 鍛 鎖 鎮 鏡 鐘 鉄 鋳 鑑 鉱 鎌 鍵 鍋 錮 錦 鉢
忌 忍 志 忘 忠 怒 思 怠 急 患 悲 憩 憲 懇 懲 懸 恋 惑 恐 恩 息 意 愚 感 恵 悪 想 愁 慈 態 慰 怨 恣 悠
肝 肥 肪 肺 胎 胞 胴 胸 脂 脈 脚 脱 脹 腕 脳 腰 腸 腹 膜 膨 胆 臓 脇 膝 股 膳 肘 腫 臆 腺 謄 勝 騰 服 朕 肌 肢 豚 朗 期
穴 字 宅 宇 守 安 完 宗 官 宙 定 宜 客 宣 室 宮 宰 害 宴 家 容 宿 寂 寄 密 富 寒 察 寡 寝 実 寧 審 寛 寮 宝 宛 蜜 塞 宵
込 迅 迎 近 返 迫 迭 述 迷 追 退 送 逃 逆 透 逐 途 通 速 造 連 逮 週 進 逸 遂 遇 遊 運 遍 過 道 達 違 逓 遠 遣 適 遭 遅 遵 遷 選 遺 避 還 辺 巡 遮 逝 赴 起 超 越 趣 延 廷 建 遡 遜 麺 処 勉 題
芋 芝 花 芳 芽 苗 若 苦 英 茂 茶 草 荒 荷 荘 茎 菊 菌 菓 菜 華 落 葉 著 葬 蓄 薄 薦 薪 薫 蔵 芸 薬 藩 藤 苛 蓋 芯 蔽 茨 藍 蔑 萎 繭 夢 葛 幕 慕 募 墓 暮 藻
糾 紀 紅 紋 納 純 紙 級 紛 紡 細 紳 紹 紺 終 組 結 絶 絞 絡 給 統 絹 経 緑 維 綱 網 綿 緒 線 締 縁 編 緩 緯 練 縛 縫 縮 縦 総 績 織 繕 絵 繰 継 続 繊 綻 緻 縄
机 朽 材 村 杯 松 板 析 林 枚 枝 枯 柄 柱 柳 校 株 核 根 格 桃 梅 械 棋 棒 棺 植 極 構 概 楼 標 枢 模 様 樹 橋 機 横 検 桜 欄 権 椅 楷 桁 栃 柵 柿 椎 枕 梗 相 朴 杉 枠 桟 栓 棚 棟 槽
訂 計 討 訓 託 記 訟 訪 設 許 訴 診 詐 詔 評 詞 詠 試 詩 詰 話 該 詳 誇 誌 認 誕 誘 語 誠 誤 説 課 調 談 請 論 諭 諮 諸 諾 謀 謁 謙 講 謝 謡 謹 証 識 譜 訳 議 護 読 誰 謎 諦 詣 詮 訃 譲 諧
打 扱 扶 批 技 抄 抑 投 抗 折 抱 抵 押 抽 払 拍 拒 拓 抜 拘 拙 招 拝 括 拷 拾 持 指 振 捕 捨 掃 授 排 掘 掛 採 探 接 控 推 措 描 提 揚 換 握 掲 揮 援 損 揺 捜 搬 携 搾 摘 撤 撮 撲 擁 択 操 担 拠 擦 擬 拡 摂 挨 拶 拭 拉 挫 捉 捗 捻 把 挟 挑 挿 据 搭 拐 披 抹
体 仁 化 仕 他 付 代 仰 仲 件 任 伏 伐 休 伯 伴 伸 伺 似 但 位 低 住 佐 何 仏 作 佳 使 例 侍 供 依 侮 侯 侵 便 係 促 俊 俗 保 信 修 俳 俵 併 個 倍 倒 候 借 倣 値 倫 仮 偉 偏 停 健 側 偶 傍 傑 備 催 伝 債 傷 傾 働 像 僚 偽 僧 価 儀 億 倹 儒 償 優 俺 伎 僅 侶 傲 仙 俸 偵 僕
酒 汗 汚 江 池 決 汽 沈 没 沖 河 沸 油 治 沼 沿 況 泊 泌 法 波 泣 注 泳 洋 洗 津 活 派 流 浦 浪 浮 浴 海 浸 消 渉 液 涼 淑 涙 淡 浄 深 混 清 浅 添 減 渡 測 港 渇 湖 湯 源 準 温 溶 滅 滋 滑 滞 滴 満 漁 漂 漆 漏 演 漢 漫 漸 潔 潜 潤 潮 渋 澄 激 濁 濃 湿 済 濫 浜 滝 瀬 湾 湧 沙 汰 淫 溺 汎 氾 沃 潰 汁 泥 泡 洪 洞 涯 渓 渦 溝 漠 漬 潟 濯

務 周 嗣 器 奮 島 爵 片 版 疎 疑 隷 鼓 豆 矯 短 豊 端 群 臨 舗 舞 覧 身 辞 輩 輝 翻 齢 帰 毒 鬱 艶 串 辣 彙 貌






昆 斉 甚 亭 脅 唇 曹 殻
瓶 眺 蛍 蛇 靴 塾 覇 羅


Аноним 30/01/22 Вск 16:46:05 #203 №596784 
>>596781
А японский юмор и не должен быть смешным.
Аноним 30/01/22 Вск 16:51:10 #204 №596785 
>>596783
Какие общие элементы между 己 и 乙?
Аноним 30/01/22 Вск 16:52:22 #205 №596787 
>>596785
там, где их нет, я ориентировался на схожесть
я это изначально сделал, чтобы сводить форму и смысл
Аноним 30/01/22 Вск 16:52:50 #206 №596788 
>>596783
И по какой логике 丘 поставлен в строку с 口 臼, а не в строку с 兵 岳? Как вообще группировка делалась?
Аноним 30/01/22 Вск 16:54:46 #207 №596789 
>>596788
ключевые формы я ранжировал отдельно, там очевидная разомкнутость в 丘, поэтому я группировал ее туда, где этот феномен выражен сильнее
Аноним 30/01/22 Вск 16:55:38 #208 №596790 
1643550936325.jpg
>>596789
> там очевидная разомкнутость в 丘
Аноним 30/01/22 Вск 16:56:26 #209 №596791 
>>596789
>>596790
ну еще дно, у него есть дно, а дно там только у квадратных
Аноним 30/01/22 Вск 16:58:12 #210 №596792 
1643551082005.webm
>>596791
Что такое дно?
Аноним 30/01/22 Вск 16:59:09 #211 №596793 
>>596791
я хотел и 片 туда же двинуть, потому что это он же, застрявший на рекурсивном диафильме

но это шизоидно прям

>>596792
линия низа
Аноним 30/01/22 Вск 17:00:08 #212 №596794 
>>596793
А у этого 亜 тогда почему не дно?
Аноним 30/01/22 Вск 17:00:56 #213 №596795 
>>596794
> 世
> 缶
И у этих тоже. Хули они одни одинёшеньки стоят?
Аноним 30/01/22 Вск 17:01:08 #214 №596796 
>>596794
потому что там и линия верха есть
Аноним 30/01/22 Вск 17:01:19 #215 №596797 
Научите пожалуйста японскому.
Аноним 30/01/22 Вск 17:01:42 #216 №596799 
>>596796
А у этих >>596795?
Аноним 30/01/22 Вск 17:02:16 #217 №596800 
>>596795
последние я тупо не разбросал из-за лени, включая 缶
секаи непохож ни на что, поэтому один
Аноним 30/01/22 Вск 17:02:22 #218 №596801 
>>596797
Качаешь Головнина, открываешь и читаешь.
Аноним 30/01/22 Вск 17:03:19 #219 №596802 
>>596801
Ну такое, про коммиблядей читать. Может лучше Стругову?
Аноним 30/01/22 Вск 17:03:27 #220 №596803 
>>596801
Василий Михайлович Головнин — русский мореплаватель и мемуарист, вице-адмирал, руководитель двух кругосветных экспедиций.
Он в Японию плавал?
Аноним 30/01/22 Вск 17:05:37 #221 №596804 
>>596800
короче, идея была в том, чтобы искать общее, но не слишком
мб я докину доработанную, но мне так лень на фоне любовной неудачи, что я подумал, что я мб брошусь сегодня куда-нибудь, и типа не оч круто, если никто не увидит
Аноним 30/01/22 Вск 17:06:33 #222 №596805 
>>596803
Не факт даже что этот плавал, многие завкафедрами в то время были типичные кабинетные ученые без возможности выезда за границу: https://ru.wikipedia.org/wiki/Головнин,_Иван_Васильевич
Аноним 30/01/22 Вск 17:06:29 #223 №596806 
Вообще я вот не могу найти New Authentic Japanese в интернете. Может распечатает кто?
Аноним 30/01/22 Вск 17:07:11 #224 №596807 
Опять эта ебанина выползла из своего загона...
Аноним 30/01/22 Вск 17:08:04 #225 №596808 
>>596806
И почтой отправить?
Аноним 30/01/22 Вск 17:08:21 #226 №596809 
>>596807
句 勺 匁 旬 匂 勾 包 欠
Аноним 30/01/22 Вск 17:08:37 #227 №596810 
>>596784
Ну вообще, если то, что кролики падальщики, становилось в Японии хотя бы сколько-нибудь мемом, то впринципи >>596778 имеет смысл.
Аноним 30/01/22 Вск 17:09:32 #228 №596811 
>>596808
Там в ПДФ файл можно как-то сделать. И на Либген какой-нибудь выложить. Я по старым учебникам так брезгую...
Аноним 30/01/22 Вск 17:09:37 #229 №596812 
>>596809
Я тебя поздравляю, ты изобрёл группирование иероглифов по ключам.
Аноним 30/01/22 Вск 17:09:48 #230 №596813 
>>596810
Всмысли, в таком случае я хотя бы логику шутки вижу.
Аноним 30/01/22 Вск 17:10:47 #231 №596814 
>>596812
серьезно, а то я просто думал, что я блять открыл невъебенную хуйню, которая доказывает, что мы в матрице как минимум
Аноним 30/01/22 Вск 17:33:32 #232 №596817 
>>596783
кстати, 傘 потерял
задвиньте его под крыши

надо будет прогнать через ремувер дублей, тут и джойо и тойо, если что, так что, если будут сверху, то потерял что-то еще
Аноним 30/01/22 Вск 17:42:54 #233 №596820 
>>596817
>джойо
Каков пиздец.
Аноним 30/01/22 Вск 17:49:50 #234 №596827 
>>596820
пуристы любят дерьмо, не зря анаграмма сочетания
система поливанова
это
сап, о, и в анал вестимо !
Аноним 30/01/22 Вск 17:51:17 #235 №596828 
49etf5ldlw881.png
>>596792
Аноним 30/01/22 Вск 17:55:56 #236 №596829 
>>596797
Качаешь Аниме, открываешь и смотришь.
Аноним 30/01/22 Вск 18:07:25 #237 №596833 
>>596828
Это литературный перевод или уже буддийский?
Аноним 30/01/22 Вск 18:23:56 #238 №596836 
изображение.png
Решил попробовать ваш анки, хочу добавить все n5 иероглифы в нужном мне порядке. Все правильно делаю?
Аноним 30/01/22 Вск 18:33:10 #239 №596837 
>>596836
Мог бы сделать нормальный шаблон, с отдельными полями для кунов, онов и значений.
Аноним 30/01/22 Вск 18:38:18 #240 №596838 
>>596837
Бля, опять переделывать
Аноним 30/01/22 Вск 19:05:04 #241 №596839 
image.png
>>596836
Как ты собираешься например пикрил оформлять?

Не страдай фигней. В анки добавляй что-то одно, например значение + on, чтобы у тебя конкретный on ассоциировался со спектром выученных значений, потем легче составные слова будет запоминать; либо слово отдельно с канжем типа 生きる и перевод, но для этого наверно готовые колоды лучше подойдут.
Аноним 30/01/22 Вск 19:17:44 #242 №596840 
35cardsand180dayssimulation.png
На пике прогноз по количеству повторений на 180 дней при 35 новых карточках в день. Самый большой день - <5k повторений. Планировал начать добавлять по 50 новых карточек в день, а тут такое :(

>>596839
У меня есть такие карточки. Моя метод работы - просто прочитывать обратную сторону, не пытаясь заучить и запомнить.
Аноним 30/01/22 Вск 19:26:54 #243 №596841 
>>596840
Ты где-то накосячил. При 35 новых в день должно быть около 350 повторений.
Аноним 30/01/22 Вск 19:31:35 #244 №596842 
>>596841
Видимо берёт в расчёт те статы, когда я делал по 2k повторений за одну сессию. Ну ладно, будем посмотреть.
Аноним 30/01/22 Вск 19:38:08 #245 №596843 
>>596839
Как же меня ебет все это делать, боже...
Я немного не понял в чем проблема. Можно же выучить значения, он и кун произношения, а если что то попадется из текста, то можно по фуригане свериться, или в том же яркси посмотреть.
Аноним 30/01/22 Вск 19:40:02 #246 №596844 
昔の子供達はご飯つぶを一つでも残したりすると、罰があたって目が見えなくなるとおじいさんやおばあさんに叱られました。お米を作ることは「稲作」と呼ばれ、お米ができるまでには、色々な段階があります。

С то ёбарэ непонятно. Если называть тут в смысле если говорить об?
И немного не понял про божью кару.
Аноним 30/01/22 Вск 19:50:06 #247 №596845 
>>596840
> На пике прогноз по количеству повторений на 180 дней при 35 новых карточках в день. Самый большой день - <5k повторений. Планировал начать добавлять по 50 новых карточек в день, а тут такое :(
Я ставил себе этот аддон, и он как-то неправильно прогнозирует. Мне он упорно утверждал, что мои ревью будут расти и расти, даже если я полностью перестану добавлять карточки и буду постоянно иметь ретеншн как в свои лучшие дни. Тогда как на практике ревью снижаются и так. Снёс.
Аноним 30/01/22 Вск 19:54:41 #248 №596846 
>>596843
Произношения тоже нафиг - они учатся вместе со словами.
Аноним 30/01/22 Вск 20:00:01 #249 №596848 
>>596843
> Можно же выучить
Выучить можно хоть что, а учить придется все. Речь про конкретный инструмент, а инструментом надо пользоваться так, для чего он сконструирован. У нас инструмент - это карточки с интервальными повторениями, они предназначены для формирования ассоциативных связей малая форма - узкое значение, для этого должно быть как можно меньше лишней мишуры, с опытом все шлифанется контекстом.

Можешь пытаться выучить географическую карту России каждый день пялясь в нее, как этот >>596840 анон, я не считаю это эффективным.

> Как же меня ебет все это делать, боже...
Заполнение карточек вручную отнимает ОЧЕНЬ много времени, приготовься. Не слушай пиздаболов рассказывающих про два клика. Либо качай готовые колоды, либо устанавливай рикай-кун и в самом деле просто запоминай без задней мысли. Я парсерочелядь презираю, но скорее из классовых противоречий, чем из идеологических; вроде бы один тут местный так и выучил язык и теперь выебуется скринами с нечитаемыми текстами >>596632 >>596670 (кто-то из них) если я его с кем-то еще не путаю.
Аноним 30/01/22 Вск 20:20:06 #250 №596850 
image.png
> росияго де "豹"тте - спрашивает - как 云う?
> пантера
> パンチラ?
Аноним 30/01/22 Вск 20:29:55 #251 №596851 
>>596848
Спасибо. Думаю первое время моя говноколода сойдет, а когда уже сложные кандзи пойдут, то буду оформлять как надо.
Аноним 30/01/22 Вск 20:36:31 #252 №596852 
>>596848
> каждый день пялясь в нее
Поправлюсь. Если пялиться каждый день, тогда может быть будет эффективнее, чем не пялиться. Но у нас интервальные повторения.
Аноним 30/01/22 Вск 20:40:56 #253 №596854 
>>596848
>Не слушай пиздаболов рассказывающих про два клика.
Два клика – это если пользоваться кнопками "отправить в анки" в словарях и т.п. Но это если устраивает формат по умолчанию. По сути полуавтоматический режим.
Аноним 30/01/22 Вск 20:45:23 #254 №596855 
Я>>596840 вообще учу слова без перевода. Не знаю зачем ты меня приплёл. Как отказался от зазубривания переводов у меня увеличился retention rate и сократилось время сессий.
Аноним 30/01/22 Вск 20:50:11 #255 №596856 
>>596854
Ты не берешь в расчет сопутствующие потери времени. И в целом я сравниваю это с зубрежкой готовых колод или чтением с парсером.
Аноним 30/01/22 Вск 20:56:03 #256 №596858 
>>596856
>Ты не берешь в расчет сопутствующие потери времени. И в целом я сравниваю это с зубрежкой готовых колод или чтением с парсером.
Даже не считая этого все равно уходит много времени: посмотреть перевод, свериться с определением на японском, перечитать предложение, в котором это слово встретилось и понять, что к чему. К тому же у большинства слов несколько значений, и приходится искать дополнительные примеры, как это слово используется. У меня при наличии заготовки в среднем уходит по 1.5-2 минуты на карточку.
Аноним 30/01/22 Вск 21:01:33 #257 №596859 
>>596858
Я про это и говорю. Я не говорю, что не надо делать карточки самому, я говорю, что либо нужно быть готовым к "Как же меня ебет все это делать, боже...", либо пробовать альтернативу.
Аноним 30/01/22 Вск 21:03:02 #258 №596860 
>>596859
Я думал что ты про время, затраченное непосредственно на чтение. Я его вообще не считаю.
Аноним 30/01/22 Вск 21:06:58 #259 №596861 
>>596844
>С то ёбарэ непонятно. Если называть тут в смысле если говорить об?
Чё? Выращивание риса называется инасаку.
>И немного не понял про божью кару.
Ослепнешь от неё, как от дрочки. Что не понятно?
Аноним 30/01/22 Вск 21:08:46 #260 №596862 
Screenshot2022-01-30-23-59-22-049ric.Jsho.jpg
IMG20220131000233.jpg
Screenshot2022-01-30-23-59-45-102com.ichi2.anki.jpg
Screenshot2022-01-30-23-59-53-757com.ichi2.anki.jpg
>>596856
>>596858
> посмотреть перевод, свериться с определением на японском, перечитать предложение, в котором это слово встретилось и понять, что к чему.
Это всё можно не делать. Вот встретил я сегодня 丹誠 - вбил в словарь, посмотрел перевод, отправил в анки как есть. Считанные секунды, и последний этап буквально добавил два клика.

>К тому же у большинства слов несколько значений, и приходится искать дополнительные примеры, как это слово используется.
Примеры не обязательны. Несколько значений - похуй, отправляется как есть в анки.

Всё максимально просто, без усложнений.
Аноним 30/01/22 Вск 21:14:58 #261 №596863 
IMG20220131001355.jpg
И да, собрал я уже таким образом ни много ни мало овер 6к слов. Без особых усилий.
Аноним 30/01/22 Вск 21:22:56 #262 №596865 
>>596862
У тебя целых шесть ключей на слово, у которого по сути всего одно значение. Ты их все запоминаешь?

Я стараюсь минимизировать количество запоминаемых ключей (и значений в целом, если некоторые из них достаточно редкие). Чем меньше - тем легче запомнить слово.
Аноним 30/01/22 Вск 21:31:15 #263 №596867 
>>596865
Да там фактически синонимы, немного разными словами выражающие один смысл японского слова, с чуть-чуть разных сторон – чтобы избежать двусмысленности, когда можно не так проинтерпретировать английское слово, у которого тоже может быть несколько значений, и чтобы лучше приблизиться к оригинальному значению, поскольку перевод одним словом необязательно идеально точно выражает значение.

>Ты их все запоминаешь?
Ориентируюсь на первые 1-2 слова. Зачастую я запоминаю именно смысл слова, а не перевод, и если я ответил английским синонимом слов с карточки, которого на карточке нет, но это именно синонм который просто не написан – ответ засчитываю, как правило.
Аноним 30/01/22 Вск 21:36:06 #264 №596869 
>>596867
Ну так в принципе можно. Я тоже засчитываю ответ, когда вспоминаю не те синонимы. Но в целом все же стараюсь минимизировать количество запоминаемых ключей, в идеале до 1-2.
Аноним 30/01/22 Вск 22:35:55 #265 №596879 
>>596848
>если я его с кем-то еще не путаю
Точно путаешь. Начнем с того, что парсер едва ли поможет прочитать написанное на тех скринах. К тому же нечитабельным для этого тредика можно назвать только первый из трех, потому что это cn-cn словарь, и вполне естественно, что для его использования нужно владеть китайским. Но что такого нечитабельного на скринах 2 и 3? Синий текст - перевод написанного крупным шрифтом на современный японский, оранжевый - то же самое на бунго. Мелкий черный шрифт на скрине 3 - комментарий, опять же на обычном современном японском.
Аноним 30/01/22 Вск 23:40:28 #266 №596884 
>>596879
> нечитабельным
Это параб гипербола.
Аноним 31/01/22 Пнд 05:20:59 #267 №596900 
>>596861
>Чё? Выращивание риса называется инасаку.
Думал там ба на конце, спасибо.
>Ослепнешь от неё, как от дрочки. Что не понятно?
Мне непонятно было, спасибо что помог!!!
Аноним 31/01/22 Пнд 15:25:26 #268 №596958 
Японач, а нет ли у кого-нибудь линка на дешевые наклейки на клавиатуру с русско-английско-японской раскладкой? Хочу перейти на печатание каной, шобы вообще оторваться от ромаджи по идее, должно быть прям эффективно, но дешевле трех баксов плюс доставка найти не получается, практически никто не делает да, есть алик, но с доставкой через два месяца. На русском и инглише я почти вслепую печатаю, но не хочется совсем без страховки оставаться.
Аноним 31/01/22 Пнд 16:36:58 #269 №596966 
>>596958
> оторваться от ромаджи
> прям эффективно
Не вижу логики. Если только ты не на этапе обучения кане.
Аноним 31/01/22 Пнд 16:40:50 #270 №596967 
>>596966
Когда пишешь через инглиш, в любом случае пропускаешь весь язык через английское написание и произношение. Если же печатать сразу каной, то этой связи напрямую нет. Ну, может, это не прям панацея и шедевр образовательной науки, но как минимум должно сильно бустануть навыки чтения и письма со временем. Особенно учитывая, что я в анки ответ печатаю.
Аноним 31/01/22 Пнд 16:41:44 #271 №596968 
>>596967
А, ну и еще меня просто бесит ссаная "н", которую два раза нажимать приходится в половине случаев, лол.
Аноним 31/01/22 Пнд 17:01:32 #272 №596971 
>>596967
> пропускаешь весь язык через
Не знаю, я ничего не пропускаю. По-моему, ты запариваешься.
Аноним 31/01/22 Пнд 18:15:39 #273 №596979 
>>596958
Замазкой нарисуй, довнич, будет аутентик хендмейд. Алсо, никакого пропускания через произношение нету, куча языков использует латиницу.
Аноним 31/01/22 Пнд 20:00:10 #274 №596986 
>>596968
Ну так пиши む, как диды.
Аноним 01/02/22 Втр 08:08:13 #275 №597027 
>>596958
Как по мне хуита идея.
Сами японцы все печатают через ромадзи, их дефолтной раскладкой почти никто не пользуется.
Плюс на японской клаве больше кнопок, чем на английской/русской, так что без проблем сделать не получится.
Алсо, так как кнопок больше и они смещены, то если даже японскую клаву возьмешь, будешь потом ебаться с тем что некоторые буквы/символы не на своих местах.
Аноним 01/02/22 Втр 11:59:51 #276 №597034 
>>597027
Я видел мнение, что японцы это делают как раз для обратного эффекта, чтоб инглиш учить, у них же плохо с этим все. Кнопок больше, но я видел раскладку, там просто на цифрах тоже кана есть, через это и выезжают.
Аноним 01/02/22 Втр 12:51:42 #277 №597037 
image.png
Второй раз встречаю комического персонажа, который использует неоднозначное местоимение. Первая Сырна, но у той (あたい) в словаре есть, что оно также детское. Может быть, шлюхи называют себя определенными местоимениям не потому что они позиционируют себя как шлюхи, а потому что манерничают под определенный архетип (лолей).
Аноним 01/02/22 Втр 13:26:12 #278 №597040 
>>597034
Хуйню ты видел.
Японская раскладка у старперов, их так учили, такие были старые компы. Современные люди на ромадзи, потому что старье отмерло.
Аноним 01/02/22 Втр 13:35:09 #279 №597042 
>>597037
В словаре половина слов подписана как используемые шлюхами, это просто рофланычи. Воспринимай как обычное искажение.
Аноним 01/02/22 Втр 13:36:45 #280 №597044 
>雪女郎
Снежная проститутка.
Аноним 01/02/22 Втр 13:37:25 #281 №597045 
>>596967
>Когда пишешь через инглиш, в любом случае пропускаешь весь язык через английское написание и произношение.
Башку лечи, даун.
В японском языке нет никакого английского. Буковки на клаве лишь значки нихоншики/хэпберна.
Аноним 01/02/22 Втр 13:39:21 #282 №597047 
>>597044
もとは女子の俗称であったが、江戸時代に遊女の別称となった。
Ты оригинальное значение учи, а не выдуманное кумерами-зумерами.
Аноним 01/02/22 Втр 13:40:31 #283 №597048 
>>597045
>нихоншики
Если это не русский, а значки, зачем написал "ши"?
Аноним 01/02/22 Втр 14:47:41 #284 №597057 
>>597048
нихонしки
Так лучше?
Аноним 01/02/22 Втр 14:54:37 #285 №597058 
>>597042
> просто рофланычи. Воспринимай как обычное искажение.
Так и планирую なめる японский язык и нарисованных шлюх.
Аноним 01/02/22 Втр 18:56:55 #286 №597074 
>>597048
>Если это не русский
Башку лечи.
Совсем одебилели, уже язык поста определить не могут. Каждый раз убеждаюсь в верности своей поговорки "Дураку учеба - вред, он от знаний только тупеет еще брольше".
Аноним 01/02/22 Втр 19:36:32 #287 №597077 
>>597074
Первый раз такую вижу. Слышал старательный дурак хуже врага, но тут наверно не в тему.
Аноним 01/02/22 Втр 19:43:11 #288 №597079 
>>597074
Это ты тут к Высшей Сущности подключался?
Аноним 01/02/22 Втр 20:52:16 #289 №597082 
Что значит 安易すぎる絆? Я понял, что переводится как нечто вроде "Слишком простые узы" или "Чересчур лёгкая связь". Но смысла всё равно не улавливаю. В каких ситуациях такое может применяться? Здесь имеется в виду, что контакт с другим человеком носит поверхностный характер или, наоборот, что устанавливать контакты - самое простое, что вообще свойственно человеку?
Аноним 01/02/22 Втр 21:02:39 #290 №597083 
>>597082
[humor]アネキ関係をすぎる 絆だ то бишь, мы с ней ближе чем "брат и сестра", иногда поебываемся.[/humor]
Аноним 01/02/22 Втр 21:02:49 #291 №597084 
>>597082
>слова из песни, состоящей из поноса словаря
Аноним 01/02/22 Втр 21:06:09 #292 №597085 
>>597084
Я впервые искренне захотел понять эту дичь. Может, там вообще какой-нибудь сакральный смысл скрыт, хотя теперь уже в этом не уверен.
Аноним 01/02/22 Втр 21:07:00 #293 №597086 
>>597085
Ты сначала смысл русских песен пойми, а потом на японские переходи.
Аноним 01/02/22 Втр 21:11:08 #294 №597087 
>>597083
Спасибо! Кажется, примерно уловил о чём речь.
Аноним 01/02/22 Втр 21:18:20 #295 №597088 
>>597087
Обращайся.
Аноним 01/02/22 Втр 21:39:09 #296 №597089 
Блять нахуй я вообще учу это ебаный японский я ведь даже аниме не смотрю
Аноним 01/02/22 Втр 22:02:19 #297 №597091 
>>597089
Смотри фильмы с дорамками, книжки читай. Аниме не нужно.
Аноним 01/02/22 Втр 22:08:15 #298 №597092 
1643742494175.png
1643742494210.png
1643742494216.png
1643742494220.png
1643742494223.png
>>597082
Судя по гуглу, это обычно употребляется в отрицательном значении. Таким образом 安易 тут получается в смысле, что не надо прикладывать усилий, или не было приложено усилий. То есть, в общем, получается, что узы слабые, поверхностные, люди мозги друг другу ебали мало, и по большому счёту похуй друг на друга, типа такого.

И на пятом скриншоте какой-то странный недоперевод.
Аноним 01/02/22 Втр 22:32:08 #299 №597094 
>>596971
> Не знаю, я ничего не пропускаю.
>>597045
> Башку лечи, даун.
> В японском языке нет никакого английского. Буковки на клаве лишь значки нихоншики/хэпберна.
А что насчёт ん перед パ行、バ行、マ行、ア行、カ行、ガ行…?
Аноним 01/02/22 Втр 22:39:08 #300 №597095 
>>597094
Что должно быть насчет? Когда я пишу, работает другой навык, иначе бы не дрочил 10 лет орфографию в шкалке.
Аноним 01/02/22 Втр 22:47:01 #301 №597096 
>>597095
Не очень понял про навык, но раз всё хорошо, то хорошо.
Аноним 02/02/22 Срд 01:38:15 #302 №597108 
>>597092
Спасибо!
Аноним 02/02/22 Срд 01:48:45 #303 №597111 
>>597091
Нет хороших японских фильмов. Чтобы читать книги нужно быть гением 300к/канзи в секунду
Аноним 02/02/22 Срд 06:23:07 #304 №597116 
>>597111
Насмешил.
смотрю японские фильмы чуть ли не сотнями, а годнота все не кончается
Аноним 02/02/22 Срд 10:16:11 #305 №597129 
>>597116
Назови три лучших.
Аноним 02/02/22 Срд 10:43:13 #306 №597130 
>>597129
У меня специфические вкусы, ты не оценишь.
愛のむきだし
雪之丞変化
女が階段を上る時
Причем к каждому из этих тайтлов я могу с легкостью десяток подобных не сильно ниже уровнем назвать + еще есть другие жанры, которые этим топ3 вообще не затронуты.
Аноним 02/02/22 Срд 11:05:44 #307 №597131 
image.png
image.png
>>597130
Если это топ...
Аноним 02/02/22 Срд 11:13:14 #308 №597133 
>>597131
Сейчас бы по аннотациям судить о фильмах и вообще обращать внимание на сюжет. Знал бы, что советую калоеду-любителю марвелопараш и хуевуда, даже бы не тратил время.
Аноним 02/02/22 Срд 11:17:00 #309 №597136 
>>597130
>雪之丞
Этот какой-то мем? Читал вн с таким названием, ужасно бессодержательное "слайс оф лайф" поделие ни про что.

Но это так, к слову. Спасибо за список, посмотрим что там за вины.
Аноним 02/02/22 Срд 11:31:13 #310 №597137 
>>597133
Поучу тупенького.
1. Тут публичный сайт, пишет неопределенное множество людей, а не один человек как тебе кажется. И еще сайт анонимный, так что цепочка диалога вовсе не означает только двух собеседников, кто угодно может ответить на любой пост, нет такого понятия как "неудобно встревать в чужой разговор", потому что отсутствует разговора разговора кому-либо из за отсутствия идентификации собеседников.
2. Взгляни на скрин, там даже японского нет. Очевидно обычное говно, сидит и серет на каждый пост, японского не знает.
Аноним 02/02/22 Срд 11:37:04 #311 №597138 
>>597136
Нет, 雪之丞 это имя гг. Сам тайтл просто с очень театрализированной актерской игрой, что мне очень зашло, из той же оперы 曽根崎心中.
>>597137
А чего ты обиделся, будто этот ответ тебе предназначался, если ты в курсе, что сайт анонимный? Серуна обосрали в ответ, на свой счет это можешь не принимать.
Аноним 02/02/22 Срд 12:48:45 #312 №597143 
87978967.png
Аноны, посоветуйте какие-нибудь японские газеты с интересными авторскиими колонками, я читал только асахи симбун
Аноним 02/02/22 Срд 21:08:57 #313 №597193 
Чё значит んだ/んです?
Аноним 02/02/22 Срд 21:28:27 #314 №597194 
>>597193
https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/のです-no-desu-のだ-noda-meaning/
https://www.wasabi-jpn.com/japanese-grammar/explanatory-noda/
Аноним 02/02/22 Срд 23:18:25 #315 №597209 
Сложный язык да ребят?
Аноним 02/02/22 Срд 23:21:50 #316 №597210 
>>597209
Не очень.
Аноним 02/02/22 Срд 23:22:58 #317 №597211 
>>597209
с точки зрения чтения вообще пиздец
Аноним 02/02/22 Срд 23:37:22 #318 №597212 
>>597209
Оче лёгкий.
Аноним 03/02/22 Чтв 01:02:58 #319 №597216 
Призываю эксперта по ономатопеям.
Расшифруй мне ぐてーっと в 芝生にぐてーっと倒れていた。
Аноним 03/02/22 Чтв 02:28:46 #320 №597220 
>>597209
>Сложный язык да ребят?
Язык не то чтобы очень сложный, но все усложняет огромное количество слов. 10к - это, наверное, самый минимум, чтобы не особо превозмогая читать раскраски про трусы.
Аноним 03/02/22 Чтв 04:41:22 #321 №597227 
>>597216
ぐたぐた пойдёт? Вроде с 倒れていた перекликается, хотя я и не эксперт.
Аноним 03/02/22 Чтв 09:49:49 #322 №597237 
>>597227
Хм, неплохо. Спасибо.
Аноним 03/02/22 Чтв 11:14:04 #323 №597244 
image.png
Почему так?
Аноним 03/02/22 Чтв 11:21:28 #324 №597246 
>>597244
Как так? А почему бы не так?
Аноним 03/02/22 Чтв 11:48:51 #325 №597249 
>>597246
Моя дочь завтра будет стоить 9 медяков. успей сегодня за 6!
Аноним 03/02/22 Чтв 11:49:58 #326 №597250 
>>597249
Откуда ты высрал значение стоимости?
Аноним 03/02/22 Чтв 11:52:23 #327 №597251 
>>597250
Так говорят в магазинах на кассе.
Аноним 03/02/22 Чтв 11:59:32 #328 №597252 
>>597251
Так значение другое же. То, что на кассе - это 3ア, а про дочку - это 3イ.
https://dictionary.goo.ne.jp/word/成る/
Аноним 03/02/22 Чтв 12:04:57 #329 №597253 
>>597252
Почему ты так решил? 九つ не может быть числом, только временем?
Аноним 03/02/22 Чтв 12:08:20 #330 №597254 
>>597253
Потому что возраст человека - время, прошедшее с момента его рождения. Вот как в примере из словаря 結婚して一〇年になる, только там отсчет идет с момента свадьбы.
Аноним 03/02/22 Чтв 12:11:02 #331 №597255 
>>597254
Ты так и не ответил, почему считаешь это именно возпаст, а не сумма. Назови причину.
Аноним 03/02/22 Чтв 12:14:13 #332 №597256 
>>597255
Я не он, но теоретически это могло бы значить прайс дочери. Если бы не счетный суффикс и здравый смысл.
Аноним 03/02/22 Чтв 12:16:57 #333 №597257 
>>597255
Во-первых, контекст. Во-вторых, прайс указывается в определенных денежных единицах, где они в исходном предложении?
Аноним 03/02/22 Чтв 12:19:00 #334 №597258 
1643879938891.webm
>>597249
Бред. 俺は九つだ означает, что мне 9 лет. Соответственно 俺は九つになった означает, что мне стало 9 лет.
Аноним 03/02/22 Чтв 12:22:24 #335 №597259 
Я не пони. То есть возраст можно указывать не только через 歳, но и простыми счётчиками?
Аноним 03/02/22 Чтв 12:23:21 #336 №597260 
>>597259
Только до десяти лет, потом без 歳 не обойтись.
Аноним 03/02/22 Чтв 12:35:33 #337 №597261 
1643880931861.png
>>597259
Ты по чём японский учил, пчелидзе?
Аноним 03/02/22 Чтв 12:55:08 #338 №597262 
>>597260
>>597261
Понял, спасибо. Видимо, так редко встречалось, что забыл про такое.
Аноним 03/02/22 Чтв 14:28:51 #339 №597267 
image.png
> ゴム
ぷっ 
Аноним 03/02/22 Чтв 14:38:14 #340 №597269 
1643888292581.png
>>597267
Чел...
Аноним 03/02/22 Чтв 14:42:10 #341 №597272 
>>597269
Это еще одна пикча из серии "как я сру"?
Аноним 03/02/22 Чтв 14:43:02 #342 №597273 
>>597272
その通りだ
Аноним 03/02/22 Чтв 14:45:49 #343 №597274 
059.jpg
>>597269
Сам чел. Это смешно.
Аноним 03/02/22 Чтв 15:23:04 #344 №597282 
1638273295823.jpg
>>597261
>транскрипция на русском
>хираганы вообще нет
Вы реально по таким учебникам занимаетесь?
Аноним 03/02/22 Чтв 15:24:01 #345 №597284 
>>597282
Да.
Аноним 03/02/22 Чтв 15:24:36 #346 №597285 
>>597282
Что не так с транскрипцией на русском?
Аноним 03/02/22 Чтв 15:27:58 #347 №597286 
>>597285
Он русофоб просто.
Аноним 03/02/22 Чтв 15:29:46 #348 №597287 
>>597282
Теперь ты сам убедился, сколь же необучаемы учебникодауны. А могли бы просто контентик кушать и само бы все выучилось.
Аноним 03/02/22 Чтв 15:43:15 #349 №597290 
>>597287
> А могли бы просто контентик кушать и само бы все выучилось.
> Видимо, так редко встречалось, что забыл про такое.
Аноним 03/02/22 Чтв 16:01:25 #350 №597292 
>>597287
> А могли бы просто контентик кушать и само бы все выучилось.
> Что с тобой запоздало сделала かぷちゃ野郎?
Аноним 03/02/22 Чтв 16:11:21 #351 №597294 
1.jpg
Когда сделал все карточки на работе и теперь дома нечего делать...
Аноним 03/02/22 Чтв 18:12:49 #352 №597307 
「変身する時はケツ穴に自分の指を突っ込むんだ。 痛みに耐えれば耐えるほど魔力が増幅する」
Аноним 03/02/22 Чтв 18:36:15 #353 №597308 
>>597307
Выходит, сильнейшая мегука - это герой известной пасты про банку сгущенки.
Аноним 04/02/22 Птн 04:56:06 #354 №597331 
>>597294
>Когда сделал все карточки на работе и теперь дома нечего делать...
Можно заняться подготовкой новых карточек.
Аноним 04/02/22 Птн 05:58:00 #355 №597333 
image.png
В учебнике не прочитаешь, что в японских сутках 30 часов
Аноним 04/02/22 Птн 06:29:38 #356 №597334 
>>597333
Если тебе чтобы понять пикрил надо читать объяснение в учебнике, наверное стоит не терять время итт, а пойти бухать с бомжами, в самый раз по интеллекту занятие будет.
Аноним 04/02/22 Птн 06:32:31 #357 №597335 
image.png
image.png
>>597331
В итоге решил что самое время освежить память и перечитать по диагонали все учебники начиная с первого генки. Внезапно, даже в первом генки нашлись названия исторических областей, причем сразу с 人名用 кандзи – это к вопросу о том стоит ли их учить. Теперь точно все добавлю в анки.
Аноним 04/02/22 Птн 07:48:08 #358 №597337 
>>597333
Редит читай, раз настолько дебик, что самому не вкурить:
https://www.reddit.com/r/japanese/comments/shf33t/reiji_vs_juuichiji/hv2ba1w/
Аноним 04/02/22 Птн 08:20:43 #359 №597338 
>>597334
>>597337
учебникодебилы, спок
Аноним 04/02/22 Птн 08:46:15 #360 №597339 
Japan Map.png
>>597335
Годная мапа с фуриганой
Аноним 04/02/22 Птн 13:29:39 #361 №597349 
IMG20220204162706.jpg
Всё, буду обдрачиваться.Наверняка большую часть ни разу нигде не встречу.
Аноним 04/02/22 Птн 13:52:16 #362 №597352 
>>597349
В 尾張 за 信長 начинаешь, имбовое ополчение.В 伊賀 можно нанимать 忍者. В 伊勢 есть 神社, можно клепать сохэев с высоким 士気, по идее можно кого угодно клепать, но у меня "пунктик", раз храм значит будут сохэи. В 美濃 и 飛騨 ничо особого не помню, вроде только лесопилка. У 加賀 большие おっぱい.
Аноним 04/02/22 Птн 14:07:33 #363 №597354 
>>597349
А весь список можешь скинуть? Текстом. Только слова, без перевода.
Аноним 04/02/22 Птн 14:27:51 #364 №597358 
148560306083.jpg
> 加担
Аноним 04/02/22 Птн 14:32:12 #365 №597359 
image.png
image.png
>>597354
Добавлял по пикрилу отсюда: https://ja.wikipedia.org/wiki/令制国 (серые не добавлял).

大隅
薩摩
日向
豊前
豊後
筑前
筑後
肥前
肥後
壱岐
対馬
伊予
土佐
阿波
讃岐
周防
長門
安芸
石見
備後
出雲
備中
備前
美作
伯耆
淡路
播磨
但馬
因幡
隠岐
丹後
丹波
摂津
和泉
河内
紀伊
大和
山城
若狭
近江
伊賀
伊勢
志摩
尾張
美濃
越前
加賀
能登
越中
飛騨
三河
遠江
駿河
伊豆
相模
甲斐
信濃
武蔵
安房
上総
下総
常陸
下野
上野
越後
佐渡
出羽
陸奥
Аноним 04/02/22 Птн 15:37:48 #366 №597377 
1643978267901.png
>>597359
Чёт проиграл.
Аноним 04/02/22 Птн 19:50:08 #367 №597416 
Сап, очередной нуб с вопросами прибыл.
В чем стилистическая разница между わたしはあたらしくないがくせいです и わたしはあたらしいがくせいではありません? Как будет лучше сказать, а как не говорят?
Аноним 04/02/22 Птн 20:14:59 #368 №597417 
>>597416
1. Я студент в котором нет ничего нового.
2. Я не новый студент. Новый где-то в другом месте.
Аноним 04/02/22 Птн 20:19:37 #369 №597419 
>>597417
Окей, кажется улавливаю, спасибо.
Аноним 04/02/22 Птн 20:26:08 #370 №597422 
こんばんは、質問を持つまたの素人が参上。
「я являюсь не новым студентом」と「я не являюсь новым студентом」には、どんな文体論の違いがあるのか?どっちを言う方がいい?そしてどっちが使われていない?
Аноним 04/02/22 Птн 20:39:44 #371 №597427 
Как перевести 滲有無?
Аноним 04/02/22 Птн 20:39:49 #372 №597428 
>>597422
お~す、後者の方が自然
前者がぺろぺろじゃない
Аноним 04/02/22 Птн 20:45:23 #373 №597429 
>>597428
なるほど、ありがとうございました。(^.^)
Аноним 04/02/22 Птн 21:00:16 #374 №597431 
>>597427
Переводи как 滲+有無.
Аноним 04/02/22 Птн 21:02:50 #375 №597432 
>>597422
Ну в русском-то понятно. Если отбросить не используемый глагол-связку, то
> 「я являюсь не новым студентом」
Без контекста звучит странновато, единственный контекст, приходящий на ум: это отрицание а-ля "я есмь не новый студет, а старый". В то время как
>「я не являюсь новым студентом」
Более распространённая фраза и нормально звучит без специфичного контекста, когда ты просто сообщаешь информацию.

То есть, разница заметна. И вот мой вопрос был в том, какова она в приведённом японском предложении? Какое из них более простое, а какой более специфичное?
Аноним 04/02/22 Птн 21:07:21 #376 №597433 
>>597432
>И вот мой вопрос был в том, какова она в приведённом японском предложении?
Замени 新しくない на 古い.
Аноним 04/02/22 Птн 21:11:06 #377 №597434 
>>597433
Может, мой пример не самый удачный, но вопрос просто был не о лексике, которую можно заменить на синонимичную, как ты предлагаешь, а именно об отрицании, как его употреблять и где лучше ставить. Просто русская логика, как в переводе, который скинули выше, не всегда работает в иных языках.
Хотя, понимание этого придет с потреблением контента, это понятно, но просто любопытно было задать этот вопрос.
Аноним 04/02/22 Птн 21:20:07 #378 №597436 
>>597434
Нормальный у тебя вопрос был, не стесняйся обращайся.
Аноним 04/02/22 Птн 21:23:01 #379 №597438 
>>597434
> логика
В первом у тебя ¬A ⋀ B.
Во втором у тебя ¬(A ⋀ B) → ¬A ⋁ ¬B.
Аноним 04/02/22 Птн 21:24:40 #380 №597439 
>>597438
Именно! Именно что язык формальной логики не работает в естественных языках в большинстве случаев, взять то же русский с двойным отрицанием, равным единичному отрицанию.
Аноним 04/02/22 Птн 21:27:43 #381 №597440 
>>597439
> взять то же русский с двойным отрицанием, равным единичному отрицанию.
"Я не нерусский" = "Я нерусский"?
Аноним 04/02/22 Птн 21:44:29 #382 №597441 
1644000268806.png
Кобун
Аноним 04/02/22 Птн 22:30:37 #383 №597445 
>>597441
Как тебе такой кобун
https://www.youtube.com/watch?v=GjVCYhpkJiA
Аноним 04/02/22 Птн 22:32:35 #384 №597446 
>>597445
По превью видно, что страшный.
Аноним 05/02/22 Суб 09:50:32 #385 №597461 
>>597440
Ты ничего не понял = ты не понял.
Аноним 05/02/22 Суб 12:49:48 #386 №597467 
玖塚姉妹と仲良くなってしまったぞ。
あざみ子とは……妹の調査の協力の一環で、俺の部屋で二人っきりで話したり、一緒に尾行した仲だ。
つつじ子とは……ちんこ扱いてもらった仲だ。
Аноним 05/02/22 Суб 12:52:00 #387 №597468 
>>597467
おめでとう…?
Аноним 05/02/22 Суб 12:56:54 #388 №597469 
>>597468
「ご愁傷様でございます」と言っちゃ正しいかもなあ
Аноним 05/02/22 Суб 13:34:36 #389 №597478 
Как же меня заебали все эти фразеологизмы право слово ей-богу.
Аноним 05/02/22 Суб 13:37:13 #390 №597479 
>>597478
Поч? Например?
А меня ономатопеи заебали.
Аноним 05/02/22 Суб 13:46:08 #391 №597482 
>>597479
Да хз. 足がつく нога, блядь, прилипла, бомбануло. Я понимаю, что у нас тоже будет какой-нибудь "взять след", но это другое.

> ономатопеи
А мне нравятся. Единственное, из-за прежнего игнорирования в комиксах к ним выработалось что-то вроде баннерной слепоты.
Аноним 05/02/22 Суб 13:47:58 #392 №597483 
>>597478
Разве могут не умилять всякие 尻が長い?
Аноним 05/02/22 Суб 13:51:40 #393 №597484 
>>597483
Мне еще нравится где она корни пустила.
Аноним 05/02/22 Суб 13:56:45 #394 №597486 
image.png
> 諸派
Аноним 05/02/22 Суб 14:09:17 #395 №597488 
Сегодня смотрел на тытрубе всякие разные старые новостные передачи годов 80х-90х и понял, что манера говорить как ретарды с постоянными ээээээээээээ, вовсе не является типичной для японцев, как я раньше думал. То есть, блять, они раньше говорили как нормальные люди, не делали паузы и не эээээээээкали каждые 5 секунд, не кивали каждые 10 секунд и не говорили хай и вообще не делали вид, что играют в какой-то дешёвой дораме. Это просто удивительно. Я из-за этого говна современные шоу их вообще смотреть не могу, а раньше-то лучше было.
Аноним 05/02/22 Суб 14:11:09 #396 №597489 
>>597488
>смотрел на тытрубе всякие разные старые новостные передачи годов 80х-90х
Скинь несколько штук.
Аноним 05/02/22 Суб 14:23:11 #397 №597491 
>>597488
А последний слог они тоже бесконечно тянут?
Аноним 05/02/22 Суб 14:38:39 #398 №597493 
>>597489
Вот тут с 20 минуты много интервью берут
https://www.youtube.com/watch?v=vNA9p7Yap_o
Вот тут в начале есть и вообще в целом много интервью
https://www.youtube.com/watch?v=qi2WGyiT4dY
>>597491
Либо вообще нет, либо почти нет
Аноним 05/02/22 Суб 14:40:45 #399 №597494 
>>597493
Вот не интервью, тут просто репортёр в зелёной парке ходит и комментит увиденное. Очень чисто говорит и естественно, без всяких кривляний, хотя чутка экает, но это не раздражает
https://www.youtube.com/watch?v=rTqH75f1d30&t=1s
Аноним 05/02/22 Суб 15:07:06 #400 №597495 
>>597493
Посмотрел первый видос с 20-й минуты. 90% постоянно кивают головой вверх-вниз. Где-то четверть иногда вставляла хай где-нибудь посреди речи или в конце.
Больше половины и последний в синтагме протягивали, в основном такие: ですねー、のでー、ですけどもー.
Вот эканья с паузами не было. А есть пример интервью на улице, где говорящие в современности отвечают так, как ты описал в своих жалобах?
Аноним 05/02/22 Суб 15:07:35 #401 №597496 
>>597495
> последний слог в синтагме
фикс
Аноним 05/02/22 Суб 15:14:33 #402 №597497 
>>597495
> А есть пример интервью на улице, где говорящие в современности отвечают так, как ты описал в своих жалобах?
Можешь любое брать
Аноним 05/02/22 Суб 15:23:07 #403 №597498 
>>596221 (OP)
Открыл русаб клинка, второй сезон, увидел перевод 日の呼吸 как дыхание дня, закрыл русаб клинка.
Аноним 05/02/22 Суб 15:23:45 #404 №597499 
>>597498
Как бы ты перевел?
Аноним 05/02/22 Суб 15:26:43 #405 №597500 

Сап. Может, не туда обращаюсь, но можете скинуть старой японской музыки, годов так восьмидесятых? А то послушал Марию ТакэутиАка Такеучи, зашло, хочется похожего. Может мне кажется, но раньше многое в японской речи ощущалось иначе, что в разговорах, на видео, что в музыке. Вон, даже анон выше с телепередачами с той же идеей пришел в тред.
Аноним 05/02/22 Суб 15:27:23 #406 №597501 
>>597499
>>597498
цайтгайст
Аноним 05/02/22 Суб 15:30:10 #407 №597502 
>>597500
Акину Накамори слушай, а там тебе ютуб в рекомендации всякого добра накидает
Аноним 05/02/22 Суб 15:30:57 #408 №597503 
>>597498
Нах открывал вообще?
Аноним 05/02/22 Суб 15:31:44 #409 №597504 
>>597500
https://radiooooo.com/
Выбирай года и страну, гугли плейлист.
Аноним 05/02/22 Суб 15:31:51 #410 №597505 
>>597500
Весь этот тег хорошо описывает такой жанр музыки, а Накамори, хоть и хороша, но это обычный ж-поп восьмидесятых, не совсем подходит: https://www.last.fm/tag/city+pop
Аноним 05/02/22 Суб 15:32:12 #411 №597506 
>>597497
https://youtu.be/1L3YPJEZq0Y?t=116
Ну вот тут вроде нормально говорят.
Аноним 05/02/22 Суб 15:35:34 #412 №597508 
>>597502
>>597504
>>597505
Аригато годзаимасу, анон-тяны, спасибо за рекомендации
Аноним 05/02/22 Суб 15:35:58 #413 №597509 
>>597506
Да, тут норм, хотя там навырезали, скорее всего, ибо репортаж короткий
Аноним 05/02/22 Суб 15:40:30 #414 №597510 
китаносабы добавил
https://disk.yandex.ru/d/fW-T2KkOFdrYtg
Аноним 05/02/22 Суб 18:54:11 #415 №597520 
image.png
>>597292
Что с ней сделал あの人?
Аноним 05/02/22 Суб 18:59:49 #416 №597521 
>>597520
похоронил в своем сердце?
Аноним 05/02/22 Суб 19:09:30 #417 №597522 
>>597521
Лол. 忘れる - единственное действие на том куске манги, которое выполняет не あの人, а говорящая тян.
Аноним 05/02/22 Суб 19:10:00 #418 №597523 
>>597520
>>597522
ладно, это был хреновый косплей, я пойду
Аноним 05/02/22 Суб 19:12:27 #419 №597524 
>>597520
Научила читать и писать, и с добротой относилась.
Аноним 05/02/22 Суб 19:13:37 #420 №597525 
>>597524
Почему ты думаешь, что あの人 тоже девочка?
Аноним 05/02/22 Суб 19:15:11 #421 №597526 
>>597524
> и с добротой относилась.
Почему не "сделала добрее" по н5 правилу?

>>597525
>>597522
Это все монолог блондинки об забытой нээ чян.
Аноним 05/02/22 Суб 19:16:10 #422 №597527 
>>597525
Потому что с ней в детстве сюсюкалась девочка, которая стирала ей воспоминания после ухода, и восстанавливала по приходу, и скорей всего речь идёт о ней.
Аноним 05/02/22 Суб 19:18:01 #423 №597528 
>>597526
>Почему не "сделала добрее" по н5 правилу?
Во первых, то не правило, а японский не математика.
Во вторых, тогда было бы 私優しくした.
Аноним 05/02/22 Суб 19:22:04 #424 №597529 
>>597528
Ну дак а чо тогда он >>597292 до меня доебался.

> Во вторых
У нас качяが
Аноним 05/02/22 Суб 19:24:02 #425 №597530 
>>597529
Ну в старом срачике про капчу н5 правило как раз работало, поэтому тот челик доебывался по делу.
Аноним 05/02/22 Суб 19:24:07 #426 №597531 
>>597529
>Ну дак а чо тогда он
Ты тогда не распознал N5 грамматику, с тебя весь тред проиграл. Что не понятно?
Аноним 05/02/22 Суб 19:28:28 #427 №597532 
>>597530
>>597531
Это не правило, если не можешь объяснить почему оно не работает, а
> как раз сработало
просто угадывание.
Аноним 05/02/22 Суб 19:49:10 #428 №597534 
1644079750136.png
1644079750157.png
>>597532
Ты сам выдумал про "правило", долбоёб. Это N5 грамматика, а не правило.
Смотри, объясняю на аналогии.
Есть N4 грамматика のに https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/のに-noni-meaning-even-though/
И есть 3 предложения с のに:
>一人で話しかけるのに気後れする時はいつでも手伝います
>アビスの魔術師・炎のシールドを破壊するのに、氷元素攻撃と水元素攻撃の効率は同じである
>買うつもりはないのに店内を見て回る
В первом и во втором нет той грамматики, в третьем есть. Если ты спросишь, что где и почему в первых двух противопоставляется, или если ты спросишь, как понять, что цель (отсылка к пикрилам) глаголов 見て回る это 買うつもりはない, то тебя аналогично засмеют.
Понимаешь?
>просто угадывание.
Японский весь такой. Ты берёшь и по контексту выбираешь одну из 5-10 грамматик.
Аноним 05/02/22 Суб 19:55:49 #429 №597537 
Скиньте онлайн словарь по японскому
Аноним 05/02/22 Суб 19:57:22 #430 №597538 
>>597537
weblio.jp
Аноним 05/02/22 Суб 20:03:58 #431 №597539 
>>597534
> N5 грамматика, а не правило
Какая-то софистика, хуесос.

> のに и не のに
Какая-то дихотомия, пидр. Типа, если моя грамматика не работает, выпишем ее из грамматики.
Аноним 05/02/22 Суб 20:08:15 #432 №597540 
1644080895599.webm
>>597539
Что ты несёшь?
Аноним 05/02/22 Суб 20:20:36 #433 №597541 
>>597540
Форма ~くする лексически работает в обе стороны. Падежом ты целишься куда сурёшь.

Разницы между "правилом" и "грамматикой" нету в обиходе этого итт треда. Ты просто это высрал чтобы высрать, я назвал это софистикой.

Дихотомия - разделение по одному признаку. Ты сравниваешь のに одну часть речи с の и に другими частями речи, объединяя их в "неのに", и преподносишь их непохожесть как аргумент в пользу угадывания.

Что тебе еще непонятно?
Аноним 05/02/22 Суб 21:19:45 #434 №597548 
>>597541
>Форма ~くする лексически работает в обе стороны.
Всм? О каких сторонах речь?
> Разницы между "правилом" и "грамматикой" нету в обиходе этого итт треда.
Не видел, чтобы тут кто-то называл грамматики правилами. Конструкциями только.
>Ты сравниваешь のに одну часть речи с の и に другими частями речи
Союз のに это и есть の+に. Обозначения частями речи это вторично.
Тогда можно привести пример с падежной частицей を. Есть вот такая грамматика: https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/を-wo-object-marker-meaning/
>村を歩く
>讃岐うどんを食べる
В первом предложении нет этой грамматики, во втором есть. В обоих случаях падежная частица.
Аноним 05/02/22 Суб 21:26:17 #435 №597550 
>>597439
"Не мог не прочесть" = "не мог прочесть"? Или "мог не прочесть"?
Аноним 05/02/22 Суб 21:31:29 #436 №597552 
>>597548
> Всм? О каких сторонах речь?
Всм, ты либо делаешь ребенка добрым, либо обходишься с ним с добротой. У меня хуй в жопе и у тебя хуй в жопе

> Не видел, чтобы тут кто-то называл грамматики правилами.
Как ты их различаешь и по_чему доебался в этом >>597534 посте?

> Союз のに это и есть の+に
То есть, когда я говорю, что это условно одно и то же, надо чувствовать лексику, у нас "ряя, контентодибилы соснулей!". А теперь "другое!".

> を
Я не спорю. Я не помню что было с капчей, мог и обосраться с падежом, но меня тыкали в суру, про нее и сруся.
Аноним 05/02/22 Суб 21:47:40 #437 №597554 
1644086859505.png
1644086859526.JPG
>>597552
> Всм, ты либо делаешь ребенка добрым, либо обходишься с ним с добротой.
Делаешь ребёнка добрым ты вот так: 子を優しくする
Обходишься с ребёнком с добротой ты вот так: 子に優しくする
>Как ты их различаешь и по_чему доебался в этом >>597534 посте?
Мне показалось, что ты делаешь какой-то странный акцент на правилах. В моём понимании правило это что-то такое, чему должны подчиняться. И ты так пишешь, как будто если есть правило くする, то 優しくする в значении "добро относиться" не должно существовать, потому что оно сделано не по этому правилу.
>То есть, когда я говорю, что это условно одно и то же, надо чувствовать лексику, у нас "ряя, контентодибилы соснулей!". А теперь "другое!".
Не знаю о чём, ты неси примеры и скриншоты срачей.
>Я не спорю. Я не помню что было с капчей, мог и обосраться с падежом, но меня тыкали в суру, про нее и сруся.
С капчей было то, что чел написал, что он был запозднён капчей (カプチャに遅くされた), а ты доебался до него с вопросом, что капча с ним медленно сделала, тебе скинули грамматику, ты сначала извинился, и на том разговор прекратился. А потом на след день кто-то опять помянул это, ты сагрился и начал срать странными маняврированиями с какими-то "а почему не так", "а почему так", "а докажи", и получился длинный срач с длиннопостами.
Аноним 05/02/22 Суб 22:06:09 #438 №597561 
Как сказать "читаемо" на японском? よめる?
Аноним 05/02/22 Суб 22:07:02 #439 №597562 
>>597554
> を_優しくする
> に_優しくする
Я и говорю про руление падежами одной и той же "конструкции", хотя в ней разный синтаксис.

> так пишешь, как будто если есть правило くする, то 優しくする в значении "добро относиться" не должно существовать, потому что оно сделано не по этому правилу.
Я так не считаю, но я так это выставляю для "аргументации от обратного", потому что в срачике на скринах у меня сложилось впечатление, что те, кто со мной спорит, именно так и считают. Может быть, ты слишком буквально меня понимаешь.

> С капчей было
カプチャに_優_しくされた тоже наверно можно интерпретировать как я был приголублен капчей. Тут уже скорее от здравого смысла отталкиваться и глагола ちゃった, или как он называется. Меня в тот раз сбило с толку 遅く, потому что я никогда не встречал его в таком контексте, поэтому здравый смысл дал осечку.

> начал срать странными маняврированиями с какими-то "а почему не так", "а почему так", "а докажи"
Дак никто кроме н5 "грамматики" ничо и не смог нагуглить, потому что если чего-то нет в "конструкциях" мы можем только >>597531 проигрывать, нэ.
Аноним 05/02/22 Суб 22:17:26 #440 №597567 
>>597561
よめられる или даже よめられている, если с оттенком "читабельно", "может быть прочтено". Если без такого оттенка, то просто よまれる/よまれている.
Аноним 05/02/22 Суб 22:20:54 #441 №597569 
>>597562
> Я и говорю про руление падежами одной и той же "конструкции", хотя в ней разный синтаксис.
Пруфы, что это одна и та же конструкция? Ты имеешь в виду, будто там опущено что-то типа 「態度を」?
Алсо する может кроме "делать что-то" означать возникновение чего-то. Например, 音がする. В таком случае никакого прямого дополнения не предполагается. И если к する добавить какое-нибудь 連用修飾, выраженное прилагательным, например 音が激しくする, то той грамматики с изменением состояния тут не может быть.
>Может быть, ты слишком буквально меня понимаешь.
Может быть. Ты чётче выражайся.
>カプチャに_優_しくされた тоже наверно можно интерпретировать как я был приголублен капчей.
Вряд ли. Был приголублён капчей будет カプチャに優しくしてくれた。
>Меня в тот раз сбило с толку 遅く, потому что я никогда не встречал его в таком контексте
Что-то ты гонишь. 遅くなる в значении припоздниться очень часто используется.
>Дак никто кроме н5 "грамматики" ничо и не смог нагуглить, потому что если чего-то нет в "конструкциях" мы можем только >>597531 проигрывать, нэ.
Не очень понял твою мысль, если нет в конструкциях, то будет в словаре, в крайнем случае просто в новеллах каких-нибудь можно нагуглить и проанализировать по контексту. Алсо 優しくする вроде и нет в конструкциях JLPT. Зато есть в словаре синонимов на веблио.
Аноним 05/02/22 Суб 22:21:16 #442 №597570 
>>597561
Опиши побольше контекста, в котором тебе надо это сказать.
Аноним 05/02/22 Суб 22:23:06 #443 №597572 
>>597569
> Вряд ли. Был приголублён капчей будет カプチャに優しくしてくれた。
Ой, カプチャに優しくしてもらった.
Аноним 05/02/22 Суб 22:25:36 #444 №597574 
Довничи опять завели бесконечную шарманку про опущенные конструкции, словари и грамматики...
Аноним 05/02/22 Суб 22:32:22 #445 №597579 
>>597569
> Пруфы, что это одна и та же конструкция?
Суть срача в том, что меня контраргументировали "конструкцией" которую я не увидел. Дальше, как ты говоришь, я сагрился, и просил доказать, что мой перевод невозможен, но в ответ получал только, что "вот конструкция, твой перевод невозможен и сасет". Про падежи по-моему ты только сегодня речь завел.

> Вряд ли. Был приголублён капчей будет
Я не говорю, что это будет естественно, я говорю, что это грамматически не неправильно.

> 遅くなる в значении припоздниться очень часто используется.
"Что-то меня припозднило" я не могу вспомнить чтобы встречал.

> Не очень понял твою мысль
Меня тралЯт, конструкцией.
Аноним 05/02/22 Суб 22:34:03 #446 №597581 
>>597569
А еще する может значить "стоить". Тоже не совсем понял к чему ты это.
Аноним 05/02/22 Суб 22:35:24 #447 №597582 
>>597581
Я то просто привёл как ещё один пример, где くする не относится к той конструкции くする.
Аноним 05/02/22 Суб 22:39:40 #448 №597584 
>>597582
Ну я, пока ходил срать, тоже придумал
私たち、二本の樽をする、私の方早くしないとダメ
Аноним 05/02/22 Суб 23:01:45 #449 №597588 
1644091305050.jpg
1644091305072.jpg
1644091305076.jpg
1644091305080.jpg
1644091305087.png
1644091305089.png
>>597579
> Суть срача в том, что меня контраргументировали "конструкцией" которую я не увидел.
>Меня тралЯт, конструкцией.
Суть в том, что есть как бы язык. Часть языка описана в виде конструкций для самых маленьких. Если ты не распознал что-то, что не описано в конструкциях, то понять можно, если ты с умным видом не распознал что-то, что написано в конструкциях для самых маленьких, то можно похихикать с тебя.
>Дальше, как ты говоришь, я сагрился, и просил доказать, что мой перевод невозможен, но в ответ получал только
Насчёт принципиальной возможности хз, но даже если и возможен, то ты должен был увидеть обе возможности, и нормальную, с той конструкцией, и свою бредовую, и по контексту отсеять бредовую.
>Я не говорю, что это будет естественно, я говорю, что это грамматически не неправильно.
Я щас загуглил, и на самом деле 優しくされた используется, и вероятно это вполне естественно. Хз, мб это (что без пассива там не 俺を, а 俺に) с грамматической точки зрения это можно объяснить через 俺が鞄を盗まれた。Спроси на чиебукуро.
>"Что-то меня припозднило" я не могу вспомнить чтобы встречал.
Ну вот на пикрилах например 遅くなる в значении припоздниться. Что-то ты гонишь, что не встречал, ты ж читал кей он.
Аноним 05/02/22 Суб 23:21:21 #450 №597591 
>>597588
> 遅くなる
Речь про 遅くされた, пасскуда.

> должен был увидеть обе возможности
В другом контексте я бы увидел, "запозднен капчей" выглядит всрато. Мы уже обсуждали, что не всегда получается держать в голове все варианты, и даже наблюдали в треде примеры непонимания синтаксиса родного языка.

> если ты с умным видом не распознал что-то, что написано в конструкциях для самых маленьких, то можно похихикать с тебя.
Дак похихикать с меня я не запрещаю, я тут итак петрушкой танцую, пощу смехуечки. Инцидент - повод задуматься долбоебам, которые не могут обосновать почему в одном случае правило, а в другом не оно. Может меня, конечно, специально тыкают палочкой, но мне нужно было написать какой-то пафосный вывод для заключения.
Аноним 05/02/22 Суб 23:27:07 #451 №597593 
>>597591
> Речь про 遅くされた
Так (く/に)なるーする это одно и то же, только противоположное.
>пасскуда
Почему ты обзываешься?
>"запозднен капчей" выглядит всрато.
А мне не всрато.
>Мы уже обсуждали, что не всегда получается держать в голове все варианты
>Дак похихикать с меня я не запрещаю
Ну так а чё ты опять вылез оправдываться, просто извинись и всё, разговор закрыт.
>Инцидент - повод задуматься долбоебам, которые не могут обосновать почему в одном случае правило, а в другом не оно.
Какое правило?
Аноним 05/02/22 Суб 23:33:49 #452 №597594 
>>597593
> Так (く/に)なるーする это одно и то же, только противоположное.
Удивительная история.

> Почему ты обзываешься?
Это не обзывательство. Я просто не замечал раньше, что у тебя больше 4х картинок, а щас бросилось в глаза, вот шутка и вырвалась.

> Ну так а чё ты опять вылез оправдываться, просто извинись и всё, разговор закрыт.
Дак я прав в том, что я представляю как предмет спора; есть подозрение, что представления рознятся. В чем мне извиняться.

> Какое правило?
くする делать что-то каким-то.

>>597588
Ты, блин, все диалоги наизусть что ли помнишь?
Аноним 05/02/22 Суб 23:39:48 #453 №597596 
>>597594
> Это не обзывательство. Я просто не замечал раньше, что у тебя больше 4х картинок
А, понял. Завидуешь.
> есть подозрение, что представления рознятся
Напомни.
>くする делать что-то каким-то.
Что ты подразумеваешь под правилом?
>Ты, блин, все диалоги наизусть что ли помнишь?
Нет, я скачал с кицунеко сабы в .ass формате, через Notepad++ нашёл в них слова, а дальше по времени в сабах нашёл скриншоты у себя в папке со скриншотами.
Аноним 05/02/22 Суб 23:49:26 #454 №597598 
>>597596
Я маму попрошу, она мне тоже купит.

> Напомни.
В каком смысле?

> Что ты подразумеваешь под правилом?
Ты имеешь ввиду какой смысл я в него вкладываю, или как я его интерпретирую? Также, уточни какие параметры я должен определить.

> Нет
Даже не знаю что ебанутее.

Тут "ебанутость" не мера отклонения от нормы, а впечатление от масштаба погружения в процесс. Даю определение.
Аноним 05/02/22 Суб 23:52:48 #455 №597599 
>>597598
> В каком смысле?
Всм напомни, каков предмет спора в твоём представлении.
>Ты имеешь ввиду какой смысл я в него вкладываю, или как я его интерпретирую? Также, уточни какие параметры я должен определить.
Опиши всё, что можешь.
>Тут "ебанутость" не мера отклонения от нормы, а впечатление от масштаба погружения в процесс.
Понятно, спасибо за пояснение.
Аноним 05/02/22 Суб 23:58:23 #456 №597601 
>>597598
> не знаю что ебанутее.
чем если бы помнил наизусть, аймин.

>>597599
> напомни, каков предмет спора в твоём представлении.
Что 遅くする это не обязательно "делать медленным" при прочих равных.

> Опиши всё, что можешь.
Хочешь и рыбку съесть и на хуй сесть, そうはいかない.
Аноним 06/02/22 Вск 00:05:35 #457 №597602 
>>597601
>чем если бы помнил наизусть, аймин.
Помнить наизусть это более масштабное погружение. Более того, для этого надо быть вундеркиндом, дитём индиго либо гипертимезиком.
> Что 遅くする это не обязательно "делать медленным" при прочих равных.
Вполне возможно. Но это не оправдание к тому, что ты не въехал в то, что было написано аноном про капчу.
>Хочешь и рыбку съесть и на хуй сесть, そうはいかない.
お願い。
Аноним 06/02/22 Вск 00:12:26 #458 №597603 
>>597602
> не оправдание
Вполне сносное оправдание; тем более, что возразить мне не смогли, а не метать биссер перед свиньями завещал Иисус.

> お願い
Полай.
Аноним 06/02/22 Вск 00:22:40 #459 №597604 
1644096160302.jpg
>>597603
> Вполне сносное оправдание; тем более, что возразить мне не смогли, а не метать биссер перед свиньями завещал Иисус.
А я считаю, что даже если бы он написал 「俺かぷちゃ遅い」, то по контексту всё равно было бы понятно, что он хотел сказать. А когда к тому же есть подходящая грамматика под его фразу, никакое оправдание не выглядит убедительным.
>Полай.
ワンワン
Аноним 06/02/22 Вск 00:27:12 #460 №597605 
>>597561
読みやすい
Аноним 06/02/22 Вск 00:36:00 #461 №597606 
image.png
>>597604
> ワンワン
わんこには
やらないからに
一犬前(ひとりまえ)
Аноним 06/02/22 Вск 11:59:32 #462 №597615 
「オチビじゃなくってお手頃サイズっ♪」
Аноним 06/02/22 Вск 12:10:25 #463 №597616 
1644138624383.png
>>597615
Аноним 06/02/22 Вск 13:28:09 #464 №597617 
Кицунеко легла?
Аноним 06/02/22 Вск 13:30:25 #465 №597618 
>>597617
У меня работает.
Аноним 06/02/22 Вск 13:32:09 #466 №597619 
>>597618
Хм. Сяп.
Аноним 06/02/22 Вск 13:36:28 #467 №597620 
>>597619
Есть же всякие https://downforeveryoneorjustme.com/ каждый раз спрашивать не обязательно.
Аноним 06/02/22 Вск 13:41:48 #468 №597621 
>>597620
Яж откуда знаю. Так хоть пообщался, пробзделся.
Аноним 06/02/22 Вск 13:48:36 #469 №597622 
1644144516283.png
Кобун
Аноним 06/02/22 Вск 15:55:24 #470 №597633 
Охаё, анонтати. Снова я с тупыми вопросами, которые я пойму почитав хотя бы немного учебных текстов, но любопытство толкает спросить.
Как лучше сказать:
むらかみはるきはゆうめいひとです
Или
むらかみはるきはひとがゆうめいです
?
Аноним 06/02/22 Вск 16:04:00 #471 №597636 
>>597633
Первое, только правильно будет 有名な人. Второе вообще имеет абсурдный смысл "У Мураками есть известные люди". Что, простите?
Аноним 06/02/22 Вск 16:07:30 #472 №597637 
>>597633
>Как лучше сказать
Зачем тебе аутпут на A0 этапе? Хуйнёй не страдай, сначала инпут освой. Тебе сейчас даже если сказать как и почему лучше, всё равно всё что сможешь делать это поверить на слово – контекста из которого ты мы мог сам понять, почему какой вариант, лучше у тебя ещё нет.
Аноним 06/02/22 Вск 16:19:10 #473 №597641 
>>597636
Окей, спасибо.

>>597637
Ну это упражнение в учебнике, тут только познакомился с прилагательными и дали перевести пару предложений. Вообще, я согласен с тобой, просто любопытство все равно гложет спросить. Даже если я не пойму, как ты сказал, то просто продолжу заниматься, пока не дойду до понимания.
Аноним 06/02/22 Вск 17:13:59 #474 №597644 
>>597633
むらかみはるきはゆうめいじんです
Аноним 06/02/22 Вск 18:12:01 #475 №597655 
Какой контент в интернете вы исползуете для прокачки языка? Хочу найти что-то интересное для чтения. Сегодня вот это читал, как пример:
https://ncode.syosetu.com/n8319hl/1/
https://ncode.syosetu.com/n4210hl/

Все понятно и очень хорошо заходит
Аноним 06/02/22 Вск 18:14:22 #476 №597656 
>>597655
Аниме.
Аноним 06/02/22 Вск 18:15:21 #477 №597657 
>>597655
Чо это? Стихотворение какое-то про евреев? Не читал, осуждаю.
Аноним 06/02/22 Вск 18:17:24 #478 №597658 
>>597655
>в интернете
http://blog.esuteru.com/
https://www.famitsu.com/
https://5ch.net/
Аноним 06/02/22 Вск 18:25:55 #479 №597659 
>>597658
спс, про 軽自動車で大人の埼玉男性3人練炭自殺 интересно, вспомнилось начало Suicide Boy (корейская манхва), там тоже один из способов самовыпила был таким
Аноним 06/02/22 Вск 18:28:08 #480 №597660 
>>597656
Не, нужны какие-то эссе, публицистика/статьи на общественные темы
>>597657
про дракона
Аноним 06/02/22 Вск 18:44:17 #481 №597661 
>>597660
Антуанет, все просьбы в интернете "что почитать/посмотреть" обернутся бесконечными списками авторитетной пафосной хуиты которую пусечки сами не читают, а держат в подписках, чтобы круто выглядеть. Если действительно что-то интересует, называй тему и специализацию.
Аноним 06/02/22 Вск 20:57:02 #482 №597672 
2022-02-06 205530-DLraw.netMiritari v02 
 00109.jpeg [10912[...].png
2022-02-06 205505-ゲーメ通 - Google 検索 — Mozilla Firefox.png
>>597658
Что такое 通
Аноним 06/02/22 Вск 21:01:10 #483 №597673 
2022-02-06 210039-DLraw.netMiritari v02 
 00109.jpeg [10912[...].png
>>597672
А, это отсылка к журналу.
Аноним 06/02/22 Вск 21:24:08 #484 №597676 
062357235632170.gif
>>597672
>ゲーメ通
Аноним 06/02/22 Вск 21:28:20 #485 №597677 
image.png
>>597676
У меня руки от фапа трясутся.
Аноним 06/02/22 Вск 21:28:58 #486 №597678 
>>597673
Отсылка-отсылкой, но вообще там 通 в значении "эксперт, знаток чего-л."
Аноним 06/02/22 Вск 21:29:48 #487 №597679 
>>597678
Почему не "вестник" какой-нибудь?
Аноним 06/02/22 Вск 21:32:14 #488 №597680 
>>597679
Ну такого значения нету в словариках. А вот такой например игровой журнальчик https://en.wikipedia.org/wiki/Expert_Gamer реально существует, так к чему еще что-то придумывать, если уже существующие значения годятся в контекст?
Аноним 06/02/22 Вск 21:37:50 #489 №597682 
1644172669044.png
1644172669068.png
>>597680
Слишком натянуто.
Аноним 06/02/22 Вск 21:38:33 #490 №597683 
image.png
>>597680
В смысле нету? 10е значение вообще практически указывает на "весточку", если это не сокращение от чего-нибудь.
Аноним 06/02/22 Вск 21:42:10 #491 №597684 
>>597683
У тебя на скриншоте третье значение на неё указывает, а 10-е это просто счётный суффикс.
Аноним 06/02/22 Вск 21:44:16 #492 №597685 
>>597684
Счетным суффиксом не обязательно считать, если речь о названии, мне кажется.
Аноним 06/02/22 Вск 21:46:56 #493 №597686 
>>597685
Хз, покажи подобные примеры счётных суффиксов в названиях.
Аноним 06/02/22 Вск 21:48:14 #494 №597687 
>>597686
Я просто прикидываю варианты.
Аноним 06/02/22 Вск 21:50:40 #495 №597689 
1.jpg
2.jpg
>>597682
Про это значение не говорится, что его можно лепить к рандомным словам типа ゲーム, в качестве примеров только уже устоявшаяся лексика. А про значение "сведущий в чем-л." это указано прямым текстом, и вон в кэнкюсе примеры со словами типа ワイン и 音楽, куда очень легко также подставить и ゲーム.
Аноним 06/02/22 Вск 21:54:35 #496 №597690 
>>597686
Ну типа ふぁみの一通. Чому нет? Хотя, тут >>597689 убедительней.
Аноним 06/02/22 Вск 22:01:31 #497 №597692 
image.png
Че вы гадаете, написано же всё.
https://en.wikipedia.org/wiki/Famitsu

ファミ通 – ファミコン通信
Аноним 06/02/22 Вск 22:28:11 #498 №597695 
>>597617
>Кицунеко
Чем анки не угодил?
Аноним 06/02/22 Вск 22:28:19 #499 №597696 
>>597692
В этой версии меня кое-что смущает. Если ファミ通 - сокращение от ファミコン通信, полученное взятием первой части слова и опущением второй, то по аналогии и ゲーム в ゲーム通 должно быть сокращением более длинного слова. Вопрос - какого?
Аноним 06/02/22 Вск 22:30:16 #500 №597697 
>>597696
Это не версия, это официальные данные.

В японском часто используются подобные "portmanteau".
https://en.wikipedia.org/wiki/Portmanteau#Japanese
Аноним 06/02/22 Вск 22:31:03 #501 №597699 
ПЕРЕКАТ

>>597698 (OP)
>>597698 (OP)
>>597698 (OP)
Аноним 06/02/22 Вск 22:32:35 #502 №597700 
>>597696
> Вопрос - какого?
ゲーム通信
Аноним 07/02/22 Пнд 00:15:33 #503 №597727 
>>597697>>597700
>>597702 →
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения