Сохранен 518
https://2ch.hk/fl/res/604067.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Китайского языка тред - /zh/

 Аноним 14/04/22 Чтв 00:06:04 #1 №604067 
image
Предыдущий тред: >>577364 (OP)

Словари

>Pleco (Android, iOS)
http://pleco.com/
>Wenlin
https://wenlin.co/wow/Main_Page
>CEDICT
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary
>LINE Dict
https://dict.naver.com/linedict/zhendict/dict.html#/cnen/home
>русские
http://zhonga.ru/
http://bkrs.info/
>толковые
http://www.zdic.net/

для Yomichan

>БКРС
https://bkrs.info/taolun/thread-328763.html
>CEDICT, толковые словари и аудио
https://gist.github.com/shoui520/25460fd2e9fb194d3e5152fa2ce42ca2

Учебники
Более развернуто >>578353 →

>на английском
- Macmillan - Discover China
- Developing Chinese
- Integrated Chinese
- New Target Chinese Spoken Language
- HSK Standard Course
- Erya Chinese
>словарь грамматики
- Don Rimmington, Po-ching Yip - Chinese: A Comprehensive Grammar
>на русском
- Открывая Китай
- Гун Мин - Разговорный китайский язык
- А. П. Кошкин

Ссылки на Erya Chinese

>尔雅中文 初级汉语 (Elementary, 4 тома общих + 写作教程)
https://files.catbox.moe/35hh40.zip
>基础中级汉语 (Basic и Intermediate, каждого по два тома)
https://files.catbox.moe/lyuuot.zip
>高级商务汉语 (Advanced Business Chinese, 阅读 в двух томах и 会话 в трёх томах)
https://files.catbox.moe/dy7sre.zip
>Всякое дополнительное
[https://files.catbox.moe/nbg8az.zip](https://files.catbox.moe/nbg8az.zip)
Аноним 14/04/22 Чтв 03:28:32 #2 №604077 
AI and solution for quests.png
Злободневный чэнъюй вам
Аноним 14/04/22 Чтв 06:56:01 #3 №604083 
>>604077
Мне кажется ты скриншот перепутал.
Аноним 14/04/22 Чтв 07:50:57 #4 №604085 
>>604067 (OP)
Жаль я удалил скрины с жопоболью китаистов.
Аноним 14/04/22 Чтв 08:19:46 #5 №604086 
9da280e9d04f509142351bbbfbe693c9.png
Материалы по кантонскому языку
(также можно поискать по z-lib, libgen по Cantonese, 粵語/粤语, 廣州話/广州话)

Словари
https://cantonese.org/
https://www.wiktionary.org/
http://www.cantonese.sheik.co.uk/dictionary/words/
https://words.hk/ — маленький словарь, есть определения на английском и кантонском. Закрыт без регистрации, но есть дамп в csv от апреля 2022: https://files.catbox.moe/5zwdjk.gz
https://jyut.net/ — словарь произношений
http://www.jyutdict.org/ — словарь диалектов
Robert S. Bauer, Victor H. Mair: ABC Cantonese-English Comprehensive Dictionary (2020) https://files.catbox.moe/rr42gs
欧阳觉亚 周无忌 饶秉才 广州话俗语词典
白宛如 广州方言词典 (с транскрипцией на МФА)
實用廣州話分類詞典 (тематический словарь, трад.: https://files.catbox.moe/l0ofs0.pdf упр.: https://files.catbox.moe/aqta9o.pdf )

Грамматика
Cantonese: A Comprehensive Grammar by Stephen Matthews, Virginia Yip (аудио тут http://www.cuhk.edu.hk/lin/cbrc/CantoneseGrammar/ )
Cantonese grammar synopsis www.sfu.ca/~alderete/pubs/aldereteEtal2017_cantgsyn2017-10-31.pdf
Янкивер С.Б. - Гуанчжоуский (кантонский) диалект китайского языка
https://cantolounge.com/cantonese-grammar-series/
鄧思穎 粵語語法講義 (2015)

Фонетика
Robert S. Bauer, Paul K. Benedict - Modern Cantonese Phonology
http://cantonese.hku.hk/cantosounds/contents/
https://corpus.eduhk.hk/cantonese/
https://en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_phonology
https://cantolounge.com/jyutping-chart/

Учебники
Cantonese in Communication: Listening and Speaking (2018)
Amy Leung - No Sweat Cantonese - 2007

粵語(香港話)教程, 鄭定歐 張勵妍 高石英 (2021)
Учебник кантонского, Чжэн Дин-ау, Чжён Лай-инь, Гоу Сэк-ин (2021)
PDF: https://files.catbox.moe/bvlmjq.pdf Аудио: https://files.catbox.moe/6la5tx.zip

现代粤语口语
1入门篇 PDF: https://files.catbox.moe/ecv7ck.pdf Аудио: https://files.catbox.moe/cufbci.zip
2提高篇 PDF: https://files.catbox.moe/emrqmd.pdf Аудио: https://files.catbox.moe/1604n3.zip
3巩固篇 PDF: https://files.catbox.moe/yk70ku.pdf Аудио: https://files.catbox.moe/fmck4h.zip

Прочее
Детские рассказы https://www.youtube.com/channel/UCNKyBXronmLoYlja3VZG6AQ/
Уроки и словарь на японском https://hongkongvision.com/
Блоги с софтсабом на письменном кантонском https://www.youtube.com/playlist?list=PLhFsPvkfpCXnWDUSPmA-8xUp7vPz-zCeg
Ранние материалы на письменном кантонском https://wordshk.github.io/yue_references/
IME с ютпином https://github.com/rime/rime-cantonese
Поисковик по произношениям https://www.0243.hk/
Форумы на кантонском https://lihkg.com/ https://forum.hkgolden.com/
Аноним 14/04/22 Чтв 08:23:27 #6 №604087 
A Course in Contemporary Chinese-5 (900w)001.jpg
>>604067 (OP)
Нужно было ещё добавить тайваньский учебник https://disk.yandex.ru/d/wYY3kd2xFaFlzw?w=1
И словарь https://www.moedict.tw/
Аноним 14/04/22 Чтв 10:06:26 #7 №604103 
>>604087
Ок, добавлю в следующий раз. Спасибо.
Аноним 14/04/22 Чтв 11:05:40 #8 №604110 
>>604067 (OP)
>Ссылки на Erya Chinese
А где аудио можно найти?
Аноним 14/04/22 Чтв 11:41:48 #9 №604115 
2892165cf636a839b746aa4b342f5b4e.jpg
>>604110
Basic I можно скачать тут http://www.blcup.com/MobileResSeries?rid=dfddc52b-01f7-45aa-8b2e-6443fbb30064

Elementary I, часть 1 https://files.catbox.moe/o1e8zc.zip
Elementary I, часть 2 https://files.catbox.moe/bnqlzu.zip (но тут не хватает половины уроков, с 18 по 24)
Elementary II, часть 1 https://files.catbox.moe/fnsldp.zip
Elementary II, часть 2 https://files.catbox.moe/lkvfed.zip

На blcup.com должны быть и остальные аудио, но он мне не даёт зарегистрироваться, чтобы посмотреть.
Аноним 14/04/22 Чтв 12:17:30 #10 №604118 
>>604115
>На blcup.com должны быть и остальные аудио, но он мне не даёт зарегистрироваться, чтобы посмотреть.
пароль и логин:
bugmen0t

Я сам не знаю где смотреть, можешь потом линки запостить если найдешь?
Аноним 14/04/22 Чтв 16:58:14 #11 №604143 
2bac9e0a516129ea89e17b479da50f96.jpg
Вот всё аудио по Erya Chinese, что удалось найти (помимо >>604115)

Оставшиеся уроки 18-24 из Elementary I, часть 2
https://files.catbox.moe/ihbrjd.zip

尔雅中文 中级汉语综合教程 Intermediate Chinese
https://files.catbox.moe/7p7bxm.zip
https://files.catbox.moe/55ih0w.zip (этого нет на сайте. Недостаёт уроков 20-21.1, 23-24.1)

尔雅中文 沟通—任务型中级汉语口语 Task-Based Intermediate Spoken Chinese
https://files.catbox.moe/v4ab92.zip
https://files.catbox.moe/xi7o0i.rar

尔雅中文 高级商务汉语会话教程 Business Chinese: Advanced Conversation
https://files.catbox.moe/x86nk7.zip
中 ?
https://files.catbox.moe/o26oqo.zip
В бизнес-китайском они, видимо, забыли про 中 (средний том). В названии аудио на английском последний том 下 обозначен как Volume Two, хотя в названии книги он III.

尔雅中文 新闻视听 News Chinese
https://files.catbox.moe/dn3w17.rar
https://files.catbox.moe/qb7e8p.zip

Ссылки с MobileResSeries есть только на QR-кодах на обложках книг. В тех pdfах их почти нигде нет.
Аноним 14/04/22 Чтв 18:58:17 #12 №604161 
>>604143
Спасибо, няша.

Организовал все файлы и залил на мегу
https://mega.nz/folder/ABgSVAyI#6o1HlQaHNeL7D2_WQIRkFA
Аноним 16/04/22 Суб 09:09:57 #13 №604293 
КИТАЕ АНОН ЧТО ОН ТУТА ПОЁТ

https://youtu.be/ICv0Ws_iJCM?list=FLe9sxymp1AYNAAD_xetPWTQ
Аноним 16/04/22 Суб 14:46:12 #14 №604326 
image.png
>>604293
Ясно.
Аноним 17/04/22 Вск 08:27:14 #15 №604385 
>>604326
а что? я друзьям показываю что такая дичь с дилдо существует
Аноним 18/04/22 Пнд 01:11:23 #16 №604467 
>>604067 (OP)
А когда китаец кричит, он это тоже делает четырьмя смыслоразличителными тонами? Можно ли понять, о чём кричит китаец?
Аноним 18/04/22 Пнд 05:55:26 #17 №604488 
>>604467
В песнях, крике и шепоте тона не различаются, в шепоте вдобавок еще неразличимы придыхательные и непридыхательные согласные. Понимается это за счет того, что люди обычно кричат/шепчут простые и короткие фразы, где контекста ситуации более чем достаточно.
Аноним 18/04/22 Пнд 07:58:43 #18 №604490 
>>604488
>крике и шепоте тона не различаются
?

>в шепоте вдобавок еще неразличимы придыхательные и непридыхательные согласные
С чего бы? Это звонкие/глухие не различаются, а с придыханием-то что делается?
Аноним 19/04/22 Втр 08:46:36 #19 №604635 
Аноны, как это переводится? 看得直嚥口水
Аноним 19/04/22 Втр 08:55:02 #20 №604636 
>>604635
"Как погляжу - прям слюной захлебываюсь". Обычно такое пишут в комментах под фотками со всякой жрачкой.
Аноним 19/04/22 Втр 17:35:58 #21 №604679 
>>604636
спасибо, а 直 тут значит "сразу", да? типа сразу слюной захлебываеться
Аноним 19/04/22 Втр 18:25:17 #22 №604689 
>>604679
Тут 直 примерно в том же значении, что и в слове 简直 "прямо-таки, буквально", семантика в подобных словах вообще слабо проявляется, это скорее просто как усилительная частица.
Аноним 19/04/22 Втр 18:59:26 #23 №604697 
>>604689
понятненько, будем учить
Аноним 20/04/22 Срд 02:30:49 #24 №604754 
Подскажите какой самый лучший китайско-китайский словарь в интернете? Вчера первый день как стал потихоньку читать неадаптированный контент и сразу же наткнулся на слово 吊嘎 (аналог английского слова - tank top), вроде как очевидное слово и встречается, судя по кит. интернету, довольно часто, но какого-то хуя его нет ни в одном словаре (по крайней мере из тех, что в шапке темы)
Аноним 20/04/22 Срд 04:28:37 #25 №604755 
JA7acg.png
>>604754
Да не особо-то и часто. Где ты его встретил? Так-то это заимствование из тайваньского языка, тайваньские словари его не вписывают в мандарин, а китайские просто не знают.

А так, сайт бкрс компилирует основные словари и включает даже не "настоящие" слова (типа названий предметов из игр и всяких составных названий). А такой сленг остаётся только гуглить.
Аноним 20/04/22 Срд 06:38:26 #26 №604757 
6556.png
6556-.png
>>604755
Там гугл скрывает часть результатов, нужно нажать на пикрил для полной выдачи. Но слово, в принципе, да, редкое. Встретил я его в каком-то порнушном рассказе пока перебирал тексты на banzhu123.net


Аноним 20/04/22 Срд 06:42:35 #27 №604758 
98.png
Что нужно знать в первую очередь человеку который ищет иероглиф 綠? То что это значит "зеленый" в смысле цвета? Неееее
Аноним 20/04/22 Срд 08:01:04 #28 №604764 
>>604757
В wiktionary чекай, там любят добавлять тайванськую срань, в том числе сленг.
https://en.wiktionary.org/wiki/吊嘎
Аноним 20/04/22 Срд 08:20:24 #29 №604765 
>>604758
Это из прикола про зеленую шляпу у китайцев и почему они ничего зеленого не носят на голове.
Аноним 20/04/22 Срд 11:58:28 #30 №604769 
Пиздец, захожу в тред тут какие-то заимствования из тайваньского обсуждают, нихуя не могу понять, пока не доперло что я не дошёл до своего тредика и попал в китайский.
Надо больше спать.
Аноним 21/04/22 Чтв 02:09:48 #31 №604851 
>>604764
спасибо за ссылочку
Аноним 21/04/22 Чтв 12:41:55 #32 №604871 
>>604488
А китайские песни тогда как понимают? Или там как у чукчей, что вижу, то и пою?
Аноним 21/04/22 Чтв 20:58:48 #33 №604917 
>>604871
https://www.youtube.com/watch?v=VbfqPVjzX7E
Аноним 23/04/22 Суб 06:21:43 #34 №605007 
000.png
Ворд отображает китайский шрифт вот таким макаром, некоторые линии слишком жирные, выглядит все это уродливо. Какие шрифты скачать для нормального вида?
Аноним 23/04/22 Суб 08:52:12 #35 №605015 
FR3tziA.png
>>605007
Аноним 23/04/22 Суб 09:11:39 #36 №605016 
>>605007
https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+SC
Аноним 23/04/22 Суб 14:39:13 #37 №605031 
>>605015
>>605016
Благодарю! Кстати, 打卡 довольно занозное слово. Одно из первых сленговых слов которые встретил по мере чтения. Вот что собрал:

打卡(da ka)- to swipe a card, clock in, punch a card. Post on the internet about finishing a routine, such as work out, study, or any habits that take effort to keep. 打卡 originated from work locations that have card machines to record time you get to work and leave. So 打卡 originally means finished a day's work. Your boss will supervise you, to check if you 打了卡 or not. If not, you'll get some punishment. About 打卡 in web posts. As a habit that takes some effort to build and keep, one feels like that himself alone is not sufficient: he wants to be supervised and urged by others. So people with the same need grouped together and make an online forum. There they post their progress every day. Whoever fails to report his progress will feel shame. In this way, they supervise each other if they finished their daily work out or not. And the routine of post progress each day is very similar to insert the card into the machine at the workspace. So people call this action 打卡:你好今天运动了吗?来打卡吧: Did you exercise today? Come and post your achievement!
Аноним 23/04/22 Суб 19:23:33 #38 №605044 
Имаджинируете лицо даунов что учили чайнюсик без учета тонов?
Аноним 23/04/22 Суб 19:36:39 #39 №605049 
>>605044
Как это возможно?
Аноним 24/04/22 Вск 00:07:52 #40 №605072 
>>605044
видел нескольких профессоров которые знают чайнюсик без тонов, просто читают то что им нужно и не парются
Аноним 24/04/22 Вск 01:04:11 #41 №605077 
>>604067 (OP)
Что пародируют всякие додики с по/раши в своих псевдокитайских пастах, когда пишут
> Удар!
Аноним 24/04/22 Вск 02:22:56 #42 №605079 
>>605077
bump
Аноним 24/04/22 Вск 07:01:09 #43 №605082 
>>605072
И какова сфера деятельности этих профессоров? Если физика/химия то норм. Если китайский язык, то это звоночек что люди не на своих местах сидят, и их гнать бы взашей надо, а не профессорские должности/звания давать.
Аноним 24/04/22 Вск 09:09:11 #44 №605086 
>>605082
Обычно тона не учат те кому это не нужно, что вполне логично или ты думаешь что америку всем открыл? Есть куча историков которые учат китайский для чтения вспомогательных источников по своей теме, им не нужно для этого задрачивать тона до идеала

Аноним 24/04/22 Вск 10:03:21 #45 №605090 
>>605086
Сложно понять что в тонах такого трудного, что люди отказываются от их изучения. Вообще сложность китайского преувеличенна, наверное самими китаистами, чтобы конкуренты не лезли.
Аноним 24/04/22 Вск 10:16:00 #46 №605093 
Лол, сколько там нужно времени чтобы понять систему тонов и научиться различать из на слух, час два? Это очень много конечно же, это не стоит потраченого времени.
Аноним 24/04/22 Вск 14:31:29 #47 №605136 
Снимок.JPG
Только вкатываюсь в язык, согласно каким правилам черты в этом иероглифе пишутся именно в такой последовательности? Я почему-то думал что первой должна писаться горизонтальная черта
Аноним 24/04/22 Вск 15:54:25 #48 №605150 
>>605136
Если бы первая черта не выходила за пределы горизонтальной, возможно, так бы и было. Но тут в приоритете правило "сперва пишется черта, начинающаяся слева сверху".
Аноним 24/04/22 Вск 16:02:14 #49 №605151 
>>605093
Основная проблема произношение, челик.
Аноним 24/04/22 Вск 17:25:13 #50 №605158 
>>605151
С произношением понятнее, произношение это тупо практика, часы аудирования и говорения, а тут я не понимаю принцип.
>>605150
А почему тогда откидная влево второй пишется?
Аноним 24/04/22 Вск 18:48:55 #51 №605162 
>>605158
Чувак, этими иероглифами "кандзи" китайцы изначально гадали на черепашьих костях, вот и вся логика
Аноним 25/04/22 Пнд 09:52:26 #52 №605192 
2015103120454384.jpg
>>605158
>откидная влево второй пишется
Чтобы кисть далеко не переносить. Ты же знаком со скорописным начертанием 女? Если порядок поменять, получится не красивенький символ め (особенно если писать его без отрыва от бумаги как на пикриле), а какое-то уродство.
Аноним 25/04/22 Пнд 22:31:35 #53 №605238 
Двач, есть на китайском какая-нибудь фраза максимально похожая на "палю годноту" по стилистике и смыслу ?
Аноним 26/04/22 Втр 03:21:56 #54 №605248 
image.png
аноны помогите найти аудио этой книги пожалуйста
Аноним 26/04/22 Втр 07:49:06 #55 №605251 
>>605248
В вк искал?
Аноним 26/04/22 Втр 09:45:31 #56 №605255 
>>605251
да
Аноним 26/04/22 Втр 14:16:45 #57 №605269 
>>605248
М?
https://vk.com/wall-129913422_1310
https://vk.com/wall-129913422_1268
Аноним 26/04/22 Втр 14:36:40 #58 №605271 
>>605248
Вот это
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5313032
подходит к вот этому
https://vk.com/doc260295914_617431561
Аноним 27/04/22 Срд 06:54:51 #59 №605357 
Посоветуйте какую-нибудь книжку где дается основной набор лексики по темам связанных с китайской историей и культурой, видел нечто подобное по корейскому, там идет короткий текст, например, объясняется значение флага/гимна, параллельный перевод и список слов. Вот нужно что-то подобное по китайскому
Аноним 27/04/22 Срд 16:08:04 #60 №605382 
>>605357
>видел нечто подобное по корейскому
О, че за книга?
Аноним 27/04/22 Срд 18:06:43 #61 №605398 
90909.png
>>605382
Korean_Culture_in_100_Keywords, можно в вк pdf найти. Вот бы по китайскому что-то такое, ну или покидайте какие-то ссылки типа таких: http://www.gov.cn/test/2005-05/24/content_436.htm

Там краткое описание периодов истории (да, есть бред про династию Ся с точной локализацией, но в данном случае важна только лексика)
Аноним 27/04/22 Срд 18:49:31 #62 №605411 
>>605357
Вся официальная история Китая до 18 века - фентази мало имеющее отношения к реальности
Аноним 27/04/22 Срд 19:16:32 #63 №605418 
16479700771870.mp4
>>605411
Тож дедульку котируешь?)
Аноним 27/04/22 Срд 20:42:58 #64 №605422 
>>605418
Да)))
Аноним 28/04/22 Чтв 00:04:30 #65 №605433 
>>605411
>>605418
>>605422
Пшли вон отседова, ДЕГенераты.
Аноним 28/04/22 Чтв 05:01:57 #66 №605437 
>>605411
Чет кринж чел, бери выше, вся история до 20 века! А если серьезно то даже исторические записки Сыма Цяна подтверждаются эпиграфикой, не говоря уже про более позднее говно типа Ханьшу

Есть отдельные сомнительные моменты типа кто был батей Цинь Шихуана (тут Сыма скорее неправ) или кто ебал его мамку и ебал ли вообще (Лао Ай), но такие неясности
Аноним 28/04/22 Чтв 14:48:00 #67 №605447 
>>605433
Двач, есть на китайском какая-нибудь фраза максимально похожая на "дупна пожежа" по стилистике и смыслу ?
Аноним 29/04/22 Птн 07:56:47 #68 №605499 
Ребят,может кто знает хорошие курсы в Москве?
Может кто подсказать
Аноним 30/04/22 Суб 20:49:37 #69 №605614 
>>605456
Хуя, вот это порвало
Аноним 30/04/22 Суб 22:39:42 #70 №605625 
>>605614
Че там бвло?
Аноним 01/05/22 Вск 08:56:24 #71 №605648 
1651384553305.jpg
>>605625
Вот это
Аноним 03/05/22 Втр 11:36:22 #72 №605803 
>>604067 (OP)
Может платина, но в шапке про это ничего не сказано, а я хочу самостоятельно вкатиться в Мандарин, поэтому спрошу:

1. Traditional Hanzi учиться писать или Simplified?
Мне импонирует КНР. В Китае и в Сингапуре используются Simplified Hanzi. В Макао, Гонконге и Тайване - Traditional Hanzi. На этом мои познания заканчиваются.
Что вам в ваших языковых универах объясняют, какую письменность заставляют учить в первую очередь?

2. Хочу аудиокнижек накачать, чтобы мне фоном балаболили под ухо, пока я в письменность вкатываюсь первые 5-6 месяцев. Где можно накачать мандариновых? С самым стандартным произношением, к которому стремятся условные дикторы.
Интересуют аудиокниги, сделанные носителями для носителей. Желательно художка. И не упрощённая литература с медленным произношением и куцым словарным запасом.

Я понимаю, что на китайском дофига книг печатается, фильмов снимается и прочее. Но если судить по Ютубу, почему-то в русскоязычном и англоязычном пространстве япошки доминируют со своей анимой и прочими извращёнными непотребствами. А китайчики чуть ли не на третьих ролях. Даже к-поперы их обгоняют с какого-то перепугу. ИМХО, конечно. Но у меня правда такое впечатление.
Аноним 03/05/22 Втр 13:08:13 #73 №605810 
wtf.png
Аноны, что это за зверь такой на картинке? Какая-то заправляемая кисточка? Выглядит прикольно. Для неё нужна специальная плотная бумага? Где такое чудо-юдо покупать? Будете смеяться, но я ничем кроме карандашей, фломастеров и гелевых ручек в жизни не писал.
Аноним 03/05/22 Втр 13:37:28 #74 №605813 
image.png
>>605810
Это какой-нибудь модный брашпен, прикольная вещь. От 100 рублей на алике. С бумагой надо экспериментировать непосредственно с брашпеном, может и обычный офисной хватит, а некоторым только специальная бумага.
Аноним 04/05/22 Срд 10:41:25 #75 №605873 
>>605803
>2.
На 喜马拉雅, и на 网易音乐 есть раздел.
Аноним 04/05/22 Срд 13:35:40 #76 №605880 
>>605873
Спасибо, няша.
Аноним 04/05/22 Срд 15:30:00 #77 №605889 
>>605813
Спасибо!

>От 100 рублей на алике.
За 50 один из самых заказываемых:
https://aliexpress.ru/item/32814061940.html
Аноним 04/05/22 Срд 20:45:34 #78 №605914 
>>605803
>1. Traditional Hanzi учиться писать или Simplified?
Чисто моё имхо, но если у тебя нет каких-то специфичных целей связанных с традишкой, то учи упрощенные. А именно с письмом от руки не заморчивайся.
Аноним 05/05/22 Чтв 05:14:56 #79 №605929 
簡繁互轉易錯字辨析手冊(增訂版).jpg
>>605803
>>605914
В конце концов и те, и другие нужно будет уметь читать. Особенно если ты не в Китае и потребляешь контент в интернете, его полно и на упрощённом, и на традиционном. Переходить от традиционных к упрощённым проще, чем наоборот.

Изначально учить упрощённые не легче, чем традиционные. А иногда как раз сложнее: основная проблема в том, что в упрощённых иногда несколько несвязанных канжей объединяются в один (на эту тему есть пикрил словарь, https://files.catbox.moe/nlxy64.pdf ). Плюс часто в упрощённых убирают/сокращают радикалы, которые в традиционных подсказывают смысл или звучание.
Аноним 05/05/22 Чтв 09:05:33 #80 №605933 
>>605929
>Изначально учить упрощённые не легче, чем традиционные. А иногда как раз сложнее
Интересный взгляд. Спасибо, что объяснил.
Уметь читать нужно и те, и другие. А писать - одни из них.
Какие первые выучишь - те и будешь писать.

Основные и самые часто употребляемые три тысячи иероглифов, если учить по 10 штук в день с коэффициентом запоминания в районе 85%, можно выучить за год:
3000 (иероглифов) / 10 (новых иероглифов в день) / 30 (дней в месяце) / 0,85 (процент запоминания) = 11,8 месяцев.
Если по 20 штук в день учить (а есть и такие маньяки), то можно за полгода управиться, а потом лишь повторять.
Если при этом не учишься произносить, а фокусируешься на одной единственной цели - понимании значения, 10-15 в день вполне ненапряжно запоминаются.
Главное в Анки следить за процентом запоминания, чтобы не падал ниже 80%. Слишком высокий коэффициент тоже не нужен. Если запоминаешь 95%, нужно увеличить количество карточек в день.
Аноним 05/05/22 Чтв 09:32:36 #81 №605936 
>>605933
>Какие первые выучишь - те и будешь писать.
Писать от руки нужно только на начальных этапах, и то скорее для общей грамотности (например, чтобы понимать, что в 口 три черты, а не сколько-то ещё). Дальше писать уже не очень эффективно для изучения и просто не требуется, если ты не китайский школьник или студент.

Отдельные иероглифы учить бесполезно. Заучивание иероглифа и значения, даже с чтением, это пустая трата времени. Разные иероглифы по-разному продуктивны: какие-то используются во многих словах, какие-то всего в одном (как в 連綿詞 типа 彷彿, 骷髏, 傀儡, 蝴蝶 и т.д.) и вне его у них нет никаких значений. Какие-то иероглифы это самостоятельные слова, какие-то используются только в сочетаниях.
Аноним 05/05/22 Чтв 10:16:36 #82 №605938 
>>605936
>Дальше писать уже не очень эффективно для изучения и просто не требуется
Ты же понимаешь, что это твоё ИМХО против моего ИМХО. Спор ни о чём. От задач зависит.
Я не хочу себя чувствовать малограмотной недоучкой и ставить себя ниже среднего нейтива. Не стыдно не знать, а стыдно морально сдаться без боя, найти оправдание своей лени. Лучше проиграть в войне, чем добровольно стать рабом. Ну и т.д. и т.п.
Я не знаю, в чём ты измеряешь эффективность изучения, но я, когда пишу от руки, лучше запоминаю. К тому же, ты сами иероглифы будешь лучше помнить, если будешь их чувствовать на кончиках пальцев, через моторику.

>Отдельные иероглифы учить бесполезно.
Отдельные - в смысле вне контекста? Да, слова без контекста - это плохо. От контекста зависят и значение, и произношение, и даже небо, и даже сам знаешь кто. И то, что ты редко употребляешь, забывается. Это тоже правда.
Но мы говорим об абсолютных новичках, которым и забывать-то нечего. Им нужно так или иначе войти в язык.

Поэтому для каждого иероглифа нужно запомнить ОДНО значение, при чём не всегда самое основное и самое "частое". Почему именно так? Чтобы один иероглиф в памяти не мешал другому иероглифу, не конфликтовал, не пересекался. Чтобы у каждого иероглифа было уникальное значение. Так ты их быстрей выучишь.

А после того, как ты насобирал иероглифы в словаре своей памяти, ты уже можешь добавлять к каждому из них и другие значения. Уже из контекста, с примерами из живого языка, с произношением в конкретной ситуации и так далее.

Первоначальная задача - создать плейсхолдер для иероглифа. А произношение и конкретное значение нужно брать из живого языка. Не переводить фразы с родного языка на китайский, а именно смотреть, как говорят нейтивы, что именно говорят, какие мысли выражают. Выучишь первые 3000 иероглифов - будешь читать китайский толковый словарь, не заглядывая на русский или английский перевод.
Аноним 05/05/22 Чтв 12:06:05 #83 №605943 
>>604067 (OP)
Анон, как Hanzi Writer встроить в Anki, чтобы карточки работали оффлайн? https://hanziwriter.org/ На оборотной стороне карточек (в ответе) хочу анимацию.
Или может уже есть готовая колода по книжке Remembering Simplified Hanzi?
Аноним 05/05/22 Чтв 12:16:56 #84 №605944 
>>605943
https://ankiweb.net/shared/info/1627669267
https://ankiweb.net/shared/info/1984285834
Аноним 05/05/22 Чтв 14:20:06 #85 №605953 
>>605944
Видел. Не понравились.

Пытаюсь вот этот код прикрутить в Back Template:
https://github.com/ThoreBor/Hanzi-Writer-for-Anki/blob/master/anki_hanzi_writer_without_dropdown.html
Заменяю HANZI_FIELD на свой Field, в котором hanzi записан.
Ругается. Пишет: Invalid HTML on card: SyntaxError: Unexpected identifier
Аноним 05/05/22 Чтв 14:45:13 #86 №605957 
>>605953
У меня работает.
Может у тебя какой-то html лишний в поле с hanzi?
Аноним 05/05/22 Чтв 15:15:01 #87 №605959 
1.png
2.png
>>605957
Аноним 05/05/22 Чтв 16:18:06 #88 №605963 
>>605959
Интересно, а можно этот файл локально расположить директории Anki
js.src = "https://cdn.jsdelivr.net/npm/[email protected]/dist/hanzi-writer.min.js"?
Как к нему правильно путь указать?

Какой вообще смысл за ним в интернет лезть?
https://hanziwriter.org/docs.html
Аноним 05/05/22 Чтв 16:23:24 #89 №605964 
>>605959
В поле с иероглифом пкм - edit html или типа того, не знаю как на старой версии оно, и увидишь есть ли там что лишнее. Может и не из-за этого конечно, я хз.
Аноним 05/05/22 Чтв 16:47:49 #90 №605965 
div.png
>>605964
Div'ы убрал - проблема осталась.

Наверное, буду переделывать колоду MandarinBanana.
https://ankiweb.net/shared/info/176931325
Интерактив не нужен. Но зато там есть поле strokeorder.
Содержимое для этого поля можно брать отсюда:
https://github.com/chanind/hanzi-writer-data/tree/master/data
Аноним 05/05/22 Чтв 20:50:07 #91 №605985 
yukikazeandtanyangkantaicollectiondrawnbydriftkingtwb6664b7[...].jpg
>>605938
>Отдельные - в смысле вне контекста? Да, слова без контекста - это плохо.
Нет. Ты путиаешь иеролифы и слова, в этом дело.

Иероглиф — это (в основном) как корень. Ты же не будешь зубрить отдельные корни перед словами в европейских языках (например, заучив "-ук/вык-", надеясь потом узнать слова "учить", "наука", "привычка", "обычай", "учёный", "навык" и т.д.)?

Я уже привёл примеры слов, в которых иероглифы непродуктивны и употребляются только в составе этого слова. Туда же 玻璃, 薔薇, 咖啡, 葫蘆, 鴛鴦, 甴曱, 蜘蛛, 徘徊, тысячи их. В словаре по этим иероглифам тебе напишут вместо значения "употребляется в таком-то слове". И это только крайний пример, гораздо больше иероглифов, которые в теории продуктивны (т.е. в словаре с ними несколько слов), но в реальности в современном языке употребляются только в одном-двух. Вне этих слов их учить бесполезно, одно такое слово целиком можно зачитывать за один иероглиф.

>Выучишь первые 3000 иероглифов - будешь читать китайский толковый словарь, не заглядывая на русский или английский перевод.
Не будешь ^^

Алсо, когда ты говоришь о "первых 3000", ты, скорее всего, имеешь в виду список экзамена HSK. Он не покрывает весь повседневный язык, ну да ладно. В нём 11к слов и 3к иероглифов, так вот из этих 3к, чуть ли не половина (точнее ~1300) используются только в одном-двух словах из списка слов.
Аноним 05/05/22 Чтв 20:51:06 #92 №605986 
>>605985
>Ты путаешь иероглифы и слова, в этом дело.
Фикс.
Аноним 06/05/22 Птн 09:38:05 #93 №606018 
gif.gif
Аноны, существует ли сайт с зацикленными гифками иероглифов,
но чтобы линии были одной толщины?
Как будто они ручкой от руки пишутся?
Хочу видеть, что такое красивый почерк и ориентироваться на него.
Аноним 06/05/22 Птн 10:08:08 #94 №606020 
Writing Chinese characters from neat to cursive.webm
Интересно, а как пишет обычный китайский доктор?
Аноним 06/05/22 Птн 11:02:02 #95 №606022 
image.png
>>606020
Ну примерно так.
Аноним 06/05/22 Птн 18:36:20 #96 №606068 
>>606022
Прям как наши.
Аноним 07/05/22 Суб 04:20:09 #97 №606145 
Кто-нибудь в русскоязычном или англоязычном Ютубе
делает контент по китайской фонетике
хотя бы на четверть такой же качественный,
как контент по английской фонетике на канале PhoneticFanatic?
Чтобы звуки объяснялись через IPA и был системный подход?
Аноним 07/05/22 Суб 06:07:44 #98 №606148 
1231234.png
>>606145
Драгункина навернул уже? Зачем тебе ipa, болезный, если есть пиньинь, который точно передает фонетику. Получится что-то типо пикрил.
Аноним 07/05/22 Суб 07:55:54 #99 №606151 
>>606148
Дело не только и не столько в IPA.
У меня даже толком диафрагмальное дыхание не поставлено. Больше на связки акцент. Фонетический аппарат на индоевропейские языки настроен. Внимание смещено в сторону согласных.
Нельзя просто начать имитировать китайский на слух.
Принцип "слушай - повторяй" малопродуктивен.
Многие вещи я просто не услышу. Что услышу - интерпретирую по-своему.
Тут такой порочный круг получается: чтобы правильно говорить нужно правильно слышать, а чтобы правильно слышать, нужно правильно говорить.
Поэтому нужна теория правильного звукоизвлечения.
Аноним 07/05/22 Суб 07:56:12 #100 №606153 
Low IQ post ↴
>>606148
Аноним 07/05/22 Суб 08:15:36 #101 №606154 
>>605985
>Не будешь ^^
Не вижу смысла спорить о конкретном количестве. Мой тезис в другом.
Учишь минимальное N-ное количество слов через двуязычный словарь (к словам ещё нужно подступиться, кста),
Но при этом стремишься как можно быстрей пересесть на толковый словарь,
чтобы иметь дело исключительно с целевым языком без перевода, понимать слова в контексте, видеть как они используются в живом языке, чтобы самому ничего не придумывать и не тащить надмозговые переводы из родного языка.

Каждое слово из этого начального набора нужно выучить с одним переводом-значением.
Нет смысла учить много значений, у тебя всё равно не будет полной картины без контекста.
Просто для начала создай плейсхолдер в памяти.
В дальнейшем к нему будет проще привязывать и контексты, и произношения в каждом конкретном случае и т.д.

Далее. Китайский - это язык изолирующего строя. В нём нет ни суфиксов, ни окончаний, ни приставок.
Нельзя сказать, что один иероглиф - это просто слог. Как и нельзя сказать, что это просто слово.
Один иероглиф - это одно смысловое поле.
Т.е. некоторое смысловое поле записывается одним иероглифом.
И нам нужно понимать, как с такими смысловыми полями взаимодействовать.
А ты что предлагаешь? Не знакомиться с графемами китайского языка?
Замечательный совет. Давайте сразу учить слова в контексте. Т.е. сразу запоминать фразы и предложения.
Но как именно подступиться к иероглифам новичку, который имеет дело с чистым хаосом:
видит какие-то чёрточки-пятнышки, абсолютно ничего для него не значащие и друг на друга похожие?
Надо ведь каким-то образом начать вычленять смыслы из хаоса.
Аноним 07/05/22 Суб 08:46:18 #102 №606156 
>>606154
>Не вижу смысла спорить о конкретном количестве
Где ты видишь слова про количество? Ни с 3к, ни с 5к, ни с 10к иероглифов, заученных в формате "картинка — абстрактное значение", ты не будешь понимать ни одного слова.

>Каждое слово из этого начального набора
Речь же была про иероглифы, откуда тут возникли слова?

>В нём нет ни суфиксов, ни окончаний, ни приставок.
Ээ, это ты с чего взял? Это не так.

>Один иероглиф - это одно смысловое поле.
>И нам нужно понимать, как с такими смысловыми полями взаимодействовать.
Шиза.

>А ты что предлагаешь?
Взять учебник и идти по нему. Иероглифы учить по мере встречаемости в словах.

>Не знакомиться с графемами китайского языка? Замечательный совет.
Не, плохой совет. Зачем ты даёшь такие советы?

>Но как именно подступиться к иероглифам новичку
https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_characters
Прежде всего разделы "Principles of formation" и "Variants".
Аноним 07/05/22 Суб 09:41:45 #103 №606158 
>>606156
Ещё раз перечитай мой пост. Вот он: >>606154
Там, где я говорю про слова, я подразумеваю слова.
Там, где про иероглифы, подразумеваю иероглифы.
Ну и задавай ответы, если что-то не понимаешь.
Аноним 07/05/22 Суб 19:30:45 #104 №606208 
Сап китайцу. Простой вопрос - как начать изучение китайского? Есть гайд?
Аноним 08/05/22 Вск 17:58:06 #105 №606346 
Котаны, какой у вас шаблон для карточек китайского
Я вот думаю на лицевой стороне иероглиф/слово, на оборотной: 1 пиньинь, 2 значение на русском, 3 порядок черт каждого иероглифа, 4 возможно озвучку добавить если найду где взять в хорошем качестве, 5 поле для доп инфы типа используется ли отдельно или только в составе слова и всякое такое.
Аноним 08/05/22 Вск 18:12:06 #106 №606349 
>>606346
Я не заморачивался, поставил аддон https://ankiweb.net/shared/info/1128979221 и делаю карточки, используя встроенный там шаблон. Правда у меня колода только для слов.
Аноним 08/05/22 Вск 18:38:20 #107 №606351 
>>606151
Остальные как учат? Может дело в тебе?

>>606208
1. Институт Конфуция - Пиньинь и практическая фонетика - Русский преподаватель, который объяснит грамматику по аналогии с родным языком - современная разговорная лексика + ключи + навык узнавания иероглифов в тексте
2. Учишь до HSK4, дальше ищешь нейтива и ебашишь с ним дальше.
Аноним 08/05/22 Вск 18:41:21 #108 №606354 
image
>>606346
На лицевой только слово и предложение.
Аудио по клику на слово.

Добавляю через ёмичан.
Аноним 08/05/22 Вск 18:57:53 #109 №606360 
>>606351
>Институт Конфуция
>Русский преподаватель
>объяснит грамматику по аналогии с родным языком
>ключи
)

>навык узнавания иероглифов в тексте
))
Аноним 09/05/22 Пнд 10:39:08 #110 №606421 
>>606360
))
Аноним 09/05/22 Пнд 17:36:16 #111 №606474 
>>606354
>Добавляю через ёмичан.
Но там же для японского или я что-то не понимаю.
Аноним 09/05/22 Пнд 18:03:04 #112 №606476 
>>606360
>пук
По делу есть что сказать? Или ты из манямира, где вчерашнему заводскому работяге для обучения нужно дать нейтива, который будет говорить "запомни это, объяснять почему я не буду". Или ты ключи-и-тона-не-нужны-довен?
Аноним 09/05/22 Пнд 20:18:49 #113 №606499 
boocover.jpg
>>606476
Аноним 09/05/22 Пнд 21:53:54 #114 №606500 
>>606474
С китайским тоже работает отлично. Я в шапку добавил пару ссылок на словари для него.
Аноним 10/05/22 Втр 06:51:08 #115 №606534 
>>606499
Слит.

Аноним 10/05/22 Втр 10:19:45 #116 №606553 
>>606534
Да это мнемоночмонька из японотреда. Постоянно рвётся при упоминании ключей, лол. Её на родине обоссали и она теперь сюда припёрлась.
Аноним 10/05/22 Втр 18:53:17 #117 №606634 
>>606553
Пусть идет мультики про трусы навернет.
Там еще был один, который вместо запоминания по ключам выдумывал конструкции вида "Вася-импотент идет в дом" или что-то такое.
Аноним 10/05/22 Втр 22:05:11 #118 №606661 
>>606145
>IPA
Ни в одном учебнике не видел, чтобы оно применялось. И вообще не видел, чтобы оно к китайскому применялось хоть где-то кроме википедии: https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Mandarin Подозреваю, причина в том, что разные сочетания финалей и инициалей не звучат также, как отдельно произнесенные финали и инициали. В китайском в некоторых случаях одинаково записанные пиньинем звуки произносятся не одинаково, например, "а" иногда произносится как "э" - tian vs mang. Или появляются звуки, которых в записи пиньинем просто нет, например, hui - читаться будет как "хуэй", а не как "хуи", хотя и отдельно, и в др. слогах i - это всё же "и", а не "эй". Эти исключения, кстати, в правилах чтения пиньиня описаны. В итоге если записать таблицу пиньиня через IPA, то она перестанет быть системой с исключениями и станет скорее последовательным описанием каждого слога в отдельности. Учить так фонетику станет и дольше, и сложнее... а пиньинь при этом всё равно будет знать нужно, хотя бы ради ввода иероглифов на компьютере/телефоне.

>контент по китайской фонетике
Самое лучшее, что есть: https://www.youtube.com/playlist?list=PL791pJwBnwsUdXEXPFT8qSB7kpfafkOAl и по сути эта единственная попытка в бесплатный фонетический курс. Но есть годные платные: https://stepik.org/course/108146/promo

>>606151
>диафрагмальное дыхание
Сдается, ты пересмотрел Павла Бызова в ютубе... Никакого специального дыхания для произнесения китайских звуков не существует. Никакой гимнастики и т.п. не нужно.

>нужна теория
Нет, нужна практика! Маленькие дети так и выучиваются - подражают за родителями и окружающими, а отдельные проблемы со звуками (если они вообще есть), позже исправляют, работая с логопедом.

>Принцип "слушай - повторяй" малопродуктивен.
Раньше, когда не было легко доступного аудирования (магнитофоны были далеко не у всех во времена Кондрашевского, а перемотка кассеты туда-сюда - дело не быстрое) единственным методом изучения звуков был анализ положения языка во рту. Сейчас ты можешь повторять за носителем, записывать себя и сравнивать. Можно говорить синхронно с диктором, записывать и потом синхронно воспроизводить - сразу будут все ошибки слышны. Но еще лучшее - сочетать одно с другим. Т.е. слушаешь-повторяешь-записываешь, дальше даешь послушать преподу и он как раз подсказывает где ошибки, а также объясняет, что не так с языком во рту и как надо сделать, чтобы стало звучать лучше. Короче, начинаешь как ребенок, потом, если нужно, работаешь уже с преподом-логопедом.
Аноним 11/05/22 Срд 08:09:23 #119 №606677 
>>606661
>Но есть годные платные: https://stepik.org/course/108146/promo
Насколько годный? Какой результат в итоге ждать?
Аноним 11/05/22 Срд 20:33:58 #120 №606759 
>>606677
84,67% усвояемости.
Какой ответ ты ждешь? Если не затупок - у тебя будет поставлена фонетика. Можно ли так самому? Нет. Можно ли так с любым ГОДНЫМ преподавателем? Да.
Аноним 11/05/22 Срд 23:39:10 #121 №606774 
уровень-подуровень-слоги-иероглифы-слова-грамматика.jpg
>>606677
Чуда не произойдет - за полный курс с тремя проверочными заданиями ты фонетику не освоишь. Но ты поймешь как ее надо осваивать, в чем основные сложности и какие проблемы именно у тебя лично. Ну и плюс полное и систематическое изложение того какие звуки и слоги правильно произносятся и как правильно произносить различные подряд идущие сочетания тонов.

Важно еще отметить, что если посмотреть на требования в HSK 3.0 (новая версия), то там не требуют, чтобы уже с первого уровня люди знали все слоги. В полном объеме фонетикой нужно владеть только для получения 7-9 уровней! На 1-2 уровне (500-1200 слов) требуют знания всего 300-500 слогов, соответственно. И до этого уровня дойти реально где-то за полгода-год, если, конечно, не задротить язык по 8 часов день, живя в Китае и учась в языковой школе.

>>606759
>Можно ли так самому?
Ну вот если совсем зеленый новичок ранее без опыта изучения любых других языков с преподавателем, тогда нельзя. А если за плечами уже есть освоенная фонетика какого-нибудь немецкого или французского - тогда можно и самому.

>будет поставлена фонетика.
Я бы выразился более осторожно - будет заложен правильный фундамент для дальнейшего развития. А полноценно, чтобы начать чисто говорить, всё равно понадобятся месяцы регулярной практики или даже годы - зависеть будет и от качества, и от количества практики, и от способностей тоже. Но оно так с любым языком, китайский не какой-то особенный.
Аноним 12/05/22 Чтв 19:59:03 #122 №606860 
Подскажите пожалуйста правильную транскрипцию слова фарфор на китайском.
Аноним 15/05/22 Вск 15:42:58 #123 №607100 
Почему слово 神棍 переводится здесь как godly man а потом как talisman? Типа "талисман" в значении как "наш талисман" (говоря о человеке), но это же как-то криво звучит здесь, не?

“小唐,你去看看那个神棍又在干什么。我刚才看他走到角落里去了,那里是监控死角,可别出什么事。”

Перевод: "Little Tang, go and see what that godly man is doing again. I just saw him go into the corner, it's a dead end for surveillance, don't let anything happen."

Далее слово 神棍 встречаеться здесь:

苏州市图书馆位于市中心,一共三层,第三层大多是人文历史方面的书籍。唐陌从服务台走到东南角,穿过三十多个书架,又找了找,才找到那个神棍。

Перевод: Suzhou City Library is located in the city centre and has three floors, the third of which is mostly devoted to humanities and history. Tang Mo walked from the desk to the south-east corner, through more than thirty shelves, and searched again before finding the talisman.

Полный текст: https://www.zhenhunxiaoshuo.com/15309.html



Аноним 15/05/22 Вск 19:30:44 #124 №607126 
1.png
2.png
>>607100
Оба перевода никуда не годятся, учитывая реальное значение этого слова.
Аноним 15/05/22 Вск 20:24:07 #125 №607129 
>>607126
Да, но логику выбора godly man я ещё могу понять, а откуда этот талисман высрался - нет :/ Ладно, будем дальше читать

Вообще мне слово 神棍 напомнило английское quack, только там про доктора
Аноним 15/05/22 Вск 23:31:19 #126 №607148 
Нашел в комментариях к этой новеллке: When I found out this was an MTL I was so shocked I would have thought they were lying if the website itself didn't say so.

Короче, не удивлен этому, такое говно могло родиться только после MTL+исправление жирных косяков на скорую руку. Резюмирую, что teanovel - говно бомжей

Из забавного:

唐陌看了眼刚刚捡起来的砖头书:“《玛雅文明消失的秘密》?”

Перевелось как: Tang Mo glanced at the brick book he had just picked up: "The Vanishing Secrets of the Mayan Civilization?"


Аноним 16/05/22 Пнд 15:14:22 #127 №607227 
>>607148
Ну это уж совсем пиздец. Ладно бы там был редкий сленг или диалект, но переводчику (или редактору, раз это MTL) было настолько лень, что он первую же ссылку на Байду не осилил прочитать.
https://baike.baidu.com/item/砖头书/9679102
Аноним 20/05/22 Птн 10:39:04 #128 №607522 
Ну чё вы там заработали свои миллионы, одноклеточные?) Иначе просто не понимаю нахуй вы эту ебанину учите
Аноним 20/05/22 Птн 18:45:28 #129 №607571 
>>607522
乎刘哭尼,素恩雅未
Аноним 20/05/22 Птн 19:52:24 #130 №607578 
>>607571
Хуй в чай гостям сувать и я люблю, но зачем ради этого учить другой язык?
Аноним 20/05/22 Птн 21:33:50 #131 №607605 
>>607578
词谱所得比克、速破裤哈
Аноним 21/05/22 Суб 12:16:30 #132 №607632 
IMG20220519195335365.jpg
加油,так сказать
Пришел просто поставить вас на место
Господи, почему чем дальше, тем сложнее з:

Аноним 21/05/22 Суб 19:41:56 #133 №607673 
>>607632
Чел, если у тебя перфектные 300 баллов, значит, ты пошел на заведомо слишком легкий для тебя тест и надо было сдавать HSK4.
Аноним 21/05/22 Суб 23:17:08 #134 №607714 
>>607632
Сколько времени заняло?
Аноним 22/05/22 Вск 02:27:57 #135 №607725 
>>607714
Я за месяц с нуля выучил около сотни слов, совмещая изучение языка с работой, но при этом занимаюсь почти каждый день часа по два минимум... плюс три раза в неделю с репетитором. Т.е. за полгода можно теоретически дойти до HSK3, а за год до HSK4. Практически, думаю, будет раза в два-три дольше. Потому что нужно учить язык, а не задрачиваться конкретно на сдачу экзамена и потому что чем дальше - тем сложнее.

>>607673
И как он сдаст экзамен, где нужно знать в два раза больше всего: слов, иероглифов, грамматики? После дюжины попыток на 180 из 300?
Аноним 22/05/22 Вск 08:08:23 #136 №607733 
>>607714
Семестр — HSK1
Два семестра — HSK2
,Три семестра — hsk 3
Аноним 22/05/22 Вск 15:17:34 #137 №607791 
>>607733
Полтора года на 600 слов? Это какая-то ВУЗовская программа?

Интересно, что будут делать ВУЗы, когда HSK 3.0 начнет требовать уже на первом уровне знания минимум 500 слов?
Аноним 22/05/22 Вск 15:56:44 #138 №607810 
>>607791
Ты себе как-то не так представляешь обучение в вузе на китайский язык. К экзамену никто тут тебя не готовит, можешь на курсы дополнительные пойти, если есть желание такое. Тебя учаят языку, который сильно выходит за рамки HSK, который никакого знания языка не показывает. Сравнение с ЕГЭ тут достаточно уместно. Я сходил за месяц до экзамена на подготовку, да и все. У меня нет цели сдать кучу экзаменов ради того, чтобы сдать кучу экзаменов, обучение проходит по другим совершенно рельсам.
Простой пример про 医生 или 大夫. Для HSK достаточно знать только это, а тот факт, что мы можем сейчас спокойно пойти в терапию, в пульмонологию, на лимфодренажный массаж или спросить, какой антибиотик лучше подойдёт для сухого кашля, экзамен не учитывает, ему все равно. Экзамен ты сдаешь только для того, чтобы чсв свое повеселить, да скинуть скрин на двач, вплоть до 5 уровня, который уже имеет хоть какой-то смысл.
Аноним 22/05/22 Вск 20:24:46 #139 №607862 
Есть предложение: 干嘛花力气去恨一个不相干的人

В bkrs написано по поводу 去 - перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы.

Оно в этом смысле тут и употребляеться?

фулл: 最佳的报复不是仇恨,而是打心底发出的冷淡,干嘛花力气去恨一个不相干的人。
Аноним 22/05/22 Вск 22:21:37 #140 №607870 
Посоветуйте ещё хороших китайских газет, а то я кроме 人民日报 ничего не читал + всякий рандом
Аноним 23/05/22 Пнд 13:39:41 #141 №607920 DELETED
>>607862
去 может иметь значение in order to
Аноним 23/05/22 Пнд 14:28:21 #142 №607928 
>>607920
ну тогда все так
>>чтобы; для того, чтобы.
Аноним 24/05/22 Втр 17:46:57 #143 №608052 
>>607810
Это ты российский вуз описываешь? А если речь не про МГИМО, а про дефолт МухосранскГУ? Там же блять 2 года Кондрашевского насилуют, а студенты после трёх лет обучения не могут связный рассказ в 5 строчек правильно о себе сочинить.
Аноним 24/05/22 Втр 19:40:31 #144 №608055 
d0fDS0EsMc.png
>>607733
>Три семестра — hsk 3
Это по старой схеме HSK, очевидно, а не по будущей. То есть А1 за практически год. Всё так?
Аноним 24/05/22 Втр 22:54:14 #145 №608063 
>>608052
Даже не вуз, а институт Конфуция при вузе.
>Кондрашевский
Ну, про него у нас в институте Конфуция говорят, что его надо сжигать. В современном мире он не имеет никакого смысла. У нас есть основной учебник, куча дополнительных материалов, видео, всякие статьи и так далее. Плюс, раз в неделю ведёт русский препод и носитель одновременно, очень даже неплохо.
Если кондрашевский, то надо бежать сразу в другое место.

>>608055
Эта схема немного не так работает, как с европейскими языками. А1 того же английского от А1 китайского отличается ОЧЕНЬ СИЛЬНО. Мне кажется, что это вообще довольно условное деление в контексте данного языка.
Аноним 26/05/22 Чтв 07:05:17 #146 №608241 
>Даже не вуз, а институт Конфуция при вузе
Даже самый чмошный Институт Конфуция лучше 99% востоковедческих специальностей в ВУЗе.
Аноним 27/05/22 Птн 09:14:17 #147 №608391 
>>608063
Кстати,думал в Москве записаться в Институт Конфуция,можешь вкратце о нëм рассказать?
Аноним 27/05/22 Птн 09:14:45 #148 №608392 
>>608063
Кстати,думал в Москве записаться в Институт Конфуция,можешь вкратце о нëм рассказать?
Аноним 27/05/22 Птн 16:48:51 #149 №608415 
>>608392
Это не одно место, их много, при нескольких вузах есть
Каждый по-разному выглядит, точно знаю, что в МГЛУ преподают носители с нуля, это максимально всратый вариант, не рекомендую.
В РГГУ очень хорошо, но тоже зависит от препода, групп много с разным уровнем и скоростью прохождения материала
Аноним 27/05/22 Птн 18:03:20 #150 №608425 
>>608391
Я в Дальневосточный ходил, про Московию не знаю.
Аноним 27/05/22 Птн 21:35:20 #151 №608478 
Жаль что китайский язык не такой красивый как японский. Но японский бесперспективный язык. Жить там и вести какие-то дела нет смысла.
Вот послушайте какой красивый язык… https://youtu.be/4qlIZhSifR8
я думаю это самый красивый язык на всём плоском диске.
Скиньте какую-нибудь песню на китайском, сравним.
Аноним 27/05/22 Птн 21:47:29 #152 №608480 
>>608478
Не очень,как будто обрывками говорят, неприятно, речь не плавная. имхо самый красивый язык это инглиш. на нем даже бомж звучит как цивилизованный человек 1го мира
Аноним 27/05/22 Птн 22:05:23 #153 №608485 
>>608478
Он лучший :з

https://youtu.be/vJ-G6WqrWGo

Аноним 28/05/22 Суб 00:23:01 #154 №608501 
>>608478
https://www.youtube.com/watch?v=rAFdke_MS94
https://www.youtube.com/watch?v=kkUWlcjmOew
https://www.youtube.com/watch?v=KSq5wxw9-9Q
https://www.youtube.com/watch?v=c3t-0MIy-fc
https://www.youtube.com/watch?v=yvnY6I0Fhp0
Аноним 28/05/22 Суб 11:41:25 #155 №608524 
>>608478
Ну вот например
https://youtu.be/G95b3ji-tek
Аноним 28/05/22 Суб 23:54:02 #156 №608586 
>>608501
Вторая и третья песня понравились
Аноним 29/05/22 Вск 15:00:34 #157 №608689 
Почему официально предпочитают убогий simsun божественному microsoft yahei?
Аноним 30/05/22 Пнд 17:52:56 #158 №608787 
Безымяasd23нный.png
Хочу найти эти пельмени, никак не могу найти. Увидел в тг канале двача. Помогите по братски с запросом. Может переводчик что то не то переводит. Никак не могу найти, ни по фото, ни через переводчик. Baido пробовал. Интересует место, где купить можно.
Аноним 30/05/22 Пнд 18:11:03 #159 №608791 
>>608787
Ну китайцы называют их 小猪包子, а где искать это я хз.
Аноним 30/05/22 Пнд 18:50:25 #160 №608802 
>>608791
Спасибо и на этом.
Аноним 31/05/22 Втр 15:16:15 #161 №608894 
>>608478
https://www.youtube.com/watch?v=KhHfi7jYZa4
Аноним 01/06/22 Срд 20:46:18 #162 №609014 
image.png
>>608787
>>608791
Какой же припизднутый народ госпади
Аноним 02/06/22 Чтв 08:14:31 #163 №609034 
image.png
>>609014
Двачую.
Аноним 02/06/22 Чтв 10:16:03 #164 №609042 
https://www.youtube.com/watch?v=UocMW7BG0ls
Аноним 02/06/22 Чтв 14:45:26 #165 №609054 
>>609034
Сравнил хуйню которую продают в супермаркетах с покрышечным искусством, которым занималась твоя мамка в твоём трудном детстве перед возвращением твоего отчима с завода. Хорошо, понял-принял тебя.
Аноним 02/06/22 Чтв 22:13:17 #166 №609108 
Читаю одну новеллку на пиксиве и вот такое встретил:

我揉著肩膀,眉头直皱T。- вот эта T это опечатка? Или типа брови сложились в форме буквы T?

奸淫攎掠 - ну вот эта 攎 точно опечатка, не? Должно же быть 掳 т.е. 掳掠, просто у них звучание схожие

Поясните за использование 祗, вот пример - 祗见2座小包山挡住了自己的视线, тут 祗 употребляется в значении 只? Или типа "взглянуть"?

Аноним 04/06/22 Суб 00:04:35 #167 №609235 
>>609054
>做法
>продпют в магазинах
Если обосрался, то лучше просто не отвечай.
Аноним 04/06/22 Суб 00:37:03 #168 №609241 
>>609108
T.T
Аноним 04/06/22 Суб 03:56:23 #169 №609253 
56756.png
刷抺著塞雅光滑的背部,我感觉很奇怪 – блин, Zhongzhong не смог распознать иероглиф 抺, а бкрс не дал никакого перевода, а тупо отослал к 摸. Оказалось, что есть ещё другой иероглиф - 抹 (у него верхняя черта чуть длиннее)
Аноним 04/06/22 Суб 08:57:34 #170 №609267 
>>609253
Ну ты мог бы догадаться, учитывая, что среди иероглифов начального уровня существуют как 未, так и 末, которые ты по идее уже должен знать.
Аноним 04/06/22 Суб 10:06:10 #171 №609269 
>>609267
ну вот, не обратил внимания, хотя встречал оба иероглифа в составе слов, но меня тут больше удивило что программка не смогла 抺 распарсить

Аноним 04/06/22 Суб 20:00:47 #172 №609339 
6767.png
祼著身子的我坐在厠所 – хех, зато здесь сумел распарсить 祼 как 裸. Я так понимаю это тоже ошибка при наборе? P.S. Извиняюсь что много вопросов, учу китаюсик месяц с небольшим (сильно помогает яп и немного база в корейском), много странного и непривычного, хотя слова норм идут (прокачиваю только чтение)
Аноним 04/06/22 Суб 20:32:42 #173 №609341 
firefox097UN0t1KT.png
>>609339
Аноним 04/06/22 Суб 22:30:50 #174 №609352 
888.png
>>609341
анон, а какие шрифты для этого нужны? а то у меня как на пикриле все, до этого я уже устанавливал Noto Sans для работы в ворде, а тут браузер
Аноним 05/06/22 Вск 13:26:51 #175 №609392 
>>609352
Не бeспокойся, это у меня японские шрифты стоят (как раз Noto Sans JP). В китайcких должно быть так, как у тебя.
Аноним 06/06/22 Пнд 07:16:23 #176 №609482 
999.png
999-.png
Ещё один отловил:

看著和猛那令人不寒而憟的笑容 - 慄 перепутан с 憟. чэнъюй - 不寒而栗

Случай, как оказалось, довольно частый, даже книжка нагуглилась где это описано


Аноним 06/06/22 Пнд 12:23:20 #177 №609506 
gzXg.png
>>609482
Что за книжка?
Аноним 06/06/22 Пнд 18:59:38 #178 №609545 
>>609506
活用方法學雙語 - https://books.google.ru/books?id=oIklAwAAQBAJ&pg=PA41&lpg=PA41&dq=%2B+%22%E4%B8%8D%E5%AF%92%E8%80%8C%E6%86%9F%22&source=bl&ots=Rlox5lwG08&sig=ACfU3U2Em6-n-usf_dzjwrJxyjZvZAnxMg&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwjrqLHimJn4AhWnmIsKHS9RCEI4ChDoAXoECBgQAw#v=onepage&q=%2B%20%22%E4%B8%8D%E5%AF%92%E8%80%8C%E6%86%9F%22&f=false
Аноним 07/06/22 Втр 06:03:09 #179 №609575 
>>604067 (OP)
Пробовал ли кто-то учить только веньянь и грамматику, полностью без произношения?
Аноним 07/06/22 Втр 09:00:18 #180 №609582 
>>609575
А читать как собираешься?
Аноним 07/06/22 Втр 10:54:03 #181 №609587 
>>609575
Не забудь потом сделать свой перевод И Цзина и Дао де цзина.
Аноним 07/06/22 Втр 13:42:58 #182 №609606 
>>609575
Что-то всё равно нужно для саб-вокализации.
Аноним 07/06/22 Втр 16:05:20 #183 №609616 DELETED
>>609587
>Ик-гина и Доудак-гина
Аноним 07/06/22 Втр 16:06:02 #184 №609617 DELETED
>>609587
>Эки-кё и Дотоку-кё
Аноним 07/06/22 Втр 16:06:59 #185 №609618 DELETED
>>609587
>Ёккёна и Додоккёна
Аноним 08/06/22 Срд 12:08:21 #186 №609705 
Анончики поделитесь своим путем изучения. На что обратить внимание в первую очередь? Как вообще выстроить план обучения китайскому для самого себя?
Аноним 08/06/22 Срд 13:47:41 #187 №609712 
>>609705
12ый пост треда.
Кривая Эббингауза.
Анки.
https://www.pinyintones.com/
Input hypothesis.
Аноним 08/06/22 Срд 13:48:28 #188 №609713 
>>609705
Слышал такую теорию - научиться сначала говорить по-китайски, а уже потом учиться читать.
Аноним 11/06/22 Суб 13:06:46 #189 №610015 
Какой ценник адекватный за репетитора онлайн?
Аноним 11/06/22 Суб 13:51:28 #190 №610020 
>>609582
Молча
Аноним 11/06/22 Суб 16:00:31 #191 №610027 
>>610015
Репетитор репетитору рознь. Под разные задачи - разная цена.
Аноним 12/06/22 Вск 02:50:09 #192 №610070 
image.png
>>610027
Мечтаю смотреть дунхуа и дорамы в оригинале. Не знаю как выбирать репетитора и как понять обоснована ли цена.
Аноним 12/06/22 Вск 05:02:36 #193 №610074 
>>610070
Ты тян?
Аноним 12/06/22 Вск 05:03:27 #194 №610075 
EISm9iGXsAEBH-O.jpg
В чём юмор?
Аноним 12/06/22 Вск 11:26:21 #195 №610089 
>>610075
Зашифрованные имена лидеров КНР. Юмор уровня Винни-пуха.
Аноним 12/06/22 Вск 11:37:53 #196 №610092 
>>610089
Не, имена-то и так понятны.
Аноним 12/06/22 Вск 13:40:48 #197 №610110 
>>610075
毛澤東 Mou4 Zaak6 dung1
江澤民 Gong1 Zaak6 maan4
習近平 Zaap6 Gan6 ping4

曱甴 = gaat6 zaat6-2
Аноним 12/06/22 Вск 14:21:38 #198 №610112 
>>610074
Нет, именно по этому у меня есть деньги и я не хочу сливать 8к за занятие если за 3к будет то же самое. Пока решил просто поперебирать преподов.
Аноним 13/06/22 Пнд 08:55:36 #199 №610238 
>>610110
Как же язык южан нелепен на фоне небесного 普通话...
Аноним 13/06/22 Пнд 08:57:16 #200 №610239 
Подскажите, а где можно натренировать китайские числа? Я имею ввиду большие - сотни, тысячи, миллионы и т.д.
Перечитывать Хуан Шуин или есть варианты получше?
Аноним 13/06/22 Пнд 09:56:54 #201 №610241 
>>610015
Нужно смотреть на ценник, которую получает сам репетитор, а также на его образование. А вообще давай супер гайд напишу:
1) при обучении до HSK-3 тебе нужен носитель твоего языка, после HSK-3 тебе нужен носитель китайского, кроме того, тебе нужен именно педагог, а не Васян, который 12 лет собирал клубнику в Китае и научился бегло говорить; запомни - нейтив НЕ равно преподаватель.
2) важно, чтобы у репетитора речь звучала как китайский язык, а не как сельский непонятный говор, сравни с дорамками, т.к. на первых этапах ты не поймешь разницу; акцент - нестрашен, если он обычный европейский; слышишь минь сунь диень жень зяо шынма мингзы - сразу нахуй.
3) желательно, чтобы ты у репетитора был не первый ученик - посмотри отзывы, почитай о платформе, где ты его нашел, спроси сертификаты (если есть HSK5-6 и средний-высокий HSKK - норм).
4) учить тебя должны либо РОВНО тому, о чем ты просишь, либо, если реп сам будет составлять программу - по современным учебным материалам с упором на речь; 90% учитель говорит вместо тебя - нахуй, 80% пишите иероглифы - нахуй, просто читаете и все, без коммуникации - нахуй, предлагает Кондрашевского или НПККЯ в 2022 году - В ЧС УЕБКА и репорт на платформе за профнепригодность.
5) затем делай отсев по цене: сразу отметай всех, кто стоит ниже 500р и выше 1500р за час; первые скорее всего без опыта, вторые ставят цену выше рынка. СРАЗУ обрати внимание на ключевой момент - где ты видишь эту цену. Если это онлайн школа-хуела - то из этой цены реп получит процентов 10-40%, а значит, что индивидуальный реп за 800р будет пизже, чем такой же реп за 1000 из школы. Почему? Да потому что фактически первый реп получит рублей 750 из твоей суммы (минус комисии хуиссии), а второй рублей 200-300. У кого есть мотивация тебя учить? Вот то-то.
6) первый отсев по цене сделали, теперь смотри математика какая: твоя цель это реп, который не супер крутой и дорогой, но и не новичок, который на руки от тебя получит в среднем 700-1000р - это и будет нормальный вариантом. Разумеется, есть и за 200р преподы божественные, а есть и за 2000р чсв уебки.
7) еще важно - спроси как у репа с загруженностью - если у него плотное расписание, то это знак того, что он норм; если любое время всегда свободно - повод задуматься (но без фанатизма, все бывает).
8) где искать НЕ надо? - на авито хуито реп.ру и прочее 5хуеввжопуЛЕГКО, анкеты норм репетиторов либо на агрегаторах вроде italki (или выпиздовавшему русских preply), либо на своих же сайтах, редко в онлайн-школах. Все еще считаю, что лучший вариант для вката - это курсы в Институте Конфуция + 2 дня в неделю занятие с репом для объяснения сложных моментов.

Итого, подитожим. Лучший вариант для вката новичку - это препод-носитель твоего же языка с хорошим китайским, по цене 900+-200р за час, обучающий по современным УМК, активно заставляющий говорить и думать и с отзывами других учеников. Все, ебашь ищи.
Аноним 13/06/22 Пнд 15:11:59 #202 №610301 
>>610241
А что не так с прописью иероглифов? У моего репа это было домашним заданием и охуенно помогло их запомнить.
Аноним 14/06/22 Втр 09:09:22 #203 №610388 
>>609014
Ну так-то свинобулки выглядят мило
Аноним 14/06/22 Втр 13:34:11 #204 №610413 
>>610301
Жопочтец, это ты?
Пропись и должна быть домашним заданием, но некоторые одаренные пепеги на репетиторах занимаются ей прямо посреди урока.
Аноним 14/06/22 Втр 17:52:30 #205 №610458 
Жаль китайский не осилить за год :(
Аноним 16/06/22 Чтв 16:25:08 #206 №610659 
6jbuqtnimq591.jpg
Аноним 16/06/22 Чтв 16:35:21 #207 №610660 
>>610659
Есть R34 с ней и винни-пухом?
Аноним 16/06/22 Чтв 16:38:54 #208 №610661 
>>610660
Во-первых, это пацан. Во-вторых, да, есть, но не с Винни Пухом, а просто соло. Легко гуглится
Аноним 16/06/22 Чтв 16:44:59 #209 №610663 
>>610661
Не гуглится.
Аноним 16/06/22 Чтв 19:10:50 #210 №610680 
Как долго со свободным японским учится китайский?
Аноним 16/06/22 Чтв 21:51:41 #211 №610688 
1532294147044.JPG
Подскажите, увидел такой пост в инетах. И не догнал, ну допустим на слух он их не понял, с их произношением. А иероглифы там тоже что ли разные? Написать они не могли? Менты зачем-то.
Не учу китайский, просто интересно.
Аноним 16/06/22 Чтв 22:11:36 #212 №610689 
>>610688
Иероглифы на материковом гулаге одинаковые - упрощённые. Непонял он их потому что дунбейский и мандаринский диалекты отличаются и видимо разительно. Менты для того что бы с дунбейского на путунхуа перевести.
Аноним 16/06/22 Чтв 22:17:48 #213 №610690 
>>610688
А вообще типичная залупа от типичного китаиста - ряя! Не учите китайский! Будете какать жидко и голова болеть будит!
Аноним 16/06/22 Чтв 22:19:07 #214 №610691 
>>610688
>у меня хск3, но хск5 тоже нихуя не поймет
чего блядь
Аноним 16/06/22 Чтв 22:43:55 #215 №610694 
>>610688
Ссылку на пост?

>hsk3
Это же днищенский уровень, >>608055
Аноним 16/06/22 Чтв 22:47:18 #216 №610695 
>>610694
> Ссылку на пост?
https://kiowa-mike.livejournal.com/7248381.html?thread=65137149#t65137149
Аноним 16/06/22 Чтв 22:57:05 #217 №610696 
>>610688
Он путает японский с китайским
Аноним 16/06/22 Чтв 23:53:51 #218 №610698 
Без имени-1.jpg
китаяч, каких ручек взять чтоб красиво было? шариком из канцелярского за углом надрочил правильное написание, теперь хочу красивые хвостики, спасиб
Аноним 17/06/22 Птн 03:33:38 #219 №610703 
Ебало-тозавали.png
>>610696
Аноним 17/06/22 Птн 07:02:27 #220 №610708 
>>610688
А написать они ему не могли? Раз он не понимал этот диалект. Обычно же так и выкручиваются. Или он читать тоже не умеет?
Аноним 17/06/22 Птн 08:24:21 #221 №610710 
>>610708
Большинство китайцев писать от руки не умеет это во-первых. Во-вторых не факт что в андроиде или яблоке есть дунбейский диалект. Только кантонский, и путунхуа. Так что написать они тоже не могли.
Аноним 17/06/22 Птн 08:57:52 #222 №610711 
>>610710
ха! тупые китайцы
Аноним 17/06/22 Птн 13:36:41 #223 №610727 
>>610710
>Большинство китайцев писать от руки не умеет это во-первых.
как они учатся в школах и институтах? сразу с садика с планшетами? не пори хуйни
Аноним 17/06/22 Птн 13:47:51 #224 №610732 
>>610727
Ну они пишут пока учатся в школах и институтах, потом через пару годиков перерыва забывают как писать большую часть иероглифов. Прочитать в состоянии, а вот с письмом беда. Исключением являются всякие калиграфисты, доктора, учителя, писатели мб.

Хуйню тут порешь ты.
Аноним 17/06/22 Птн 15:00:33 #225 №610744 
>>610727
> как они учатся в школах и институтах? сразу с садика с планшетами? не пори хуйни
Смотрел как-то на ютубе видос про Японию, там подходили к людям выходящим из большого офиса и предлагали иероглифами написать предложенное слово. Многие терялись даже на простых словах. Но у этих хотя бы азбуки есть, а китайцам видимо и совсем пиздос.
мимо >>610688
Аноним 17/06/22 Птн 15:07:50 #226 №610747 
>>610744
японцам предлагали написать кандзи, что и есть китайские иероглифы, свои-то они заебись пишут
Аноним 17/06/22 Птн 15:21:12 #227 №610749 
>>610747
> японцам предлагали написать кандзи, что и есть китайские иероглифы, свои-то они заебись пишут
Ну сука этот тред меня окончательно запутал. У японцев еще и свои иероглифы есть? А я думал там китайские и плюс азбуки эти.
Аноним 17/06/22 Птн 16:36:02 #228 №610760 
>>610749
ты деб что ли? кандзи от слова хань цзы. или письменность династии хань.
Аноним 17/06/22 Птн 16:40:13 #229 №610761 
>>610760
>>610747
>свои-то они заебись пишут
Какие "свои" тогда, долбоёб?
Аноним 17/06/22 Птн 17:00:27 #230 №610765 
image.png
>>610761
слоги свои пишут, канджи-то им зачем в современно мире, используют только устоявшиеся выражения.
не к японцам за китайскими иероглифами подходить надо, а к китацам, заявление о том кто китайцы не знают своих иероглифов это даунизм
Аноним 17/06/22 Птн 17:24:43 #231 №610769 
Мелкобуквенный клоун троллит тупостью, ясно, расходимся.
Аноним 17/06/22 Птн 17:35:16 #232 №610772 
>>610765
>используют только устоявшиеся выражения.
Бред дебила, не владеющего толком ни японским, ни китайским. Японский ничуть не менее продуктивен в плане создания новых слов из уже существующей иероглифики, чем китайский. А новые кандзи уже давно не придумывают, последнее крупное добавление, которое запилили китайцы - это кандзи для всех элементов таблицы Менделеева и то с тех пор уже не один десяток лет прошел.
Аноним 17/06/22 Птн 20:03:23 #233 №610790 
image.png
image.png
Не мудрено что некоторые китайцы не могут в иероглифы, они же бывают полные и простые, материковые китайцы пользуются простыми, мынекитайцы пользуются сложными.
Аноним 17/06/22 Птн 20:38:13 #234 №610796 
>>610765
Дегенеративное хуйло, ты бредишь что-ли?
Аноним 17/06/22 Птн 21:24:20 #235 №610804 
>>610790
> мынекитайцы пользуются сложными.
Выглядит оче сложно. Зочем? Чобы ни как у материковых?
Аноним 17/06/22 Птн 21:35:10 #236 №610805 
>>610804
Упрощёнка позже появилась в следствии ликвидации безграмотности населения с приходом КПК. Поэтому наоборот.
Аноним 17/06/22 Птн 22:00:40 #237 №610811 
>>610805
> Упрощёнка позже появилась в следствии ликвидации безграмотности населения с приходом КПК.
Без подъебки. Это типа устранения ять и всех этих старых правил у нас с большевистской реформой? Чтоб рядовой быдле попроще было?
Аноним 17/06/22 Птн 22:50:50 #238 №610825 
>>610811
Это типа скоратить количество чёрточек на символ что бы простой рабочий Сяо Фень провинция Гуанчжоу научиться читать газета.
Аноним 19/06/22 Вск 00:02:26 #239 №610929 
>>610698
На первом брашпен. На втором, вроде, просто перьевая ручка.
Аноним 19/06/22 Вск 02:30:23 #240 №610935 
>>610929
>брашпен
Шарик это обычный, чел.
Аноним 19/06/22 Вск 04:03:30 #241 №610936 
>>610825
> Это типа скоратить количество чёрточек на символ что бы простой рабочий Сяо Фень провинция Гуанчжоу научиться читать газета.
Продолжаю доебывать этот итт тред. А тайваньцы только вот такие йоба-иероглифы используют или есть тенденция к упрощению?
Аноним 19/06/22 Вск 07:17:17 #242 №610940 
>>610936
>или есть тенденция к упрощению?
Нет конечно. Зачем им это?
Аноним 19/06/22 Вск 09:19:26 #243 №610944 
Bushells1896deciphermentofTangutcharacters.jpg
Жаль что тангусик до наших дней не дожил, чтобы ещё сильнее троллить любителей упращенки
Аноним 19/06/22 Вск 21:07:00 #244 №610975 
>>610944
Не факт что тангутские глифы не упростили до какой-нибудь абугиды, как это в своё время сделали корейцы.
Аноним 19/06/22 Вск 22:26:18 #245 №610980 
>>610936
Чел, ну что ты такой недалекий. Была явная долго существующая проблема - низкий литераси рейт, упрощение не просто так появилось, а в комплексе решений по увеличению грамотности. Само по себе "упрощение", внезапно, блджад, не делает язык "проще", это просто одна из 1000 мер по улучшению системы образования разрушенного 1000 войнами подряд Китая.
Аноним 19/06/22 Вск 23:57:15 #246 №610990 DELETED
>>610980
>литераси рейт
Чел, у тебя похоже какие-то проблемы с литераси рейтом на русском.

На Тайване и в ГК грамотность не ниже, чем в Китае. Упрощение во многом идеологически мотивировано, оно хорошо ложится на коммунизм (хотя обсуждать его стали и до коммунистов, тогдашние власти тоже были относительно левые). Просто хотелось людям поломать всё старое, ведь старое=плохое, феодализм, рабство.

В какой-то момент в КНР решили ещё больше упростить иероглифы, несколько лет натаскивали на новый стандарт школьников, но потом отказались, потому что до них дошло, что это уже перебор.
https://en.wikipedia.org/wiki/Second_round_of_simplified_Chinese_characters
Аноним 20/06/22 Пнд 01:04:14 #247 №610995 
>>610990
Недалекий долбоеб, сука, при чем тут Тайвань? Во времена активного упрощения на тайване жило 10 млн человек, туда уехала гоминьданская элита (в основном Гуаньчжоуские ребятки, у которых и так проблем с образованием особых не было.)
На материке же на одного жителя Тайваня приходилось несколько вообще писать не умеющих жителей материка, и при этом говорящих на диалектах. Как ты сука промышленность будешь строить в разрушенной отсталой стране, когда никто не умеет писать, а если поедешь в соседний город, то там вообще на другом языке говорят?
Аноним 20/06/22 Пнд 15:06:57 #248 №611032 
image.png
Анон, расскажи почему выбрал именно китайский. Хочешь учиться в Китае? Жениться на сингапурке? Флексить перед теми кто не смог даже в английский?
Аноним 20/06/22 Пнд 16:07:48 #249 №611039 
>>611032
Читать про пидорасов на летающих мечах без гуглтранслейта
Аноним 21/06/22 Втр 05:12:28 #250 №611102 DELETED
>>611039
Ты тяночка или гомик? Если тяночка, скинь ножки. Если гомик, в петельку газку оформи.
Аноним 21/06/22 Втр 12:13:49 #251 №611113 
>>611102
Учить языки вообще для педиков, настоящие мужчины общаются жестами.
Аноним 21/06/22 Втр 16:18:19 #252 №611126 
>>611102
>в петельку газку оформи
Это на каком языке написано? Не понимаю этот быдлосленг.
Аноним 23/06/22 Чтв 09:00:02 #253 №611311 
>>611126
>на каком языке
На анимачерском.
Аноним 23/06/22 Чтв 22:17:41 #254 №611401 
WV0sp.png
Внезапно.
Аноним 23/06/22 Чтв 22:39:19 #255 №611403 
>>611401
Очевидное заимствование островного 中出し, китайцы с плохим нефритоввым стержнем типа твоих гуандунцев любят такое.
Аноним 23/06/22 Чтв 23:16:27 #256 №611406 DELETED
>>611403
Пчел, я в курсе, откуда это заимствование.

Хммм, откуда у тебя такие сведения насчёт нефритовых стержней китайцев? У дунбейцев получше будут, да? Или может ты больше любишь сычуаньские перчики?
Аноним 24/06/22 Птн 22:28:58 #257 №611497 
image.png
>>604067 (OP)
Что это значит, как перевести на русский?
Аноним 24/06/22 Птн 22:31:38 #258 №611498 
>>611497
Это японосрань, тебе в соседний тред.
Аноним 24/06/22 Птн 22:36:26 #259 №611500 
>>611497
Это типичная лингвошутейка, основанная на том, что в классическом японском глагол あたふ "мочь" употреблялся только в отрицательной форме あたわず. Потом стали употреблять как попало, но пацанчику с твоей пикчи это явно не нравится.
Аноним 25/06/22 Суб 11:58:43 #260 №611526 
>>611497
Пиздец ты додик, как можно спустать японские и китайские иероглифы?
Аноним 26/06/22 Вск 21:35:06 #261 №611684 
Без имени-1.png
Есть ли сайт на котором можно рассмотреть иероглифы сразу в нескольких стилях и вариантах написания? Например, вот тебе прописной 水, вот печатный 水, вот каллиграфический 水, вот так он пишется снизу, вот так он пишется слева и вот сокращенный вариант если он есть.
Аноним 27/06/22 Пнд 17:16:59 #262 №611746 
>>610944
сцук я японский учу и там традиционные
Аноним 27/06/22 Пнд 17:31:38 #263 №611747 
>>611746
Пизди больше. Это 学 традиционный что ли? Или может 弁 с 当?
Аноним 27/06/22 Пнд 19:00:31 #264 №611755 
>>611747
>пук
Можешь не продолжать.
Аноним 27/06/22 Пнд 19:57:42 #265 №611761 
>>611755
Продолжать и не надо, все уже увидели, что ты обосрался на ровном месте. Традиционку он в японском нашел, лол.
Аноним 28/06/22 Втр 20:28:38 #266 №611878 
image.png
>>611684
Аноним 30/06/22 Чтв 13:30:45 #267 №612039 
>>611032
Геншин инфаркт, и все остальные грядущие китайские дрочильни. Язык я, конечно же, не выучу, ибо нахуй они сделали его таким сложным, ну да пофиг.
Аноним 02/07/22 Суб 07:42:41 #268 №612188 
Вопрос скорее для эмиграча, о там с темой Китая всё тухло, поэтому спрошу здесь:
Близкий человек живёт и ведёт бизнес на Тайване(с 2019 г).Насколько там высока угроза для понаехов пострадать входе грядущей китайской СВО? Как мне убедить его съебать хотя бы на время с этой пороховой бочки?
Аноним 02/07/22 Суб 07:55:24 #269 №612189 
>>612188
>грядущей китайской СВО
Ноль. Не произойдет.
Аноним 03/07/22 Вск 09:48:16 #270 №612313 
>>612189
拉赫塔, плес. Вы так же кукарекали до 24 февраля.
Аноним 03/07/22 Вск 10:39:59 #271 №612315 
>>612313
乎刘哭你. Угроза пострадать действительно ноль, потому что тайваньцы не настолько идиоты как 素为尼亚未以, и в случае СВО просто не окажут сопротивления.
Аноним 03/07/22 Вск 17:56:41 #272 №612343 
Без имени-1.jpg
Без имени-2.jpg
Как включить киатйские субтитры в mpc-hc? Вроде скачал и установил китайские шрифты.
Аноним 03/07/22 Вск 21:34:12 #273 №612367 
image.png
>>612343
Очевидные проблемы с кодировкой, попробуй пикрил.
Аноним 04/07/22 Пнд 20:15:11 #274 №612497 
Подскажите, здесь лектор говорит на путунхуе или на каком-то местном тайваньском наxpюке?

https://www.youtube.com/watch?v=yC0YjP2Nksc
Аноним 10/07/22 Вск 15:17:14 #275 №612961 
kIJv.png
Бампусики!
Аноним 10/07/22 Вск 15:51:00 #276 №612967 
>>612961
Каково значение 魼 в приведенном отрывке?
Аноним 10/07/22 Вск 16:01:03 #277 №612969 
image.png
>>612967
Всё, вижу.
Аноним 10/07/22 Вск 17:45:40 #278 №612997 
不仅仅 произносится как bu4jin2jin3, правильно?
Аноним 10/07/22 Вск 19:20:22 #279 №613003 
Есть какой-то смысл учить произношение ключей? Ключи, их значение и их значение выучил, а произношение нужно?
Аноним 11/07/22 Пнд 04:07:46 #280 №613058 DELETED
>>613003
Их изначально не надо было учить, они сами запомнятся, пока будешь учить знаки.
Аноним 16/07/22 Суб 03:08:37 #281 №613588 
>>611526
Очень просто - не знать ни ту, ни другую мочу
Аноним 17/07/22 Вск 13:45:10 #282 №613717 
>>604067 (OP)
Открывая Китай есть в сети или нет?
Аноним 17/07/22 Вск 20:22:34 #283 №613752 
16580742229990.mp4
16580742230521.mp4
АНОНЧИКИ, ДАЙТЕ СОУС ТРЕКА В КОНЦЕ ШЕБМКИ, МОЛЮ!!!
Аноним 18/07/22 Пнд 16:03:51 #284 №613783 
>>612967
Это вообще японский
Аноним 18/07/22 Пнд 21:37:04 #285 №613856 
>>613783
山海經 - это японский? Ты там ничего не попутал?
Аноним 19/07/22 Втр 10:41:05 #286 №613952 
image
Есть ли видосы с разбором обычной речи? Тоны, интонация там. По английскому много подобного, по китайскому нахожу только "давайте произнесем все слоги громко и четко"
Аноним 19/07/22 Втр 22:21:01 #287 №614015 
Как выглядит ультимативный гайд по китайскому? В каком порядке осваивать произношение, словарь, грамматика?
Аноним 19/07/22 Втр 22:26:18 #288 №614016 
>>614015
Здесь достаточно обойтись тремя словами, буляо, сесе, нихао
https://www.youtube.com/watch?v=ajCsPZkZmWc
Аноним 19/07/22 Втр 22:41:39 #289 №614017 
image
>>614016
色色?
Аноним 19/07/22 Втр 23:40:11 #290 №614019 
Рейт китайский Гуфа

https://www.youtube.com/watch?v=V2uosGk_zC0
https://www.youtube.com/watch?v=wPDKYyP0CkA
https://www.youtube.com/watch?v=P06jMW-XADs
Аноним 20/07/22 Срд 20:02:47 #291 №614088 
>>610698
А как научиться так писать? Есть ли где прописи для рукописных иероглифов?
Аноним 20/07/22 Срд 20:30:18 #292 №614090 
>>614088
На алихе есть прописи, но дело только в практике.
https://www.youtube.com/watch?v=1VvfyOjJKfo
Аноним 20/07/22 Срд 20:43:49 #293 №614091 
main-qimg-13e59ee5c7d24faa47a8e5a3d5b0fd73-lq.jpeg
>>614090
А для такого есть гайды?
Аноним 20/07/22 Срд 21:26:29 #294 №614100 
>>614091
У тебя слева на пике написано как называется каждый стиль, гугли видосы/прописи/образцы и практикуйся.
Аноним 23/07/22 Суб 10:25:04 #295 №614415 
Что значит 垂碧?

暮云四卷,淡星河、天影茫茫垂碧
皓月浮空,人尽道,端的清圆如璧。
丹桂扶疏,银蟾依约,千古佳今夕。
寒光委照,有人独坐秋色。
怅念老子平生,粗令婚嫁了,超然闲适。
误缚簪缨遭世故,空有当时胸臆。
苒苒流年,春鸿秋燕,来往终何益。
云山深处,这回真是休息。
Аноним 23/07/22 Суб 11:23:50 #296 №614420 
005NWMakgy1gs2zmrqf5nj61hc0zlwp702.jpg
>>614415
"Нависать зеленью"

Как ива (垂柳).
Аноним 23/07/22 Суб 13:21:29 #297 №614434 
>>614420
Спасибо
Аноним 23/07/22 Суб 23:27:28 #298 №614530 
С какого ХОРОШЕГО АКАДМЕИЧЕСКОГО учебника вкатываться если ты флует в инглише и знаком с категориями лингвистики?
Аноним 23/07/22 Суб 23:30:10 #299 №614531 
>>614530
>флует

флюент*
Аноним 24/07/22 Вск 09:11:34 #300 №614549 
>>614530
А тебе для чего китайский?
Аноним 24/07/22 Вск 10:04:45 #301 №614552 
>>614549
Чтобы не соснуть когда через 15-20 лет китай будет мировой доминантой и все ринутся его учить.
Аноним 24/07/22 Вск 10:39:11 #302 №614560 
>>614552
Скорее китайцы выучат английский.

Китайский самый сложный язык на планете, его до нормального уровня учить лет 10. Это я не к тому, что ты как раз успеешь, а к тому, что сами китайцы в ужасе от сложности языка и с иностранцами предпочитают общаться на английском.
Аноним 24/07/22 Вск 10:43:05 #303 №614561 
>>614560
Хуйня полная.
Аноним 24/07/22 Вск 10:50:38 #304 №614562 
>>614561
Нет, хороший язык, интересный. Но сложный.

http://www.pinyin.info/readings/texts/moser.html
Аноним 24/07/22 Вск 10:57:38 #305 №614564 
>>614562
Абсолютная хуйня статья.
Аноним 24/07/22 Вск 11:11:46 #306 №614566 
>>614564
Почему? Обоснуй.
Аноним 24/07/22 Вск 11:22:48 #307 №614568 
>>614566
Половина больше не актуальна, половина высосана из пальца. Относительно реально усложняет - это отсутствие когнатов, но это только проблема в начале, после того как наберешь минимальный вокаб новые слова наоборот гораздо проще учатся, потому что словообразование более прямолинейное/логичное чем в европейских языках.
Аноним 24/07/22 Вск 11:25:38 #308 №614569 
>>614568
>Половина больше не актуальна
Китайский внезапно упростился?
Аноним 24/07/22 Вск 11:29:50 #309 №614571 
>>614569
Внезапно появились электронные словари, анки, тырнеты, контентик и прочая хуйня
Аноним 24/07/22 Вск 12:21:21 #310 №614579 
>>614560
мне похуй, мне бы хотя бы читать и писать. Говорить я особо не наерен
Аноним 24/07/22 Вск 12:23:14 #311 №614580 
>>614579
И толку от этого?
Аноним 24/07/22 Вск 12:27:37 #312 №614581 
>>614580
от того, что я в новом мире уже почти никто не говорит, а у меня работа полностью перекочена в мессенджеры и связана с работой с текстами? Я не из любителей эстетики языка чтобы можно было всем дать пососать как ты умеешь и СЪЕЗДИТЬ КУДА-НИБУДЬ
Аноним 24/07/22 Вск 13:17:50 #313 №614585 
>>614581
>>614530
Найми репетитора, пускай поставит тебе правильное произношение и подскажет учебники.
Аноним 24/07/22 Вск 22:59:30 #314 №614646 
https://youtu.be/illApgaLgGA
Кто-нибудь учил так язык? Если не учили, тогда не надо писать что метод херня. Посмотрите видео, мужчина за год научился свободно говорить на арабском(!) Без изучения грамматики. И так он уже кучу языков учил.
Аноним 24/07/22 Вск 23:18:24 #315 №614648 
>>614646
Америку открыл ёпт
Аноним 25/07/22 Пнд 01:07:52 #316 №614666 
我们是Mujahid.mp4
>>614646
>научился свободно говорить на арабском(!)
У него очень плохой арабский (точнее египетский арабский) с сильным акцентом, но текст сравнительно сложный, при этом без больших ошибок в грамматике. Такое чувство, что он зачитывает речь, транскрибированную на английский (особенно заметно когда он читает shaks вместо shakhs).

На эту тему был срач на весь англотред довольно давно (несколько лет назад?), где я дал пососать фанатам этого видоса.

Кроме того, там в самом начале говорится Find The Right Class и Find The Right Instructor. То есть для самостоятельного изучения это бесполезно — нужен учитель, который будет подбирать инпут слегка сложнее того, что ученик осиливает просто так. Помимо этого тут всё почти как в методике японотреда: пройти гайд по основам и пойти читать контентик.
Аноним 25/07/22 Пнд 04:26:56 #317 №614674 
Хотел бы вкатиться в среду чтоб изучать там. Какие-то страны говорящие на мандарине еще вообще открыты?
Аноним 25/07/22 Пнд 09:50:20 #318 №614683 
>>614571
Как учить иероглифы?
Аноним 25/07/22 Пнд 14:46:27 #319 №614726 
>>614683
Просто
Аноним 25/07/22 Пнд 16:52:22 #320 №614752 
0e007b2c393ba28f.jpg
Вышло полное руководство по новому HSK на английском.
https://item.jd.com/10055692588712.html

Хотеть... Есть где-то pdf?
Аноним 27/07/22 Срд 22:19:50 #321 №614982 
Есть ли такое, только для китайского?
https://play.google.com/store/apps/details?id=net.zorgblub.typhon
Просто 10/10 вещь, если б только можно было в неё запихнуть китайские словари от ёмичанки ТТ
Да я знаю, есть плеко ридер, но его щас не купить, да и дорого, плюс плеко не тянет предложение в карточку и за толковый словарь ещё раз шекели отстегивать надо
Аноним 29/07/22 Птн 11:42:48 #322 №615080 
Сап читаистам
Прошло 2 года как вернулся с чайны, наверное как и многих ковид ебучка запер здесь
Сдавал 5hsk, говорил как лох на слух и того хуже
Но жил не тужил
И сами понимаете, что этот 汉语 ваш за неделю забывается
Тут зашёл в ваш тредовый и ностальгия попала в 眼睛
Думаю в катиться обратно, может стану полупреподомхз
Как это грамотнее и эффективнее всего сделать?
Когда готовился к чизкейку дрочил чисто тесты да и все на этом
База у меня сильная я это понимаю
По факту нужна лексика и 听力
Поделитесь господа 老外и своей мудростью
Аноним 30/07/22 Суб 19:20:03 #323 №615174 
Как попасть в китаеязычные интернеты?
Аноним 30/07/22 Суб 20:39:39 #324 №615187 
>>615174
Есть шлюзы. Но когда ты смотришь в бездну бездна смотрит в тебя. Так что все эти шлюзы и тем более паспартные данные это такое. Чем дальше от трехбуквенных любой конфигурации тем меньше шансов для различных сюрпризов и неожиданных знакомств.
Аноним 31/07/22 Вск 10:17:11 #325 №615205 
Сегодня начинаю самостоятельно учить китайский с нуля по учебнику "Полный курс китайского языка для начинающих" Т. В. Ивченко. Теперь этот тред будет дневничком моих успехов.
Аноним 31/07/22 Вск 12:17:42 #326 №615226 
>>615205
Как собираешься фонетику ставить? На режжите вычитал что фонетику надо ставить до изучения пиньиня. Это как вообще?
Аноним 31/07/22 Вск 13:13:43 #327 №615233 
>>615226
Так и буду ставить по диску к учебнику и по видосикам на ютубе, плюс запись себя и прослушивание, потом может и на курсы запишусь какие-нибудь. Если что произношение всегда можно скорректировать же. Уже полистал учебник, поделал фонетические упражнения, понял что тоны не так страшны как рассказывают, хоть и пока плохо получается отличать 2й тон от 3го даже в учебном материале где их максимально четко произносят. И вообще, за исключением тонов, фонетика кажется довольно простой, никаких особо сложных звуков нет для человека изучавшего европейские языки.
Аноним 31/07/22 Вск 13:30:31 #328 №615235 DELETED
>>615233
>плохо получается отличать 2й тон от 3го
Есть такое.

Просто имей в виду, что третий в нормальной речи (не изолированно) не поднимается вверх. А второй поднимается только с середины, и из-за этого похож на "полный" третий.
Аноним 31/07/22 Вск 16:47:59 #329 №615241 
https://www.youtube.com/watch?v=__2-8SK-NVo
Аноним 01/08/22 Пнд 17:46:41 #330 №615335 
>>615233
>Если что произношение всегда можно скорректировать же.
Проще сразу поставить нормальное, пусть репетитор поставит тебе произношение, а потом уже учи сам. У Ивченко фонетика расписана очень грубо и аудио с каким-то жестким акцентом.
Аноним 01/08/22 Пнд 19:34:33 #331 №615346 
>>615335
Я вдали от цивилизации с плохим интернетом, и так будет более двух месяцев. Учить хочется уже сейчас, буду делать как получится. К тому же изучение языков для меня просто хобби ни к чему не обязывающее.
Аноним 03/08/22 Срд 10:26:07 #332 №615501 
Анончики, есть ли какой-нибудь словарь иероглифов, примерно как yarxi для японского?
Аноним 03/08/22 Срд 10:41:08 #333 №615504 
>>615501
Вот такой есть
https://hanzicraft.com/character/安
А вообще, какая именно информация тебя интересует в словаре, чем обычный не подходит?
Аноним 03/08/22 Срд 10:42:57 #334 №615505 
>>615504
Спасибо, такой нужен
Аноним 03/08/22 Срд 11:10:20 #335 №615506 
Чем пользуетесь для облегчения и автоматизации изучения языка? Анки крутая штука, но делать для нее карточки очень много времени занимает.
Аноним 03/08/22 Срд 11:39:25 #336 №615509 
>>615506
Делаю карточки через ёмичан + hypertts для аудио, пара кликов всего. Если с телефона читаю, то через плеко, без предложений правда тогда. Вообще есть аддон который может добавлять предложения из базы (можно конвертировать книжку которую читаешь), но я не заморачивался, не настолько принципиально.
Аноним 03/08/22 Срд 11:44:01 #337 №615510 
Чё ебать, пацантре. Чё годного на китусике есть читабельного? Кроме уся разумеется. Есть новеллы про мебельщиков или плотников? Как вкатиться в чтение с полного нуля, если ни грамматики ни иероглифов не знаешь, м?
Аноним 03/08/22 Срд 13:05:42 #338 №615522 
>>615510
>Как вкатиться в чтение с полного нуля, если ни грамматики ни иероглифов не знаешь, м?
Дрочишь колоду Spoonfed Chinese пару недель, это будет слов 100-200, разбираешь предложения, грамматику гуглишь.

Потом читаешь новелку через гугл транслейт, рандомно не рандомно, конечно, но я надеюсь ты сам сообразишь как приоритизировать добавляя предложения в Анки, разбираешь их, гуглишь грамматику, учишь все слова. Как наберешь ~2к иероглифов месяца 4, просто нихуя не просто, очень больно начинаешь читать со словарём, добавляя все новые слова в Анки.

Грамматики особо нихуя в китайском, месяца через 2 уже нечего гуглить будет, только придрочиться нужно к синтаксису.
Аноним 03/08/22 Срд 13:50:31 #339 №615529 
>>615522
>Грамматики особо нихуя в китайском
Да ну, там такая же грамматика, как и везде.
Аноним 03/08/22 Срд 15:43:19 #340 №615541 
Что скажете про групповые занятия? Полная шляпа? Что-то мне кажется что лучше сразу на индивидуальные идти.
[mailto:NaN] Аноним 03/08/22 Срд 21:39:17 #341 №615580 
>>615522
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/HSK_1_grammar_points - про "особо нихуя грамматики нет" я бы, конечно, поспорил. Ее дохуя. Да, меньше, чем в японском и корейском, но дохуя
[mailto:NaN] Аноним 03/08/22 Срд 21:41:07 #342 №615581 
>>615580
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/2012_HSK_grammar_points - эта ссылка лучше
Аноним 03/08/22 Срд 23:32:21 #343 №615587 
>>615580
>>615581
Больше половины как грамматика не воспринимаются даже, просто вокаб.
Например
>Expressing "in the end" with "daodi" 到底 事情 到底 是 办 成 了 。
Или
> Emphasizing negation with "you" 又 + 不 / 没 + Verb 又 没 下雨 ,带 伞 干吗 ?
Почему 到底 это вдруг грамматика, а не просто слово? Зачем 又 выделять в какую-то отдельную хуйню, если достаточно знать его определение, чтобы всё было понятно? Можете не отвечать, мне похуй
В общем, каких-то неочевидных конструкций, которые требуют анализа и запоминания по минимуму, а остальное всё очень быстро и незаметно усваивается.
Аноним 04/08/22 Чтв 00:31:03 #344 №615588 
>>615587
В языках типа японского и корейского большая часть грамматики это тоже "просто вокаб". Просто там не отдельные слова, а окончания/суффиксы, которые присоединяются к другим словам. А так там то же самое по объёму.

В китайском (который мандаринский) самое заёбное это вещи типа
得 de VS děi
着 -zhe VS -zháo
了 le окончание VS le частица VS liǎo

>Можете не отвечать, мне похуй
Ну так зачем срёшь тогда, раз похуй?
Аноним 04/08/22 Чтв 00:50:28 #345 №615594 
>>615588
Вообще не заебно, если начать читать контент, различаешь на автомате. Заебно - это понимать значения всяких 出来, 起来, 过去 особенно не с глаголами движения, где хоть какая-то логика есть, а с другими рандомными глаголами. Или всякие ебанутые выражения с 得/不 в середине типа 舍不得, 来得及, 不得了 - все это говно только тупо зубрить, как фразовые глаголы в инглише. Это даже хуже чэньюев, за теми хоть скрывается какая-то забавная история, как очередной древний Хуй Вынь сотворил какую-нибудь херотень, а тут и этого нет.
Аноним 04/08/22 Чтв 01:33:17 #346 №615600 
>>615594
>舍不得
оставить-не получается
>来得及
及 значит достигать, 得及 получится достигнуть, 来 - просто абстрактно "делать", "взяться за дело"
>不得了
了liao значит "закончить"; что-то не достигнет конца, не сможет быть остановлено, грубо говоря, поэтому это что-то плохое.

Вполне прозрачно, нет?

С комплементами направления тоже не вижу проблем. Их значение сложно сформулировать, но интуитивно понимаешь характер движение, в абстрактном смысле в том числе, как с 昏过去 например.
Аноним 04/08/22 Чтв 01:35:17 #347 №615601 
>>615600
>了liao значит "закончить"; что-то не достигнет конца, не сможет быть остановлено, грубо говоря, поэтому это что-то плохое.
Либо в крайней степени, как мы говорим "бесконечно зол"
Аноним 04/08/22 Чтв 02:21:49 #348 №615603 
>>615594
На реддите видел одного чувака со словарным запасом в 21k, читать грит не умею нихуя. У вас так же? Часто незнакомые слова встречаете?
Аноним 04/08/22 Чтв 03:28:46 #349 №615610 
>>615603
Так и есть, я с нормальной скоростью в состоянии читать только адаптированную литературу или детскую поеботину. Берешь любое взрослое нативное - сразу закапываешься с головой в словари.
Аноним 04/08/22 Чтв 06:25:51 #350 №615615 
Есть аналог флибусты и либгена для литературы на китайском?

>>615603
>со словарным запасом в 21k, читать грит не умею нихуя.
Пиздеж с таким словарным запасом можно читать что угодно, и как он набрал такой запас? Карточки дрочил? Чет студеная былина.
Аноним 04/08/22 Чтв 07:42:47 #351 №615623 
>>615610
А скок слов знаешь?
>>615615
Ну мб он преувеличил, но общий посыл что читать вообще всё он нихуя не в состоянии. Он с анки слова учит.
Аноним 04/08/22 Чтв 07:53:12 #352 №615624 
>>615623
Статистику не веду, если прикинуть, то где-то 6-8к. Но у меня еще бэкграунд в виде свободного японского, так что я не считаю слова, которые уже знаю оттуда. Все равно мало получается, по ощущениям для художки надо общий запас хотя бы в 30-35к. На адаптированной параше думаю набрать еще несколько тысяч и дальше через боль вкатываться уже нормально.
Аноним 04/08/22 Чтв 08:58:39 #353 №615629 
>>615624
А цель какая? Перекот?
Аноним 04/08/22 Чтв 08:59:45 #354 №615630 
>>615615
>Есть аналог флибусты и либгена для литературы на китайском?
%тайтл% 下载txt
Аноним 04/08/22 Чтв 09:47:13 #355 №615635 
>>615624
>художки надо общий запас хотя бы в 30-35к.
такого запаса даже у 95 процентов нейтивов нет. Такой запас будет разве что у человека который очень много книг читал на самые разные темы. У среднего нейтива как раз и будет 20-21к слов.
Аноним 04/08/22 Чтв 10:02:19 #356 №615639 
>>615603
Чтобы научиться читать надо читать, а не только карточки анки дрочить, такие дела. У меня такая проблема с английским была, я выдрочил несколько тысяч слов в анки и, когда начал читать книги, знал все слова в предложении, а понять что сказано не мог, только практика помогла это преодолеть. но карточки в анки все равно дрочить надо
Аноним 04/08/22 Чтв 11:42:40 #357 №615654 
>>615635
Это не так. Я мерил тестами свой русский словарный запас, и он у меня в районе 85к. Что это у тебя за нейтивы с 20к слов, с 3 классами образования что ли?
Аноним 04/08/22 Чтв 12:49:27 #358 №615664 
>>615654
>русский словарный запас, и он у меня в районе 85к
Нельзя сравнивать результаты какого-то рандомного теста по одному языку со словарным запасом на другом языке. В том тесте явно учитываются производные слова, которых в русском можно суффиксами и приставками наделать сотни из одного слова.

В китайском тоже есть проблема с подсчётами. В новом списке слов для HSK есть 11к слов, но там за одно слово засчитывается и что-то вроде 兩岸,兩側,兩邊,南邊,西南,以前,以内,以後,кучи слов с -着,不-,一-, очевидные производные вроде 運動,運動會,運動員. Даже 是不是,有沒有,更是,你們,這時候 за отдельные слова считаются. Если брать только непроизводные слова и исключать имена и названия, то может даже меньше 20к слов выйдет для носителя.
Аноним 04/08/22 Чтв 12:49:31 #359 №615665 
>>615654
Попахивает пиздежом. У меня 16к набралось, нейтив не из РФ.
Аноним 04/08/22 Чтв 13:16:06 #360 №615668 
Screenshot20220804-151422Chrome.jpg
Короче хуйня всё это с 80к слов. Я бы охотно поверил в 30к слов, но не 80.
Аноним 05/08/22 Птн 12:02:06 #361 №615738 
Вот здесь чел объясняет тоны интересным образом, есть ли поподробней и относительно мандарина?
https://youtu.be/TV1F8ZE_AyA?t=222
Аноним 07/08/22 Вск 18:29:28 #362 №615875 
>>615226
Основа это пиньин и черты. Вот это на старте надо знать обязательно. Тона тоже желательо разабрать на базовом уровне и со старта стараться с ними разобраться. Когда ты начнешь более меннее в базовом материале слышать все 4 тона (четвертый нулевой), когда разберешся с пиньином, когда отпишишь черты и тренеровочные иероглифы к ним дальше все будет по понятнее. Проще не будет, но попонятнее. Важно понимать что пиньин используется при наборе иероглифов с клавы. Тоесть он не мение важен чем пропись самих иероглифов.
Аноним 07/08/22 Вск 18:45:32 #363 №615876 
>>615738
https://m.youtube.com/watch?v=5cKsLcxfPIU
Аноним 07/08/22 Вск 19:03:16 #364 №615878 
>>615664
hsk полная хуета если не едишь туда что то купить. hsk ни как ни корелируется с китайскими graded readers. Списки слов hsk умудряются не совпадать со спискаии словами в учебниках hsk. Что вообще ржач дикий. Понять грамматику в hsk без учителя невозможно. Но hsk в интернетах как говна.
Если кто то пытается работать это гавно маманта вот вам в помощь. Запишите на бумажку и спрячте ее в сейф. Сами вы в ютобовском дерьме это не найдете. К сожалению только 4 курса.

https://m.youtube.com/channel/UC0y1G9L7gHWzOgQKIDTYSOQ/playlists
Аноним 10/08/22 Срд 01:15:39 #365 №616121 
немного не в тему.. но где добыть эту кучу кринжовый пережатых стикеров, которыми китайцы спамят?
Аноним 10/08/22 Срд 07:49:02 #366 №616130 
image
>>616121
На вейбо
Аноним 10/08/22 Срд 16:46:44 #367 №616150 
8E160257-4483-4F96-BE25-FF4FC6159C3C.png
Какую цель поставить? Я думаю 3 или 4
Аноним 11/08/22 Чтв 04:11:23 #368 №616177 
>>616150
Хз. Там слова очень разнятся по "лёгкости" изучения, особенно в HSK 3.0, смотри это >>615664. Обычно чем дальше, тем легче, тем больше слов можно брать.

Вообще начни с учебника, если ты совсем ньюф. HSK Standard Course возьми, быстренько пройди до 4-го и дальше начинай дрочить свой анки.
Аноним 11/08/22 Чтв 17:40:45 #369 №616220 
1660228839395.jpg
Сап, шапку и тред не читал. Знаю под 2.5к иероглифов из японского. Иногда сталкиваюсь с китайскими надписями, например на картинках по геншину или азурлейну, или бывают какие-нибудь сайты на китайском, например билибили. По некоторым иероглифам из японского я слегка могу понять некоторые места, но с грамматической точки зрения я не понимаю ничего, кроме того, что 了 обозначает прошедшее время. Ещё по идее 之 и 乃 должны обозначать родительский падеж.
Так вот, я бы хотел вкратце прочитать про самые основы грамматики и узнать самые базовые самые часто используемые грамматические иероглифы, типа 了, чтобы чуть лучше понимать китайские надписи. Но более глубоко учить китайский в ближайшие несколько лет не планирую.
Может кто-нибудь подсказать какой-нибудь наиболее краткий и сжатый материал об этом, чтобы можно было за пару часов познать вот эти интересующие меня вещи? Ну и чтобы там не было каких-нибудь длинных рассюсюкиваний как здороваться, как прощаться, как спросить где туалет, как произносить тоны и т. п.
Аноним 11/08/22 Чтв 17:57:02 #370 №616222 
>>616220
> кроме того, что 了 обозначает
А, и ещё что 的 делает прилагательное.
Аноним 11/08/22 Чтв 19:31:05 #371 №616246 
>>616220
https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_grammar
Аноним 11/08/22 Чтв 19:56:55 #372 №616253 
>>616246
Лол, логично. Спс.
Аноним 11/08/22 Чтв 22:09:15 #373 №616275 
тест
Аноним 11/08/22 Чтв 22:55:10 #374 №616277 
>>616220
Алсо https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/
Аноним 11/08/22 Чтв 22:56:14 #375 №616278 
>>616222
的 = 之
是 = 乃
Аноним 12/08/22 Птн 07:56:18 #376 №616288 
>>616277
Очень неудобный справочник. Почему бы, например, вместо
>Expressing "again" in the past with "you"
не написать просто
>又 yòu "again"
?

И там всё такое. Объяснения тоже тягучие и с кучей воды.
Аноним 12/08/22 Птн 23:29:51 #377 №616368 
https://www.youtube.com/watch?v=DvVDFlDeQFs
Аноним 13/08/22 Суб 11:30:39 #378 №616399 
Тут есть любители новелл о культиватора? каким запасом слов/иероглифов надо обладать чтобы их читать?
Аноним 13/08/22 Суб 12:00:19 #379 №616405 
Посоветуйте материалов по фонетике китайского, теоретическое объяснение артикуляции, что как куда ставить, в текстовом и видеоформате, на русском или английском.
Аноним 13/08/22 Суб 12:13:39 #380 №616408 
Блеть да как произносить инициаль r, на русском пишут что-то близко к Ж, англоязычные сайты пишут что как английскую r в таких словах как war. Я же когда слушаю китайскую речь слышу и ж и р в одних и тех же словах произнесенных разными людьми, это как-то от региональных акцентов зависит или у меня что-то со слухом?
Аноним 13/08/22 Суб 12:36:37 #381 №616409 
>>616408
Сейм синг со звуком ж.
Аноним 13/08/22 Суб 13:15:09 #382 №616413 
https://www.youtube.com/watch?v=dpQ3IMd4AMg
Вот хорошо шкура объясняет фонетику на англюсике с картинками и IPA, еще и объясняет что знаки IPA обозначают.
Аноним 13/08/22 Суб 13:15:11 #383 №616414 
>>616399
Как и для любой другой книги.
Аноним 13/08/22 Суб 13:46:58 #384 №616422 
>>616414
Ну английский янгадалт раза в 3 проще читать чем английскую классику или полноценное фентази, а детские книги еще проще. Вот думаю к какой категории отнести культивацию, чисто теоретически это должно быть что-то уровня янгадалта.
Аноним 13/08/22 Суб 14:18:21 #385 №616430 
>>616422
>теоретически это должно быть что-то уровня янгадалта.
Если пропустить псевдофилософскую чушь для объяснения систем и абилок культиваций, то так и есть.
Аноним 13/08/22 Суб 16:06:49 #386 №616435 
16376688357600.jpg
>>616399
Как и для обычных книг. Где-то 4к иероглифов покрывают почти всё, 5к иероглифов покрывают вообще всё, что сейчас пишется.
Аноним 13/08/22 Суб 16:40:57 #387 №616437 
>>616435
> 5к иероглифов покрывают вообще всё, что сейчас пишется.
Только вот везде эти иероглифы разные.
Аноним 13/08/22 Суб 16:44:38 #388 №616438 
>>616437
Не. В каждой отдельной книге будет по 3~3.5к. Суммарно 5к покрывают всё.
Аноним 13/08/22 Суб 16:46:48 #389 №616439 
>>616438
Кроме иероглифов есть еще слова...
Аноним 14/08/22 Вск 21:14:50 #390 №616553 
1628131995172.jpg
Господа, извольте раскритиковать мой опус:
https://drive.google.com/file/d/1RyavAVbp8A6smXjHx1bZ0CEB3ztFDvWy/view?usp=sharing
Аноним 14/08/22 Вск 22:41:31 #391 №616562 
>>616553
Не кликайте, там бекдор!
Аноним 15/08/22 Пнд 05:05:12 #392 №616579 
В школе было несколько классов японского, сейчас хочу попробовать в китайский. Есть тут кто учил китайский со знанием японского? Это как-то облегчает задачу или наоборот только больше запутывает?
Аноним 15/08/22 Пнд 14:34:51 #393 №616597 
>>616579
Кто-нибудь ответьте на эту платину, я в шапку прикреплю что ли.
Аноним 15/08/22 Пнд 15:20:21 #394 №616604 
>>616579
Будут знакомые иероглифы, все остальное ДРУГОЕ.
Аноним 15/08/22 Пнд 15:48:38 #395 №616608 
Сап двач
Как познакомится с тяночкой с Китая? В чем сидят китайцы? Возможно ли это?
Аноним 15/08/22 Пнд 15:53:00 #396 №616609 
a24698a1c21340b0b14cdf18ccfb922c.mp4
>>616579
Если чуть-чуть знаешь японский — разницы нет.

Если нормально владеешь, то есть знаешь где-то 2.5~3к иероглифов и можешь читать без проблем, максимум иногда поглядывая в словарь — письмо пойдёт легко, но могут быть проблемы с чтениями — японские чтения иероглифов будут доминировать над китайскими, а учить иероглифы заново с китайскими, будто с нуля, будет влом.

С лексикой тоже жизнь упростится, особенно с продвинутой и книжной, но надо быть осторожным с "ложными друзьями переводчика", например:
聞 это "нюхать", а не "слышать"
太 это "очень", а не "толстый"
新聞 это "новости", а не "газета"
約束 это "ограничивать", а не "обещание"
注文 это "примечания", а не "заказ"
про 手紙 думаю все знают

Грамматика у них внезапно похожая, но если ты не лингвист или не знаешь других языков, чтобы сравнивать, это может быть не сильно заметно.
Аноним 15/08/22 Пнд 16:18:51 #397 №616610 
>>616608
>>616608
>Как познакомится с тяночкой с Китая?
А ты успешный и богатый? Если нет то ты нахуй никому не нужен.
Аноним 15/08/22 Пнд 17:17:11 #398 №616620 
>>616579
Читаешь учебник без задних мыслей онными чтениями, через пару дней знаешь китайский. Учить чтения после япусика невероятно лень будет.
Аноним 15/08/22 Пнд 18:32:24 #399 №616631 
>>616609
>Грамматика у них внезапно похожая,
Че несешь вообще? У японского агглютинативный грамматический строй, у китайского изолирующий, это противоположности, никакого СХОДСТВА тут и рядом нет.
Аноним 15/08/22 Пнд 18:46:42 #400 №616633 
>>616631
Двачую, китайский скорее английский напоминает по структуре предложений как ни странно. Японский вообше никак не тулится.
Хотя культурно японцы к Европе почему то в 1000 раз ближе, а вот Китай в культурном плане это реально восток, люди муравейники, европейское им чуждо
Аноним 15/08/22 Пнд 18:48:52 #401 №616634 
>>616631
>>599821 →
Аноним 15/08/22 Пнд 19:16:13 #402 №616640 
>>616633
>Хотя культурно японцы к Европе почему то в 1000 раз ближе, а вот Китай в культурном плане это реально восток, люди муравейники, европейское им чуждо
Китай это реально отдельная цивилизация со своей самобытной культурой, а Япония - кадавр собранный на коленке европейцами из островных диких племен и жителей пиратских полисов в 19 веке.
Аноним 15/08/22 Пнд 19:19:38 #403 №616641 
>>616640
И да, Японцы не автохтоны на островах, а завезенные европейцами поселенцы из алтайских и австронезийских племен.
Аноним 15/08/22 Пнд 19:20:14 #404 №616642 
752f238f38a1468faebbdfc98fb5c03c.mp4
>>616631
>Че несешь вообще? У немецкого флективный грамматический строй, у английского изолирующий, это противоположности, никакого СХОДСТВА тут и рядом нет.
)
Аноним 15/08/22 Пнд 19:41:28 #405 №616643 
>>616640
>Китай это реально отдельная цивилизация
Всю элиту выпилил Мао с кпкой на пару, сейчас материковый Китай это потомки крестьян и быдла, читай пидорашки.
Аноним 15/08/22 Пнд 20:02:04 #406 №616644 
275c9b78556c41cf8fff383bb098a989.mp4
ULceoO.png
>>616643
Мм. Лучше в /по/раше такое расскажи, чел.

Можешь прихватить пикрил.
Аноним 15/08/22 Пнд 20:04:28 #407 №616645 
Зачем китайцы преобразуют синтаксис под японский с помощью 把?
Аноним 15/08/22 Пнд 20:10:47 #408 №616646 
>>616645
Причем тут японский? Ты когда тему вперед ремы в русском выносишь, тоже под японцев косишь?
Аноним 15/08/22 Пнд 20:11:44 #409 №616647 
>>616609
Реал, читаю все эти слова по японски, а не по китайски пздц
Аноним 15/08/22 Пнд 20:16:26 #410 №616648 
Это правда что у китайцев нет чувства прекрасного и они все быдланы в отличие от японцев?
Аноним 15/08/22 Пнд 20:18:09 #411 №616649 
>>616646
Это 実際に изменение SVO на SOV втф!
Аноним 15/08/22 Пнд 20:19:20 #412 №616650 
>>616648
Скорее наоборот, японцы сильно отстают от китайцев в культурном плане.
Аноним 15/08/22 Пнд 20:49:46 #413 №616651 
Что за десант островных мартышек? Сыбите в ваш загон уже, вам тут не рады, 日本鬼子, вы еще за нанкин не покаялись.
Аноним 15/08/22 Пнд 22:16:59 #414 №616653 
>>616648
Всё так. Надрачивают на своё хрючево, но отними у них специи и они сдохнут с голоду.
Аноним 16/08/22 Втр 06:44:41 #415 №616681 
Есть какой-нибудь нормальный список всех (или хотя бы самых основных) счетных слов?
Аноним 16/08/22 Втр 09:58:33 #416 №616684 
1.png
2.png
>>616681
Есть подробный список в книге Д. А. Карпека "Синтаксис китайского языка: Единицы и структуры", все скринить не буду, там 10 с лишним страниц.
Аноним 16/08/22 Втр 17:19:52 #417 №616715 DELETED
>>616681
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_classifiers
Аноним 16/08/22 Втр 18:31:37 #418 №616716 
>>616610
А обязательно быть успешным и богатым?
Аноним 16/08/22 Втр 18:42:32 #419 №616719 
>>616610
Я успешный если свободно владею китайским и являюсь белый?
Аноним 16/08/22 Втр 19:15:22 #420 №616723 
>>616716
Для китайского менталитета обязательно.
Аноним 16/08/22 Втр 19:23:11 #421 №616724 
>>616719
>>616719
Это русские наташки могут полюбить тебя за большой хер, за красивое тело, за харизму и юмор, за то что ты негр или чеченец, за то что ты четкий и дерзкий, за смазливое личико или тонкую душевную организацию. китаянкам подавай богатство и высокий социальный статус, они текут только от этого, таков уж менталитет.
Аноним 17/08/22 Срд 19:06:41 #422 №616842 
>>616724
Офигеть, я был лучшего мнения о них
Аноним 19/08/22 Птн 13:16:01 #423 №617105 
Смотрел ролики по фонетике. Как вам произношение? В самом начале ролика говорит на китайском.
https://www.youtube.com/watch?v=44iDVnrFuYE&ab_channel=%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80

А ещё немного не по теме, я наткнулся на просто невероятное видео, где чувак полностью разбирает все согласные МФА, отлично объясняет теорию звукоизвлечения и всё такое https://www.youtube.com/watch?v=xQzUI4cKQkg&ab_channel=PhoneticFanatic
Но этот канал направлен на изучающих английский. Есть что-нибудь такого же уровня о китайском? можно англоязычное Я просто очень люблю дрочить теорию, было бы круто знать всё досконально о положении языка и всё такое.
Аноним 19/08/22 Птн 16:01:54 #424 №617123 
>>617105
>Есть что-нибудь такого же уровня о китайском? можно англоязычное
https://www.youtube.com/watch?v=dpQ3IMd4AMg
Аноним 20/08/22 Суб 20:13:29 #425 №617249 
Как вам Вуконг игра?
https://www.youtube.com/watch?v=2uez2sCCQiQ
Аноним 21/08/22 Вск 15:28:35 #426 №617321 
>>615080
Ты как кореец пишешь
Аноним 22/08/22 Пнд 17:11:07 #427 №617465 
Парни, а начто учить кантонский? Неужели ради к-рора?
Аноним 22/08/22 Пнд 18:00:12 #428 №617470 
>>617465
K-pop - это корейщина, кантоязычная попса называется кантопоп. А учить можно ради тех же гонконгских фильмов. На все это, разумеется, давно есть путунхуашный дубляж, но это все же не оригинал.
Аноним 22/08/22 Пнд 18:19:20 #429 №617476 DELETED
>>617465
Так элитнее.

>>617470
>путунхуашный дубляж
блюющая девочка.жпг

Часто слышу, как люди плюются от контента на апельсинском, но говорят "зато есть гонконгский, можно смотреть в путунхуашном дубляже!". С таким же успехом можно смотреть корейские фильмы в путунхуашном дубляже. Или японские. Или американские.
Аноним 22/08/22 Пнд 18:44:38 #430 №617483 
>>617470
>>617476
А он сложнее, чем мандаринка?
Аноним 22/08/22 Пнд 20:13:43 #431 №617493 
>>617483
Тонов больше, с учебными материалам дела обстоят похуже, а в остальном примерно то же самое.
Аноним 22/08/22 Пнд 20:25:26 #432 №617494 DELETED
>>617493
>Тонов больше
Тут всё не так однозначно. В мандаринском вдобавок есть нейтральный тон, который по сути ещё четыре тона (как минимум, на самом деле больше), плюс всякие тоновые сандхи.
Аноним 27/08/22 Суб 11:19:25 #433 №617925 
изображение2022-08-27111713756.png
Сап двач, объясните мем, что там в матрице написано? Подозреваю что есть какой-то глубинный смысл прикола, как у тех стихов, что читать можно во всех направлениях
Аноним 27/08/22 Суб 15:20:44 #434 №617946 DELETED
>>617925
Столбик со строчкой перемножены и получились комбинации, и всё. Текста там никакого нет.
Аноним 27/08/22 Суб 18:07:30 #435 №617965 
>>617946
Причем сделано спустя рукава - часть комбинаций с нормальным 金, а часть почему-то с упрощенным. Вот что ему мешало нормально написать 鈥/釷 вместо 钬/钍?
Ну и для совсем не знающих структуры иероглифики стоит пояснить, что 水 и 氵 - это одно и то же.
Аноним 28/08/22 Вск 13:05:29 #436 №618018 
Анон, а как ты проверяешь выполненные упражнения в Erya Chinese?
Там же нигде нет "ключей" или ответов.
Или я в глаза ебусь?
Аноним 30/08/22 Втр 17:07:08 #437 №618384 
>>618018
На сайте есть но только к части уроков, залил на мегу.
Аноним 31/08/22 Срд 17:25:17 #438 №618485 
image.png
Кто пояснит за приколы на пикче? Сам я китайский никогда не учил, но слышал что иероглиф на третьем левеле самый сложный из тех, что вообще есть в китайском, а тут уже на четвёртом стоят какие-то сраные фракталы
Аноним 31/08/22 Срд 18:51:33 #439 №618496 
Kimetsu no Yaiba - 02 (BD 1920x1080 x264 AACx2 PGS+SRT Viu OTT CHT).mkvsnapshot15.16.530.jpg
>>618485
Я сам не всё знаю, но вот некоторое. То, что на английском там написано, сам загуглишь.

lvl1
Иероглифы-пиктограммы с несколькими чертами
Кана
Пиньинь

lvl2
Обычные иероглифы
Дореформенная кана
Бопомофо


lvl3
Иероглифы с большим числом черт (как употребимые, типа 鬱, так и мемные, типа того, про который ты сказал)
Цифры для документов(壹,貳)

Бопомофо для кантонского и тайваньского языков
Кана для айнского языка
Квадратик для иероглифов, которые не отображаются

lvl4
Тут я хз, какие-то трёхэтажные лигатуры

lvl5
Пиктографические древние иероглифы
https://en.wikipedia.org/wiki/Double_Happiness_(calligraphy)
https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_characters_for_transcribing_Slavonic
https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_characters_of_Empress_Wu

lvl6
Всякие курьёзы, типа иероглифов с каной, хангылем и другими письменностями
Иероглиф с эмодзи обезьяны — шуточный вариант того сложного, про который ты пишешь

lvl7
Тангутское письмо
Мёртвые древние ветви китайского письма
Гексаграммы https://en.wikipedia.org/wiki/Bagua
https://en.wikipedia.org/wiki/Jindai_moji
Аноним 31/08/22 Срд 19:58:06 #440 №618502 
Kimetsu no Yaiba - 02 (BD 1920x1080 x264 AACx2 PGS+SRT Viu OTT CHT).mkvsnapshot03.54.150.jpg
>Квадратик для иероглифов, которые не отображаются
Я щас подумал, это же на самом деле не квадратик, а 〼、 сокращение для masu в японском.
Аноним 01/09/22 Чтв 01:20:57 #441 №618526 
Как вы применяете знание китайского?

Что читаете? С кем общаетесь? Кем работаете?
Аноним 01/09/22 Чтв 07:27:50 #442 №618537 DELETED
https://www.youtube.com/watch?v=oVjtbJqnQCs
Аноним 01/09/22 Чтв 13:24:30 #443 №618556 
>>618526
Чтение китайских интернетов, мемов, немного общение
Аноним 01/09/22 Чтв 16:46:11 #444 №618563 
Посоветуйте курс для вката в китайский, чтобы хорошо фонетика была описана, может какой-то курс именно фонетики есть.
Аноним 01/09/22 Чтв 23:33:12 #445 №618597 
>>618384
xiè xie мил человек
Аноним 05/09/22 Пнд 02:29:34 #446 №618946 
Реально ли самому выучить язык?Если нет, то посоветуйте пожалуйста хорошие курсы китайского в спб.
Аноним 05/09/22 Пнд 11:03:06 #447 №618983 
>>618946
Реально.
Аноним 08/09/22 Чтв 02:28:35 #448 №619368 
Изучаю английский язык с репетитором. Уровень английского: ~B1 (чтение B2-C1). Хочу дополнительно учить Китайский. Готов заниматься 3 раза неделю. Есть какие-то подводные?
Аноним 08/09/22 Чтв 08:12:45 #449 №619379 
Что почитать на китайском? Желательно что бы написано было традишкой, а не упрощёнкой.
Аноним 08/09/22 Чтв 08:47:40 #450 №619381 
CN Lit.jpg
>>619379
Возьми любой адвайс-лист типа пикрила, да выбери самостоятельно что-нибудь оттуда.
>написано было традишкой, а не упрощёнкой
Это зависит от издания, а не от книги. В любом случае, сколь-либо известная книга легко находится в обоих вариантах.
Аноним 08/09/22 Чтв 09:20:44 #451 №619383 
2402009b8a6c48171541c113e878c68f.png
>>619381
>3022Кб, 3393x3598
Надо только иметь в виду, что там всё будет на разных "китайских". То, что под Religion and Philosophy будет на древнекитайском (доклассическом), остальное в верхней половине будет на классическом китайском, старомандаринском (в юаньских драмах), раннем новомандаринском ("нанкинском"), плюс местами будет посыпано влиянием 吳語 (даже в 儒林外史 оно есть).

То же частично касается и нижнего левого куска (в The Sing-song Girls of Shanghai/海上花列傳, например, все диалоги на 吳語).
Аноним 11/09/22 Вск 14:18:14 #452 №619899 
>>619381
Лучше японской литры? Прост я могу называть мнгого японских авторов, но не одного китайского
Аноним 11/09/22 Вск 14:20:04 #453 №619900 
>>619368
На него надо 3.5-4к часов реального вемени, ты так будешь его учить лет 10 до приемлемого уровня
Аноним 12/09/22 Пнд 15:48:50 #454 №620020 
>>613752
В ВК по поиску: 我要找到你 少喝
瓶唱不出来这种感觉
https://www.youtube.com/shorts/RwVOZWzoTrM
https://www.youtube.com/watch?v=gTeL5Jl7mIw
https://www.youtube.com/shorts/y9LvwAZgINY
https://www.youtube.com/watch?v=1eqrQT7RW3s


Оригинал:
https://www.youtube.com/watch?v=HT9mGVdX7oQ
Аноним 12/09/22 Пнд 15:49:13 #455 №620022 
>>613752
Либо так же в ВК: 我要找到你-雲南三怪
Неизвестный ансамбль
Аноним 12/09/22 Пнд 15:57:37 #456 №620023 
Институт конфуция годная тема? Ходил кто на курсы для новичков?
Аноним 12/09/22 Пнд 16:46:34 #457 №620033 
6D11640C-E383-4A33-A7BB-7FB3FA02B5A2.jpeg
DD2740D0-0013-49CC-A25F-8444ED51276A.jpeg
5ECDD4BC-E885-4217-9BB0-2FCEE4403552.jpeg
9CAB2BB3-8C59-4B3F-9AD2-00EA23075BBC.jpeg
>>616641
Японцы это богоизбранный народ.
https://poiskpravdy.com/yaponci-i-evrei/
Аноним 12/09/22 Пнд 19:15:19 #458 №620058 
>>604067 (OP)
Посоветуйте курсы/школу для новичков, желательно онлайн
Аноним 13/09/22 Втр 07:30:40 #459 №620165 
VID20220912213009407.mp4
Сливают меня китаяночки модельной внешности.
Аноним 13/09/22 Втр 07:53:33 #460 №620169 
>>620165
Интересно, пиздец(в скобочках "нет").
Аноним 13/09/22 Втр 08:26:33 #461 №620174 
>>620169
В тиндере китаянок много, зовут в ва и сч.
Аноним 13/09/22 Втр 20:36:44 #462 №620326 
8411774ac82f9a6c1b0a788fcc3d8233.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=-CQrxdeQmdI
Аноним 13/09/22 Втр 22:09:13 #463 №620374 
audio.webm
Кто-нибудь способен разобрать что здесь чел говорит? Музыка пиздец перекрывает, я только 小鬼 услышал.
Аноним 13/09/22 Втр 22:47:13 #464 №620400 
>>620374
Не благодари, ананас. А за трек сам поблагоадрю тебя, чёт цепануло.

https://youtu.be/gMnREwG0qAY
Аноним 14/09/22 Срд 01:55:02 #465 №620420 
>>620400
Ему наверно не музыка нужна, а разговоры на фоне.
Аноним 14/09/22 Срд 03:09:49 #466 №620421 
>>620420
Да
Аноним 14/09/22 Срд 10:52:03 #467 №620472 
>>620420
>>620421
Мля, сорян.
Аноним 14/09/22 Срд 11:32:13 #468 №620480 
>>620400
Проигрунькал
Аноним 15/09/22 Чтв 13:42:17 #469 №620603 
202209151149031.jpg
Можете разобрать текст на столбике?
Аноним 15/09/22 Чтв 14:17:33 #470 №620606 
>>620603
Чо за игра?
Аноним 15/09/22 Чтв 14:19:45 #471 №620607 
>>620606
Титан квест.
Аноним 15/09/22 Чтв 14:35:37 #472 №620612 
>>620603
你在天上願, дальше трава закрывает и толком не видно.
Аноним 15/09/22 Чтв 15:03:45 #473 №620615 
>>620607
Это у тебя мод на "соски" стоит или ориг такой?
Аноним 15/09/22 Чтв 15:29:46 #474 №620621 
>>620612
Спасибо.

>>620615
Мод. В стиме есть сборка с разными текстурками.
Аноним 15/09/22 Чтв 16:55:36 #475 №620628 
https://twitter.com/vauzhao/status/1570046938178805760
Если вы из ДС, то можно пойти на очный древнекитайский в РГГУ
Аноним 15/09/22 Чтв 16:58:35 #476 №620629 
>>620628
Там учат предсказания на костях вырезать?
Аноним 15/09/22 Чтв 17:09:21 #477 №620632 
>>620629
Очень на это надеюсь.
Аноним 16/09/22 Птн 14:55:31 #478 №620733 
image.png
>>620628
Пожалуй обойдусь.
Аноним 16/09/22 Птн 14:58:36 #479 №620736 
>>620733
Ксенофобу неприятно, лел.
Аноним 16/09/22 Птн 15:09:29 #480 №620743 
Как вы мотивируете себя учить такой сложный язык?
Я, например, планирую потом поехать жить в Китай и вести там дела. Сама культура Китая мне не особа интересна и я ничего о ней не знаю.
Аноним 16/09/22 Птн 15:19:41 #481 №620744 
>>620733
Так он не хохол, а либераха. У нас считай вся гуманитарная интеллигенция проукраинская, если ты исключаешь их тупо из-за политики, тебе не у кого будет учиться китайскому языку.
Аноним 16/09/22 Птн 15:29:55 #482 №620746 
68553c4889e93ee8858204d865b7ec01.jpg
>>620743
Никак не мотивирую. Всё ещё метаюсь между корейским, который проще для вката и китайским.
>планирую потом поехать жить в Китай
Надеюсь в ТОТ САМЫЙ КИТАЙ?
Аноним 16/09/22 Птн 16:11:30 #483 №620754 
>>620746
Конечно в тот самый. Ещё не хватало мне учить традиционные иероглифы.
Аноним 16/09/22 Птн 23:38:40 #484 №620785 
>>620165
на войсе мужик
ты даун?
Аноним 17/09/22 Суб 19:56:35 #485 №620909 
image
>>620374
你恨我吧
你怨我也是应该的
小鬼,其实我也
Аноним 18/09/22 Вск 01:27:54 #486 №620940 
>>620628
Рапортую: лектор крутой, "слава Ук-не" выкрикивать не заставляли, дали список литературы, который я попозже кину сюда, после языка можно было остаться на две лекции по истории Китая для первокурсников.
Аноним 19/09/22 Пнд 07:45:05 #487 №621116 
>>617925
> пик
Что за хуета, как он перемножая 2 вектора получил матрицу? Ты даже если 1 вектор умножаешь на другую матрицу получишь вектор.
Аноним 19/09/22 Пнд 08:41:50 #488 №621118 
59D6ZY.png
>>621116
Так это матричное умножение.
Аноним 19/09/22 Пнд 09:46:30 #489 №621121 
>>621118
Окей, я погуглил это называется outer product. Я просто в принципе не использовал ничего кроме, dot и cross product, поэтому считал, что при умножении 2 векторов это всегда dot product.
Аноним 19/09/22 Пнд 10:50:35 #490 №621125 
>>608787
швайновареники
Аноним 19/09/22 Пнд 16:12:46 #491 №621155 
>>620940
Не забудь запостить список литры в тред
Аноним 19/09/22 Пнд 17:45:49 #492 №621169 
photo2022-09-1917-43-09.jpg
photo2022-09-1917-43-10.jpg
photo2022-09-1917-43-11.jpg
>>621155
Спасибо, что напомнил, анон.
Аноним 19/09/22 Пнд 17:53:00 #493 №621170 
>>621169
>периодизация среднекитайского языка
>Early Mandarin
Хмм...
Аноним 19/09/22 Пнд 18:24:02 #494 №621174 
>>621169
Ещё бы найти время, чтобы всё это прочитать
Аноним 19/09/22 Пнд 18:25:24 #495 №621175 
Учу фонетику по системе bopomofo. Какие подводные?
Аноним 19/09/22 Пнд 19:10:34 #496 №621212 
>>621175
Bopomofo - это система записи, причем тут фонетика?
Аноним 19/09/22 Пнд 19:15:18 #497 №621221 
>>621175
А надо учить по аудио в учебнике.
Аноним 19/09/22 Пнд 19:15:59 #498 №621222 
>>621212
Он наверно имеет в виду это https://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Chinese_phonology#Two_vowel_analysis_(bopomofo-based)
Аноним 19/09/22 Пнд 19:30:47 #499 №621239 
>>621212
Система записи звуков, не? Вы делать меня сомневаться.
Аноним 19/09/22 Пнд 21:04:29 #500 №621306 
Анон, а как читать звук r?
Мой репетитор - китаец говорит четко "ж", то есть rén 人 читается как "жен"

А в Erya звук читается как...да хуй его знает как произнести, но в итоге rén 人 звучит скорее как "иен".

Ну вот и кто прав?
Аноним 19/09/22 Пнд 21:12:42 #501 №621310 
>>621306
Читай ニン, если бумер и ジン, если зумер.
Аноним 19/09/22 Пнд 21:20:38 #502 №621315 
>>621310
Ты тредом ошибся.
Аноним 19/09/22 Пнд 21:23:07 #503 №621318 
Кажется, что каждый тред китайского всё ускоряется и ускоряется. Сейчас катну.
Аноним 19/09/22 Пнд 21:23:55 #504 №621321 
>>621319 (OP)
>>621319 (OP)
>>621319 (OP)
Аноним 04/10/22 Втр 22:55:59 #505 №622886 
>>621306
правы нативы
https://forvo.com/word/%E4%BA%BA/#zh
Аноним 14/05/23 Вск 20:47:59 #506 №649782 
>>616644
>пикрел
по-другому и быть не могло
Аноним 15/05/23 Пнд 07:21:41 #507 №649805 
>>649782
Могло и очень просто. Мао достаточно было как ленину или срыне просто физически уничтожить под корень всю старую элитку, а не давать им возможность свободного выезда, тогда некому бы было в наши дни выебываться, какие они скилловые кабанчики.
Аноним 30/05/23 Втр 20:41:26 #508 №651276 
image.png
ребята что здесб написано?
Аноним 31/05/23 Срд 17:30:31 #509 №651335 
>>651276
我要你一辈子和我一起。。。然后。。。然后。。。成为我的一部分。
Хочу чтобы ты был(или была) со мной вместе навсегда. И потом...потом стал(стала) частью моей жизни.
Аноним 31/05/23 Срд 17:36:06 #510 №651336 
>>651335
>>651335
Ну или со мной вместе всегда,учитывая на что конец фразы намекает. 一辈子 всю жизнь,всегда,в течении жизни.
Аноним 31/05/23 Срд 23:02:48 #511 №651352 
>>604067 (OP)
Почему этот язык такой сложный?
Помню, я в свое время N2 японский за два-три года взял. Китайский учу уже вдвое больше, и несмотря на то, что уже во-многом знал иероглифы, никак выше HSK3 не могу подняться.
Охота дропнуть уже.
Аноним 31/05/23 Срд 23:23:18 #512 №651354 
>>651352
Потому-что кроме иероглифов,там еще иногда идет редукция согласных. Например "大家好-Дацзяхао" говориться в быстрой речи как Дахао,или например слово вчера "昨天-Цзотхень" говорят как цзоэн. То есть на расслабоне не все говорят как принято. Плюс еще и когда ты не две,три фразы а целый рассказ слушаешь-надо к этому привыкать и изматывать себя чтобы постичь.
Аноним 31/05/23 Срд 23:45:38 #513 №651355 
>>651354
Да, аудирование - это особый ад.
Т.е. мало того, что надо тона ловить на слух, и согласные все непохожи на русские, так и сами слова довольно короткие и не обладают характерными для других языков грамматическими признаками, так что если что пропустишь - беда. А все эти региональные акценты и редукции только усложняют ситуацию.
Кроме того, я пришел к выводу, что из-за вот этой долбанутой фонетики, и сами слова в китайском запоминаются очень тяжело.
Аноним 31/05/23 Срд 23:59:05 #514 №651356 
>>651355
У вьетнамцев есть еще хуже ситуация. Де Род им латиницу завез с кракозябрами,хотя до этого Тьы-ном(китайские иероглифы на вьетнамский лад) вполне подходил.
Аноним 01/06/23 Чтв 01:52:08 #515 №651359 
>>651356
Не... ну его нафиг.
Ни вьетнамский, ни кантонский с тайским учить не собираюсь, если только для этого не будет очень весомой причины.
Предпочитаю языки с навороченной грамматикой и простой фонетикой. Китайский интересно было попробовать, и надеюсь его я доведу хотя бы до 5 уровня, но на этом с тоновыми языками Азии завязываю.
Аноним 01/06/23 Чтв 02:17:24 #516 №651361 
Вы в старом треде постите челы...

Перекат тут >>621319 (OP)
Аноним 03/06/23 Суб 13:29:16 #517 №651509 
>>651359
>Предпочитаю языки с навороченной грамматикой и простой фонетикой. Китайский интересно было попробовать.
Тебе в японюсик. В китайском простая грамматика и сложная фонетика.
Аноним 20/09/23 Срд 16:55:02 #518 №661900 
image.png
Как же неудобно эти иероглифы писать. они реально так пишут.
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения