Сохранен 507
https://2ch.hk/fl/res/651040.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Японский язык. Тред №296

 Аноним 28/05/23 Вск 18:26:51 #1 №651040 
.jpg
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.

Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>649476 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
Tae Kim's guide
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
http://imabi.net/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
https://gist.github.com/21a8cc2ec4431%3539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
http://yourei.jp/
http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
https://djtlib.surge.sh/
https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

https://pastebin.com/GeVZu8wQ
https://2ch.hk/fl/arch/
Аноним 28/05/23 Вск 18:27:58 #2 №651043 
>>651016 →
> Не знаю, может быть это.
Может быть.
Я не знаю, как работают эти феншуйские гадания, но у меня сложилось впечатление, что она гадает типа так:
>1. Свет мой восьмиугольничек скажи, какая сёдня будет погода?
>2. О, чувствую пульсации на северо-западе.
>3. Это к дождю.
Если так, то там первое значение из словаря.
А в твоём понимании, как оно работает?
Ссылки про I Ching не читал, там что-то сложное.
Аноним 28/05/23 Вск 18:30:28 #3 №651046 
>>651032 →
>А как ты к этому пришёл до того как мог в японо-японский словарь?
Ну сидел учил, как все.
>Типа какими словарями пользовался
Яркси, ярдик.
>познавал язык
Познавал.
>учил канжики?
Учил.
Аноним 28/05/23 Вск 18:40:41 #4 №651053 
>>651043
Оригинальный вариант это какие-то фокусы с стебельками.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Гадание_по_И_цзину_на_стеблях_тысячелистника
В современной обработке популярно подбрасивание монеток, я так понял.

То есть то что она погадала просто в уме закрыв глаза, получается уже не канон, но это фентези мир с магией, так что допустим.

>1. Свет мой восьмиугольничек скажи, какая сёдня будет погода?
>2. Подоставала стебельки / поподбрасывала монетки.
>3. Выпала определённая гексаграмма (комбинация значений).
>4. Это к дождю.

>Если так, то там первое значение из словаря.
Не знаю откуда там 空間, но отрицать не буду, мб я чего-то не понимаю.
Аноним 28/05/23 Вск 18:55:53 #5 №651056 
>>651053
Ну по контексту она там на пальцах что-то подсчитывала, видимо делала примерно то же, для чего гадающий анон в прошлом треде юзал табличку.
Аноним 28/05/23 Вск 19:01:55 #6 №651058 
>>651053
Кстати, а эти стебельки разве в более современном варианте не заменили на бамбуковые палочки (вроде они 筮 зовутся)? Если так, то типичная гадалка их всегда таскает с собой и может прям на ходу нагадать, так что монетки ей не понадобятся.
Аноним 28/05/23 Вск 19:15:58 #7 №651060 
>гадание в рашке
>пошла нахуй ебаная цыганка не верю я в твою хуйню
>гадание в Японии
>open mouthed soyjak.png
Аноним 28/05/23 Вск 19:16:17 #8 №651061 
1685290576858.png
>>651053
> Не знаю откуда там 空間
Двумерное пространство, в котором нарисован пикрил восьмиугольник.
Аноним 28/05/23 Вск 19:19:22 #9 №651063 
>>651060
Конкретно это китайское, т.к. игра геншин.

>>651061
Ну такое... на заметил влияние этого на результат из того что прочитал. Хз.
Аноним 28/05/23 Вск 19:22:19 #10 №651064 
>>651063
> Конкретно это китайское, т.к. игра геншин.
Это не геншин.
Аноним 28/05/23 Вск 19:26:42 #11 №651065 
image.png
>>651064
А, ну они все на одно лицо, я не обратил внимания даже. Разработчики те же.
Аноним 28/05/23 Вск 20:15:23 #12 №651078 
>>651058
>筮
Ну вот, ещё одно новое слово учить...
Аноним 28/05/23 Вск 20:36:08 #13 №651080 
>>651078
А 64 кандзика для обозначения всех гексограмм (или хотя бы 8 для триграмм) уже добавил в анки?
Аноним 28/05/23 Вск 20:37:41 #14 №651081 
>>651080
Пожалуй воздержусь. Если только ещё раз встретятся.
Аноним 28/05/23 Вск 20:38:44 #15 №651082 
>>651081
Не говори только, что у тебя и циклические знаки не добавлены...
Аноним 28/05/23 Вск 20:43:34 #16 №651084 
>>651082
>циклические знаки
Есть. Потому что в играх они встречаются достаточно часто. Я помню в жрпг на пс2 был обязательный данж, в котором блять нужно было зайти в двери с этими знаками в правльном порядке по возрастанию.
Аноним 28/05/23 Вск 20:48:33 #17 №651085 
>>651084
Ну я думаю, рано или поздно где-нибудь в играх встретится и гадание по И Цзину. Хоть оно изначально и китайское, но я несколько раз видел в аниме 占い師 с этими палочками. Другое дело, что формат аниме не предусматривает глубокого рассмотрения всей процедуры гадания, так что до названий триграмм там обычно не доходит.
Аноним 28/05/23 Вск 20:55:09 #18 №651088 
b3a05b9a0c0053741b0309a63396329c.jpg
>>651085
>встретится и гадание по Экикё
фикс
Аноним 28/05/23 Вск 21:12:21 #19 №651090 
image.png
>>651088
>Экикё
Погуглил えききょう и встретил старый тредик, где все это уже обсуждалось.
Аноним 28/05/23 Вск 21:15:46 #20 №651091 
>>651085
>где-нибудь в играх встретится и гадание по И Цзину
Встречалось, но ограничилось словом 八卦, до конкретных символов не доходило. И мне кажется что в некитайских играх и не дойдёт.
Аноним 28/05/23 Вск 21:32:48 #21 №651092 
1685298766007.png
1685298766026.png
>>651090
>(106Кб, 1054x500)
>艮 короватигр
>巽 драконзмея
>坤 овцаобизяна
>乾 собакасвинья
Прикольно.
Аноним 29/05/23 Пнд 03:15:18 #22 №651108 
IMG20230529060715.jpg
Пропустили быдло
Аноним 29/05/23 Пнд 03:19:30 #23 №651110 
>>651108
Попустили
фикс
Аноним 29/05/23 Пнд 08:40:55 #24 №651117 
>>651108
Анкипро это клон анки.
Аноним 29/05/23 Пнд 09:49:51 #25 №651124 
>>651020 →
> появились челики, которые ja-ja шеймят
Давно такие были, то же рпг. Просто этот какой-то новый ньюфаг залетыш.
Аноним 29/05/23 Пнд 14:24:06 #26 №651155 
image.png
Аноним 29/05/23 Пнд 14:35:44 #27 №651159 
>>651155
Пчел, ты только что признался, что сидишь в /fag/, да еще и в боба-треде...
Аноним 29/05/23 Пнд 14:40:42 #28 №651162 
>>651159
О нет, как ты узнал?
Мне просто нужен был фулл пика бобы с коричневым ртом
Аноним 29/05/23 Пнд 14:41:27 #29 №651164 
>>651159
А ты, получается, тоже?..
Аноним 29/05/23 Пнд 14:43:49 #30 №651165 
>>651164
Кек. Кто такой боба? Вован-жапан? Знакомое слово.
Аноним 29/05/23 Пнд 16:42:09 #31 №651177 
image.png
image.png
>>651124
Для нас ру-ру словарь называется "толковый словарь", и яп-яп это тоже толковый словарь. Он имеет своё место, когда нужно что-то уточнить в максимальных деталях, но в некоторых применениях лучше двуязычный. Помимо большей краткости, важной для карточек, некоторые вещи типа названий всяких растений и животных там обычно витиевато и мутно объясняются типа это подвид того-то и того-то, тогда как можно на знакомом языке обойтись одним словом.
Аноним 29/05/23 Пнд 16:48:58 #32 №651178 
1685368137612.png
1685368137623.png
1685368137626.png
>>651177
>桐
>paulownia
Мне это ни о чём не говорит. В таких случаях надо на фотки смотреть.
Аноним 29/05/23 Пнд 16:50:21 #33 №651179 
>>651178
Мне и фотки ни о чём не говорят. Не разбираюсь в травках.
мимо
Аноним 29/05/23 Пнд 16:52:11 #34 №651180 
image.png
>>651178
Или, например, "мокрица".

草鞋虫 это 等脚目ワラジムシ科の甲殻類の総称. Ну охуеть, теперь всё стало ясно.
Аноним 29/05/23 Пнд 17:03:22 #35 №651181 
>>651179
Я тоже не разбираюсь. Но по фотке ты можешь понять, что это деревце с бледно фиолетовыми цветочками в виде свисающих колокольчиков. И таким образом ты поймёшь, что 桐 выглядит вот так вот, и сможешь лучше представить, что там происходит в ранобэ. А если без фоток, то ты 桐 будешь понимать просто как "какое-то растение".
Аноним 29/05/23 Пнд 17:05:50 #36 №651182 
1685369148924.png
1685369148944.png
1685369148946.png
>>651180
Ну тут тоже надо на картинку посмотреть. Я и на русском обычно не помню, что такое мокрица. Несколько дней назад только на балконе одну встретил как на третьем пике, так что пока что временно помню.
Аноним 29/05/23 Пнд 17:08:26 #37 №651183 
Блять, не постите ебаных жуков, меня от них триггерит.
Аноним 29/05/23 Пнд 17:13:03 #38 №651184 
>>651183
Это не жук, а рак.
Аноним 29/05/23 Пнд 18:09:51 #39 №651186 
>>651182
У тебя на третьем пике чешуйница. Мокрица-это бронированное насекомое, которое скручивается в твёрдый шарик, если его по спине подрочить. Как таким дауном можно быть? Даже на картинке из словаря на твоё фото ни капли не похоже.
Аноним 29/05/23 Пнд 18:19:05 #40 №651190 
1685373543849.png
1685373543861.png
1685373543866.png
>>651186
В гугл картинках они подписаны мокрицами.
>Как таким дауном можно быть? Даже на картинке из словаря на твоё фото ни капли не похоже.
Ты чё, хуйло. В /ne/ будешь такие претензии предъявлять.
Аноним 29/05/23 Пнд 18:37:08 #41 №651191 
>>651190
Так с точки зрения япусика тоже неверно, сравни ワラジムシ и シミ.
Аноним 29/05/23 Пнд 18:40:03 #42 №651192 

Добавляем в словарики, не стесняемся.
Аноним 29/05/23 Пнд 18:41:13 #43 №651193 
>>651192
Тогда и это все тоже сразу - 衣魚, 蠧魚, 蠹魚, 紙魚
Аноним 29/05/23 Пнд 18:49:15 #44 №651194 
image.png
>>651192
Если 蟲 вполне себе используют, но не сильно удивлюсь, если где-то и это встретится. Когда встретится, тогда и добавлю.
Аноним 29/05/23 Пнд 19:19:23 #45 №651196 
1.jpg
Обратил внимание, что в японском и русском "всё" может использоваться одинаково в значении "закончилось". Возможно раньше просто не обращал внимания.
Аноним 29/05/23 Пнд 19:22:00 #46 №651197 
>>651196
Не встречал такого никогда, вроде бы.
Аноним 29/05/23 Пнд 19:30:46 #47 №651198 
>>651196
Ну в русеке это уже отдельное сленговое значение, а в япусике обычный эллипсис 終わる.
Аноним 30/05/23 Втр 06:58:11 #48 №651220 
>>651198
Наверняка это и в русском эллипсис, типа "всё [закончилось]", надо чекать.
Аноним 31/05/23 Срд 08:27:06 #49 №651304 
Почти два года назад я добавил 乳房 в анки и все это время читал его как ちぶさ. Сегодня не узнал его в аниме, произнесенное как にゅうぼう (в субтитрах было написано каной).

Мое 顔 имагинировали?
Аноним 31/05/23 Срд 09:58:55 #50 №651309 
>>651304
Вот и доверяй теперь jisho ёбаным, алсо гугл переводчик произносит как にゅうぼう, хотя транслитит как ちぶさ
Аноним 31/05/23 Срд 10:01:48 #51 №651310 
image.png
>>651309
Ладно, напиздел на jisho, мб слово какое-то хитровыебнутое и может употребляться и так и сяк
Аноним 31/05/23 Срд 10:08:58 #52 №651311 
>>651304
Лох.
Аноним 31/05/23 Срд 14:16:34 #53 №651328 
1.png
2.jpg
>>651304
Да, в японском подобных слов много, начиная с банального 明日. Если встретилось альтернативное чтение, обычно делаю раздельные карточки с фуриганой на передней стороне у каждой.
Аноним 31/05/23 Срд 16:18:43 #54 №651331 
https://www.youtube.com/watch?v=G8YfiWWPqd8

Сеймы имеются?
Аноним 31/05/23 Срд 19:11:34 #55 №651339 
>>651309
Оба произношения верные, только ちぶさ это более разговорное.
>>651328
Я все чтения пихаю в одну карточку. Сложнее запомнить, а значит будет легче вспомнить, особенно на слух.

永久 кстати еще произносится как とこしえ.
Аноним 01/06/23 Чтв 09:43:37 #56 №651369 
>>651339
>Сложнее запомнить, а значит будет легче вспомнить
Не уловил тут связи.
мимо
Аноним 01/06/23 Чтв 10:11:12 #57 №651375 
Screenshot2023-06-01-13-10-04-901com.ichi2.anki.jpg
>>651339
> Я все чтения пихаю в одну карточку.
Таких немного тоже есть. Я экспериментировал с разными вариантами.
Аноним 01/06/23 Чтв 11:14:48 #58 №651380 
>>651309
ха-ха, тоже самое было, только наоборот. Сначала читал как "ню:бо:", а потом про "чибуса" узнал
Аноним 01/06/23 Чтв 11:24:05 #59 №651382 
Я вот не пойму. Нужно ли мне знать значение каждого иероглифа, в словах, где их несколько? Или просто заучивать и всё?
(Мимо только начал)
Аноним 01/06/23 Чтв 11:48:20 #60 №651383 
>>651382
>Нужно ли мне знать значение каждого иероглифа, в словах, где их несколько?
Это не обязательно, но гораздо лучше знать.
Аноним 01/06/23 Чтв 13:10:38 #61 №651389 
А в каком порядке кандзи изучать и как соотносить это с уроками? Просто взять список самых употребимых, те что с чисел начинаются? Или выписывать только те что в уроках встречаются?
Аноним 01/06/23 Чтв 13:39:22 #62 №651391 
>>651382
Конечно. Кандзи это корни, словообразование надо понимать.

>>651389
>А в каком порядке кандзи изучать
По мере появления в новых словах.
Аноним 01/06/23 Чтв 18:02:50 #63 №651405 
Господа, а есть какой-нибудь аналог дуолинго и анки? Тип карточки как в анки, только вместо того чтобы выбрать время повторения, ты должен ввести правильный ответ, и такие универсальные карточки ты можешь делать самому
Аноним 01/06/23 Чтв 18:10:55 #64 №651407 
>>651405
>выбрать время повторения
Не понял, где это такое?

>ввести правильный ответ
В анки можно сделать такое, но через пердолинг. Проще всего наверное взять за основу готовую колоду с полями ввода. По-моему, такие были в колоде ваникани для анки, но это неточно.
Аноним 01/06/23 Чтв 18:15:50 #65 №651408 
image.png
>>651407
>Не понял, где это такое?
пик
>пердолинг; ваникани для анки
Це плагины? Можно поподробнее, я прост в анки пару раз сидел, не шарю
Аноним 01/06/23 Чтв 18:23:22 #66 №651409 
>>651408
>пик
Выбор времени... ну технически верно, но вообще ты выбираешь степень правильности данного ответа, а время отображается просто как дополнительная информация.

>Це плагины? Можно поподробнее, я прост в анки пару раз сидел, не шарю
Колода ваникани это готовая колода, скачиваемая как файл или из анкивеба. Пердолинг встроенный – карточки это по сути веб-страницы, с html, css и скриптами, сделать на них в теории можно много чего.

Я думаю тебе лучше посмотреть официальный мануал: https://docs.ankiweb.net/
Устраивать тут подробные лекции по анки это не совсем по теме треда.
Аноним 01/06/23 Чтв 18:25:16 #67 №651410 
>>651369
>Не уловил тут связи.
Если на передней стороне карточки кандзи с фуриганой (например как тут >>651328), и цель выучить именно конкретное произношение, то ты скорее всего будешь игнорировать фуригану и вспоминать значение по кандзи.

Чтобы такого не было лучше либо добавлять несколько вариантов произношений в одну карточку, либо убрать кандзи с передней стороны, оставив лишь とわ.

Это касается вообще всего. Чем меньше информации ни лицевой стороне карточки, тем лучше ты ее запомнишь.
Аноним 01/06/23 Чтв 18:28:10 #68 №651411 
image.png
>>651382
тебе нужно нужно учить слова, а не канджи, даже единичные канджи могут быть разными словами, добавь к ним другое спряжение(смотри пикрил)
а в словах где несколько канджи, как ты мог заметить, мог быть разные чтения, правила нету, и смысла отдельно дрочить канджи тоже нету
Аноним 01/06/23 Чтв 18:28:49 #69 №651412 
image.png
>>651382
тебе нужно нужно учить слова, а не канджи, даже единичные канджи могут быть разными словами, добавь к ним другое спряжение(смотри пикрил)
а в словах где несколько канджи, как ты мог заметить, мог быть разные чтения, правила нету, и смысла отдельно дрочить канджи тоже нету
Аноним 01/06/23 Чтв 18:29:02 #70 №651413 
>>651410
>либо убрать кандзи с передней стороны, оставив лишь とわ
Я так сначала делал, потом упёрся в омофоны, когда по кане было неоднозначно что спрашивается. В итоге переделал те карточки.
Аноним 01/06/23 Чтв 18:30:19 #71 №651414 
>>651409
Благодарю, анон
Аноним 01/06/23 Чтв 18:31:18 #72 №651415 
>>651411
>>651412
блять, абу попутал
Аноним 01/06/23 Чтв 18:37:43 #73 №651416 
>>651413
> так сначала делал, потом упёрся в омофоны
Есть такое, поэтому я предпочитаю делать карточки с несколькими произношениями. 永久、乳房 - все произношения в одной карточке. Иногда бывают случаи когда я ставлю произношение спереди, но это скорее из-за лени переделывать старые карточки.
Аноним 01/06/23 Чтв 18:47:02 #74 №651417 
>>651416
Это подходит только для случаев, когда оба произношения имеют одинакове значения. Когда разные чтения значат разное, становится сложнее.

Например, 名代 как なだい и как みょうだい значат разное, и оба встречаются.
Аноним 01/06/23 Чтв 19:30:25 #75 №651419 
>>651417
Я в таких случаях как правило все равно добавляю все значения и произношения в одну карточку, и прогоняю каждый раз в голове какое произношение используется для какого значения
Аноним 02/06/23 Птн 19:38:13 #76 №651466 
Снимок экрана 2023-06-02 193614.png
Как вам корейский стиль, только не перепутай
Аноним 02/06/23 Птн 22:04:56 #77 №651477 
>>651466
Офигеть открытие, японцы по деревьям прыгали, пока корейцы им китайскую культуру не принесли.
Аноним 02/06/23 Птн 23:45:02 #78 №651482 
Вот бы мне японочка так все 10 тыщ канджи объяснила взаимосвязано
https://www.youtube.com/watch?v=A66g6GR3dLk
А потом бы я её уболтал
Аноним 02/06/23 Птн 23:54:30 #79 №651483 
>>651411
>>651383
>>651391
Понятно, спасибо. Я начал анки дрочить короче. Тяжко что-то очень, особенно с запоминанием написания этих хуёбин.

Какие словари хорошие есть?
Я вот пользуюсь этим https://www.yarxi.ru/online/ мне нравится. Только я там не нашел фуриганы, к сожалению
Аноним 03/06/23 Суб 00:06:29 #80 №651485 
>>651483
>Какие словари хорошие есть?
Яркси, ярдик.
>Только я там не нашел фуриганы, к сожалению
Всм?
Аноним 03/06/23 Суб 00:24:25 #81 №651486 
image.png
>>651485
>Всм?
ну он вот пишет пикрел а я бы хотел чтобы он писал ещё так [なに][なん]
Аноним 03/06/23 Суб 01:02:34 #82 №651491 
>>651486
Скачай обычную версию, и там настрой.
Аноним 03/06/23 Суб 02:11:36 #83 №651494 
image.png
>>651486
>[поридж][даун][тупой][онлаен][скот]
Аноним 03/06/23 Суб 09:18:21 #84 №651504 
image.png
Опять упрощёнку встретил.
Аноним 03/06/23 Суб 14:57:21 #85 №651517 
>>651491
Почему я должен какие-то микрописьки ставить, фигли это на сайте не сделано
Аноним 03/06/23 Суб 15:00:23 #86 №651518 
>>651517
Потому что ты учишь через русский, и опций у тебя не так много. Жри что есть, как говорится.
Аноним 03/06/23 Суб 15:02:15 #87 №651519 
>>651518
А я могу в англюсик немного. Какой англюсик словарь хороший?
Аноним 03/06/23 Суб 15:08:21 #88 №651520 
Хотя, я вот нашел. Норм вроде, да? https://jisho.org/
Аноним 03/06/23 Суб 15:09:04 #89 №651521 
>>651520
Да.
Аноним 04/06/23 Вск 08:33:10 #90 №651569 
>>651504
Это не упрощёнка, это просто каллиграфия. В китайской говноупрощёнке второй канж вообще на что-то другое заменён.
Аноним 04/06/23 Вск 08:50:23 #91 №651570 
image.png
>>651569
Хм, ну ок.

Выглядит так же как 略字 в предыдущем случае >>645601 → , только штрихов два – теперь понятно откуда корни растут.
Аноним 04/06/23 Вск 16:18:23 #92 №651611 
>>651477
Где можно прочитать про эти стили? Типа кто откуда слизал. Если можешь дать ссылку, то кинь на японском плиз
Аноним 04/06/23 Вск 18:50:30 #93 №651633 
Почему здесь просто о в начале добавляется?
お名前は何ですか?
а не
あなたの名前は何ですか? например
Аноним 04/06/23 Вск 19:13:37 #94 №651639 
>>651633
Для вежливости.
Аноним 04/06/23 Вск 20:57:14 #95 №651652 
>>651633
> あなたの
Потому что в японском редко используются такие конструкции. あなた вообще не идентично "ты"
Аноним 04/06/23 Вск 21:18:24 #96 №651655 
>>651633
К вещам, касающимся других людей добавляют お, а себя хуесосят ещё.
Аноним 04/06/23 Вск 23:05:42 #97 №651662 
1685909141318.png
>>651655
Аноним 04/06/23 Вск 23:58:42 #98 №651664 
>パンチラ
Вроде бы и так понятно, но на всякий случай добавил в анки - слово очень важное!
Аноним 05/06/23 Пнд 00:44:38 #99 №651668 
>パンチ力がある
Было нихуя не понятно, пока не посмотрел в словарь.
https://thesaurus.weblio.jp/content/パンチ力がある
Аноним 05/06/23 Пнд 04:04:45 #100 №651674 
image.png
>「ああ。こいつが気になるか?俺の愛馬で、エクレール号という名前なんだ」
За что так лошадку!? Она же ЖИВАЯ!
Аноним 05/06/23 Пнд 06:26:23 #101 №651676 
16190455570270.jpg
В тредах бесконечные баталии насчёт учебников, мол генки хуйня, да нет, нечаева хуйня, минна но нихонго и т.д.. Кому верить? Стоит ли их вообще изучать?
Да и чёт ваш хвалёный тае ким какой-то сомнительный. よ в конце предложения он трактует как ты знаешь, то есть you know - слова паразиты в английском, да и не клеится по смыслу, херня какая-то получается. Какие-то неестественные примеры с гайдзинами с их тупыми разговорами про ручки, туалет и прочую кринжовую хуйню. Когда встречаешь предложение сложнее そのぺんです, ахуеваешь от сложности.
Говорят: ну пользуйся словарями, а незнакомые грамматические конструкции гугли
А как ето? Типа вставляешь в URL предложение из хентая и тебе сразу поясняют что по чём? Есть ли специализированные для поиска грамматики сайты?
Короче, японисты, выручайте
Аноним 05/06/23 Пнд 07:44:35 #102 №651677 
>>651676
Имаби читай, остальное совершенный кал.
Аноним 05/06/23 Пнд 07:46:47 #103 №651678 
>>651676
>よ в конце предложения он трактует как ты знаешь, то есть you know - слова паразиты в английском, да и не клеится по смыслу, херня какая-то получается.
Алсо, это и есть слова-паразиты, только гораздо короче, потому втыкиваемые везде и лучше их не переводить. Это просто слоги, передающие эмоцию, типа "же, ли, ну, а, -ка" и т.д. в русском.
Аноним 05/06/23 Пнд 07:54:10 #104 №651679 
>>651662
Можно примеров? Чёт особо не воображается.
Аноним 05/06/23 Пнд 08:11:50 #105 №651680 
>>651662
>>651679
А, так там про действия, типа お待ちしております, а я про вещи говорил. Кроме устоявшейся хуеты тыпа お茶, где тоже чай нахваливается, а не принадлежность чая кому-то, добавление お к касающемуся себя зашкварно.
Аноним 05/06/23 Пнд 09:58:45 #106 №651683 
>>651676
Я начинал с генки, мне норм. Мне кажется там аноны либо траллили, либо недостаточно знали англюсек, чтобы полностью понимать объяснения.
Аноним 05/06/23 Пнд 10:13:07 #107 №651684 
>>651676
> Говорят: ну пользуйся словарями, а незнакомые грамматические конструкции гугли
> А как ето? Типа вставляешь в URL предложение из хентая и тебе сразу поясняют что по чём?
Скинь пример, покажем.
Аноним 05/06/23 Пнд 10:29:54 #108 №651685 
1685950193510.png
1685950193529.png
>>651676
> よ в конце предложения он трактует как ты знаешь, то есть you know - слова паразиты в английском, да и не клеится по смыслу, херня какая-то получается.
Ну "you know" в одном из значений во всех статьях переводят в 「よね」, а на weblio и просто в 「よ」。 Так что это общеизвестное знание, а не выдумка Тае Кима, то есть, он тебя не наебал. Но у よ бывает несколько значений кроме того, и у ”you know” тоже.
https://hapaeikaiwa.com/blog/2014/11/25/ネイティブ定番フレーズ-you-know-の使い方をマスター/
https://nexseed.net/blog/you-know/
https://nativecamp.net/blog/20180806-you_know
Аноним 05/06/23 Пнд 11:53:35 #109 №651697 
>>651684
Да всякие там それじゃ だなあ(я щас из пизды выдумал, но думаю ты меня понял) и им подобные прочие искажения и говоры, чуть ли непереходящие в сленг у быдло-персон.
>>651677
>>651678
>>651683
>>651685
Ладно, поверю вам, сам я нуфаг, хз с чего просто черпать, когда тут срачи по каждой хуйне по типу анки или контентик
Аноним 05/06/23 Пнд 12:07:16 #110 №651699 
1685956034261.png
1685956034276.png
1685956034282.png
1685956034286.png
1685956034289.png
1685956034291.png
>>651697
> Да всякие там それじゃ だなあ(я щас из пизды выдумал, но думаю ты меня понял) и им подобные прочие искажения и говоры, чуть ли непереходящие в сленг у быдло-персон.
Ну это же не целое предложение, как ты до этого писал. То есть, ты, получается, сам выделил из предложения непонятную часть 「それじゃ」、「だなあ」, берёшь и гуглишь.
Аноним 05/06/23 Пнд 12:26:23 #111 №651701 
image.png
vid.mp4
>>651699
Да бля, я же говорю, анон, из пизды написал, мозг уже не варит из-за жары, ну там порядок предложения странный попадётся, когда ты вкатун всё в принципе непонятно. Алсо спасибки вам за сайтики с >>651685 аноном
Почему вы такую годноту в шапку себе не прикрепите?
Аноним 05/06/23 Пнд 13:46:00 #112 №651703 
>>651701
>Да бля, я же говорю, анон, из пизды написал, мозг уже не варит из-за жары, ну там порядок предложения странный попадётся, когда ты вкатун всё в принципе непонятно.
Ну в общем, когда попадётся, тогда принесёшь в тред, и мы тебе всем тредиком поясним.
>Почему вы такую годноту в шапку себе не прикрепите?
Потому что это либо гуглом высирается в первую очередь и так (несколько словарей (weblio, kotobank, goo) и форумы (хинатив, goo, chiebukuro)), либо это неисчислимые бложики, статьи в которых точно так же гуглом ищутся легко.
Аноним 05/06/23 Пнд 15:43:06 #113 №651707 
>>651703
>Потому что это либо гуглом высирается в первую очередь
Ну не сказал бы, нечаева гуглится, тае ким гуглится, минна но нихонго гуглится, введя в поиске учить епонский онлайн, однако они в шапке
А эти специализированные бложики на жапанском гуглится если уже прожжённый японист
Аноним 05/06/23 Пнд 15:50:55 #114 №651708 
ウェディングドレス
уэдингу дресу блять, как же ахуенно такое читать, я ебал

почему нельзя на англе написать прсто, чертовы японцы

Понятно почему на самом деле, заимствованные слова и в русском есть, но мне все равно удивительно, что им так проще.
Аноним 05/06/23 Пнд 16:04:56 #115 №651709 
>>651708
>почему нельзя на англе написать прсто
Потому что японский язык, не английский. Пока существуют моноязычные страны, иностранные языки там не нужны.
Аноним 05/06/23 Пнд 16:14:32 #116 №651710 
>>651707
Так а нахуя тебе просто бложик сам по себе? Ты гуглишь конкретную хуйню, которую в контенте встретил, и находишь статью об этом на каком-нибудь бложике.
Аноним 05/06/23 Пнд 16:21:22 #117 №651711 
>>651709
да я согласен, просто из-за того что в катакане как бы слоги вместо букв, и написаны ими знакомые слова, ощущается больше как решение пазла какого-то, а не как чтение.

Я написал не чтоб возмущение какое-то выразить, у меня просто туго идет пока, тк меньше месяца японский учусь читать
Аноним 05/06/23 Пнд 16:34:47 #118 №651712 
>>651708
Согласен, такая параша эти заимствования, я считаю их надо нахуй выпилить, либо записывать на ромадзи, если уж ввели такую хуйню, сидишь блять отгадываешь какое это слово, хотя прощу уж написать японский аналог
Аноним 05/06/23 Пнд 17:54:17 #119 №651716 
>>651676

扉тобиру хуярь
Аноним 06/06/23 Втр 04:49:52 #120 №651748 
Можно ли учить японский по английским источникам и прокачивать оба языка одновременно?
Аноним 06/06/23 Втр 04:56:34 #121 №651750 
>>651748
нужно
Аноним 06/06/23 Втр 06:32:38 #122 №651751 
>>651748
Я благодаря этому узнал некоторое количество новых слов в англюсике (и в русском лол).

Вообще, можно и нужно, но если уровень англюсика недостаточен, то есть риск не понимать в полной мере объяснения.
Аноним 06/06/23 Втр 11:45:46 #123 №651757 
Ньюфаг репортинг. Нужен ваш совет, аноны. Начал учить японский по Tae Kim's guide в пдфе из шапки + Kanji Study из гуглплея + слова из гайда забиваю в анки, чтобы лучше запоминать.

А проблема именно в канджи. По дефолту там 5 новых канджи в день. Проблем запомнить написание и значение нет. А вот произношение - просто инфаркт жопы. Да и в самом гайде написано, что есть ⾳読み и 訓読み. И живи с этим. Но у меня из головы почти сразу вылетает второе произношение. А то и оба. Вроде проще запомнить в связке с другими словами, чтобы сразу понять когда какой вариант применяется. Но там и слова часто незнакомые. Сразу и их учить? У вас была такая проблема? Как фиксить?
Аноним 06/06/23 Втр 11:50:02 #124 №651758 
>>651750
>>651751
Ну я спокойно видео на Ютубе без субтитров смотрю и встречаю незнакомое слово раз в 4-5 предложений примерно. А как именно я смогу и то и то прокачивать? Допустим, учебниками я пользоваться не буду/буду на самых началах, где я ваще тогда в японском окружении буду брать английский контент?
Аноним 06/06/23 Втр 12:27:11 #125 №651761 
image.png
- 「ご精が出ますねぇ」
- 「はい、精液出しまくりです」
стоит ли понимать первую фразу буквально? переводчик пездит?
Аноним 06/06/23 Втр 12:54:21 #126 №651764 
>>651758
Ты можешь пользоваться яп-англ словарём вместо яп-рус. Если будешь делать анки, то карточки соответствующие. Гуглить грамматику если понадобится на нём же.
Аноним 06/06/23 Втр 12:57:12 #127 №651765 
>>651757
Я выбрал учить слова. Это приложение тоже скачивал в самом начале и не понял фишки.

Запомнить все чтения всех кандзи я думаю слишком сложно при несоразмерно маленькой пользе от этого.
Аноним 06/06/23 Втр 13:01:50 #128 №651766 
>>651761
https://www.weblio.jp/content/精が出る
Аноним 06/06/23 Втр 13:47:10 #129 №651767 
>>651765
> Запомнить все чтения всех кандзи я думаю слишком сложно при несоразмерно маленькой пользе от этого.

Ну, я прочитал ещё в разных местах и да, многие люди про это и говорят. Мол нахуй не нужно запоминать все варианты чтения каждого канджи по отдельности. Но порядок написания и общий смысл знать полезно, чтобы предугадывать значение.

Тогда дальше буду просто не париться по поводу произношений в отрыве от контекста.
Аноним 06/06/23 Втр 14:21:05 #130 №651772 
>>651040 (OP)
Выучила хиракату по tofugu + всяким картинкам с https://happylilac.net/mu1607251018.html

https://www.tofugu.com/japanese/learn-katakana-book-pdf/
https://www.tofugu.com/japanese/learn-hiragana-book-pdf/

Может поможет кому
Аноним 06/06/23 Втр 14:32:15 #131 №651773 
1686051132674.jpg
>>651772
> хиракату
Каво?
Аноним 06/06/23 Втр 14:46:29 #132 №651774 
>>651773
ну хирагана + катакана
Аноним 06/06/23 Втр 14:50:11 #133 №651776 
>>651774
ты че еблан
Аноним 06/06/23 Втр 14:53:08 #134 №651777 
>>651774
Можешь звать это просто каной.
Аноним 06/06/23 Втр 16:28:00 #135 №651778 
>>651677
спасибо
Аноним 06/06/23 Втр 16:39:35 #136 №651779 
>>651701
сибирский брат нам еще эту недельку осталось жариться надо только потерпеть
Аноним 06/06/23 Втр 16:49:00 #137 №651780 
Screenshot2023-06-06-19-48-22-966-editcom.miui.weather2.jpg
>>651779
А мне два дня осталось. Крепимся.
Аноним 06/06/23 Втр 21:25:12 #138 №651793 
1.jpg
Пока ввёл этот 觔... Спасибо хоть за фуригану.
Аноним 06/06/23 Втр 21:40:04 #139 №651796 
1686076803979.png
>>651793
Вводится за 10 сек.
Аноним 06/06/23 Втр 22:12:19 #140 №651800 
>>651796
Да, но по радикалам ни в джишо, ни в моём словаре его нет, и рукописный ввод тоже не распознавал. Пришлось задействовать особые меры.
Аноним 06/06/23 Втр 23:50:09 #141 №651802 
>>651800
Ты же сам написал, что есть фуригана. Что мешало вводить через нее и не мучаться?
Аноним 07/06/23 Срд 01:09:20 #142 №651805 
читаю в вики - удвоенные слова - способ образования множественного числа у существительных, пример 人 (хито, человек), 人々 (хитобито, люди) - далеко не все слова могут образовывать множественное число таким образом
А есть какой-то список таких слов?
Аноним 07/06/23 Срд 04:39:57 #143 №651814 
>>651802
То что это не реальное слово, а каша из кандзи.
Аноним 07/06/23 Срд 05:59:25 #144 №651815 
>>651814
Если ты притупизднутый, это не значит что это не реальное слово.
Аноним 07/06/23 Срд 06:29:33 #145 №651816 
>>651815
Ты чё сука ты чё

Я в итоге просто ввёл остальные три кандзи в гугл и скопировал недостающий из одного из результатов. Жаль что один хуй в анки не добавить, т.к. с ним нет слов в словаре.
Аноним 07/06/23 Срд 08:08:15 #146 №651818 
>>651816
Я для кандзей испольую JGlossator, всё поотключал оставив только кандзи, нормально можно прочитать такие составные слова.

>「觔斗(きんと)」は、とんぼ返りをする。
Слово есть, а в словарях нет.
Аноним 07/06/23 Срд 08:08:42 #147 №651819 
image.png
>>651818
Аноним 07/06/23 Срд 09:42:24 #148 №651820 
image.png
o0600047015090367114.jpg
>>651818
>Слово есть, а в словарях нет.
Я ещё погуглил, и оказывается есть статья на википедии:
https://ja.wikipedia.org/wiki/觔斗雲

>觔斗雲(きんとうん)は、中国の伝奇小説『西遊記』に登場する、雲に乗って空を飛ぶ架空の仙術、およびそれによって呼ばれる架空の雲。主人公、猿の仙人である孫悟空が使用する。
>「觔斗」とは「宙返り」の意であり
Т.е. это типа локального авторского термина. Игра как раз по этому произведению (так и называется 西遊記) – взяли как есть из оригинала.

>「筋斗雲」「斤斗雲」という表記も見られるが、「筋」「斤」は「觔」の異体字である
筋斗雲 в словаре уже есть. Дрэгонбол там потому что он тоже вдохновлён этим произведением, как я читал.

Наверное добавлю этот нимбус в обоих вариантах, только подпишу, что это не только в дрэгонболе.
Аноним 07/06/23 Срд 10:13:11 #149 №651821 
>>651800
> ни в моём словаре его нет
Ты словарь написал?
Аноним 07/06/23 Срд 10:16:06 #150 №651822 
>>651821
Словарь, которым я пользуюсь на телефоне.
Аноним 07/06/23 Срд 10:16:20 #151 №651823 
1686122179403.png
>>651818
>Слово есть, а в словарях нет.
У меня есть в словарях.
Аноним 07/06/23 Срд 11:10:32 #152 №651827 
image.png
>>651823
Забавно что иероглиф не такой, хотя они числятся синонимами.
https://kanji.jitenon.jp/kanjiq/8060.html
Аноним 07/06/23 Срд 12:45:54 #153 №651830 
https://youtu.be/CCg3k_cPZRg
Как вам гайд? Челик даже про наш тредик рассказал. Вот только по его мнению мы не совсем эффективны, чем чаты в телеграмах и дискоррдах
Аноним 07/06/23 Срд 13:27:35 #154 №651831 
>>651830
Только в итоге он так и не назвал ни одного чатика в дискорде или телеге, мол, ищите сами.
Аноним 07/06/23 Срд 14:05:56 #155 №651832 
>>651805
Вот я вытащил из JMedict скриптом существительные, состоящие из двух повторяющихся кандзей. Тут не все из них обозначают множественное число, но я не фильтровал. В случае, если у слова указано два варианта написания, например 喋々 и 諜々, взято первое попавшееся.

刻刻 1. notches; serration; indentation; jaggies (stair-step artifacts in computer images); 2. notched; serrated; jagged; corrugated; milled;
程々 1. moderate;
九々 1. multiplication table; times table;
順々 1. in order; in turn;
銘々 1. each; individual;
下々 1. the lower classes; the common people;
人々 1. each person; people; men and women; everybody;
千々 1. thousands; great number of; variety;
内々 1. private; confidential; informal; secret; (within the) family circle; (on the) inside;
方々 1. here and there; this way and that way; everywhere; all over;
孑々 1. mosquito larva; wriggler; maggot;
熱々 1. piping hot; scalding; 2. madly in love;
家々 1. each house; every house; many houses;
一々 1. one-by-one; separately; 2. every single; each and every; without omission; fully; in detail;
今々 1. right now;
苛々 1. to get irritated; to get annoyed; to be on the edge; to fret; to lose patience;
色々 1. various; all sorts of; variety of; 2. various colors (colours);
曳々 1. heaving; pulling;
神々 1. gods;
諤々 1. outspoken;
木々 1. (many) trees; every tree; all kinds of trees;
句々 1. every clause;
口々 1. every person; every mouth; 2. every entrance;
国々 1. countries;
隅々 1. every corner; every nook and cranny; all the ins and outs;
黒々 1. in deep black; in jet black;
個々 1. individual; one by one; separate; each;
事々 1. everything;
粉々 1. in very small pieces;
再々 1. often; frequently;
様々 1. varied; various;
品々 1. various articles;
島々 1. islands;
州々 1. every state; every province;
種々 1. various; a variety of; all kinds of; many; diverse;
少々 1. just a minute; small quantity;
猩々 1. orangutan; 2. heavy drinker;
上々 1. the very best; excellent; superb;
草々 1. brevity; rudeness; hurry; 2. Yours Sincerely;
眈々 1. vigilant hostility;
茶々 1. interruption (e.g. of a conversation);
蝶々 1. butterfly;
丁々 1. clashing of swords; felling of trees; ringing of an ax;
次々 1. in succession; one by one;
常々 1. always; usually;
時々 1. sometimes; at times;
謎々 1. riddle; puzzle; enigma;
並々 1. ordinary;
念々 1. continually thinking about something;
話々 1. small talk;
半々 1. half and half; fifty-fifty;
久々 1. (in a) long time; long time (ago); while (ago); long ago; long while (ago); (in a) long while;
狒々 1. baboon; 2. lecher; dirty old man; skirt-chaser;
節々 1. joints; 2. points (of a speech);
平々 1. level; ordinary;
別々 1. separately; individually;
這々 1. confusedly; perplexity;
某々 1. so-and-so;
毎々 1. each time; frequently; always;
前々 1. a long time ago; long before now;
満々 1. full of; brimming with;
冥々 1. dark; invisible;
面々 1. every person; each one; everybody;
黙々 1. silent; mute; dumb;
諸々 1. all kinds of things; various things; large number of people;
山々 1. (many) mountains; 2. very much (esp. wanting to do something one cannot); greatly; really;
両々 1. both; two each;
歴々 1. notables; dignitaries; illustrious families; 2. clear; plain; obvious;
冽々 1. extremely cold;
日日 1. the number of days; date;
翼々 1. prudent; very careful;
粒々 1. grains; lumps; 2. granulated; lumpy; bumpiness;
諾々 1. obediently; yes, yes!;
戸々 1. houses and inhabitants; population;
浪々 1. wandering; jobless; unemployed;
舞舞 1. snail;
空々 1. empty; vacant; void;
恐々 1. respect (epistolary usage);
片片 1. pieces; fragments; scraps;
紛々 1. confusion; scattering;
転々 1. moving from place to place; being passed around repeatedly; 2. rolling about;
端々 1. odds and ends; all; every;
囂々 1. noise; boisterousness;
言々 1. every word;
滴滴 1. dripping;
呵々 1. sound of laughter;
営々 1. hard; unceasing;
坦々 1. level; peaceful;
烈烈 1. fervent; fierce; violent;
歳々 1. annual;
香々 1. pickled vegetables;
恋恋 1. attached to;
生々 1. lively; growing up;
然々 1. such and such;
流々 1. workmanship; style;
粒粒 1. bit by bit;
森々 1. deeply forested;
辻々 1. every street corner; every crossing;
輝々 1. brilliance;
洸々 1. valiant; brave; surge (of water);
峰々 1. peaks;
玲玲 1. tinkling of jades;
呱々 1. cry of a baby at its birth;
街々 1. streets;
村々 1. villages;
花々 1. flowers; 2. beautiful; spectacular;
義義 1. forktail bullhead (species of catfish, Pelteobagrus nudiceps);
疣々 1. warts; wart-like bumps;
星々 1. stars; the stars and planets; celestial bodies;
御々 1. another's wife or daughter;
駄々 1. tantrum; fretting;
匆々 1. busy; hurried; rushed; 2. Yours Sincerely; Yours in haste;
皆々 1. all; everyone; everybody; 2. everything;
尿々 1. urine;
衣々 1. the morning after a couple have slept together; parting ways the morning after having slept together; 2. the next morning;
陣々 1. each encampment; 2. strong (wind); fierce; 3. intermittent;
手々 1. hand; hands;
廉々 1. each point; each part;
相々 1. doing something together; co-owning something and using it together; 2. being on par with one another;
磊々 1. large pile of rocks; 2. open-heartedness; not being bothered by unimportant things;
太々 1. wife;
娘娘 1. Niangniang; Chinese goddess;
各々 1. each; 2. you (plural);
縞々 1. striped; stripes;
三々 1. 3-3 point (in go);
声々 1. voices (of many people);
鏘々 1. tinkling sound (esp. bell on the Emperor's carriage); bright sound of metal being struck; 2. cry of the phoenix;
八八 1. two eights; 2. hachi hachi (type of hanafuda game);
紋々 1. pattern; design;
喋々 1. glibly; volubly; at great length;
Аноним 07/06/23 Срд 14:07:36 #156 №651833 
>>651832
> JMdict_e
фикс
Аноним 07/06/23 Срд 16:30:25 #157 №651839 
>>651832
>常々 時々 и т.п.
>существительные
Ну хуй знает.
Аноним 07/06/23 Срд 16:54:40 #158 №651840 
1686146079137.png
1686146079149.png
>>651839
Аноним 07/06/23 Срд 17:19:34 #159 №651842 
>>651840
Да видел я эти отметки, что не отменяет того, что чаще всего это наречия и выдавать их в списке обычных существительных типа 山々 - не лучшая идея.
Аноним 07/06/23 Срд 17:22:12 #160 №651844 
>>651842
Так и 山々 - наречие.
Аноним 07/06/23 Срд 17:53:18 #161 №651848 
>>651842
> и выдавать их в списке обычных существительных типа 山々 - не лучшая идея
Ок, разрешаю тебе отфильтровать тот список и запостить вариант без 常々 и компании.
Аноним 07/06/23 Срд 18:39:18 #162 №651853 
кто-нибудь знает где можно порешать JLPT тесты на N2?
Аноним 07/06/23 Срд 18:46:26 #163 №651854 
Taberu.mp4
Про что тут?
Аноним 07/06/23 Срд 19:02:43 #164 №651861 
>>651854
Нечего тут смотреть, представитель одной нации - вечной обиженки обращается к представителю другой недонации-обиженки.
Аноним 07/06/23 Срд 19:05:17 #165 №651862 
>>651861
Але там нешта спяваюць спачатку?
Аноним 07/06/23 Срд 19:05:59 #166 №651863 
ptEt6uxnqdU.jpg
Я безработный
Нет и не было девушки
Сижу у мамы на шее
Не имею интересных хобби и увлечений кроме изучения японского
У меня однотонный скучный и неинтересный характер
Целыми днями пялюсь в компутер и смотрю дебильные аниме в оригинале
Из образования только 9 классов

Зато я выучил Японский на N1
Вакансий в моем и ближайший городах на японского переводчика — не существует.

Что мне с ним делать?
Аноним 07/06/23 Срд 19:08:04 #167 №651864 
>>651862
Там концовка этой песни, кроме трех слов たべるつくるわらう ниче нет: https://nana-music.com/songs/40528
Аноним 07/06/23 Срд 19:09:22 #168 №651865 
>>651863
Ничего. Здесь таких целая борда, со скиллом чтения древнеяпонского с завязанными глазами.
Аноним 07/06/23 Срд 19:15:15 #169 №651868 
>>651863
Ничего не делать, надо было параллельно дрочить кодинг. А так остается только на заводик или на мобку и под Бахмут.
Аноним 07/06/23 Срд 19:18:18 #170 №651871 
>>651868
Кому нужен средненький кодер без норм официального образования из Рашки там, в Японии? Таких тупых гайдзинов тысячами прут туда и так же тысячами идут нахуй.
Аноним 07/06/23 Срд 19:21:20 #171 №651875 
1686154877483.webm
>>651854
В чём связь между таберу и корейцем?
Аноним 07/06/23 Срд 19:22:36 #172 №651876 
>>651871
Суть в том, что при получении рабочей визы кодером стаж может заменить наличие вышки. Подробнее можешь в /ja/ пойти поспрашивать, здесь тред вообще не для этого.
Аноним 07/06/23 Срд 19:29:04 #173 №651884 
>>651863
Зря ты так принижаешь японский. Я считаю его самым большим достижением в своей жизни. Завести трактор, докачаться до доктора наук - это все хуйня, а вот понимать что стонут аниме девочки в хентай сценах - бесценно.
Аноним 07/06/23 Срд 19:56:23 #174 №651904 
>>651875
Якім карэйцам? Наокі япончык.
https://youtu.be/4z8xLdl-jw8
Аноним 07/06/23 Срд 20:00:49 #175 №651906 
>>651876
А если я не кодер?
Аноним 07/06/23 Срд 20:09:58 #176 №651908 
>>651863
>Вакансий в моем и ближайший городах на японского переводчика — не существует.
Перевод – это отдельный скилл, требующий очень хорошего знания не только языка источника, но и родного языка. Мало понять что сказано по-японски, надо ещё грамотно и не косноязычно это передать в родном языке, ничего не исказив и не переврав. Также напоминаю, что N1 это всего лишь B2, что для переводчика маловато.

Если только наколенные переводы всяких манг и сабов к аниме, но тамошней аудитории и машинный перевод прекрасно заходит.

>Что мне с ним делать?
Ты не один такой ничего не умеющий. Каждый второй пидорахен учился на тройки, пропил всю молодость, и ничего не умеет – ничего, находят работу, которая не требует умений.
Аноним 07/06/23 Срд 20:16:55 #177 №651909 
>>651904
В чём связь между таберу и японцем?
Аноним 07/06/23 Срд 21:08:17 #178 №651917 
>>651909
Они оба японские же
Аноним 08/06/23 Чтв 08:47:45 #179 №651942 
今、何時ですか。
Аноним 08/06/23 Чтв 09:03:54 #180 №651943 
16861794094171.mp4
>>651040 (OP)
Аноним 08/06/23 Чтв 23:45:56 #181 №651980 
.png
.jpg
Вкатился, а точнее вполз улиткой. Пока что проблемы, кроме вокаба и грамматики в непривычном составе предложений. Примеры с дислексией в пределах слова идут нахуй, говно яскозал.
В принципе, этот стрик как мотивация вполне работает, тем более дневную норму закрываю за какие-то 40-50 минут.
Аноним 09/06/23 Птн 03:06:11 #182 №651990 
>>651980
Это где у тебя стрик? Да даунлинго не похоже
Аноним 09/06/23 Птн 04:55:24 #183 №651992 
image.png
>>651990
>Это где у тебя стрик? Да даунлинго не похоже
Анки же.
Аноним 09/06/23 Птн 09:17:28 #184 №651998 
IMG9603.webp
>>651947 →
Почему она другая эта языковая ветвь?
Что касается звуков - в отличие от тех же китайцев у японцев четкие гласные звуки, также совпадение в звуках ё и ю, например. Есть шипящие, очень похожие на русские звуки. Я к тому, что предки японцев какие-нибудь проторусские или протославяне. К тому же чистокровные японцы сильно похожи на европейцев, а не на корейцев.
Аноним 09/06/23 Птн 12:20:39 #185 №652011 
image.png
>>651998
>Почему она другая эта языковая ветвь?
Ну хз, спроси у них, хули они отличились от других азиатов.
Это как доёбываться до финно-угорцев почему у них другая языковая ветвь в отличии от тех же романов или германцев.
>также совпадение в звуках ё и ю, например
A ещё じ, которая похожа на g или jв пендоском.
>Я к тому, что предки японцев какие-нибудь проторусские или протославяне.
Ага, древнерусы https://youtu.be/cHAF-XWfVCY
>К тому же чистокровные японцы сильно похожи на европейцев, а не на корейцев.
Это уже не по части треда
Аноним 09/06/23 Птн 18:01:21 #186 №652031 
1686322878802.webm
>>650423 →
Аноним 09/06/23 Птн 21:16:24 #187 №652053 
10 серия Живая любовь! Проект «Школьный идол» 2 сезон Love Live! School Idol Project 2nd Season LL!2 английские субтитры - Anime 365 - 1718.png
10 серия Живая любовь! Проект «Школьный идол» 2 сезон Love Live! School Idol Project 2nd Season LL!2 английские субтитры - Anime 36.png
10 серия Живая любовь! Проект «Школьный идол» 2 сезон Love Live! School Idol Project 2nd Season LL!2 русские субтитры - Anime 365 - 1718.png
10 серия Живая любовь! Проект «Школьный идол» 2 сезон Love Live! School Idol Project 2nd Season LL!2 русские субтитры - Anime 365 - 1721.png
Сап, буряты. По совету репощу вопрос из /a/, где полтора анонимуса и те с рудабом.
Что за хуйня происходит на пикчах? Нико говорит что-то, что остальные девочки воспринимают как нечто страшное и отбегают от неё. Понятно что там какая-то игра слов. Я просмотрел все доступные варианты перевода, включая озвучки и один хуй так и не понял - в чём юмор ситуации? Отвечает Александр Друзь.
Серия: https://video.sibnet.ru/video3719264-Jivaya_Lyubov__Proekt_shkolnyiy_idol___Love_Live__School_Idol_Project___2_sezon_10_seriya__Subtitryi_/
Время 17:17
Аноним 09/06/23 Птн 21:29:09 #188 №652054 
>>652053
Хотел помочь, но просмотрев фрагмент, потерял пару десятков 知能指数 и уже не в состоянии.
Аноним 09/06/23 Птн 21:37:53 #189 №652055 
1686335871956.png
>>652053
Шебмку пили.
Аноним 09/06/23 Птн 21:47:45 #190 №652059 
1.jpg
image.png
>>652053
>>652054
Ладно, в общем, если я не ебусь в уши, говорит "お餅つきだけに".

お餅つき это "отбивание рисового пирога".

お餅つきだけに – что-то типа "Только за отбивание рисового пирога!" (сложно точно передать оттенок смысла).

Однако я нагуглил что 餅つき это оказывается эвфемизм для ебли, так что вот.
Аноним 09/06/23 Птн 23:54:28 #191 №652064 
16837469524500.mp4
Кто сколько тут уже японским занимается? Сколько времени уделяете в день? Каждый ли день, или пару раз в неделю? Заебывало, брали длительные перерывы или же так же кончаете от него как и в начале? Какой контент уже можете потреблять?(например манга, чтение сайтов, просмотр аниме/фильмов)
Аноним 10/06/23 Суб 00:20:38 #192 №652065 
>>652064
Занимался с конца 2019 по примерно середину 2022. На учёбу, то есть чтение учебников/учебных статей и учение слов и кандзей, в первый год мб в среднем уделял пол часа в день, потом в среднем мб минут 10. Не брал перевывов. Радость у меня была только в перые 2-3 месяца, когда я читал японский за три месяца, и по прочитанному в нём вспоминал, различные названия аниме тайтлов, частые анимешные фразы, кэтч фразы персонажей, или просто фразы, которые я слышал в аниме в ближайшие несколько дней. Могу потреблять со словарём любой контент на нормативном японском, если он не рассчитан на специалистов (то есть, какие-нибудь научные статьи с научными терминами я не читаю), а так же если есть субтитры, или если он просто текстовый, а если без субтитров, то лайв экшоны не могу, так как там очень нечётко бубнят, плюс звуки фона довольно громкие относительно речи, и у меня в них процент понимания наверное ниже 80 будет, а остальной вроде обычно могу.
Аноним 10/06/23 Суб 00:33:17 #193 №652066 
OVA 7 серия Калейдоскоп фантазий Воспоминания о фантазме Gensou Mangekyou The Memories of Phantasm русские субтитры - Anime 365 - 0911.png
>>652059
Аригатоу газаемасу. Ты хороший человек, твоя мать достойная женщина.
Аноним 10/06/23 Суб 01:16:21 #194 №652069 
>>652053
-でも あのまま冬休み入っちゃって お正月になって
- だからってお餅にする必要ないじゃない
- だって 他に浮かばなかったんだもん. それに 学校の皆に会えばキャッチフレーズが思いつきそうだなって
- 思いつく?
- お餅つきだけにっ
- わっ
- うはああ
- にこちゃん 寒いにゃあ
- 悪かったわよ ついよ つい

По мне, так тут игра слов на 思いつき (omoitsuki) и お餅つき (omochitsuki). Типа поскольку занимаемся お餅つき, то и делать будем 思いつき. Отпрянули, поскольку это очень тупо, что ей и говорят (寒いにゃあ).
だけに иногда используют для таких не самых умных каламбуров https://takashionary.com/how-to-use-dake-ni/
Аноним 10/06/23 Суб 03:26:53 #195 №652070 
>>652053
>>652059
Не понял, разве не весь смысл этих айдолов в их невинности? А тут что? Только одна невинная, а вся остальная толпа вшаривает в порносленг? Ну и нахрена такие грязные айдолы нужны? Или айдору отаку настолько деградировали что теперь и развратные норм?
Аноним 10/06/23 Суб 03:47:19 #196 №652071 
16582055870930.jpg
>>652070
Вот для тебя откровение будет когда узнаешь, что девочки даже радугой не какают.
Аноним 10/06/23 Суб 03:57:00 #197 №652072 
>>652071
Мне не нужны откровения дебилов не умеющих прочитать на что отвечают. Даже на русском языке, не говоря о японском.
Аноним 10/06/23 Суб 04:05:33 #198 №652073 
>>652072
>Считает, что смысл айдолов в невинности
>Обвиняет других в дебилизме
Чел ты
Аноним 10/06/23 Суб 04:55:42 #199 №652074 
>>652069
В похожем вопросе ровно этот же каламбур и цитируется, кек.
https://japanese.stackexchange.com/questions/17389/how-do-jokes-with-だけに-work
Аноним 10/06/23 Суб 05:25:07 #200 №652075 
>>652069
Какая хорошая ссылка, расписано понятно для людей, и исчерпывающе.
Аноним 10/06/23 Суб 05:34:02 #201 №652076 
>イゼリア嬢カラーのオア邪魔を着て
Какие эпичные опечатки パジャマ
Аноним 10/06/23 Суб 13:14:24 #202 №652097 
Как японские книжки читать с телефона?

Когда начинал читать англ я просто книги с флибусты качал и открывал в фб-ридере. Для фб-ридера даже аддон есть, который который позволяет определение любого слова посмотреть не выходя из приложения.

Так вот, где вы японскую литературу качаете в оригинале? В каком приложении удобнее ее читать? Какую книгу прочитали первой?

Сорян, если слишком много вопросов. Наверное это все даже нагуглить можно, я просто чекаю если есть уже процесс удобный для чтения
Аноним 10/06/23 Суб 14:12:44 #203 №652099 
>>652097
Я с телефона не читаю.
Аноним 10/06/23 Суб 14:22:56 #204 №652100 
Скиньте инвайт в дис
Аноним 10/06/23 Суб 17:41:08 #205 №652109 
image.png
То чувство когда таких кандзи даже нет в шрифте.

哪吒

Думал добавить, но не фоллбэк на дефолтный шрифт мне не нравится.
Аноним 10/06/23 Суб 19:18:45 #206 №652120 
>>652109
Не судьба тебе выучить имена из китайской мифологии, они все такие, на японских шрифтах не отображаются. Конкретно это, кстати, довольно популярное, даже аниме с таким названием сняли похуй, что на самом деле дунхуа, а не аниме.
https://myanimelist.net/anime/40111/Nezha_Zhi_Mo_Tong_Jiang_Shi
Аноним 10/06/23 Суб 20:26:36 #207 №652129 
>>652109
А картинки анки что ли не поддерживает?
Аноним 10/06/23 Суб 20:38:29 #208 №652131 
Screenshot2023-06-10-23-34-29-027com.ichi2.anki.jpg
>>652120
Уговорил, таки добавил.

Вообще в этом шрифте примерно 6-7к кандзи, и у меня буквально пару раз было, что не хватает. Так-то там есть всякая хуита, включая 觔 выше, например.

>>652129
Фоллбэк означает не то что они вообще не отображаются, а то что из-за их отсутствия в рукописном шрифте они отображаются в дефолтном квадратном ното санс.
Аноним 10/06/23 Суб 20:51:00 #209 №652133 
>>652131
> Фоллбэк означает не то что они вообще не отображаются, а то что из-за их отсутствия в рукописном шрифте они отображаются в дефолтном квадратном ното санс.
Ну я так и понял, что тебе шрифт не нарвится. Картинку, на которой нарисовано в нужном шрифте, вставить нельзя что ли?
Аноним 10/06/23 Суб 20:55:09 #210 №652134 
>>652133
В "нужном" шрифте их нет.

https://fonts.google.com/specimen/Klee+One?preview.text=%E5%93%AA%E5%90%92&preview.text_type=custom

И что-то мне подсказывает что в других рукописных тоже вряд ли будет, только в максимальном широко охватывающих типа ното.

Да ладно, сойдёт.
Аноним 10/06/23 Суб 20:58:41 #211 №652136 
>>652134
Так нарисуй в пэинте сам, чтоб было как в нужном шрифте.
Аноним 10/06/23 Суб 21:07:24 #212 №652138 
14700841948263.png
image.png
>>652136
ふざけんな!
Аноним 10/06/23 Суб 21:31:07 #213 №652140 
>>652138
А разве подходящего китайского шрифта нет, который бы походил на тот японский, чтобы фоллбэк делался на него, а не на ното санс? Вот тут вроде всякие handwriting fonts, не годятся? https://www.freechinesefont.com/category/handwriting/
Аноним 10/06/23 Суб 21:38:25 #214 №652141 
>>652140
Может быть, правда нет превью, и надо ещё проверять есть ли в них эти иероглифы.

Но мне лень заморачиваться ради одной карточки.
Аноним 11/06/23 Вск 00:56:06 #215 №652156 
Сап. В чем разница между конституциями べきだった и ばよかった? Вроде как обе о сожалении о том, что не сделал в прошлом.
Аноним 11/06/23 Вск 00:59:50 #216 №652157 
>>652156
Хз, в том общем значении наверное нет разницы.
Аноним 11/06/23 Вск 07:29:39 #217 №652166 
image.png
image.png
>>652156
Я конечно не уверен, но взаписях в учебниках мне бросилось в глаза, что ばよかった преподносят как только про себя, тогда как べきだった в примерах может относиться и к другим.
Аноним 11/06/23 Вск 11:34:02 #218 №652182 
>>652156
べき=一般的に良いもの
〜ばよかった=自分的に良いもの
https://hinative.com/questions/21215012
Аноним 11/06/23 Вск 13:03:52 #219 №652195 
>>652166
Опиши подробней. С примерами. Что значит "относиться к другим"? Типа "мне жаль, что ты не сделал что-то", или как?
Аноним 11/06/23 Вск 13:32:50 #220 №652196 
>>652195
На первом пике написано "я бы хотел чтобы я сделал", "я должен был сделать" – т.е. объект сожаления это действия первого лица. На втором пике объекты в том числе другие люди, и даже в самом конце подписано, что не рекомендуется употреблять к вышестоящим собеседникам.

На первом пике генки, и я не исключаю что там могут что-то не договаривать, т.к. это начальный учебник. Но мне это бросилось в глаза в первую очередь.
Аноним 11/06/23 Вск 13:39:33 #221 №652197 
A Dictionary of Basic Japanese Grammar.png
A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar.png
>>652195
>>652196
Я проверил в A Dictionary of Basic/Intermediate Japanese Grammar, и там тоже пишут, что ばよかった ограничено действиями говорящего.
Аноним 11/06/23 Вск 13:40:25 #222 №652198 
>>652196
>На первом пике написано "я бы хотел чтобы я сделал", "я должен был сделать"
Можно сказать и, например, 「お前が死ねばよかった」。
>На втором пике объекты в том числе другие люди
На втором пике есть только одно べきだった, и там не написано о ком речь, скорей всего про первое лицо. То есть, сожаление над действиями первого лица, что не спросил циферки.
>что не рекомендуется употреблять к вышестоящим собеседникам.
Потому что если ты скажешь кому-то, что он что-то сделать べきだ, это получится, что ты ему приказываешь, а вышестоящим лучше не приказывать, а вежливо просить, если не хочешь, чтобы тебя обоссали.
Аноним 11/06/23 Вск 13:43:40 #223 №652199 
>>652197
>там тоже пишут, что ばよかった ограничено действиями говорящего
И где это на первом скриншоте написано?
>(70Кб, 1000x604)
べきだ не связано со значением "лучше бы сделал так-то", выражающим сожаление. Сожаление бывает только у べきだった。 Так что неси сюда скриншоты про べきだった, а не про べきだ。
Аноним 11/06/23 Вск 13:51:16 #224 №652200 
1.jpg
image.png
image.png
>>652198
>Можно сказать и, например, 「お前が死ねばよかった」。
Исходя из текста справочника, склоняюсь к тому, что это не было бы грамотным.

>>652199
>И где это на первом скриншоте написано?
Вот тут. Я думал тут аноны понимают англюсек.

>Так что неси сюда скриншоты про べきだった, а не про べきだ。
Я посмотрел в паре мест, и их не разделяют. В べきだ примеры с べきだった. Пик 3.

В целом, насколько я понимаю, べきだ это оборот общего назначения, который может в том числе употреляться в значении, схожем с ばよかった. Тогад как ばよかった более узкий и с уловиями.
Аноним 11/06/23 Вск 14:09:28 #225 №652202 
>>652200
>Исходя из текста справочника, склоняюсь к тому, что это не было бы грамотным.
Хотя прочитал примеры, и мб и можно. Короче смотрите справочник и делайте выводы сами.
Аноним 11/06/23 Вск 14:12:23 #226 №652203 
23452345234.png
Наверное надо всё таки прочитать эти справочники целиком. Обсираюсь на ровном месте.
Аноним 11/06/23 Вск 14:21:39 #227 №652205 
1686482498392.png
1686482498407.png
1686482498409.png
>>652200
> Исходя из текста справочника, склоняюсь к тому, что это не было бы грамотным.
Первый пик? Там написано, что если в ば-предложении не указан субъект, то он по умолчанию первое лицо. То есть имеется в виду, что можно указать и не первое (お前が死ねば).
В гугле находится 68700 примеров этого предложения, так что оно не может быть неграмотным.
>Вот тут. Я думал тут аноны понимают англюсек.
Второй пик? Ну я вижу, что там написано "сожаления говорящего". Он что, не может сожалеть о каких-то не своих действиях, которые не лично он сам выполнил? Типа "жаль, что школу не спалили".
>Я посмотрел в паре мест, и их не разделяют. В べきだ примеры с べきだった. Пик 3.
А там что-то про сожаление вообще упоминается? Возможно, у тебя просто хуёвый учебник. Или это тот же учебник, что и на втором скриншоте? В таком случае, если они отдельно написали про сожаления для べきだった, то как бы в общем разделяют, просто примеры в кучу скинули.
Вот, у меня на скриншотах про べきだった отдельно пишется.
>В целом, насколько я понимаю, べきだ это оборот общего назначения, который может в том числе употреляться в значении, схожем с ばよかった. Тогад как ばよかった более узкий и с уловиями.
У べきだ дохуя значений, а как ばよかった оно употребляется только в прошедшей форме (べきだった).
Аноним 11/06/23 Вск 14:24:12 #228 №652206 
>>652205
Я уже написал, что сам жопой прочитал справочник. Видимо от жары голова ещё не остыла.
Аноним 11/06/23 Вск 18:38:09 #229 №652244 
1686497888311.png
Это китайским шрифтом 冤 что ли написали?
Аноним 11/06/23 Вск 18:42:11 #230 №652245 
> たくさん似たような文法があります。
Почему 似た в прошедшем времени а не 似る?
Аноним 11/06/23 Вск 18:42:14 #231 №652246 
image.png
>>652244
Джишо утверждает, что 寃 это вариация 冤.
Аноним 11/06/23 Вск 18:45:52 #232 №652247 
>>652246
Нет, то другой знак, у него палка вверху торчит.
Аноним 11/06/23 Вск 18:50:51 #233 №652248 
image.png
>>652247
Да, и таких пар немало. Например, 頬 и 頰 (причем чаще встречаю первый, но в 常用 почему-то именно второй).
Аноним 11/06/23 Вск 19:15:08 #234 №652249 
>>652205
ばよかった - про первое лицо, ばよかったのに - про второе или третье. Пруфесы тоже есть - https://hedgehog-japanese.com/grammar/jlpt-n3/bayokatta/ так что тот анон рано слился.
Аноним 11/06/23 Вск 19:16:40 #235 №652250 
1686500198741.png
>>652245
た обозначает не только прошедшее время или завершённость действия, но и сохранение состояния, если оно употребляется в качестве определения. Например, 冷えたドリンク это охлаждённый напиток, то есть он сейчас холодный. 麵の入った丼 это чашка, в которой находится лапша (лапша вошла и сидит там). 刀の柄を手に持ったまま это "держа рукоятку катаны в руке", то есть, сейчас держит, а не когда-то держал. И т. п.
似る не употребляется в форме 似る при описании существующего состояния. Оно употребляется либо в виде 似ている, либо 似た. И ている и た в данном случае имеют одно и то же значение — обозначают сохранение состояния, продолжающееся состояние. В форме 似る его можно увидеть очень при очень редко, на пикриле пример, тут как бы говорится, не что оно похоже, то есть, не о существующем состоянии, а тут говорится "чтобы было похоже", "чтобы стало похоже".
Аноним 11/06/23 Вск 19:22:50 #236 №652251 
1686500569516.png
>>652249
Если искать без のに, то гугл пишет ещё больше результатов. Однако, во многих в конце стоит のだ. のだ тоже мб как のに для второго и третьего лица сюда хорошо заходит?
Аноним 11/06/23 Вск 19:24:41 #237 №652252 
1686500680704.png
>>652251
Если убрать の/のだ/んだ, то остаётся только 34900 примеров.
Аноним 11/06/23 Вск 19:25:56 #238 №652253 
>>652251
Похоже на то, просто для N3 все случаи не стали расписывать. Значит чистая ばよかった употребима преимущественно в 1 лице, а во 2 и 3 ее как-то еще дополнительно оформляют, но при этом бывают исключения.
Аноним 11/06/23 Вск 20:38:34 #239 №652260 
Сап, не совсем по теме, но по какому принципу тред переносится на архивач и почему на архиваче не все старые треды? На двачах мало сижу
Аноним 11/06/23 Вск 20:46:28 #240 №652262 
>>652260
Просто однажды забили. Ввиду наличия встроенного архива не сильно-то и нужно (хотя он не хранит картинки в очень старых тредах).

В целом я не понимаю чего так цепляются за старые треды.
Аноним 11/06/23 Вск 20:46:56 #241 №652263 
>>652260
Там на архиваче надо куда-то зайти и ввести ссыль на тред, чтобы он начал его архивировать.
>почему на архиваче не все старые треды?
Всем похуй было, значит.
Аноним 11/06/23 Вск 21:15:20 #242 №652268 
>>652262
>В целом я не понимаю чего так цепляются за старые треды.
чекни треды 16 года, в шапке много ссылок и постоянно обновляется
Аноним 11/06/23 Вск 21:44:59 #243 №652272 
>>652200
> Тогад
А я тоже часто буквы задом наперёд набираю. Рассинхрон между левой и правой рукой как бы. И последнее время, кажется, это становится всё чаще и чаще. Лет 10 назад вроде бы вообще такого не было. Года 4 назад, кажется, тоже не было, а если и было то, наверное, очень редко. Не пойму, это от старости, или от короны в мозгу чё-то повредилось, или от японского.
Аноним 11/06/23 Вск 22:12:34 #244 №652275 
>>652272
Да все так делают, просто некоторым еще лень набранный текст перечитать перед отправкой или хотя бы красненькие подчеркивания убрать.
Аноним 12/06/23 Пнд 07:45:07 #245 №652310 
>>652275
Спасибо, благодаря этому посту наконец-то сделал в браузере красненькие подчеркивания.
Аноним 12/06/23 Пнд 18:24:03 #246 №652325 
IMG2209.jpeg
>>652250
Спасибо за ответ
Аноним 12/06/23 Пнд 19:41:16 #247 №652328 
1685990090370.mp4
>>651863
Аноним 12/06/23 Пнд 20:47:23 #248 №652330 
IMG2394.jpeg
Чем в данном случае отличается 出して от 出してきて?
Аноним 12/06/23 Пнд 22:03:08 #249 №652335 
2023-06-12 220123.jpg
>>652330
Первое значит просто "отправить открытку", а второе - "отправить открытку и вернуться".
Аноним 13/06/23 Втр 20:45:52 #250 №652382 
1.jpg
Аноним 13/06/23 Втр 20:46:42 #251 №652383 
>>651182
На третьем пике у тебя сахарная чешуйница (Lepisma saccharina). На японском это будет セイヨウシミ.
Аноним 13/06/23 Втр 21:41:41 #252 №652385 
image.png
>>652383
>На третьем пике у тебя сахарная чешуйница
Аноним 13/06/23 Втр 21:57:23 #253 №652387 
>>652385
Что не так? В чём вопрос?
Аноним 13/06/23 Втр 22:25:10 #254 №652388 
>>652387
Зачем ей два названия дали?
> сахарная чешуйница
> обыкновенная чешуйница
Аноним 13/06/23 Втр 23:48:23 #255 №652396 
Сап. Есть ли еще какие-нибудь бесплатные онлайн ресурсы, где можно смотреть аниме с японскими субтитрами, кроме animelon? Интересует именно онлайн.
Аноним 13/06/23 Втр 23:53:07 #256 №652397 
1686689586024.png
>>650423 →
Аноним 15/06/23 Чтв 03:01:52 #257 №652454 
>>652385
Собственно, "чешуйница обыкновенная" — это академическое название этого существа, а "сахарная чешуйница" — это то, как обычно её именуют в народе, такое со многими живыми видами же, что именно "не так"?
Аноним 16/06/23 Птн 00:05:58 #258 №652503 
1686863156955.png
Это чё такое? Очепятки, или чё? Как-то их дохуя для обычных опечаток. Ток что в ранобэ встретил.
Аноним 16/06/23 Птн 00:56:59 #259 №652504 
bWT5d.png
>>652503
> дохуя
132 штуки?
Аноним 16/06/23 Птн 01:27:59 #260 №652507 
1686868077887.png
1686868077904.png
1686868077907.png
>>652504
Хз, как эта хуйня работает, но вверху написано, что 82700 находок.
Он там дохуя обрезал. Например, если проскроллить до конца, то будет лишь одна ссылка на ncode.syosetu.com, но если искать конкретно по ncode.syosetu.com, то там будет аж 10 результатов, то есть в 10 раз больше.
Аноним 16/06/23 Птн 07:43:19 #261 №652509 
А смысл это гуглить, вроде же из контекста видно, что это просто редукция い в ない. Разговорный японский любит смазывать слоги, будто первый раз такое видите.
Аноним 16/06/23 Птн 10:09:21 #262 №652513 
У кого нибудь есть minno no nihongo workbook не ввиде PNG картинок чтоб можно было текст скопировать и в переводчик вставить?
Аноним 16/06/23 Птн 10:41:02 #263 №652516 
>>652513
На либгене лежат пдфки по 5-6 мб, так что судя по весу они должны быть уже с распознанным текстом.
Аноним 16/06/23 Птн 12:51:19 #264 №652519 
>>652513
Ты можешь сам распознать любую пдф. Я это делаю через foxit phantompdf (есть на рутрекере).
Аноним 16/06/23 Птн 17:55:04 #265 №652529 
>>652509
В этом месте редукцию первый раз увидел.
Аноним 16/06/23 Птн 21:45:58 #266 №652534 
Вопрос к анонам! Я свободно владею японским и учил 5 лет язык, но! Сейчас я учу китайский и корейский языки где-то год и заметил, что начал резко забывать японский, как баг какой-то!! В башке пропадают конструкции и целые пласты слов, хотя я переодически читаю литературу и смотрю блоги на японском, что делать?
Аноним 16/06/23 Птн 21:54:47 #267 №652536 
>>652534
>учу китайский и корейский
>что делать?
Не распыляться слишком тонким слоем.

>свободно владею японским
>пропадают конструкции и целые пласты слов
Мне кажется действительно свободное и крепкое знание так легко и быстро не пропадёт. Как бы то ни было, чтобы не забывать слова полезно делать анки, но для этого надо с самого начала вести колоду, сейчас я не думаю что ты как-то можешь его применить.
Аноним 16/06/23 Птн 22:13:15 #268 №652537 
>>652536
>Не распыляться слишком тонким слоем

Я не тонким слоем! Я по 2 часа в сутки на один язык распределяю и так 2 языка подряд

>Мне кажется действительно свободное и крепкое знание так легко и быстро не пропадёт

Я когда общаюсь или читаю сейчас сразу начинаю вспоминать конструкции и слова, хотя еще пол года назад без напряга все делал. Короче ЖЕСТЬ
Аноним 17/06/23 Суб 00:28:19 #269 №652545 
>>652534
Видимо нельзя владеть одновременно японским и китайским, надо выбрать тебе что-то одно
Аноним 17/06/23 Суб 02:30:37 #270 №652548 
>>652509
Именно таком месте нет условий для редукции /i/.
Аноним 17/06/23 Суб 05:41:44 #271 №652550 
>>652548
Почему это? Я вот встречал аналогичную редукцию в прилагательных, превращенных в возгласы-полумеждометия, когда вместо 痛い/寒い/凄い говорят (и пишут) いたっ/さむっ/すごっ.
Аноним 17/06/23 Суб 10:39:03 #272 №652558 
>>652550
Это только в конце предложения бывает же. Это другое.
Аноним 17/06/23 Суб 11:01:51 #273 №652559 
>>652335
Что за словарь?
Аноним 17/06/23 Суб 11:05:48 #274 №652560 
>>652559
新明解国語辞典
Аноним 17/06/23 Суб 12:18:22 #275 №652564 
image
Неиронично лучшая по моему мнению книга с БАЗОЙ по грамматике на русском. Разбавлена кринжовыми шутехами и редкими неточностями, но проста для понимания и БАЗА действительно неплохая. Каждый раз когда после большого перерыва снова берусь учить, то начинаю с неё, чтобы в памяти всё освежить
Аноним 17/06/23 Суб 13:12:47 #276 №652565 
>>652564
Прогресс-то есть хоть? Или каждый раз начинаешь с нуля и дропаешь примерно на том же самом месте?
Аноним 17/06/23 Суб 13:18:27 #277 №652566 
>>652565
Есть, начинаю не с нуля уже в очередной раз. Учу так лет 5 уже или 6
Аноним 17/06/23 Суб 14:37:29 #278 №652568 
1687001848056.webm
>>652564
>>652566
>лучшая книга
>6 лет учит по ней базу
Аноним 17/06/23 Суб 16:15:38 #279 №652572 
image.png
Суп.
Нашел вот такой канал, однако бурят зачем-то добавил субтитры с мерзким английским нахрюком, и я неосознанно его читаю.
Может быть анон находил что-нибудь подобное но без английского языка?
https://youtu.be/wBH1eNszqhM
Аноним 17/06/23 Суб 19:41:53 #280 №652578 
1687020111940.png
>>652572
Тренируй осознанность.
Аноним 17/06/23 Суб 20:35:09 #281 №652586 
Кто сколько лет язык учил? Признавайтесь
Аноним 17/06/23 Суб 21:04:11 #282 №652589 
>>652586
Я учил 2 половиной года или чуть больше.
Аноним 17/06/23 Суб 21:29:05 #283 №652590 
image.png
>>652586
Столько плюс один-полтора месяца, спустя которые от начала я начал анки.
Аноним 17/06/23 Суб 22:20:40 #284 №652596 
>>652568
Так я не учу, а вспоминаю
Аноним 17/06/23 Суб 22:30:12 #285 №652597 
>>652596
>Так я не учу, а вспоминаю
За 6 лет ты уже давно бы мог отточить язык до С2, забыв про учебники, тем более на русском.
Аноним 17/06/23 Суб 23:51:44 #286 №652611 
>>652596
Повторение мать учения.
Аноним 18/06/23 Вск 00:05:23 #287 №652613 
>>652597
Мог бы, если бы не забрасывал постоянно
Аноним 18/06/23 Вск 06:47:19 #288 №652621 
>>652597
Хз, что такое С2 в японском, но я вот чувствую что завис на уровне где-то близко к Advanced на много лет.
Т.е. вроде, и книги могу читать с минимальным применением словаря и аниме смотреть без сабов,но все с каким-то напрягом.
Если, скажем, включить сабы на японском, я, в принципе, не успеваю их прочитывать, в отличие от английских/русских. Если слушаю живых людей, то часто не могу расслышать и узнать какие-то слова, произнесенные нечетко.
Всякие там местные имиджборды, вообще, сложно читать бывает.
Эта мысль, что я уперся в какой-то принципиальный потолок угнетает, и приводит к тому, что я все меньше занимаюсь я понским, а это и вовсе сводит прогресс к нулю.
Аноним 18/06/23 Вск 07:08:58 #289 №652622 
>>652621
А какие могут быть занятия на таком уровне? Учебники уже бесполезны, да и нет особо учебных материалов выше N1. По сути, остается только дроч контента. Вероятно, ты слишком разбрасываешься, у тебя тут в одном посте и имиджборды, и живые люди, и аниме (небось сразу всех жанров скопом), понятное дело, что широкий спектр тем идеально освоить невозможно. Выбрал бы одну узкую тематику, там бы и заметный прогресс сразу пошел.
Аноним 18/06/23 Вск 11:24:42 #290 №652626 
>>652621
> Т.е. вроде, и книги могу читать с минимальным применением словаря
Сейм.
> и аниме смотреть без сабов,но все с каким-то напрягом.
Сейм, но всегда смотрю с сабами. Если старый тайтл, то с японскими. Если онгоинг, то с английскими, при этом в английские смотрю не всегда, а только если на японском сказали что-то не очень понятное, и зачастую английские отключаю вообще, и включаю только по надобности.
>Если, скажем, включить сабы на японском, я, в принципе, не успеваю их прочитывать
Не сейм.
>в отличие от английских/русских
Не сейм. С английскими сабами иногда приходится ставить паузу на длинных фразах. В случае с японскими сабами ты просто бежишь глазами по сабам в том же темпе, в котором это произносится вслух, а в английских сабах написано совсем другое, и одновременно слышать на японском трёхэтажную фразу и на английском читать трёхэтажную фразу, при этом осознавая и то и другое неудобно, поэтому если я чё-то не понял в длинной фразе на японском, то я скорей всего поставлю паузу, чтобы прочитать перевод этой фразы на английском.
>Если слушаю живых людей, то часто не могу расслышать и узнать какие-то слова, произнесенные нечетко.
Сейм, но зависит от человека. Когда смотрю своих анимешных и игорных блогеров, то такое бывает очень очень редко, а если и будет такое, то скорей всего на видосе будет написано текстом произнесённое.
А если смотрю речь какого-нибудь деда или оссана, то там, бывает, 2-3 слога сливаются в невнятную хрень.
>Всякие там местные имиджборды, вообще, сложно читать бывает.
Сейм. Бывает, но зависит от тематики треда.
>Эта мысль, что я уперся в какой-то принципиальный потолок угнетает, и приводит к тому, что я все меньше занимаюсь я понским, а это и вовсе сводит прогресс к нулю.
Не сейм. Занимался японским примерно 2 с половиной года, а потом перестал заниматься, и теперь просто сижу по кайфу читаю манги и ранобэ про попаданцев в исекай или девочек волшебниц. Новые слова и итересные выражения продолжаю выписывать в блокнотик, но не учу их.
Аноним 18/06/23 Вск 12:27:46 #291 №652627 
1687080465386.png
Э, сука, чё охуел, пидорас
Аноним 18/06/23 Вск 12:40:47 #292 №652629 
>>652550
Я тут-с.

Это конкретно явление, привязанное не только к фонетике (определённым звукам в определённой позиции), но и к морфологии: такое изменение характерно именно для И-прилагательных.

まずい→まずっ
にがい→にがっ

А у тебя там был ない, который, конечно тоже техническим именно что И-прилагательное, но таким образом не редуцируется.

Если бы какое-нибудь できない и подвергалось бы фонетическим изменениям, то становилось бы できん или できねえ, по крайней мере это так, если речь идёт от 東京語 и 標準語.
Аноним 18/06/23 Вск 13:48:41 #293 №652635 
>>652629
Ну если не редукция, тогда остается только сознательное сленговое искажение, потому что для опечаток слишком уж многовато в гугле результатов, да и в ранобе оно вряд ли бы пролезло.
Аноним 18/06/23 Вск 15:12:50 #294 №652636 
1687090368622.png
>>652629
Это не просто редуцирование, а конструкция, выражающая 感動. Она не используется с отрицанием, поэтому ない в таком виде не встречается. Ещё после этого не ставятся финальные частицы, подлежащее не ставится в именительный падеж, и в таком предложении не используется тема или вопрос.
https://www.jstage.jst.go.jp/article/gengo/148/0/148_123/_pdf
Аноним 18/06/23 Вск 15:59:49 #295 №652638 
image.png
>>652621
Да, примерно то же самое. Вроде и могу играть в игры да читать интернеты с небольшими запинками тут и там, но нет той же лёгкости как в английском. С английским я могу как в русском посмотреть на предложение и мгновенно его понять с нулевым сомнением, успеваю читать любые сабы и полностью понимаю речь на слух даже не напрягаясь (если акцент американсий). С японским это всё словно пробираясь через болото: голова напрягается, то и дело мысленно разбираю грамматику по частям и анализирую, иногда всё равно не уверен, на слух понимаю ровно до тех пор пока все слова и обороты знаокмы, ну и сами слова совсем не кончаются, заебали уже.

Вспоминаю свой уровень английского когда 8 лет назад сдал айлтс на C1, и он был намного сильнее моего текущего уровня японского – так что он точно не выше B2, причем только на инпут, т.к. аутпут я даже не пробовал.

Мне кажется это отчасти может быть связано с тем, что англюсик мне начали преподавать аж в садике, и потом в школе с 1 класса по 8 часов в день выдрачивали, и играть в игры на английском я начал с самого начала и путь и отдельные фрагменты но понимал. А японский начал почти в 27. Видимо способности к изучению языков таки деградируют с возрастом. Я думаю C2 в нём у меня никогда не будет, и насчёт С1 не уверен.

>>652622
>А какие могут быть занятия на таком уровне?
Кобун, диалекты, питч-акцент? Но вообще да, дроч контента и анок.
Аноним 18/06/23 Вск 16:01:10 #296 №652640 
>>652638
>8 часов в день
В неделю т.е.
Аноним 18/06/23 Вск 20:09:22 #297 №652651 
image.png
>>652638
>Видимо способности к изучению языков таки деградируют с возрастом.
Вряд ли, по крайней мере не в юности. Я начал серьезно учить английский лишь в 11 классе, до этого разрисовывал учебники и срывал уроки. В итоге сейчас знаю не хуже русского, если не лучше. Японский начал учить в 24, причем с утроенным темпом по сравнению с английским.

Как мне кажется, проблем с японским две. Во-первых, он намного сложнее английского во всех аспектах, но это ты и сам знаешь. Во-вторых, меньше практики. Чтобы дойти до нормального С2 нужно в идеале прожить в Японии лет пять, с работой и со всем прочим, сидеть в японском интернете и каждый день наворачивать часами контент.
Аноним 18/06/23 Вск 22:15:23 #298 №652652 
1687115721204.png
>>642837 →
> Если ты найдешь достаточно примеров, где な идет после словарной формы глаголы, без всяких ~ている, ことがある в конце и きっと в начале, то я охлажу траханье.
Аноним 18/06/23 Вск 22:30:43 #299 №652653 
>>652651
> Чтобы дойти до нормального С2 нужно в идеале прожить в Японии лет пять, с работой и со всем прочим, сидеть в японском интернете и каждый день наворачивать часами контент.
Вот, я сам с годами пришел к тому же выводу. Что моего погружения в японский, находясь из России, просто недостаточно для крепкого C2. Собственно, это я имел в виду, когда писал про "уперся в потолок" после того, как кое-как прошел N1.
Но допускаю, что у кого-то иной опыт, способоности всё-таки у всех разные. Если бы я японский как английский с 7 лет начинал учить - может, и у меня было бы иначе.
Аноним 19/06/23 Пнд 17:10:08 #300 №652686 
>>652572
Тоже смотрел его поначалу, но теперь слава богу уже не надо
Аноним 19/06/23 Пнд 23:12:15 #301 №652713 
посоветуйте контент с красивыми японочками
Аноним 19/06/23 Пнд 23:27:17 #302 №652716 
>>652713
supjav com
Аноним 19/06/23 Пнд 23:34:11 #303 №652719 
>>652716
спасибо, лол
вообще, я имел ввиду на ютубе, но такое тоже более чем сойдёт
Аноним 20/06/23 Втр 00:56:17 #304 №652724 
>>652396
Бамп
Аноним 20/06/23 Втр 16:08:46 #305 №652759 
>>652724
>>652396
>именно онлайн
>с японскими субтитрами
Могу предположить, что скудность опций может быть связана с тем, что просмотр онлайн это для казуалов, которые мимо проходят и надо чем-то занять время, тогда как если ты выучил японский, то скорее всего не поленишься потратить несколько минут времени и скачать всё в хорошем качестве с торрентов.
Аноним 20/06/23 Втр 16:34:33 #306 №652761 
>>652759
Бля, а если у меня инет говно?
мимо с мухосранска
Аноним 20/06/23 Втр 16:39:04 #307 №652764 
>>652761
Тогда качай в 480p.
Аноним 20/06/23 Втр 16:40:30 #308 №652765 
>>652761
На ночь ставить качаться? Загружать файлы последовательно, чтобы пока смотришь первые серии, догружались последние?

Просто мне кажется, что японские субтитры это очень нишевое явление, нужное очень небольшому числу людей, выучивших японский. А сайты с онлайн-просмотром – это на широкую аудиторию. А самим японцам сабы вряд ли нужны. То есть чудо что вообще хоть что-то существовало.
Аноним 20/06/23 Втр 17:30:10 #309 №652770 
image.png
Аноним 20/06/23 Втр 20:36:27 #310 №652785 
Где мангу в оригинале читаете? на sen mange не нашел нужную мне мангу
Аноним 20/06/23 Втр 23:33:35 #311 №652800 
>>652785
А чё за манга те нужна?
Аноним 21/06/23 Срд 04:11:40 #312 №652812 
>>652800
Мне например нужна вся манга (и новеллы) какая есть, чтобы выбрать какую нужно.

Я знаю, если загуглить raw zip выдаст похожие мусорные сайты с примерно одинаковым содержанием как будто они друг у друга копируют. Поэтому появляется главный вопрос - откуда изначально берутся эти обновления? Хотелось бы знать про источник поближе к оригиналу, ну или по крайней мере сайт где удобно можно полистать что нового и без ограничения ассортимента. А то такое ощущения, многие сайты ограничиваются в основном порнухой и около того, а хотелось бы хорошей манги и новелл в первую очередь.

Раньше был 13dl.net, хороший сайт где всё удобно было, но его закрыли и теперь грустно.
Аноним 21/06/23 Срд 04:47:57 #313 №652813 
>>652785
Я на rawkuma
Аноним 21/06/23 Срд 10:58:55 #314 №652819 
>>652812
> Поэтому появляется главный вопрос - откуда изначально берутся эти обновления?
Хз.
Аноним 21/06/23 Срд 11:00:58 #315 №652820 
>>652812
> Раньше был 13dl.net, хороший сайт где всё удобно было, но его закрыли и теперь грустно.
Чем хороший? Он был не такой же, как эти все raw dl zip'ы?
Аноним 21/06/23 Срд 15:20:29 #316 №652830 
>>652820
Не такой, то был сайт для людей, а не простой дамп ссылок. Было разделение на простую мангу, эромангу, сёдзё мангу, новеллы, журналы, и т.д. наглядными разноцветными тегами и фильтрами через меню. Компактный список с картинками который удобно скроллить, но по наведению мышки всплывало окно с описанием, так что даже кликать никуда не надо лишний раз. Да и просто красивый дизайн смотреть на который приятно, хочется лишний раз зайти и посмотреть что нового. А то что сейчас вижу на оставшихся сайтах только в уныние вгоняют.
Аноним 21/06/23 Срд 15:56:01 #317 №652834 
>>652830
Ну вот тут есть фильтры по жанрам и типам литературы, и даже всплывающие по наведению мышки квадратики: https://dlraw.to
Аноним 21/06/23 Срд 17:47:54 #318 №652842 
1687358873532.png
1687358873556.png
1687358873563.png
Вспомнилось, как тут как-то обсуждали 緻密で繊細な (или наоборот).
Аноним 21/06/23 Срд 20:01:26 #319 №652868 
>>652842
Вспомнилось как тут вообще велись бурные дискуссии.

Вообще, после изучения японского стало несколько одиноко, т.к. обсуждать потребляемый джап-онли контент тупо не с кем.
Аноним 21/06/23 Срд 20:11:22 #320 №652871 
>>652868
Создай в /ja/ тред для обсуждения контентика.
Аноним 21/06/23 Срд 20:28:43 #321 №652877 
14651237785890.jpg
>>652871
Где бы я ни создал, всё бы свелось к личному бложику с односторонними излияниями в духе "я покакал прошёл игру Х". Это я могу и тут делать, прикрываясь тем, что нашёл в контенте нечто интересное с точки зрения японского.

Ну хули, путь самурая одинок.
Аноним 21/06/23 Срд 20:34:56 #322 №652881 
>>652877
Можешь тогда и в треде Будды вести бложик в этом духе, ничем не прикрываясь.
Аноним 21/06/23 Срд 20:38:37 #323 №652888 
15950074437450.jpg
>>652881
Лучше буду тут продолжать вести всеми любимую рубрику: "анкибложик со стриками".
Аноним 21/06/23 Срд 20:44:17 #324 №652892 
>>652888
> всеми любимую рубрику: "анкибложик со стриками"
Не всеми. Я посты про анки не читаю вообще обычно.
Аноним 21/06/23 Срд 21:57:03 #325 №652924 
image.png
Чё за хуйня с гугл транслейтом? Раньше норм было
Аноним 21/06/23 Срд 23:01:01 #326 №652930 
>>652924
Ща бы гугл транслейт использовать, когда дипл есть
Аноним 21/06/23 Срд 23:16:20 #327 №652932 
>>652930
Не заметил разницы, несколько лет назад замечал, что дипл переводит лучше только с английского, щас нет, а перед японским все равны
Аноним 21/06/23 Срд 23:48:33 #328 №652935 
1647338045110.jpg
1650561792354.jpg
>>652932
I wouldn't be so sure about that...
Аноним 21/06/23 Срд 23:50:18 #329 №652936 
1597610725896.jpg
1603261156508.jpg
На английский дипл тоже гораздо лучше переводит
Аноним 22/06/23 Чтв 00:21:11 #330 №652940 
>>652935
У меня есть примерынету когда Гугл переводил лучше, я бы накидал, но время уже поздно, спатки пораслился. В целом дипл пытается в литературность переводимого языка, но иногда он перенапрягается и выдаёт вакханалию непонятную, так что иногда мне больше нравится дословный перевод гугла
Аноним 22/06/23 Чтв 17:23:45 #331 №652978 
>>652834
Спасибо. Всего 5 часов ковыряния в стилях и привел этот кошмарный капсдец к читабельному виду.
Аноним 22/06/23 Чтв 17:53:27 #332 №652979 
>>652978
Вот те делать нехуй. Мог бы за это время пару томов манги прочитать.
Аноним 22/06/23 Чтв 18:15:26 #333 №652980 
>>652877
А ты просто так постишь эти картинки или читаешь, что там написано? Я вот обычно гуглю по ключевым словам, чтоб глаза об рукописный текст не ломать. Это, например, легко нашлось через 仏蘭西国領図
Аноним 22/06/23 Чтв 18:20:12 #334 №652981 
>>652980
С конкретно того поста картинка с пепе - просто так.
Аноним 22/06/23 Чтв 18:58:49 #335 №652983 
image.png
image.png
>>652979
Чтобы читать, нужно сначала найти что читать, и сайт как раз для этого нужно привести в порядок. Просто посмотри на пик1, что за жирный троллинг, ничего же не видно и даже названий нет. А читать, и так читаю, и куда больше двух томов.
Аноним 23/06/23 Птн 13:31:02 #336 №653005 
16863446606420.mp4
私は貴方を殺す。
Аноним 23/06/23 Птн 13:33:48 #337 №653006 
>>653005
暗記をやれ!
Аноним 23/06/23 Птн 15:19:33 #338 №653016 
Какую игру на компуктер можете посоветовать для практики 日本語вкатуну? Кандзи изучаются, но хочется чтобы с применением на практике.
Аноним 23/06/23 Птн 15:22:07 #339 №653017 
>>653016
>вкатуну
Насколько вкатуну? Без определённой базы контент достаточно бесполезен.
Аноним 23/06/23 Птн 15:28:14 #340 №653018 
>>653017
>Насколько вкатуну?
Вкатуну на уровне N4
Под базой ты имеешь ввиду какой уровень понимания и знаний?
Аноним 23/06/23 Птн 15:29:41 #341 №653019 
>>653016
Вн Dies irae и лн youjo senki на закуску
Аноним 23/06/23 Птн 15:33:04 #342 №653020 
image.png
>>653019
>Dies irae
Это про фашистов?
Аноним 23/06/23 Птн 15:40:17 #343 №653021 
>>653016
> Какую игру на компуктер можете посоветовать для практики 日本語вкатуну?
https://ankiweb.net/about
Аноним 23/06/23 Птн 15:45:11 #344 №653022 
>>653021
Охуенная игра наверное, какой жанр?
Аноним 23/06/23 Птн 15:52:05 #345 №653023 
1.jpg
2.jpg
3.jpg
4.jpg
>>653018
Ну примерно как раз хотя бы N4, но это прям абсолютный минимум.

По-прежнему считаю игрой с самым простым японским Dragon Quest IV (ps1). Для меня это была вторая игра на японском. Кобуна в названии пугаться не следует.

Внимательно рассмотри человека на прилагающейся фотографии текст на этих пиках. Выглядит подъёмным? Если совсем нет, то возврат за учебники.

>>653021
И это тоже отличный совет.
Аноним 23/06/23 Птн 16:03:43 #346 №653024 
>>653023
По скринам всё понятно, попробую её, спасибо.
Аноним 23/06/23 Птн 16:05:23 #347 №653025 
>>653022
Point'n'click
Аноним 23/06/23 Птн 16:40:55 #348 №653026 
>>653016
игру или новеллу?
Аноним 23/06/23 Птн 17:56:33 #349 №653031 
>>653016
>>653016
Soukou Akki Muramasa можно попробовать.
Если, вдруг, сложновато покажется, скажи, ещё варианты подберу.
Аноним 23/06/23 Птн 17:59:48 #350 №653032 
>>653031
Это троллинг какой-то?
мимо не читал мурамASSу, но слышал что это пиздец
Аноним 23/06/23 Птн 19:51:14 #351 №653038 
>>653032
>>мне японский не нужен
>>посоветуйте, нахуя он мне нужен?
Вот что троллинг.
Аноним 23/06/23 Птн 19:57:56 #352 №653039 
>>653038
ват?
Аноним 23/06/23 Птн 20:07:54 #353 №653040 
>>653039
У людей, которым реально нужен японский, не может возникнуть вопроса, что смотреть/читать/играть, у них на примете тонны контента еще до того, как они начали изучать язык.
Аноним 23/06/23 Птн 20:20:43 #354 №653041 
>>653040
Ты видимо думал, что я >>653016 анон, но я мимокрок.
А вообще два чаю тебе, нельзя быть уверенным что ты что-то 100% потянешь и просить что попроще, особенно с какими-то жрпг и новеллами где присутствуют специфические термины, ну кроме каких-нибудь эроге и покемонов.
Схема как всегда остаётся прежней:
1. Учишь базовую грамматику
2. Вкатываешься
усё, непонятное или гуглишь, ищешь в словаре или притаскиваешь сюда в тред
Аноним 23/06/23 Птн 21:26:03 #355 №653048 
>>653041
Есть ли грамматика в виде таблиц, но чтобы полных?
Аноним 23/06/23 Птн 21:29:09 #356 №653049 
edrdg.png
>>653048
Кидали как-то то ли в прошлом треде в виде гугл таблицы, то ли позапрошлом, но там много ошибок. А вообще открой пдф документ тае кима и ищи по ключевым словам
Аноним 23/06/23 Птн 21:35:53 #357 №653050 
>>653048
Грамматика не ограничивается таблицами спряжений, даже базовая.
Аноним 24/06/23 Суб 16:13:43 #358 №653076 
d3N.png
JfPF.png
https://www.youtube.com/watch?v=hJ2UiBnqSq0

Какая няшечка...
Аноним 24/06/23 Суб 17:07:17 #359 №653080 
>>653076
Ты тредом ошибся.
Аноним 24/06/23 Суб 17:12:20 #360 №653081 
>>653080
В какой тред ты предлагаешь постить видос с японского ТВ с няшной ведущей?
Аноним 24/06/23 Суб 17:36:08 #361 №653082 
>>653081
в /fag или в /ja
Аноним 25/06/23 Вск 10:36:32 #362 №653111 
>>653082
На самом деле в /po/, учитывая содержимое видосика.
Аноним 25/06/23 Вск 11:29:23 #363 №653118 
>>653111
Да тащемто таким анонам похуй на содержимое. Им важно тянучка-писечка ведущая. Вроде в /ja видел тред ведущей погоды
Аноним 26/06/23 Пнд 20:09:03 #364 №653218 
Сап, есть ли приложение на пк, которое считывает речь(не с микрофона) и переводит в копируемый текст или там в буфер обмена.
Ну пынемаете, шоб в лайфе стримчики витуберш смотреть.
Аноним 27/06/23 Втр 10:07:56 #365 №653239 
Screenshot2023-06-27-13-01-44-406org.mozilla.fenix.jpg
>>653218
На ютюбе есть автогенерируемые субтитры на японском. Там и смотри. Не уверен правда выделяются ли они (сейчас с телефона), но если что ocr в помощь.
Аноним 27/06/23 Втр 10:12:50 #366 №653240 
>>653239
Так он в лайве хочет.
Аноним 27/06/23 Втр 10:15:48 #367 №653241 
>>653240
И правда в стримах нет.

Ну пусть значит лучше учит японский, чтобы без костылей понимать на слух.
Аноним 28/06/23 Срд 00:19:46 #368 №653285 
1687900784602.png
1687900784616.jpg
Чиво...
Аноним 28/06/23 Срд 00:53:52 #369 №653288 
IMG20230627142631298.jpg
Аноним 28/06/23 Срд 01:11:40 #370 №653291 
1687903899076.webm
>>653288
Аноним 28/06/23 Срд 06:31:12 #371 №653296 
yande.re 1083262 angel animalears asumatoki bluearchive bunnyears bunnygirl heels m.q(mqkyrie) nobra tail thighhighs.png
>>653288
вместо нормальных
> кай, кай, кай, э
> ки, и, ки, э
просто
>хуй))0

Пиздос кастрированный язык.
Аноним 28/06/23 Срд 07:44:11 #372 №653297 
>>653288
Картинка с рекламы? Всегда рофлю с уже завтра выучите алфавит
Аноним 28/06/23 Срд 07:44:32 #373 №653298 
1666201125071.jpg
Аноним 28/06/23 Срд 11:08:34 #374 №653303 
16867694772242.mp4
>>653298
Аноним 28/06/23 Срд 11:16:32 #375 №653304 
16876185024940.png
>>653296
>Пиздос кастрированный язык
Согласен, язык, в котором у 19 кандзи будет одно и то же 音読み чтение - か, это для примера, не может быть не кастрированным.
Аноним 28/06/23 Срд 18:00:03 #376 №653331 
1.jpg
2.jpg
Совсем санглюсились. イエロー блять...
Аноним 28/06/23 Срд 18:02:08 #377 №653332 
>>653331
黄色か。
Аноним 28/06/23 Срд 18:04:32 #378 №653333 
>>653331
Почему вместо ヒア написали ここ?
Аноним 28/06/23 Срд 18:24:28 #379 №653337 
>>653297
>учим китайский алфавит

>хуи́
>хуѝ
>хуй
>хуи
>хуӣ
>хуĭ
Аноним 28/06/23 Срд 18:30:42 #380 №653339 
>>653337
Я смотрю китайский тут не очень любят.
Аноним 28/06/23 Срд 18:55:29 #381 №653341 
Посоветуйте что можно почитать на начально-среднем уровне. Начал читать Ёцубу но показалось как-то слишком легко, ни кандзи почти нет, ни слов более менее новых для меня
P.s. Уровень N4, на данный момент постигаю N3
Аноним 28/06/23 Срд 19:02:45 #382 №653342 
>>653341
Может здесь что-нибудь найдешь
https://tadoku.org/japanese/en/free-books-en/
Аноним 28/06/23 Срд 19:11:54 #383 №653344 
>>653342
Благодарю
Аноним 28/06/23 Срд 19:24:54 #384 №653345 
>>653342
Что с сайтом? Очень медленно всё на нем грузит.
Аноним 28/06/23 Срд 20:10:24 #385 №653349 
>>653341
https://learnnatively.com/browse/
Классный сайт. Всё разбито по категориям и уровням сложности. Можешь выбирать из манги/учебников/ранобэ
Аноним 28/06/23 Срд 21:08:58 #386 №653350 
>>653349
На сайте, как я понял, нельзя читать, просто приводятся примеры по уровням сложности?
Хотел найти мангу про котика Sue to Tai-chan, которая там приведена, но предлагают только отправиться на амазон купить(
Аноним 28/06/23 Срд 21:14:40 #387 №653351 
>>653349
Благодарю, анон, это я тупой или с сайта нельзя файлы скачивать?
Аноним 28/06/23 Срд 21:20:11 #388 №653352 
>>653351
>>653350
Читать нельзя, просто как справочник. Но книги можно найти на nyaa si или annas archive, а сайт с мангой уже кидали в этом треде выше
Аноним 28/06/23 Срд 21:22:34 #389 №653353 
>>653352
Хотя на няше можно найти и мангу.
Аноним 29/06/23 Чтв 03:59:06 #390 №653367 
>>653339
А в китаетреде не любят японский. В целом есть аноны, которые два языка учат, но полистав, складывается впечатление, что в китаетреде сидят совковые скуфы, которые по политическим причинам дрочат китайский ради работы, а не ради удовольствия. Что-то про нанкин заливали, но сами из-за отсутствия контента, вынуждены смотреть японское ониму на китайском кек. Ну и да, Хуӣ
Аноним 29/06/23 Чтв 07:54:37 #391 №653372 
image.png
>弱気
>気弱
Аноним 29/06/23 Чтв 09:05:39 #392 №653374 
Правда ли что ТАКИ и УДАЧИ звучат по-японски?
Аноним 29/06/23 Чтв 10:05:51 #393 №653378 
1688022351352.jpg
>>653374
Чё?
Аноним 29/06/23 Чтв 12:50:00 #394 №653384 
Анончики, посоветуйте вн с простой лексикой. Пару лет назад учил, да вот бросил где-то на N4-N3, уже мало что помню
Аноним 29/06/23 Чтв 12:55:44 #395 №653385 
>>653384
https://ncode.syosetu.com/n4185ci/
Аноним 29/06/23 Чтв 13:13:28 #396 №653386 
>>653384
jpdb.ip/visual-novel-difficulty-list
Аноним 29/06/23 Чтв 13:13:49 #397 №653387 
jpdb.io *
Аноним 29/06/23 Чтв 13:21:39 #398 №653389 
>>653384
Чем сложнее, тем больше нового выучишь. Бери любое интересное и всё.
Аноним 29/06/23 Чтв 14:36:47 #399 №653391 
>>653385
>хикка геймер
>пизда
>рубит бабло на акциях
>разбрасывается миллионами долларов
Прям всё самое мерзкое из нормиблядства собрали в первых же строчках. Как говорится "дальше не читал".
Аноним 29/06/23 Чтв 15:43:45 #400 №653395 
>>653391
Литералли ми. Кто сейм?
Аноним 29/06/23 Чтв 16:02:30 #401 №653396 
1688043749576.jpg
>>653395
Тупо сейм.
Аноним 29/06/23 Чтв 16:03:11 #402 №653397 
>>653391
Тогда можешь nhkにようこそ! почитать. Там полная противоложность.
Аноним 29/06/23 Чтв 16:12:05 #403 №653398 
1688044318338.webm
>>653397
А там разве ГГ не хиккой был?
Аноним 29/06/23 Чтв 16:20:46 #404 №653400 
>>653398
Да, но не геймером, вроде, пока не решил стать разработчиком. Когда писал про полную противоложность, ссылался на "собрание нормиблядства" в кумабире.
Ну и на то, что он парень и нищук.
Аноним 29/06/23 Чтв 17:21:34 #405 №653402 
Выучил 500 слов списком. Думаю теперь можно начать учить японский по гайду грамматики из шапки. И кандзи, хотя я и выучил некоторые, но все равно думаю они будут тормозить процесс.
Аноним 29/06/23 Чтв 17:31:05 #406 №653403 
>>653402
Ты романдзи учил что ли?
Аноним 29/06/23 Чтв 17:39:37 #407 №653404 
>>653403
Да, звучание все же проверял по Гугл переводчик у, ну и из пассивного запаса
Аноним 29/06/23 Чтв 18:25:46 #408 №653407 
>>653404
Ещё скажи без анки учил.
Аноним 29/06/23 Чтв 18:32:52 #409 №653409 
>>653407
Без него конечно, там же или слово на иностранном или его русское значение, а нужно целиком в голове держать и то и другое, и повторять из головы когда заучиваешь, карточка даёт подсказку.
Аноним 29/06/23 Чтв 18:50:16 #410 №653410 
>>653402
Удачи. Держи в курсе.
Аноним 29/06/23 Чтв 19:07:35 #411 №653412 
>>653410
Напишу когда будут какие-то успехи.
Аноним 29/06/23 Чтв 19:16:07 #412 №653414 
>>653412
Ты, кстати, как контент потреблять собираешься? Чисто слуховой, слушать озвучку аниме, например?
Аноним 29/06/23 Чтв 19:31:54 #413 №653418 
16837469524500.mp4
Я уже выучил кёику кандзи 1,2 и 3 класса школы ОЯШа, насколько я успешен? Можно начинать читать мангу?
Аноним 29/06/23 Чтв 19:34:32 #414 №653419 
>>653418
Кандзи без слов это как в английском выучить латинские и греческие корни слов.

Нет.
Аноним 29/06/23 Чтв 19:49:47 #415 №653420 
>>653414
Меня только аудиоконент интересует, а конкретно песни. И возможно разговорные и развлекательные видосы с айдолами- не слежу ни за кем специально, но посмотреть и понять было бы приятно. А аниме я не смотрю, что наверно очень странно для этого треда. Когда то давно смотрел, но потом потерял интерес, если только для практики отдельные серии посмотрю.
Аноним 29/06/23 Чтв 19:55:02 #416 №653421 
>>653420
В песнях повышенная сложность языка, часто редкие "поэтичные" слова и в целом абстрактная лирика, да и речь на фоне музыки менее разборчива. Базового уровня языка чтобы всё понимать не хватит, можешь сразу учить нормально, не надеясь срезать углы.
Аноним 29/06/23 Чтв 19:59:30 #417 №653422 
>>653421
Я и собираюсь учить нормально. Песни проще тем что там нет особо длинных предложений с придаточными и т.д, число слов ограничено текстом.
>на фоне музыки менее разбочива
Как раз в японском все очень разборчиво на слух, и я одни и те же слова часто слышу. Вот в корейском(интересует меня с той же целью) все гораздо хуже с разборчивоостью, даже с субтитрами.
Аноним 29/06/23 Чтв 20:03:35 #418 №653423 
>>653420
Жирное говно, без письменности невозможно выучить язык, для этого надо жить в Японии плотно общаясь с местными, короче говоря надо родиться японцем, но это не про данный тред.
Аноним 29/06/23 Чтв 20:13:26 #419 №653424 
>>653419
С чего ты взял, что они у него без слов?
Аноним 29/06/23 Чтв 20:16:19 #420 №653425 
>>653422
>Песни проще тем что там нет особо длинных предложений с придаточными и т.д
Хз, в играх не замечал чтобы не было. Вот пара примеров с субтитрами:

https://www.youtube.com/watch?v=NPYRRuCOZZE
https://www.youtube.com/watch?v=Sfep0gjOkBY

Но не исключаю что в твоих будет проще язык.
Аноним 29/06/23 Чтв 20:17:01 #421 №653426 
>>653423
Писменность английского выучил уже? Вообще ты не туда воююешь
Аноним 29/06/23 Чтв 20:18:46 #422 №653427 
>>653426
>Писменность английского
Латынь штоле?
Аноним 30/06/23 Птн 06:50:37 #423 №653443 
>>653426
Её в школе учат, а вот с японским надо оторвать жопу и сделать самому, как видно для говна неподъемная задача.
Аноним 30/06/23 Птн 11:41:06 #424 №653446 
>>653423
Так он не учит без письменности, он просто учит альтернативную письменность, я так понимаю.
Аноним 30/06/23 Птн 14:30:16 #425 №653450 
>>653446
Слова можно учить без канджей, а канджи потом, это никак не мешает изучению языка. Последовательность разная итог один. Никто не говорит что канджи учить не нужно, а учит язык каждый сам, исходя из своего опыта.
Аноним 30/06/23 Птн 15:30:24 #426 №653452 
>>653450
>я даун и сочиняю хуйню, это никак не мешает изучению языка
Мешает-мешает, не сомневайся.

Чтобы пиздеть, на то нужны основания. Сочинять методики обучения может либо опытный специалист по обучению, либо самостоятельно выучивший набив шишки на своем опыте. А хеусос который ничего не делал ничего не знает, соответственно его болтология ничего не стоит, лишь лепет идиота высосанный из пальца. И еще хуже когда такой идиот делает это с уверенностью в своей правоте, таким образом получается упертое бревно полностью необучаемое, т.к. других не слушает.
Аноним 30/06/23 Птн 15:39:09 #427 №653453 
>>653452
>Идиот
>Хуесос
>Идиот
Хорошо когда человек сразу показывает что ему можно не отвечать, сразу видно что его мнение ничего не стоит и можно проходить мимо.
Аноним 30/06/23 Птн 15:44:58 #428 №653454 
>>653453
>Хорошо когда человек сразу показывает что ему можно не отвечать
И почему ты ему ответил?
Аноним 30/06/23 Птн 15:51:32 #429 №653455 
>>653454
А ты зачем ответил? А как раз первый раз не ответил, а только во второй, но это уже последний . Не корми бота, просто зарепорть шитпостинг.
Аноним 30/06/23 Птн 15:56:58 #430 №653456 
>>653455
А я ему не отвечал. А тебе ответил, потому что захотелось.
Аноним 30/06/23 Птн 16:00:32 #431 №653457 
>>653456
Просто я новый в этом треде, поэтому не сразу разобрался.
Аноним 30/06/23 Птн 16:24:36 #432 №653460 
image.png
Так нахуя учить кандзи, если на слух можно понимать японский, не зная ни одного иероглифа?
Аноним 30/06/23 Птн 16:30:49 #433 №653461 
>>653453
Вещи надо называть своими именами, иначе получается ложь. Тогда уж лучше молчать, чем врать, чего и желаю. Если дебил, лучше ничего не пиши, а то назовут кем являешься и будет обидно.
Аноним 30/06/23 Птн 16:35:20 #434 №653462 
>>653460
Учебные материалы без кандзи ограничиваются начальным уровнем, с которым контент на слух нормально понимать точно не будешь.
Аноним 30/06/23 Птн 16:35:46 #435 №653463 
1688132144864.png
>>653460
Если хочешь уметь читать текст с кандзями.
Аноним 30/06/23 Птн 16:58:21 #436 №653467 
>>653462
>Без кандзей
> На слух понимать не будешь
Аноним 30/06/23 Птн 17:31:26 #437 №653469 
1662812651742.jpg
>>653467
Как поймёшь, что значит, допустим, эта конструкция без знания кандзей?

inb4 "мне японец сможет на слух все объяснить, не обязательно читать".
Удачи найти такого японца, плюс надолго растянешь время изучения.
Аноним 30/06/23 Птн 17:51:45 #438 №653470 
>>653461
Там не в одном посте не написано что кто будет учить без иероглифов, ты пьян что ли, или даже русским языком не владеешь, лол. Сам придумал, сам выдумал про методики, подучи русский, троллик.
Аноним 30/06/23 Птн 17:53:08 #439 №653471 
>>653469
С грамматикой еще можно обойтись без кандзей - найти объяснение на английском или со временем понять интуитивно. Меня больше интересует как он будет разбираться в омонимах, которых в японском просто огромное количество.
Аноним 30/06/23 Птн 18:35:40 #440 №653472 
>>653469
>Как поймёшь, что значит, допустим, эта конструкция без знания кандзей?
Всм, а нахуя знать кандзи, чтобы понять её?
Аноним 30/06/23 Птн 19:08:21 #441 №653473 
>>653472
P. S. Или ты типа имеешь в виду, что без кандзей нельзя прочитать твой скриншот? Так описание этой конструкции можно и на английском и на русском нагуглить.
Аноним 30/06/23 Птн 19:32:00 #442 №653475 
>>653471
https://www.youtube.com/watch?v=iuJDhFRDx9M

А ты можешь интуитивно понять эту песню на японском?
Аноним 30/06/23 Птн 20:03:20 #443 №653476 
>>653471
> Меня больше интересует как он будет разбираться в омонимах, которых в японском просто огромное количество.
А хуль там с ними разбираться? Япошки как-то же без кандзей вслух пиздят.
Аноним 30/06/23 Птн 20:11:00 #444 №653479 
Если ещё толком не начал учить японский, а уже ищешь как бы побольше срезать углов – забей, с такой мотивацией всё равно бросишь через 2 недели, как и 90% казуальных вкатывальщиков. Песни блять понимать он хочет. Ставлю анус что сейчас он моноязычен, и просто не понимает что выучить язык, особенно такой как японский, это многолетняя упорная работа. А он верит в магию просто "ну щас впитаю интуитивно не снимая свитер".
Аноним 30/06/23 Птн 21:03:16 #445 №653480 
>>653479
Ты не можешь понять песню на английском без текста?
Аноним 30/06/23 Птн 21:13:25 #446 №653481 
>>653480
>>653475
Аноним 30/06/23 Птн 22:01:46 #447 №653484 
>>653475
>А ты можешь интуитивно понять эту песню на японском?
Песни на слух я зачастую и на английском/русском не понимаю, ну а на японском мой потолок на текущий момент - это слайс оф лайф аниме. Если сложнее, то нужны японские субтитры.
>>653476
>А хуль там с ними разбираться? Япошки как-то же без кандзей вслух пиздят.
Сравнивать себя с нейтивами, которые мало того что прожили десятки лет в языковой среде, так еще и буквально прописывали кандзи рукой до конца средней школы. Ебало имагинировали?
Аноним 30/06/23 Птн 22:09:43 #448 №653485 
>>653484
ну 残酷な天使のテーゼ я надеюсь ты без субтитров понимаешь, иначе чему ты учился. Для этого годы не нужны.
Аноним 30/06/23 Птн 23:23:07 #449 №653492 
1688156587515.png
Чому тут две て? Это типа 返して居て行く (никогда такого не встречал вроде), или опечатка, или чё?
Аноним 30/06/23 Птн 23:54:37 #450 №653493 
>>653492
Сокращение от Vていて просто.
Аноним 01/07/23 Суб 00:03:47 #451 №653494 
1688159026646.png
>>653493
Ну получается ていていく. Это не странно? Мне странно. В гугле таких примеров всего несколько штук находится.
Аноним 01/07/23 Суб 01:15:19 #452 №653497 
>>653479
Да ну, что ты такое говоришь, мне в соседнем треде доказывали, что N1 легко берется за год.
Аноним 01/07/23 Суб 01:16:32 #453 №653498 
KFa.png
https://youtu.be/QSMBDwPj-NA?t=74
Аноним 01/07/23 Суб 01:24:38 #454 №653499 
>>653460
Мое мнение: можно, конечно, всё. Просто это не будет эффективно. Большинство учебных материалов нацелены на тех, кто учит письменность. И чем выше уровень, тем сложнее будет найти материалы на ромадзи.
Чтобы освоить язык, желательно много читать, опять же, где ты найдешь столько текстов на ромадзи? Хотя, может, существуют какие-то приложения, которые генерят их из любого текста, не знаю.
Плюс, если достигнешь успеха, на каком-то этапе ты придёшь к мысли, что быть безграмотным такое себе, и всё равно будешь учить иероглифы. Но в сумме потратишь больше времени, чем если бы привыкал к ним изначально.
Аноним 01/07/23 Суб 01:34:33 #455 №653501 
>>653499
Меня, кстати, когда-то мучал похожий вопрос, но наоборот.
Можно ли научиться читать по-китайски, не изучая китайское произношение, просто читая знакомые знаки.
Проверить это я так и не решился, но уверен, что это возможно, так как примерно это делали японцы в древности.
Аноним 01/07/23 Суб 01:46:37 #456 №653502 
>>653501
>так как примерно это делали японцы в древности
Если бы японцы не изучали среднекитайское произношение, то сейчас не было бы 音読み
Аноним 01/07/23 Суб 02:24:46 #457 №653503 
Безымянный.jpg
>>653499
>большинство учебников
Учебники Лавреньтева и Головнина это какой уровень?
Аноним 01/07/23 Суб 02:40:54 #458 №653504 
16831147051340.png
>>653503
Это не учебники, это теоретические грамматики для лингвистов, которым нужно не учить язык, а изучать язык.
Аноним 01/07/23 Суб 04:10:11 #459 №653506 
>>653502
Они и не изучали. Китайскими иероглифами писали на китайском языке, эти люди знали китайский, иначе просто не получится, а потом адаптировали этот китайский под японский, только и всего.
Аноним 01/07/23 Суб 04:17:11 #460 №653507 
>>653485
>テーゼ
Нихуя не понимаю. Ой, и это даже не кандзи, кек.
Аноним 01/07/23 Суб 04:34:00 #461 №653508 
>>653506
>эти люди знали китайский
>не изучали среднекитайское произношение
Ты куда-то не туда отвечаешь, чел.
Аноним 01/07/23 Суб 04:49:56 #462 №653509 
>>653508
Туда туда. Изучать произношение символов и знать язык это совсем разные вещи. Никто не изучал иностранные закорючки, учили нормально китайский язык, потому что китайскими иероглифами можно писать только на китайском, без китайского они бесполезны. И только из этого знания китайского потом сделали адаптацию символов для японского.
Аноним 01/07/23 Суб 04:57:21 #463 №653510 DELETED
>>653509
>>653501
>научиться читать по-китайски, не изучая китайское произношение
>примерно это делали японцы в древности

Ты считаешь, что в "изучение языка" не входит изучение произношения?
Аноним 01/07/23 Суб 05:20:31 #464 №653511 
>>653510
Я считаю, ты можешь вызубрить весь KANJIDIC, но ни пол-слова японского понимать не будешь, это бессмысленный мусор ни на что не годный, и тут >>653502 именно так сказано. Японцы не занимались такой бессмысленной хуетой.
Аноним 01/07/23 Суб 05:30:16 #465 №653512 
>>653511
>ты можешь вызубрить весь KANJIDIC, но ни пол-слова японского понимать не будешь
Я не понимаю нахуя ты это пишешь, к чему это, разговор-то вообще не об этом.

>тут >>653502 именно так сказано
Так ты согласен с этим и копротивляешься? Это мой пост если что.
Аноним 01/07/23 Суб 11:13:46 #466 №653524 
image.png
Объясните грамматику. Смысл вроде бы понятен, интересны подробности. В самой тобире найти не осилил.
Аноним 01/07/23 Суб 11:28:54 #467 №653529 
>>653524
А что там непонятного? Пишут, что "дочира" более 丁寧, чем "доко"
Аноним 01/07/23 Суб 11:34:05 #468 №653533 
>>653529
> Смысл вроде бы понятен
> А что там непонятного?
... Спасибо, что объяснил то, что и так было понятно.
Непонятна грамматическая штучка с を и に.
Аноним 01/07/23 Суб 11:51:21 #469 №653534 
>>653533
https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/にする-ni-suru-meaning/
https://www.kanshudo.com/grammar/にする
https://m.japanesemeow.com/japanese-grammar-lessons/to-become-and-to-decide-on-ni-naru-and-ni-suru/
Каким хуем ты читаешь японский текст, если ты не понимаешь N5 грамматику?
Аноним 01/07/23 Суб 17:34:24 #470 №653551 
Сап, как мотивировать себя учить? Очень сложно держать концентрацию. Иногда плакать хочется от своей дебильности
Аноним 01/07/23 Суб 17:38:05 #471 №653552 
>>653551
Заведи стрик в анки.
Аноним 01/07/23 Суб 17:40:05 #472 №653553 
>>653552
Я не дрочу слова, а стараюсь учить язык
Аноним 01/07/23 Суб 18:43:44 #473 №653558 
>>653553
Анки заставляет каждый день хотя бы что-то, и слова – это, возможно, самая затратная по времени часть изучения языка. Грамматически оборотов всего несколько сотен, фонетика в японском незамысловатая, кандзи отдельно можно вообще не учить, а вот пока не выучишь все слова, так и будешь лазить в словарь вместо нормального потребления контента.
Аноним 01/07/23 Суб 18:54:45 #474 №653560 
>>653551
>Сап, как мотивировать себя учить? Очень сложно держать концентрацию. Иногда плакать хочется от своей дебильности
Если мотивации нет изначально, то скорее всего никогда не появится. Для меня огромным мотиватором были эроги на японском, чего хватило чтобы хуячить пару лет по несколько часов в день.
Аноним 01/07/23 Суб 19:05:00 #475 №653563 
>>653558
>вот пока не выучишь все слова
1. Вообще не учу их. Сами собой запоминаются. В целом уже штук 500 знаю. Учу 8 месяцев
2. Я точно также начну дропать анки. Они никак не заставляют ничего учить и это не цель
Аноним 01/07/23 Суб 19:09:56 #476 №653564 
>>653563
> В целом уже штук 500 знаю. Учу 8 месяцев
Такими темпами 25к слов будет через 33 года. Подумой.

> это не цель
Это средство.
Аноним 01/07/23 Суб 19:13:59 #477 №653565 
1688228038028.png
>>653563
> В целом уже штук 500 знаю. Учу 8 месяцев
Ты за три месяца должен был уже 1000 знать, клоун.
Аноним 01/07/23 Суб 19:39:40 #478 №653572 
>>653565
>Ты за три месяца должен был уже 1000 знать, клоун.
За 3 месяца можно и 2500-3000 выучить без проблем.
Аноним 01/07/23 Суб 19:50:39 #479 №653575 
>>653572
>За 3 месяца можно и 2500-3000 выучить без проблем.
Это если небольшие проблемы с памятью, 5000 кандзей за 2,5 - 3 месяца спокойно учатся, если ты пользуешься мнемониками и т.д.
Аноним 01/07/23 Суб 20:21:04 #480 №653579 
Чтож, я прошёл Персону 4 на япе за пару месяцев на чилле почти не смотря в словарь, а вы продолжайте и дальше дрочить анки
Аноним 01/07/23 Суб 20:25:39 #481 №653580 
7yb204yipct31.jpg
>>653579
Понимал интуитивно?
Аноним 01/07/23 Суб 20:35:31 #482 №653582 
>>653572
>>653575
Это если ты задрот безработный и без личной жизни.
Аноним 01/07/23 Суб 20:40:15 #483 №653583 
>>653579
Она линейная и, если ты играл не в оригинал на пс2 – очень лёгкая. Тру концовку-то хоть нашёл?

Сам факт прохождения ничего не говорит о том, насколько ты там всё понял, читал ли что-то кроме основного сюжета, додумывал ли по контексту непонятное или разбирал нормально и т.п.

Голословно умалять достижений и отказывать в benefit of doubt, конечно, не буду.

>>653582
Японский это и есть наша личная жизнь.
Аноним 01/07/23 Суб 20:45:04 #484 №653586 
>>653582
>Это если ты задрот безработный и без личной жизни.
Моя личная жизнь - это эроги с аниме девочками, ради этого и учил.
Аноним 01/07/23 Суб 20:46:05 #485 №653587 
>>653586
Тут все ради этого учат.
А кто-то планирует неилюзорно съебаться в японию потом?
Аноним 01/07/23 Суб 20:50:24 #486 №653588 
>>653587
>неилюзорно съебаться в японию
Разве что манямирковые долбоебы, которые неиллюзорно верят, что в Японии все как в аниме.
Аноним 01/07/23 Суб 20:55:11 #487 №653589 
>>653587
>А кто-то планирует неилюзорно съебаться в японию потом?
Я вообще подумываю над этим. Может быть не навсегда, но хотя бы на несколько лет ради интереса. Но основная цель, конечно, контент. Переехать можно и без языка, и учить только ради этого японский не имеет смысла.
>>653588
>Разве что манямирковые долбоебы, которые неиллюзорно верят, что в Японии все как в аниме.
Япония неплохая страна по многим критериям.
Аноним 02/07/23 Вск 01:20:56 #488 №653608 
Как вы относитесь к книгам ильй франка? есть ли еще подобная литература?
Аноним 02/07/23 Вск 01:34:36 #489 №653609 
1688250875550.JPG
1688250875585.JPG
1688250875597.JPG
1688250875602.JPG
1688250875605.JPG
1688250875608.JPG
1688250875611.JPG
1688250875613.JPG
>>653608
>Как вы относитесь к книгам ильй франка?
Не читал, но вспомнился даунский срач.
Аноним 02/07/23 Вск 05:09:28 #490 №653611 
>>653609
>даунский срач
Пока ты не разъяснил где там ошибки и как правильно, ты такой же даун.
Аноним 02/07/23 Вск 10:41:48 #491 №653620 
>>653611
Всм? Ты на скриншоте есть, и поэтому обиделся?
Аноним 02/07/23 Вск 13:54:33 #492 №653630 
1688295271745.png
Хд, до этого без фуриганы встречал, и думал, что там め, а оказалось, что ま.
Аноним 02/07/23 Вск 14:29:14 #493 №653634 
>>653620
То есть не можешь объяснить, так и знал.
Аноним 02/07/23 Вск 15:00:27 #494 №653637 
>>653634
Понятно.
Аноним 02/07/23 Вск 19:27:43 #495 №653652 
00033.png
>>653630
Не имеет значения пока не начнешь голосом с японцами разговаривать, а такого не случится, так что можно не париться. Вон, военные похожим образом придумывают свои чтения потому что оригинальные оны плохо различимы на слух.
Аноним 02/07/23 Вск 19:31:38 #496 №653653 
>>653652
> Вон, военные похожим образом придумывают свои чтения потому что оригинальные оны плохо различимы на слух.
Прикольно.
Аноним 02/07/23 Вск 20:13:17 #497 №653656 
image.png
Неплохое сегодня день. Почти 97% young карточек ответил правильно.
Аноним 02/07/23 Вск 20:15:35 #498 №653657 
А я заебался делать анки и дропнул их на месяцок. Можно как-то откатить прогресс назад? А то у меня карточек на пересмотр скопилось вагон и вообще вся ротация поломалась.
Аноним 02/07/23 Вск 20:19:05 #499 №653658 
>>653657
Нормальных способов нет. Но тебе никто не запрещает поставить на время 0 новых в день и разгребать завалы понемногу по частям. Будет примерно то же самое.
Аноним 02/07/23 Вск 20:21:25 #500 №653659 
>>653656
Бля, как вы заебали уже, анкидауны. Нахуй вы скидываете свою говностатистику если мы даже не ебём что вы там дрочите? Вы не учите язык, вы играете в дуолинго. Если хотите что-то доказать - сертификат жлпт в тред!
Аноним 02/07/23 Вск 20:38:31 #501 №653663 
>>653659
>Бля, как вы заебали уже, анкидауны. Нахуй вы скидываете свою говностатистику если мы даже не ебём что вы там дрочите?
Чтобы поджигать пердаки не-аникидаунов, очевидно же.
Аноним 02/07/23 Вск 20:44:02 #502 №653665 
ごろごろ

>>653664 (OP)
>>653664 (OP)
>>653664 (OP)
Аноним 02/07/23 Вск 21:11:34 #503 №653666 
>>653665
やれやれ
Аноним 02/07/23 Вск 23:12:22 #504 №653684 
>>651871
Как средненький кодер без образования, но со стажем и кое-каким знанием японского подтверждаю. Погода ходил в Токио по собеседованиям и в итоге лососнул тунца
Аноним 20/07/23 Чтв 22:50:00 #505 №655372 
>>652071
>>652070
Вы оба проиграли, блядь

Во-первых да, для айдолов важна невинность, это суть жанра. При этом игра с правилами тоже бывает

Во-вторых на всяких рисованых тянок айдол-культура не распостраняется
Аноним 21/07/23 Птн 16:52:42 #506 №655462 
>>652070
Ну типа, фишка в том, что айдол выбивается из своей привычной роли
Аноним 25/03/24 Пнд 08:57:13 #507 №685737 
>>652638
Не вообще не в суть смотришь, анон.
>>мне японский любит смазывать слоги, будто они в аниме.Япония неплохая страна по смыслу, херня какая-то получается.
Какие-то неестественные примеры с торрентов.
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения