24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
>Слишком много ссылок, я потерялся, просто скажите с чего начать изучение (с нуля/с полузабытого среднеобразовательного уровня).
"Игровой" формат обучения, базовый набор слов и начала грамматики методом погружения (+ небольшие справочные статейки к каждому уроку, которые рекомендуется читать после прохождения) – http://www.duolingo.com (включает все 4 практических направления владения языком: чтение, письмо, слушание, говорение). Даёт неплохой джампстарт и ощущение прогресса с самого начала изучения. Теоретически можно даже развивать уровень выше базового в разделе Погружение/Immersion (групповые переводы с модерацией комьюнити).
Тот же метод, но с донатом за каждый лишний клик – http://lingualeo.com/https://www.busuu.com/ Тот же метод, но за большие деньги и с корпоративным размахом – Rosetta Stone (есть на трекерах).
Платиновый аудиокурс, можно добавить к одному из вышеупомянутых методов для фокуса на слушании/говорении – Pimsleur, изучение методом слушай@повторяй, желательно ещё записывать свои жалкие попытки и сравнивать звуки и схожесть динамики тона/интонации.
Маст-хэв, каноничный самоучитель по грамматике: МЁРФИ, http://rutracker.org/forum/tracker.php?nm=raymond%20murphy, учебники написаны на английском, нубам качать Essential grammar in use, тем же кто учил что-то в школе можно English grammar in use.
Для смягчения эффекта от столкновения с большим количеством новых слов в текстах, ТВ, песнях и фильмах загружаем тексты и субтитры перед прочтением/просмотром сюда: http://www.wordsfromtext.com , отмечаем уже знакомые слова, получаем список незнакомых с которым можно начать ознакамливаться, либо в результате некоторых изъёбов загружаем список в анки и учим.
>Можно ли заменить всё вышеперечисленное простым просмотром сериалов, ведь английский можно выучить просто смотря сериалы? Нет, нельзя. Тем более при просмотре с русскими, а не английскими субтитрами.
Словари: для самого начала и гугл транслейт сойдёт, как только словарный запас позволит понимать одноязычные (толковые) словари английского – выкидываем все двуязычные (ну разве что специализированные терминологические можно оставить) и читаем только толковые. На выбор: Longman Dicitonary of Contemporary English (для него есть более быстрый и лёгкий интерфейс https://hakidame.net/ldoce5viewer/ ) Oxford/Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Merriam-Webster's Collegiate Dicitonary у каждого есть плюсы и минусы, в принципе не важно какой выбирать, но порекомендую Longman из за большого количества примеров из корпуса, огромного количества озвученных фраз и вообще хорошего pronunciation.
>>130181 Оп, коли назвался груздем полезай в кузов то дай подсказку как приучить свои ухи для английской речи. Например, диалоговые ветки. Собеседование, светская беседа, крики во время тяжелого движения и т.п.
Кто-то, в одном из прошлых тредов, писал, что фильмы стоит смотреть с русскими субтитрами. Это для того, чтобы пытаться распознать слова, а не тупо прочитывать их. Что скажете?
>>130227 Я такое точно писал, но уже больше года назад. Да, именно так и считаю, русские субтитры полезнее, чем английские, чтоб научиться распознавать речь на слух. Заодно и фильм лучше воспринимается, чем когда из-за одного неизвестного английского слова упускается смысл целой сцены.
>>130227 > Кто-то, в одном из прошлых тредов, писал, что фильмы стоит смотреть с русскими субтитрами. Это для того, чтобы пытаться распознать слова, а не тупо прочитывать их. > Что скажете? Полный пиздеж.
>>130346 Говно ебаное, а не сайт. Вообще просто полная параша, если ты решил изучать английский с нуля или хоть даже чуть чуть знаешь, это говно тебе ничего не даст.
Я в соседнем треде спрашивал про разные сериалы, которые подошли бы для совершенствования понимания речи на слух. Так вот, недавно вышел отличный сериал с совершенно простым английским - Sense8. Сейчас его смотрю и вам советую, там не только все понятно, но еще и смотреть интересно - http://engsub.org/xem-phim-sense-8-12780
>>130355 начал пользоваться Basic Grammar in use.2nd Edition. Как-то не особо там объясняют грамматику, и у мёрфи тоже самое заметил. Как дохожу до самостоятельной работы с предложениями, так сразу в ступор попадаю. До сих пор не понял в каких моментах писать is/are/am. Потому что слишком сам данный текст отличается от примеров до самостоятельной. Вот поэтому я немного разочарован в изучении языка.
P.S. Учу его с нуля. Только месяц назад наконец-то перестал читать текст по немецки.
>>130370 у меня есть в учебнике этом таблица(скрин 2), где написано тоже самое, что ты написал мне. Вот тебе пример самостоятельной работы на скриншоте. (задание 2.2)
Я его выполнил так: 1.Your job are interesting? 2. Is open today the stores? 3. Are you interested in sports? 4. Is near here the post office? 5. Is your children at school? 6. Why are you late?
>>130373 Ты действительно не понял правило. Ничего страшно, посмотри Попова, он разжевывает все. Тебе будет полезно, учитывая, что ты с нуля учишь. Держи ссылку, может тебе пригодится - http://www.native-english.ru/grammar/verb-to-be
>>130369 Тащемта у Мёрфи толком не объясняется грамматика. Она сделана чтобы всё понимал без объяснений. Просто указывается что куды вставлять. Я сначала на русском эту тему читаю,потом по Мёрфи. Прогресс от такого метода хороший.
>>130403 Годны уроки для начинающих, особенно если учишь с нуля.
Отличный вариант, если у тебя есть только 16 часов до того, как к тебе в дом вломятся здоровенные нигры с хуями наперевес, и ты должен на английском объяснить им, почему тебя не надо насиловать.
>>130414 Да, это разные люди. Я - >>130379 обосрался из-за того, что посмотрел на пост выше, где его называют Поповым, а фамилии Петров и Попов спутать вообще ничего не стоит.
алсо кто там дрочит по Мёрфи, гуглите 4х уровневый oxford living grammar , он куда подробнее и связанее построен и примеров именно в естественном виде общения в нем много (мерфи по сути справочник для про верки знаний, а не учебник, без преподавателя или дополнительного подробного учебника он неполноценен)
>>130431 Так всем тащемта и так ясно что он как дополнительный. Насколько твоё пособие сложно? В красном Мёрфи все слова без словаря знаю. Такое знание хватит на него? Или желательно без словаря синий Мёрфи понимать для него?
>>130484 покупают именно те люди, которые понимают, что потратили деньги и нужно учить. Большинство людей, которые скачивают учебники просто потом кладут хуй на все, а те кто покупают в основном учат.
>>130511 Ты пишешь про то, что жмоты используют мотивацию "ну не зря ж я шекели потратил на это". Тем, кому выброшенные на книженцию шекели не жалко, себя так не замотивируют.
Не сколько деньги играют роль, сколько сама книга, как материальный объект, лежащий на столе и собирающий пыль веков и напоминающий о некоем решении изучать язык.
А вообще, что еще порекомендуете, кроме серии In Use (Мерфи и "зеленая" книга уровня адвансд Хьюинса), Grammar Way и Миши Лебедева Майкла Свона?
первый скрин из elementary (1) второй из intermediate (3), всего их 4 по возрастанию в начальном вообще используется набор слов школьного уровня подачу материала видно, она вообщем вся на примерах (причем зачастую одни и те же "герои" развивают обсуждение по мере раскрытия новых правил грамматики)
>>130511 бред, у меня лежащие на столе распечатки курса по которому в текущий момент занимаюсь + открытый на планшете справочник грамматики (с моментальным поиском и произношением и словарем) выполняют ровно ту же роль без этого у меня весь стол был бы завален толстыми книгами в которых нужно рыться в поиске необходимого, нахуй это надо
ну да просто его почему-то популярно рекомендовать основным учебным пособием , хотя он хорош больше для проработки того что тебе преподаватель рассказал или чтоб быстро вспомнить ранее изученное или как справочник
Решил я обмазаться вашим анки - скачал словарь с 4000 слов, думаю, ух я сейчас начну 24 на 7 учить, а там блядь показывает только 6 книг, где по пять новых слов. Да более того, начинаю и это смотреть, а там такие слова типа берут какую-то ссаную парагвайскую птицу с ее именем и просят не просто BIRD, а HIPPOPOTANUS-MOLUSCUS. Почему нельзя было добавить какие-то реальные слова? Как настроить это говно, чтобы были слова по моему выбору и столько слов, сколько я захочу?
>>130560 Странное какое-то у них разделение. Нет конкретного разделения на уровни, как например в "New Headway"ОП, добавь в шапку. Почему не пишут на обложке? Вот на припер. Первый пик это "Essential Grammar In Use (Third Edition)" Второй пик это "Essential Grammar in Use (second edition)"
Выучил 2к слов в анки, учу 4й том. Возвращаюсь в первый-второй, оказывается, не помню больше половины. ПРи том я читаю, прочитал пару гарри поттеров, убика, первый том игры престолов. Книжки идут на удивление хорошо, но весь запас пассивный.
>>130709 Если действительно заниматься час, а не отвлекаться каждые n минут на соц.сети и прочее то прогресс будет. Я днём минут по 40-50 занимаюсь уроками/практической частью: сериалы, 4чан, музыка (советую Ayreon и Dream Theater, например). Перед сном по 10 минут вспоминаю правила, слова и прочее. Мне спешить некуда, но если есть время - лучше заниматься больше. Главное заниматься, а не балду пинать.
Парни, я решил проходить по юниту в день, в итоге в сентябре я закончу учебник Мерфи. Чем закинуться попутно? Читать или смотреть Friends или может учить новые слова? Мой уровень от силы под интермедиэйтом.
смотря что тебе надо прорабатывать -- учить слова, писать короткие сочинения с ними и выученной грамматикой, чтение , аудирование, тренировать призношение (это можно делать непрерывно прямо во время вышеперечисленного)
я вообще считаю что после определенного (самого базового ) набора учить слова по карточкам тупо, надо сразу начинать читать, заглядывая в словарь на неизвестные слова так куда интересней и запоминаются они без усилий, если они потом еще будут встречаться в тексте а если не будут встречатся потом то нахуй они и не нужны, всё равно забудешь как ты счас их не задрачивай
>>130764 Мне нужно все. Я просто хочу и читать хотя бы Advanced литературу редко заглядывая в словарь, хочу понимать, что говорят по телевизору, хотя бы 80% речи и все это без сабов чтобы. Хочу норм писать и говорить, не делая нелепых ошибок. Все просто вроде бы, хочу просто Advanced левел во всем, чем только можно. Просто ищу то, что действительно поможет, дрочить правила можно до посинения, а вот чтение как мне кажется может помочь или лиснинг.
все и дрочи значит, одно другое не заменяет дополняет, да, можно узнать много слов идиом и пр читая, но грамотно писать тебя это не научит для остального так же
Что-то переклинило на инглиш, скачал анки, вроде нравится. Уделяю примерно 2 часа вечером. Так же, терминологии ради учу kubark manual со словарем. Грамматику и все остальное решил не трогать. Как считаете, верная ли стратегия- для начала нарастить словарный запас по анки, после чего уже озаботиться произношением и общением?
>>130806 Думаю, правильнее будет набирать словарный запас не по карточкам, а во время чтения книг. Ну и да, только после этого заниматься грамматикой, произношением и прочим.
>>130766 Я так и делаю. Так например сейчас Naruto Ultimate Ninja Heroes 2 : The Phantom Forrtress на PSP прохожу. Играю со онлайн-словарём. При неизвестном слове записываю в тетрадь. Так до какого-нибудь момента дохожу,а потом начинаю учить слова. И эти же слова потом не раз в игре опять встречаются. Двойной профит. И игру проходишь и инглиш левел ап.
только самую базу, чем раньше начнешь читать, тем лучше можешь с адаптированной (с ограниченным набором слов) литературы начать, но тоже на ней не засиживайся, переходи к настоящей мозг встречая новые слова в контексте сам их будет хорошо запоминать, без всякого дроча карточек, так же как не знающий языка попав в его окружение со временем набирает словарный запас алсо произношение сразу запоминай, чтоб не пришлось потом его по второму кругу учить для уже знакомых слов
>>130813 Как насчет новостные статьи читать например на Yahoo? Там все на английском, и самое удивительное, что помню как-то читать статью про сирию, и я понимал где-то 70% текста без словаря. Хотя сами слова прямо сейчас фиг скажу, которые там были. Я нормальный или нет?
>>131016 Да я уже заметил, что запрещено типа там смотреть картинки по закону какому-то. Ну хотя бы текст можно почитать. Еще помню находил сайт 9GAG. Он чем-то напомнил мне Пикабу.
>>130167 Sup guys. Eh-h... Стойкое ощущение, что от 100% понимания всякого контента на слух меня ограничивает лишь словарный запас, одними сериалами, статейками, форумами его не набить. Буду читать худ. литературу.
В общем, реквестирую читалку с уже готовыми переводами на русский по клику. Например встречаю незнакомое слово, кликаю, и оно тут же высвечивает русский перевод этого слова или словосочетания, идиомы, конструкции в зависимости от контекста и рядом нужный, заранее заготовленный редактором книжки перевод, опять же, по контексту. Существует ли в природе? Хотя бы что-нибудь близкое к реквесту, чтобы облегчить процесс?
>>131038 >встречаю незнакомое слово, кликаю, и оно тут же высвечивает русский перевод В смысле открывает окошко с переводимой фразой, а рядом перевод. Немного коряво написал.
>>131053 Хм, неплохо. Думаю сэкономит немало времени, хотя вопросы, конечно же, будут возникать, и я дотошно полезу в словарь. Хотелось бы именно заранее отредактированных человеком-переводчиком. Но уже что-то, спасибо.
Вообще, я даже всерьез надеялся что может и на iOS будет. Странно, что никто не занялся этим.
IELTS gives you the opportunity to answer questions as you listen to the exam.
TOEFL You should be proficient at taking notes since this skill is very important in the listening section.You’ll answer the questions after listening a longer lecture or conversation.
Нихуя нипони. В тофель вопросы даются после прослушивания только? Сдавал кто?
>>131078 Раз ты понимаешь, то скажи, на основе этих двух строк, когда выдаются задания для listening секции при сдаче TOEFL и IELTS; до прослушивания или после.
>>131082 в IELTS отвечаешь по ходу прослушивания, в TOEFL >You should be proficient at taking notes ты по ходу дела делаешь заметки, >You’ll answer the questions after listening a longer lecture or conversation после полностью прослушанного разговора/лекции отвечаешь на вопросы
подскажите какой нибудь сайт или учебник чтобы в нем были тексты или предложения (лучше небольшие связанные тексты, диалоги) на русском для перевода их в англ , вместе с их правильным переводом чтобы перевести самому и сравнить результат найдя свои ошибки в учебниках грамматики как правило только слова надо вписывать , а хочется именно вцелом формирование предложений потренировать, чтоб вся грамматика применялась
в идеале какой нибудь текст, переводишь, а затем смотришь референсный правильный перевод понятно что многое можно по разному перевести, но по крайней мере тренировкой будет хорошей и ошибки свои сразу увидишь
можно конечно вообще любые отрывки или тексты из головы переводить, но тогда придется платить кому нибудь чтобы он ошибки в них выделял и неточности перевода
да я думал об этом, но блин настоящие литературные тексты наверное сложны, что нибудь бы с адаптированными (те упрощенными) структурами грамматики и набором слов хотя можно попробовать что нибудь из школьной программы сравнить кстати синий мерфи есть для ios за 999р, и по моему в таком виде он имеет куда больше смысла чем бумажный -- можно его всегда с собой иметь как справочник грамматики, и в нем есть озвучка всех фраз чтоб заодно тренировать произношение во время упражнений
>>131180 Лучше пиши сочинения, краткие эссе, пересказы. Переводить -- во-первых велика вероятность ненужного влияния русского оригинала на твой английский, а во-вторых это сложнее, чем писать сразу на английском.
ну да, возможно ты в чем то прав но тогда нужно платить кому-то за проверку >>131172 без фидбэка это нет смысла делать, о своих ошибках не узнаешь, в идея была как раз в том как без этого обойтись
да и к тому же если писать "из головы" мозг будет стараться использовать самые простые и хорошо знакомые конструкции, а перевод готовых предложений заставлял бы его использовать все, разве нет?
>>131185 Хороший вариант - пытаться начинать общение, например - /fl/ и /int/ на англоязычных досках. >>131186 полностью освоишь простейшие конструкции - со временем начнут подключаться более сложные.
1. Не могу нормально говорить по-английски. Словарный запас нормальный видимо, но когда нужно что-то сказать наступает ступор, и забываю все слова. Есть методики как это побороть? Необходимо подтянуть до уровня беспрепятственной сдачи говорения TOEFL за две недели. 2. Есть ли словарь английских слов, упорядоченных по частоте, от самых ходовых до старых вычурных книжных? 3. Есть ли у кого эта книга >>130935 в цифре?
>>131192 >Словарный запас нормальный видимо в чём это проявляется? Если ты анкой надрочил тысячи слов это не значит, что ты научился их использовать. Они должны быть в речи. >наступает ступор >побороть Такая проблема почти у всех. Решается практикой. Говорить нужно много, причём даже в мыслях не переходя на родной/русский язык.
>>131196 > в чём это проявляется? В том то я знаю эти слова - знаю что они означают, и в каком контексте употребляются.
>>131196 >>131197 > Решается практикой. > за две недели. Нет. Оке-ей. А для toefl нужен прям флюент или достаточно какой-то примитивной лексики, которую я уж смогу наверное подтянуть к экзамену?
Что делать с фразовыми глаголами? Их же сотни, да ещё у каждого дохуя значений. Учить наизусть? Тогда дайте ссыль, где есть ВСЕ возможные фразовые глаголы.
>>131446 http://rutracker.org/forum/tracker.php?nm=phrasal%20verbs https://kat.cr/usearch/phrasal%20verbs/ посмотри может что понравится А вообще ответ на твой вопрос "что делать с фразовыми глаголами" - то же что и со словами и устойчивыми выражениями: увидеть использование, прочитать значение из словаря и попытаться запомнить, затем постараться использовать в речи и в письме. Во многих словарях значения фразовых глаголов указаны, например в longman dictionary of contemporary english их дохуя
результаты в чем? это elementary уровень с базовыми структурами, с него можно начинать тренироваться в составлении предложений и продолжать изучать грамматику дальше
для каких-либо тестов или нормального общения его недостаточно (разве что для уровня начинающего туриста)
>>131075 В тоефле делаешь заметки в части где надо слушать. Ты слушаешь отрывок лекции, разговор 2 студентов и пишешь заметки чтолб запомнить. После этого тебе будут задавать вопросы. Слушаешь только 1 раз. Могут дать прослушать момент ещё раз. Обычно это одна фраза. После этого вопрос почему этот хуй сказал это. 2 раза сдавал
А есть здесь аноны с плохим слухом? Как проходит ваше обучение? Сильно ли мешает плохой слух? Я вот даже родные русские слова иногда не распознаю и слегка впадаю в уныние когда понимаю, что даже люди с нормальным слухом бывает фигово слышат иностранные слова.
>>131466 Я как раньше часто не мог разобрать, что иностранцы говорят, когда слух был нормальный, так и сейчас часто не могу разобрать с просевшим слухом. Так что один хуй. И с хорошим и с плохим слухом люди часто не понимают иностранную речь без должной тренировки и опыта. Не зря столько выпущено пособий типа как понимать английскую речь на слух.
А если сдавать TOEFL какой-нибудь, то слушать будешь в наушниках и сам настроить можешь громкость и т.д. чтобы нормально слышать.
>>131479 >1.b a skeleton in the closet, cupboard, etc.: A secret source of shame or pain to a family or person. > Brought into literary use by Thackeray, but known to have been current at an earlier date. > 1845 Thackeray Punch in the East Wks. 1886 XXVI. 112 There is a skeleton in every house. > William Makepeace Thackeray was an English novelist of the 19th century
>>131480 > А почему некоторые рекомендуют сначала читать вопросы, а потом слушать? Это невозможно так как вопросы появляются после прослушивания. Могут только советовать читать вопросы перед прочтением текста чтобы сразу там искать ответы.
>>131484 Ну тогда ты не с того угла зашёл, т.к. у британцев оба варианта в ходу (и не только у молодого поколения), а в сша "cupboard" только у залётных
http://www.interpals.net/ посидел тут и понял, что нифига не знаю язык. Делать там без языка вообще нечего. Либо игнорят, либо не понимают, либо еще что-то делают. Прошел только 8 уроков Петрова. Интересно, что будет дальше.
>>131596-кун Да кстати, я понимаю все что мне напишут иностранцы, а сам вообще нифига не могу из себя выдавить, что бы меня поняли.
Нашел девушку из США, которая хотела выучить русский язык, но моё сообщение она тупо проигнорила(ЛОЛ). Посмотрела мой профиль, и просто прочитала моё сообщение.
Потом нашёл какую-то негретянку из каких-то островов(флаг у нее почему-то был Французский). Написала мне, что плохо говорит по-русски, но я буду ее учить. На что я согласился. О ЧУДО!!! Она тоже проигнорила мои сообщения в дальнейшем.
Здесь много людей проходивших IELTS, прошу ответить на несколько моих вопросов. 1. Возможно ли и на какой результат подготовиться с июля до ноября, имея уровень в районе Upper-Intermediate? 2. Самому или ходить на курсы/репетиторов брать? Как вы советуете? 3. Результат не имеет срока действия, т.е. я могу его сдать в этом году, так через, условно, 10 лет будут нормально смотреть на этот результат?
>>131607 3. Результат не имеет срока действия, но для разнообразных образовательных/миграционных целей он действителен 2 года. Ответы на 1 и 2 зависят только от тебя. Для speaking всё-таки лучше получать от кого-то обратную связь.
>>131649 Слушать с русскими сабами на самом деле вообще смысла не имеет. Нужны английские + переводчик/словарь под рукой "Хоть что-то" включает в себя понимание речи персонажей на уровне значительно выше, чем 0. Ты понимаешь речь персонажей -> понимаешь сюжет кина/сериала -> получаешь удовольствие от просмотра -> язык пассивно прокачивается. Я начал смотреть уже после школьного уровня языка (аля энглиш из зе кэпитал ...) - но это плохая идея, нужно иметь уровень выше. Ещё один вопрос - что смотреть. В разных кино/сериалах разный уровень сложности языка.
Я очень сильно расстроился, узнав, что в моем синем Мерфи нет никакого пояснения будущего, кроме симпла. Придется пожалуй брать красный как дополнение.
>>130167 Проблевался с оп-пика. Творчество какой-то ЫНТИЛЛЕКТУАЛЬНОЙ тамбрл-шлюхи.
У меня вопрос: насколько сложно набрать 109 из 120 баллов в ТОЕФЛ? Это рекомендуемый минимум в Гарвард, например. Не то чтобы я туда поступал, вернее, уже не поступлю, но тем не менее?
У меня сейчас В2 более-менее уверенный, хотя практики учебной уже два-четыре года нету - за сколько я смогу дойти до 109/120?
>>131702 В Индии четверть населения читать не умеет, а ты хочешь, чтоб им там английское произношение ставили. Алсо, всем похуй на акцент, иначе б ты австралийца от американца отличить не мог.
Анон, очень хочу именно tenses позадрачивать. Посоветуй какие-нибудь онлайн тесты аля "выбери/впиши правильное время". Посмотрел канал вот этой тётки: http://www.youtube.com/user/MinooAngloLink/search?query=tenses Понравилось, теперь хочется попрактиковаться.
>>131784 Слово "учебник" меня пугает. Я представляю толстенную книгу, которую нужно будет достать третьей полки. Найти ручку, найти листочек. Открыть правильную страницу. Ответить на тест. Потом найти страницу с правильными ответами. Сопоставить свои ответы с правильными. Это ж жопа какая-то...
Неужели нет толковых он-лайн тестов? Выбрал какое время хочешь потренировать - и в путь. А в конце получаешь ответы с объяснениями: ван экшн воз комплитэд бефо зэ азэ ван => Past Perfect, и т.д.
Сап полиглоты, я слышал о сайте для знакомства с иностранцами тоже желающими выучить иной язык. Например я в анкете указываю, что я рашн федерашн и ищу куна\тян вич спикс инглишь. Ну а потом общаетесь друг друга не понимаете в скупе\%сервиснейм% и таким образом коммуникативные скиллы на английском языке прокачиваешь. И знакомство, и полезность, и можно еще каких-нибудь плюшек извлечь с этого. Так вот, кто знает этот сервис - киньте линк. С меня как обычно.
Реквестирую список годных кружков/школ для изучения энглиша в ДС-2, почему еще нет в факе? Или хотя бы гайд по выбору, с критериями и подводными камнями, наверняка многие из вас уже записывались.
>>131674 Пять лет назад я сдал тойфл на 74 это б2. Две недели назад сдал на 94 это с1 (почти с2). И это при том что я особо не задрачивался. Смотрел престолы и щитпостил на краутчане. Пошёл только на курс подготовки тойфли. Книги вообще не читаю. Если будешь хорошо задрачивать можешь и за год подготовиться.
>>131793 >кружков/школ для изучения энглиша в ДС-2 Зачем нужны кружки и школы когда ты платишь за воздух? С таким же успехом ты можешь смотреть/слушать на английском, и это будет без ошибок. Лучше брать репетитора, я считаю.
>>131842 А что в этих частях насчёт грамматики? Т.е. понятно что она проверяется, но, при прочих равных, лучше говорить на уровне "май нейм из раджеш" без ошибок, или добавлять деепричастных оборотов и фразовых глаголов, но с ошибками?
>>131852 An essay at this level largely accomplishes all of the following: Effectively addresses the topic and task Is well organized and well developed, using clearly appropriate explanations, exemplifications and/or details Displays unity, progression and coherence Displays consistent facility in the use of language, demonstrating syntactic variety, appropriate word choice and idiomaticity, though it may have minor lexical or grammatical errors
A response at this level successfully selects the important information from the lecture and coherently and accurately presents this information in relation to the relevant information presented in the reading. The response is well organized, and occasional language errors that are present do not result in inaccurate or imprecise presentation of content or connections.
Судя по этому, если немного ошибок есть, но они не мешают пониманию что хотел сказать, то ничего страшного
>>131852 Грамматика, конечно играет роль, но не самую важную. Главное чтобы мысль была расскрыта, связь в предложениях и чтоб не звучало топорно. >>131856 Вот этого сосачую. Пиши чтоб тебе было удобно, не изъёбывайся если не умеешь, это не страшно. >>131864 У меня тоже самое, поэтому надо больше практики.
>>131792 Интерпалс. Но как по мне - хуйня сайт. Мужики зачастую ищут вирт и парней нахуй шлют. Девки ищут мужиков чтобы съебать и часто нахуй шлют сразу или игнорят.
Кажется, я понял в чём проблема с говорильней. Словарный запас достаточный, НО преимущественно привязанный к знанию значений английских слов. Т.е. если мне покажут слово на английском, одно из тех, которые я чисто машинально уже запомнил, я наверняка смогу его перевести на русский. Обратно же: найти нужное английское слово в памяти по русскому значению ( то что и нужно делать во время говорения ) неимоверно труднее для меня. Может можно как-то это исправить, отталкиваясь уже от имеющихся знаний?
>>131895 >по русскому значению ( то что и нужно делать во время говорения ) Это неправильно. Нужно пытаться сразу думать на английском, подбирать нужные слова не переходя на русский
Только что посмотрел фильм "Святые из Бундока" в оригинальной озвучке и с англ. субтитрами. Очень легко смотрел, и не напрягался толком. Скажите у меня уже есть успехи или мне было легко из-за того, что гоблин перевел на русский фильм довольно запоминающейся, и поэтому я толком и не напрягался?
Просмотрел пока что 9 уроков Петрова. Учу инглиш с нуля. Я уже тут много раз отписывался, может кто и узнает.
P.S. Может кто еще накидает советов насчет, как смотреть фильмы и т.п.? >>130373-кун
>>131933 Как смотришь, так и смотри. Только 9 уроков - это, уж извини, хуйня. Я помню тоже смотрел Трою в оригинале и даже без субтитров. И как-то проблем не возникло как раз по той причине, что я хорошо запомнил русский перевод, когда смотрел фильм в первый раз. Смотри сериалы какие-нибудь, там обычно проще речь, чем в фильмах. Книги скачай адаптационные, ну и дрочи дальше упражнения, грамматику, етц.
>>131949 Суть в том, что например ты освоил уровень elementary, его и читаешь. То есть в книге используются времена и основные темы, затронутые непосредственно в этом уровне. Там ты внезапно не встретишь какое-нибудь FitP. Читаешь, переводишь, пополняешь словарный запас, запоминаешь какие-то фразы, выражения, оттачиваешь то, что уже выучил. На рутрекере достаточно сборок для соответствующих уровней. Если есть желание сидеть, ебаться по несколько часов с освоением грамматики, слов и всего прочего, то можешь читать в оригинале. На тяге энтузиазма ты может начнешь читать, но, вангую, дропнешь в первый же день.
>>131960 Мне это ничего не дало, смотрел где-то 14 сезонов по 10 серий всяких сериалов. Если ты пока не можешь смотреть с англосабами или без сабов, лучше почитай что-нибудь лёгкое с переводчиком, типо газетных статеек или вн, потом уже берись за фильмы.
>>131979 Ну я так-то 4 скачал с рутрекера, на работе думаю распечатать. Ещё диск скачал. Просто я имею ввиду если сразу с 4 начну, то ничего не пропущу с прошлых редакций?
Посоветуйте ещё какую-нибудь аудиокнигу обучающую, хочу в машине попробовать.
>>131981 Да ничего ты не пропустишь. Он наоборот только улучшается. Ты про синий или красный учебник? В красном в самом новом издании вроде как ответов на дополнительную книгу с упражнениями нет. А на задания в учебнике есть.
>>131957 Что-то не пойму как на rutrackere мне найти нужную книгу на уровне Elementary. В разделе для взрослых или для детей?
>Если есть желание сидеть, ебаться по несколько часов с освоением грамматики, слов и всего прочего, то можешь читать в оригинале. Предлагаешь книги по методике Ильи (фамилию забыл его) читать?
Господа, может подскажите максимально близкий онлайн/оффлайн сервис для того что я хочу. Мне сложно переводить с русского на английский, постоянно путаюсь какие времена использовать. Поэтому хотелось бы сервис для упражнений такого вида:
Тебе дают различные предложения на русском. Ты переводишь их на английский, а потом смотришь правильный перевод с объяснениями какое время тут использовалось и почему. Например я перевел как Past Continuous, а мне показывают в правильном варианте, что надо было использовать Past Perfect Continuous, потому что...
Короче как-то так. Может кто знает что-то подобное?
>>132025 Вряд ли. Многие русские предложения на английский имеют множество переводов, да и одиночные предложения без контекста не дело. Разве что слова подставлять, но составлять сразу же предложения - вряд ли.
Начал штудировать учебник Мерфи, ибо за англ. не садился уже лет 10-15. Дак вот, поясните пожалуйста разницу за Have-has
Поясню вопрос. 1. I can't find my bag, HAVE you seen it? 2. Somebody has smoked all my cigarettes
Вот два примера, ага. Это понятно что с He\she\it используется has, а в других случаях, как во втором примере не понятно. Или "has" используют когда человек вещает про конкретно других людей\вещей, которые его не касается, а в случае HAVE ровно наоборот- касаются. МОжет есть мини-гайдик как легко запомнить и никогда не ошибаться в этих вещах?
это подобное наз-ся -- преподаватель он же заодно и все остальное может проверять, включая произношение, что одному тебе будет делать вообще затруднительно
>>132038 В первом случае он выразился через perfect (have seen) потому что бритиши так говорят, имея ввиду что что-то произошло вроде как в недалеком прошлом и имеет точки соприкосновения с реальным временем. 1. What are you looking for? I've just lost my key. Can you help me to find it? 2. По второму такая же ситуация как и я описал, кто-то выкурил сигареты и и ух нет у тебя прямо сейчас. Got it?
>>132042 >иметь Чет Драгункина вспомнил. Он бы перефразировал так ЕСТЬ У ТЕБЯ ОПЫТ ВИДЕНИЯ моей сумки, лол
>>132046 Вроде да. 1. В первом случае тут 100% "Have" ибо, как ты и сказал действие завершено (он уже потерял ключи) 2. Тут ключевое КТО-ТО, то есть выкурить мог только человек (женщина или мужчина), следовательно he\she, поэтому и has. В данном случае это страдательная форма "иметь", именно поэтому The letter has* arrived
То есть в случае сильной позиции - "have" Если в случае страдательной - "has" я у мамы аутист немного
>>132050 Ты у мамы долбоёб немного. 'Страдательность' тут ни при чём. >>132049 Какой эффективный способ сказать 'в 3-м лице, единственном числе has, в остальных have' ))
>>131982 Не заливаю. Наибольшее количество интересных собеседников я встретил именно там. Но признаю, что твой опыт общения на этом сайте может быть совершенно иным. «Всё под сомнением и всё относительно, но…» Но ты охуителен, анон, и я тебя всё равно люблю.
http://www.learnathome.ru Палю хороший сайт для аудирования. Во время просмотра ролика надо вводить услышанное, потом можно прочитать грамматику к уроку. Видео разбито по уровням сложности.
>>132179 Так можно убедиться, что расслышал правильно, узнать новые слова. С хорошим уровнем английского, смысла, наверное, мало, но для начинающих подойдет.
>>132154 По общим интересам — нейробиология, искусство, природа… Девушке, которая впоследствии оказалась вообще самым замечательным человеком, которого я встретил за всю жизнь, написал увидев, что у нас поразительно схожи вкусы в литературе и музыке. Один парень сам меня нашёл.
>>132174 У меня бомбит от этого сайта. Определили мне уровень pre-intermediate, блядь, что вообще охуеть и неправда, просто у них нихуя не разобрать. На самом деле, на слух мне воспринимать их говор тяжело, но что интересно, если я смотрю какие-нибудь лекции или выступления на английском, то прекрасно понимаю говорящего нейтива, а в сериалах и фильмах вообще все плохо.
>>132225 Мне анон посоветовал этот сайт, чтобы я мог tenses позадрачивать. Я там зарегистрировался, после вводного теста мне предложили выбрать цель. Вариант "освоить грамматику английского" неактивен. Видать, из-за того, что во входном тесте хорошо ответил. На выбор осталась поебота в стиле "научиться смотреть фильмы в оригинале", пиздец. Как заставить Лео учить меня грамматике? Тесты хочу.
Почему раньше для изучения языков даже куда более сложных, чем инглиш, просто брали и читали иностранную литературу и публицистику (новости всякие), а сейчас дрочатся с какими то непонятными методами и даже платят за это деньги? Ну а когда в ходе чтения литературы грамматика и лексика будут усовены, то овладеть аудиальными навыками не так и сложно и для этого тоже особых методов не нужно
потому что создатели этих методов хотят бабла и продвигают каждый свое "уникальное говно для изучения английского" а на деле просидевший год в лигвалео (или в чем подобном) и задрочивший до автоматизма кликами мышью там все тесты когда речь до реальной беседы с нейтивом доходит начинает мямлить и подбирать слова, имел возможность наблюдать
хуйня это все вообщем, достаточен учебник грамматики и словарь как справочник чтоб понять основы, а дальше дрочить навыки общаясь, читая, переписываясь
А вообще, за какой срок усваивается язык на среднем уровне при ежедневной практике дедовскими методами (освоение грамматики из учебника + освоение лексики при чтении литературы)?
>>132227 Ты напомнил мне историю как мусульманский Пророк , отправил своего ученика изучить древнееврейский язык,- дак его ученик за пару месяцев еще пару языков выучил, лел
Посоны, друзья, я снова к вам за советами и ответами. Если будет время - поясните пожалуйста
1. Used to Конкретный пример и разница в предложениях а. I used to live alone b. I am used to living alone
То есть в обоих случаях я жил в прошлом один, а сейчас нет. Но в первом случае - "Я жил один раньше", а во втором "Я жил (до момента говорения) один раньше"
2 . Used to (2) Это форма для обозначения прошлого, верно? Но вот я нихуя не понял - с глаголом нужно работать? И менять его на глагол прошедшей формы?
3. Have \ Have got Все это йоба-танцы не стоят свеч? То есть я могу пользоваться и тем и другим, окей?
4. Вот пример смущает. Подредактируйте I was sad when i sold my car. I HAD HAD it for a very long time Had been +ing \ was+ing Я вообще разницу в этих формах слабо понимаю
>>132237 Во втором случае он привык жить один >1.Used to shows that a particular thing always happened or was true in the past >2.Be used to is used to say that something is normal, not unusual.
>>132237 2. David used to work in a factory. Now he works in a supermarket. Короче он типа работал раньше тем, а сейчас этим. Вот в таком плане. Еще что-то там в плане привыкать вроде. I'm used to you.
3. Можешь и тем и тем. Заметил, что амерериканцы никогда не спрашивают через have you got something? Их вариант Do you have something? А вот got to часто юзают, We've got to go - We gotta go. We've got to find out what heppened to him.
>>132227 >Почему раньше для изучения языков даже куда более сложных, чем инглиш, просто брали и читали иностранную литературу и публицистику (новости всякие), а сейчас дрочатся с какими то непонятными методами и даже платят за это деньги? А потому что иди в пизду. Во-первых, каждый дрочит как хочет. Если игровой формат с поинтами кому-то интересен, то почему, собственно, нет? Кто мешает купить ту же РозеттуСтоун на торрентах? Duolingo никто не отменял - всё бесплатно, к тому же работа с реальными текстами (взять ту же википедию). Во-вторых, с какого хуя ты взял, что поигрульки отменяют чтение литературы и пыхтение над грамматикой?
>>132278 Да и я не говорю, что все эти игровые форматы и прочее - это лютая хуита, я просто говорю, что в плане эффективности изучения инглиша они сосут у нормальных методов
Researchers in England have identified the first gene to be linked to language and speech, suggesting that our human urge to babble and chat is innate, and that our linguistic abilities are at least partially hardwired.
Бля, так мы русский знаем уже сразу после рождения? Т.е. если русского младенца 1 месяца усыновят американцы, то он будет хуярить на русском там?
>>132289 Мань, посмотри на количество британских флагов в списках лауреатов Нобелевской премии, сравни их с количеством российских/советских флагов, а затем кукарекай. Хотя вряд ли после этого у тебя возникнет желание кукарекать — будешь нахохлившись, сидеть у параши.
Анон, существует ли годная тренировка IPA (International Phonetic Alphabet) для Anki или memrise? В тех колодах, что нашёл я, в пример даются слова содержащие конкретный звук. А хотелось бы слышать конкретный звук безотносительно слова и угадывать какому символу он соответствует.
Почему никто здесь не упоминает о puzzle-english.com Это настолько охуительный сайт, удобный. Нет, я правда не шучу, попробуй, там можно тренировать почти все направления. Разбирать видео, тренировать понимание речи, учить грамматику, учить слова.
Почему на экзамене иелтс рекомендуется, к примеру, юзать postpone, вместо put off? Почему у них такой акцент на этом? Чем им не угодили фразовые глаголы и есть ли книга, где все эти слова и глаголы переведены в формальные? Типа илитка.
>>132375 Так а почему так? Неужели фразовые глаголы равняются с уличным сленгом из гетто? Я еще понимаю сленг не юзать всякий, но фразовые глаголы, пассив? Что? За пассив ты ведь пошутил?
ВотСап. А ну-ка, анон, поделись опытом, дай совет, дай идею. Как учить прилагательные? Ну, предположим мнемотехникой возможно создать яркие образы и связать их в последовательную историю, но это срабатывает только когда есть существительные, а как же быть, когда у тебя список с одними прилагательными? Хелп.
>>132399 >>132400 >>132405 НУ КТО-НИБУДЬ. Как, блять, перевести список из инета в ебанный анки, кроме как сидеть и добавлять по слову, карточке вручную?
>>132427 Заебал, нахуй. Что тебе на ЛЛ не сидится? В анки можешь скачать готовый набор. Если тебе нужно именно то, что добавил ТЫ, то добавляй в ручную.
IELTS или TOEFLАноним28/06/15 Вск 15:47:30#367№132455
Нужна какая-нибудь универсальная бумажка подтверждающая мой языковой уровень. Конечной целью будет запуск трактора, конечно же, но пока ничего конкретного. Я имею ввиду, что первоначально собираюсь рассылать сивишки и проситься на работу по своей текущей деятельности, и только в безуспешном случае поступать на учебу (Канада/НЗ пока в приоритете). Короче хочу подготовить все бумаги по максимуму. Вот с языковым тестом чет не ясно. Вроде ИЕЛТС предпочтительнее (судя по википедии), а тоефл больше для поступления в вузы сша. В общем вы понял че я хочу, посоветуйте на какой тест надрачиваться.
>>132457 Как по мне, так хуита. Единственное, что там есть годное - это идея с сериалами. Во всем остальном в этом плане лучше LL. Хотя тоже звезд с неба не хватает.
выше по треду такой же сайт для аудирования бесплатный постили, причем там набирать слова по первой букве куда удобнее чем таскать мышью в конце концов, можно вообще взять любой фильм или сериал с сабами и дрочить его без всяких сайтов, проверяя себя по сабам
Нахуя в TOEFL добавили в листенинг каких-то бритопидоров индусов мексиканцев австралийцев? Если бы я такое хотел разбирать что они там говорят, я бы к IELTS готовился
>>130802 А чому так? Там же вроде та же хуйня, что и со словарем, только перевод уже дан с конструкцией вместе. Да и книги у него есть не сложные, сказок всяких много.
про http://www.italki.com кто что слышал? мож даже пробовал... идея ведь ниче так, находить учителей и заниматься с ними через инет. може есть аналоги поинтереснее, дешевле... тут месная валюта, 10 баксов - 100 тугриков цены соответственно от 10 до 30 баксов выходят, примерно. можно выбирать учителей из любой страны, я сразу же из японии полез смотреть - вполне себе симпатичные тян попадаются
Есть следующее предложение: I was doing my homework the whole evening yesterday. Почему тут используется Past Continious? Ведь в континиусе нужен определённый момент, а тут не совсем определённый.
как правильно In Spain women usually do not wear hats In Spain women usually does not wear hats тут когда мы имеем ввиду конкретную женщину и женщину как род, -s меняется? что то не могу уловить
>>132607 >>132608 К нам в универ приезжала американка. Ахуела когда с ней начали общаться как по книжкам. Говорит технически это конечно правильно, но у нас в северной каролайне да и в любой части сша вы такого не услышите. В официальных новостях каких-нибудь разве что.
Американец знакомый говорил еще, что русские когда выучат язык нормально, очень любят какие-то сложные (Anyone who feels that if so many more students whom we haven’t actually admitted are sitting in on the course than ones we have that the room had to be changed, then probably auditors will have to be excluded, is likely to agree that the curriculum needs revision) либо ебанутые (needn't например) структуры предложений выстраивать, хотя в большинстве случаев все что угодно можно сказать использую простые времена, а перфекты особенно паст и фютуре очень специфическое использование имеют когда ты полностью ебанутый на голову и вместо того чтобы сказать нормально, стремишься ахуевший порядок действий в предложении организовать и чтобы смысл корректно передать, вынужден анально эмфазировать используя перфекты.
а что это, по твоему? ты можешь использовать past simple только для описания хронологических (последовательных) событий в прошлом как только ты хочешь указывать связь между разными событиями в прошлом , или связать их в не хронологическом порядке тогда ты придешь к past perfect ну и вообще он там изначально про pres perf спрашивал
>>132576 В одном из прошлых тредов Аноним мощно пояснил, что перфект используется, когда мы говорим о текущей ситуации. >>132593 Потому, что это не continuous. И continuous - это не tense, а aspect.
>>132643 Тогда мне сказать нельзя he had been living in Moscow for 10 years если он там жил на протяжении 10 лет? Паст Симпл тогда? Просто с пастом вроде как временные отрезки не упоминаются.
если это говорится в данный момент одной фразой I had been living in Moscow for 10 years. то оно автоматически связывается с текущим временем, и тот кому ты говоришь по твоему использованию pres perf понимает что речь идет о предыдущих 10 годах твоей жизни до текущего момента (а не каких то еще любых 10 годах ранее), вроде так
>>132669 Если говорить о настоящем. Я вот вчера ели сформировал предложение. Вот как упростить предложение? My father has been working there for about 15 years before he got fired. Вот как это упростить? Да никак наверно. В немецком вот можно было бы такое предложение разбить на две части и сказать проще, а тут..?
>>132670 >ели Значение знаешь? >My father has been working there for about 15 years before he got fired My father worked there for about 15 years before getting fired. Зачем стопятьсот времен накручивать?
>>132680 Ну и зачем же здесь прогрессив? Его батя там пятнадцать лет, не сдвигаясь с места, просидел, пока ему паспорт не вернули и не разрешили уебывать?
>>132692 The case was now ready for the jury. I saw him just now on the street. That time it was due to momentary anger, but now it was different. Now we were wondering if we had made the right decision.
>>132718 >Ann wasn't in when I phoned her. She was in London. Я позвонил. В этот момент Энн не было дома, она была в Лондоне. >Ann had just got home when I phoned her. She'd been in London. Я позвонил. До этого момента Энн вернулась домой, она была в Лондоне.
про present perfect там днем обсуждали, вот нашел текст который мне его когда то помог понять, может кому еще пригодится
13-05-2011 17:52 Сообщений: 2
Present Perfect используется в трех случаях: 1. наблюдаемый (осознаваемый) в настоящий момент результат - сломал ручку (не могу писать), закончил работу (могу идти домой), вымыл машину (смотри, какая чистая) и т.д. 2. Подведение итога к настоящему времени - прожил в этом городе 5 лет, проработал в этом учреждении 7 лет, прожил здесь уже в 2 месяца, знаю его с детства (все к настоящему времени!), всегда считал его хорошим другом. 3. Опыт – никогда не был в Африке, никогда не ел такую вкусную булочку, вы когда-нибудь ездили на лошади?, в жизни не видел такого большого дерева. Все три случая объединяет одно – они все связаны с настоящим моментом. Чтобы их запомнить, представь мясника, который порезался и кричит «1. I’ve cut my finger! (наблюдаемый результат) 2. I have worked here for 10 years! (подведение итога) 3. It has never happened to me before! (опыт)
Что в основном отличает Present Perfect и Past Simple? Perfect – взгляд на ситуацию в настоящем времени; то, что мы имеем сейчас в результате прошлых действий. Past Simple – взгляд в прошлое. Представь, например, озеро. Его поверхность – настоящее время. Все, что находиться под водой – прошедшее. Все случаи Present Perfect выплывают на поверхность, как поплавки. 1. I have done my work – вот, смотрите, результат, она готова. 2. I have lived here for five years – прожил к настоящему времени, подвожу итог на поверхности (к настоящему времени) 3. I have never seen her before – мысленно пройдясь по всей жизни «со дна до поверхности», делаю вывод – не было у меня такого опыта до настоящего времени. Past Simple всегда находится полностью «под водой». We lived in London for five years – сейчас живем в другом месте, действие началось и закончилось в прошлом. (Сравни: We have lived in London for five years. Прожили к настоящему времени, живем и сейчас.) We had a great time at the party. Мы хорошо повеселились на вечеринке – она была в прошлом, «под водой», как и наше веселье. Американцы реже используют Present Perfect, и на вопрос Have you seen that movie? можно услышать Yes, I did. Они скорее скажут Did you bring the book?, чем Have you brought the book. Однако и они соблюдают разницу между Past Simple и Present Perfect, если это меняет смысл предложения – He was my best friend (раньше, больше уже не друг). He has been my best friend (since childhood, ever since we met) – он и сейчас мой друг. Указав время в прошлом, когда произошло/происходило событие (yesterday, last year, in 1992, when I was a kid), ты тем самым устанавливаешь временные рамки начала и окончания действия полностью в прошлое («под воду»), что уже не дает использовать Present Perfect.
есть кто шарящий в подкастах? слушаю сейчас Luke's English Podcast, но как-то слишком легко его понимать, поставленная речь без акцента. Забрасывать его совсем не хочется, слушать его приятно и говорит на интересные темы, многое узнаю оттуда, но чувствую что listening от этого не прогрессирует, тк понимаю 99,9%. Что можно послушать такого же плана?
>>132670 Я не так выразился. Времени нужно учить все,но так чтобы это было на уровне автоматизма. Чтобы ты не думал - "а,здесь надо это правило и т.д."
>>132936 Are you married or single? Are you of Australian background/origin? How old are you? Are you a lawyer? Is your wife a teacher? Where is she from? What is her name?
>>132937 >>132940 Как написано, так и есть на самом деле в учебнике мёрфи. Других слов там нет. Задание составить из данных слов правильный вопрос. Все остальное правильно? Просто анон ниже мне кажется написал все не правильно
Бля я даже по русски так не скажу никогда, тут надо в первую очередь мозг настроить на подобное мышление с фактами и поддержкой этих фактов. И плюс еще проблема в том чтобы запомнить. Мне по русски скажи даже, я через минуту уже забуду о чем кто-то там говорил (ну это грубо говоря).
>>132226 Я вообще в Лео дико разочаровался. Задрачивал там слова, а запомнил совсем малую часть, в то время как в Anki, про которую здесь и узнал, задрочить успел немного, но уже вспоминаю все слова и сразу. Хуй знает, в чем дело.
>>133063 Как так можно читать? Даже в шапке написано >Слишком много ссылок, я потерялся, просто скажите с чего начать изучение (с нуля/с полузабытого среднеобразовательного уровня). И идет перечисление всего на свете. Дальше в пределах 40-50 постов человеку, который не понял самых основ, советуют смотреть уроки Петрова, повторяют о учебнике Мерфи. Я не верю, что ты прочитал весь тред, если это так, то лучше вообще забудь обо всем. А врать так нагло и глупо вообще нельзя.
кому как , мне запись в плане запомнинания ничем не помогает, только трата времени помогает чтение где слова постоянно встречаются в разных контекстах и значениях, оно же помогает и вспоминать-запоминать граматические структуры
В местный языковой центр недавно пришли результаты FCE, посмотрел один из них, там было написано, что чувак достиг "council of europe level b1", хотя баллов 157 из 200. Почему так? Я всегда думал, что это экзамен на уровень B2, а B1 дается, если баллов не набрал.
FAQ с платиной и ссылочками: http://lurkmore.to/Fl
"Где скачать/найти ..." http://rutracker.org/ http://kickass.to
>Слишком много ссылок, я потерялся, просто скажите с чего начать изучение (с нуля/с полузабытого среднеобразовательного уровня).
"Игровой" формат обучения, базовый набор слов и начала грамматики методом погружения (+ небольшие справочные статейки к каждому уроку, которые рекомендуется читать после прохождения) – http://www.duolingo.com (включает все 4 практических направления владения языком: чтение, письмо, слушание, говорение). Даёт неплохой джампстарт и ощущение прогресса с самого начала изучения. Теоретически можно даже развивать уровень выше базового в разделе Погружение/Immersion (групповые переводы с модерацией комьюнити).
Тот же метод, но с донатом за каждый лишний клик – http://lingualeo.com/ https://www.busuu.com/
Тот же метод, но за большие деньги и с корпоративным размахом – Rosetta Stone (есть на трекерах).
Платиновый аудиокурс, можно добавить к одному из вышеупомянутых методов для фокуса на слушании/говорении – Pimsleur, изучение методом слушай@повторяй, желательно ещё записывать свои жалкие попытки и сравнивать звуки и схожесть динамики тона/интонации.
Параллельно учим грамматику.
Основы грамматики по-русски:
http://www.native-english.ru/grammar
http://www.mystudy.ru/
http://www.homeenglish.ru/Grammar.htm
По-английски:
http://www.englishpage.com/grammar/
Как ни странно, https://en.wikipedia.org/wiki/English_grammar
Маст-хэв, каноничный самоучитель по грамматике: МЁРФИ, http://rutracker.org/forum/tracker.php?nm=raymond%20murphy, учебники написаны на английском, нубам качать Essential grammar in use, тем же кто учил что-то в школе можно English grammar in use.
Задрачиваем словарный запас гениальным карточным методом:
http://www.memrise.com и anki ( http://www.ankisrs.net ) (который работает оффлайн в т.ч.) Есть много готовых колод, но можно и пойти своим путём и добавлять слова с переводами из любимого словаря.
Рекомендую http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4716687 для анки.
Подкасты и пр.:
eslpod.com engvid.com https://www.youtube.com/user/rachelsenglish/videos https://www.youtube.com/user/MinooAngloLink/videos
https://www.youtube.com/user/EnglishLessons4U/videos http://www.youtube.com/user/krutopridumal
Продолжение изучения:
>Хочу больше грамматики
Похвально, на выбор есть "Cambridge Advanced Grammar in Use", "Oxford Practice Grammar", рекомендую скачать "Swan, Practical English Usage".
Наборы аудио-книг с текстами, отсортированные по уровню сложности – отлично для продолжения расширения словарного запаса, в т.ч. на слух:
https://kickass.to/english-graded-readers-mega-collection-15-2-2012-t6192183.html
https://kickass.to/english-graded-readers-mega-collection-supplement-t6192190.html
https://kickass.to/english-graded-readers-mega-collection-2nd-supplement-t6723303.html
Ещё один список книг + аудио по сложности: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=700494
Для смягчения эффекта от столкновения с большим количеством новых слов в текстах, ТВ, песнях и фильмах загружаем тексты и субтитры перед прочтением/просмотром сюда: http://www.wordsfromtext.com , отмечаем уже знакомые слова, получаем список незнакомых с которым можно начать ознакамливаться, либо в результате некоторых изъёбов загружаем список в анки и учим.
>Можно ли заменить всё вышеперечисленное простым просмотром сериалов, ведь английский можно выучить просто смотря сериалы?
Нет, нельзя. Тем более при просмотре с русскими, а не английскими субтитрами.
Словари: для самого начала и гугл транслейт сойдёт, как только словарный запас позволит понимать одноязычные (толковые) словари английского – выкидываем все двуязычные (ну разве что специализированные терминологические можно оставить) и читаем только толковые.
На выбор: Longman Dicitonary of Contemporary English (для него есть более быстрый и лёгкий интерфейс https://hakidame.net/ldoce5viewer/ )
Oxford/Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Merriam-Webster's Collegiate Dicitonary у каждого есть плюсы и минусы, в принципе не важно какой выбирать, но порекомендую Longman из за большого количества примеров из корпуса, огромного количества озвученных фраз и вообще хорошего pronunciation.
Легендарный Oxford English Dictionary: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2214674 must-have.
Референсы по грамматике: Cambridge Grammar of English (cd) http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=262454
очень подробные книги для лингво-упоротых: A Comprehensive Grammar of the English Language by Randolph Quirk, http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2124811
The Cambridge grammar of the English language https://archive.org/details/TheCambridgeGrammarOfTheEnglishLanguage
>Как подготовиться к экзамену
Идёшь на рутрекер, вводишь название своего экзамена в поиск, качаешь всё подряд и готовишься, не тупи.
Прочее:
http://www.interpals.net/ - Изучаем английский методом социоблядства и прочего вирта
http://www.vocabulary.com - spaced repetition изучение слов, можно добавлять свои листы (например, из wordsfromtext)
http://knoword.org/ – Угадываем слова по английскому описанию из словаря, расширяем активный словарный запас, три уровня сложности
http://lang-8.com/ - Пишем тексты, а нейтивы ищут нам ошибки
http://www.bbc.co.uk/radio/stations - Список радиостанций BBC
http://learningenglish.voanews.com/ - Обучающие подкасты (аудио+текст) с разбиением по уровням, дикторы говорят медленно и четко.
Тред 1 - http://arhivach.org/thread/10785/
Тред 2 - http://arhivach.org/thread/26861/
Тред 3 - http://arhivach.org/thread/26862/
Тред 4 - http://arhivach.org/thread/29401/
Тред 5 - http://arhivach.org/thread/49265/
Тред 6 - http://arhivach.org/thread/60700/
Тред 7 - http://arhivach.org/thread/72218/
Тред 8 - http://arhivach.org/thread/76292/
Тред 9 - http://arhivach.org/thread/88772/