24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
особенно радует такое славянское "дрот" в противовес такому неславянскому слову "проволока". Пиздец, германизм есть в польском - значит славянизм, хули
>>6368832 >Русский - язык >Польский - język >Чешский - jazyk >Болгарский - език >Белорусский - язык >Украинский - мова >Македонский - јазик >Хорватский - jezik Таран, ты опять ?
>>6368926 Краткая этимология слова (на английском, чтобы не было ангажированной русской вики, ага):
>In an article in the Czech journal Lidové noviny in 1933, he explained that he had originally wanted to call the creatures laboři ("workers", from Latin labor). However, he did not like the word, and sought advice from his brother Josef, who suggested "roboti". The word robota means literally "corvée", "serf labor", and figuratively "drudgery" or "hard work" in Czech and also (more general) "work", "labor" in many Slavic languages (e.g.: Bulgarian, Russian, Serbian, Slovak, Polish, Macedonian, Ukrainian, archaic Czech, as well as robot in Hungarian). Traditionally the robota (Hungarian robot) was the work period a serf (corvée) had to give for his lord, typically 6 months of the year. The origin of the word is the Old Church Slavonic (Old Bulgarian) rabota "servitude" ("work" in contemporary Bulgarian and Russian), which in turn comes from the Proto-Indo-European root orbh-. Robot is cognate with the German root Arbeit (work).
Аноним ID: Евгений Миронович23/10/14 Чтв 22:04:13#15№6368974
>>6368926 Если не ошибаюсь, тут говорится о рабском труде... откуда могло появится слово если понятие пишется совершенно по другому?
>Slovo robota bylo známo již v 17. století, ve významu otrocká práce poddaných. Mírně pozměněné jej poprvé ve významu stroj použil český spisovatel Karel Čapek v divadelní hře R.U.R. Slovo mu poradil jeho bratr Josef Čapek, když se ho Karel ptal, jak umělou bytost pojmenovat. Původně zamýšlený labor zněl autorovi příliš papírově
>>6368974 Хохол обосрался и перешёл на стандартную защитную реакцию. Алсо пошёл нахуй, bydlo. Так, к слову, польские паны называли хохляцкий скот в своей Речи Посполитой.
Аноним ID: Яким Иакинфович23/10/14 Чтв 22:07:25#21№6369004
Ой ебанись, корни и похожие слова есть же тоже в другом близком значении только. Вот например "второй - другий", есть слово в русском языке "другой" в близком контекстном значении, так же слова пример-приклад, красный-червонный(устаревшее), утро-рано и т.п. Контрприклад: папир вообще от слова папирус.
>>6369012 ИТОГО: у хохлов просто деревенский, не развивавшийся на протяжении веков, язык, тому що все они из глубинки, понаехали со своих хуторов, где не было книг и вообще мрак и тьма и соответственно сии необразованные дикари никакого вклада в развитие языка не вносили. Живой, естественный язык должен развиваться!
Аноним ID: Роман Зиядович23/10/14 Чтв 22:13:05#28№6369056
>>6369004 Странно, а флаг - жовто-блакитний, но может быть. Как тебе славянское слово "дах"? Или "колир"? Украинский засран полонизмами, и, в частности ,- германизмами. Почему? Потому что у крестьянина была славянская стриха, а у пана - немецкий дах. Быдло - оно и есть быдло, и язык такой же.
— Как же так — свиньи, к моему удовольствию и облегчению, превратятся в норманнов? — спросил Гурт. — Ну-ка, объясни. Голова у меня тупая, а на уме одна досада и злость. Мне не до загадок. — Ну, как называются эти хрюкающие твари на четырех ногах? — спросил Вамба. — Свиньи, дурак, свиньи, — отвечал пастух. — Это всякому дураку известно. — Правильно, «суайн» — саксонское слово. А вот как ты назовёшь свинью, когда она зарезана, ободрана, и рассечена на части, и повешена за ноги, как изменник? — Порк, — отвечал свинопас. — Очень рад, что и это известно всякому дураку, — заметил Вамба. — А «порк», кажется, нормано-французское слово. Значит, пока свинья жива и за ней смотрит саксонский раб, то зовут её по-саксонски; но она становится норманном и её называют «порк», как только она попадает в господкий замок и является на пир знатных особ. Что ты об этом думаешь, друг мой Гурт? — Что правда, то правда, друг Вамба. Не знаю только, как эта правда попала в твою дурацкую башку. — А ты послушай, что я тебе скажу ещё, — продолжал Вамба в том же духе. — Вот, например, старый наш олдермен бык: покуда его пасут такие рабы, как ты, он носит свою саксонскую кличку «оке», когда же он оказывается перед знатным господином, чтобы тот его отведал, бык становится пылким и любезным французским рыцарем Биф. Таким же образом и телёнок — «каф» — делается мосье де Во: пока за ним нужно присматривать — он сакс, но когда он нужен для наслаждения — ему дают норманское имя.
>>6368832 Так прикол в том что рашка заимствовала много слов с европ(куда так стремятся все), хохлятский и бульбашский это сельской говор + искусственно добавленные польские слова, чтобы отличатся от рашкинского. мимо-хохол
Сравнительная лингвистика уровня МДК. Попробуйте прочитать хотя бы учебник для первого курса. Реформатский - введений в языковедение. Языки: 1)Не сравнивают на основе только лексического материала. Лексику можно очень быстро заменить, грамматика меняется столетиями. 2)Лексику не сравнивают на такой малой выборке Это противоречит научному методу, безотносительно лингвистики.
>>6369096 В русском много слов придумали по европейскому образцу, в том числе и польскому, "председатель", например, это переделанное "президент". А по-украински как? Голова. Богатый язык, да.
Украинский язык для селюков. Когда украинец слышит русскую речь, он подходит к разговаривающим господам и горделиво стоит рядом, чтоб все видели, что он как бы с ними.
>>6369105 Не, я наоборот топлю за Украину, просто пояснил очевидное. Беларуский и украинский придумывались так чтобы максимально отличатся от русского, типа ничего общего, мы отдельный народ. Но, как по мне, русский язык общий, в городах везде пиздели на русском, но это совкам надо сказать спасибо за выпил интеллигенции и завоз села в города. А так то в Пахомии тоже ведь везде пиздели на своих сельских наречиях, и на них нельзя было попиздеть за науку и другие темы, по этому создали велмог.
Оп ,снова хуй,вместо того чтобы унизить русский ,хохол опять под себя ебанул с подливой. Всё что он показал ,это лишь то что усраинский набит полонизмами ибо рабы должны знать язык своих хозяев.
>>6369184 Как-то читал научное исследование о том, что если человек неправильно форматирует текст(ставит пробел слева от знака препинания, с двух сторон или вообще не ставит), то у него есть склонность к ебле в жопу в пассивной роли.
>>6369109 > Сравнительная лингвистика уровня МДК. Попробуйте прочитать хотя бы учебник для первого курса. Реформатский - введений в языковедение. Языки: > 1)Не сравнивают на основе только лексического материала. Лексику можно очень быстро заменить, грамматика меняется столетиями. > 2)Лексику не сравнивают на такой малой выборке > Это противоречит научному методу, безотносительно лингвистики
>>6368832 Славянство форсила Российская Империя дабы шатать Австро-Венгрию в Чехиях, Словакиях и Османскую Империю на Балканах. Славяне в этно-языковая группа. Посмотрите на флаги-гербы Сербии, Хорватии, Черногории, Болгарии к примеру.
>>6369238 Хохлы хуй знает с каких времен форсили московию-азиопию-орду. Прям срали и в хитораче и на куче форумов. Всячески форсили финно-угорцев, азиопцев, ордынцев. Я хуй знает зачем им это. Они хотят стать центром Славянского Мира? Но это уже не актуально, балканские славяне и чехи со словаками уже в ЕС. Зачем Украине быть центром славянского мира? Что Украина шатать будет ЕС или у Украины за 24 года были хоть какие-то амбиции? Нет, позиция Украины была - два стула, хата с краю и атёбитеся от нас коцапы!
>>6369143 > >учитывая уровень знаний мовы хохлами, почему нет да ты что? неужели ты думаешь, что расставив пару букв "і", то плохо знающий язык не заметит подвоха? Нет, конечно, может всякие безмозглые крымчане и домбассовцы на такое способны, но никак не остальные.
>>6368832 Напоминает изыскания Задорнова о том, что английский язык произошёл от русского. При желании можно притянуть примеры для чего угодно. Тем более копаясь в таких фундаментальных понятиях как изюм и проволока. При том, что учёные считают русский, украинский и белорусский одной славянской ветвью индоевропейской семьи. Да и вообще, невооружнным глазом видно, что у нас большинство слов имеют сходные корни.
>>6368832 Цибуля не Чипполино? Совсем славянизм Червонец, червлёный не красный? как по украински полотно? Полотенце это и есть полотно, засраная ты свинюшка. Спасибо это сокращенно "спаси тебя бог" Цукор это тоже охуенно славянизм. Кофе - наиболее созвучно, чем кава. Пидарашка, драт по-немецки проволока, да и много других твоих обосрамсов со "славянско-арийским" происхождением расы рабов хохлуту, лол, так что ещё надо посмотреть кто не может в славянские языки.
>>6369279 Я миллион раз троллил гуглопереводчиком свидомых. Если не палиться, оставляя слова с "ы" (не всегда переводчик переводит), то проходит на ура.
>>6369244 Кстати, вот сейчас смеются когда в Украине, Триполье приписывают древним украм, а при РИ его приписывали древним славянам, и вообще всё что находили, хотя по сути это была крайняя точка молдавано-румын, точнее тех кто жил на тех просторах в те времена. А вообще, вся вот эта хуйня была во всех нациях, "прописывания" себя от древнейших времен, просто хохлы и бульбаши это делают тогда, когда все уже давно "сформировались".
>>6369297 Ну древним славянам, а не древним русам же. У украинцев самое забавно в их альтернативщине то, что им главное НЕ БЫТЬ РУССКИМИ бгг. Отсюда и древние укры.
>>6369313 хуйня, тебе любой адекватный украинец скажет, что он себя считает русским и потомком населения древней Руси. Другое дело, что пидорашки вовсе не русские.
История - ИзТорыЯ. Взгляды из Торы на Летопись других народов. В переводе на русский язык это ветхий завет. Так вот сторонники ветхозаветной традиции называются историки, лжецы по нашему.
Империя была только одна, называлась по разному. Последние название Тартария. К тем Татарам что сейчас живут в Татарстане это не имеет не какого отношение, по той простой причине что ТархТары были Русами, а Татары в Татарстане Арабы. Ареал обитания Арабов на юг от России. А в самом Татарстане Русов больше половины.
Просто Арабам перепрошили Исламом мозг. Они наивно полагают что Татары это Арабы которые консолидировались с Монголами и захватили пол мира под брендом Татаро-Монгольское Иго и создали Империю Тартарию с Татарами как титульная нация. Потом русские саботажники их лишили Империи. Амбициозные фантазии, неправда ли.
Голопогостские острова, голый погост, Эквадор - Экватор. На каком языке это написано? Наша задача вернуть нам наше, чужого нам не надо.
Про Русов Русичей и Русалок вы уже знаете. Русский это прилагательное, язык народа. Русы это белая раса. Чтоб проверить вспомните как звали титульную нация в Романовской России, Великорусы, а теперь дайте этому существительному женский и мужской род.
Титул определяется топонимом, Русь, Русы, язык Русов русский. Замете не Черноголовики.
Какие привилегии даёт Титул перед не титульными согражданами думаю объяснять не нужно.
Размеры Русской империи были от Атлантического океана до Тихого и от ледовитого до Индийского. Когда Императора не стало в национальных Княжествах Русов в Европе начался сильный Инквизиционный сепаратизм Черноголовиков в сторону Княжеский династий Русов. Девочек оставили на развод, мужской пол, стариков и не девственниц по сжигали на кострах.
Так в Европе и США, Аляске к власти пришла новая Черноголовая знать саботажников. А чтоб обрести легитимность в глазах электората, изменили язык, мифы и сказки, религию. И в 17 году все накинулись на остатки Империи Тартарию и добили её. Это произошло совсем не давно, 250 лет назад.
Представьте какого было эволюционной развитым Русалкам в космическом корабле и во время принятия решения о колонизации земли, они ж прекрасно знали какое бесчестье им придется пережить сражаясь с Тварями.
>>6369297 Молдовано-румыне, славяне и прочие - это всё позднейшие лингвистические наслоения. Трипольцы вообще были доиндоевропейским населением, их потомки, очевидно, разбросаны по всему континенту среди разных народов.
>>6368832 Русский язык - славянский. Твоя картинка ни о чем не говорит, в любом славянском языке можно найти слово которое будет не похоже на аналогичное в других языках. А теперь сажа. -50 центов И скрытие.
Империя - Имени Перуна. Перун Иерарх Галактики Млечный Путь прилетал 40 тыс лет назад и дал людям Руны.
Что такое Руны, это образный язык.
Что такое образный язык? Я вчера хорошо дунул и мне кажется сформулировал точно определение. В Летописях есть упоминание как некие документы спрятали в Роще под Вербой, перерыли не чего не нашли.
А в Славяно-Арийских Ведах есть упоминание про Урочища дальние в которых сокрыта мудрость древняя.
Скажу сразу что Черноголовики в силу строения мозга не могут считывать образный язык.
Что такое Урочище? У Рощи Я. Есть лес, роща, о в сторонке от леса урочище. Ну из той же оперы Рёлка - Редкая Елка. Видите каждое слово открывает доступ к другому слову а те в свою очередь ключи для других слов. По этому и находят таблички, с небольшим текстом который не чего как бы не означает, а если его читать образно то табличка превращается в книжку, такой объем знаний.
По этому зная образный язык, белая раса сможет изобрести всё что угодно, космический корабль класса Lexx или телепорт.
Есть защита от дураков. Если человек не белой расы или белый но не из касты Волхвов, не образованный начитает читать образный язык он сходит с ума. У них мозг не натренирован на такие нагрузки, оперативной памяти не хватает.
Мне можно сказать повезло, я поверил на слово Левашову и не лез туда сразу. Постепенно натренеровался. Даже самый простой образный русский язык способен вызвать сумасшествие у не подготовленного Руса. И это я еще Руны не читаю, ибо для Рун нужно 10% мозга активировать, для образного русского 5% хватит а у обычных людей 2-3% работает только.
>>6369433 Еще раз, по буквам. >Ну древним славянам, а не древним русам же. У украинцев самое забавно в их альтернативщине то, что им главное НЕ БЫТЬ РУССКИМИ бгг. Отсюда и древние укры. Вторую подсказку берешь?
>>6369287 >Червонец, червлёный не красный? Нет, как минимум не в СРЯ. >как по украински полотно? Полотенце это и есть полотно Хуясе. Полотно — это холст, а не полотенце. >Цукор это тоже охуенно славянизм. Также как и сахар, уеба.
Черные, Красные и Желтые были поселены на земле с разрешения белых 30 тыс лет назад в климатических поясах схожими с их тождественными планетами.
До этого только белая раса жила на планете. 6 тыс лет назад на нас напали враждебные инопланетяне гермафродиты. Захватили самое ублюдочное племя, представились им богами и натравили на землян, чтоб свои руки не марать. http://youtu.be/4u3RJxhUEGc
>>6369269 >Я хуй знает зачем им это Потому что без этого у них не останется поводов для отдельного существования. Это центральный столп мироздания для свидомита. Почитай Дмитрия Донцова. Или Гуцала «Ментальность орды».
>>6369557 Тащемта спорный вопрос, является ли вокативная форма новозвательным падежом. Официально кагбе нет, хотя функции те же выполняет. Алсо в русском есть вполне общеупотребительные выражения, являющиеся реликтом звательного.
До чего же славянские уродливые. Кучи слогов, скопления согласных, обилие некрасивых гласных типа у, ы, и. Я не слышал, чтобы в германских или романских языках звук звучал так же уродливо, как в русском и украинском.
Люди, которые говорят о превосходстве украинского над русским или наоборот, просто не знают нормальных языков. Славянские языки это параша в языковой иерархии.
>>6368832 Я мог бы составить подобную таблицу-сравнение свиная мова-тюркские языки, но мне пока лень. Да свиньи и сами все про себя знают: майдан, гарбуз и тд
Аноним ID: Павел Мстиславович 24/10/14 Птн 00:27:15#125№6370297
>>6370230 Ты вообще что-то кроме 15 знаешь? Почему Украинцы, когда видят аргументированную критику, кидаются во ВРЕТИИИ? Вы что, не европейцы????
Вся прелесть, этого треда в том, что русня незнает украинского и не понимает славянские языки, но упорно питаетса всем что то доказать, при этом доставляя много лулзов.
Униженая рашка, славяне пришли поюзали, азиаты пришли поюзали, а замуж никто не взял. Так и осталась на обочине культур.
>>6368832 Картинка еще раз доказывает, что западные европейцы ебали всех славян, кроме русских. Вот пример: >Лук - цибуля - цыбуля - cebula - cibule - cibule Теперь смотрим другие словари: Итальянский - cipolla Испанский - cebolla Французский - ciboule Немецкий - zwiebel (читается как "цвибель") И всё это от латинского - caepa
Сколько ебаных дебилов- чудиновцев собралось, которые даже одного языка не знают, а мнят себя лингвопалеологами. Ебанаты, русский язык- ветвь семьи праиндоевропейских языков, и поэтому большинство примитивных понятий, знакомых носителям древнего праязыка, имеют простой короткий общий корень. А не потому что вам Задорнов хуйни с экрана наплел.
>>6371124 > >Немецкий - zwiebel (читается как "цвибель") >И всё это от латинского - caepa
а теперь представьте американец подъебывает русака: показывает свежеразрезаный "onion" со словами "look". наш заливаясь слезами навсегда запоминает название этой диковиной штуки - лук
>>6368832 Оп хуй, подобрал общие слова, похожие во всех, кроме русского. Чё ты болгарский например не привёл, мудло?
google=транслате не может правда в некоторые:
червено работа Grove лук скакалец Седмица часа Stocking изчакайте стъпка стафиди вестник кърпа кафе захар Paper благодаря ти унищожаване Пример тел сутрин сграда изневяра втора
>>6369082 >для русских болгарский более славянский чем ВСЕ языки с этой пикчи Балгары - гэта тыя якія з Волгі , дзе іх гвалтавалі татары - уцяклі на поўдзень Еўропы каб 300 гадоў рабіць феляцыю туркам? Сапраўды блікая радня підарахам
Ахуенно конечно определять принадлежность языка к языковой семье по 20 рандомным словам. А то, что синтаксис, морфемика, словообразование очень похожи--так это хохлов не ебет, главное, что у вас, русских, краска, а у нас колiр
Самае кепскае што зрабіла рассея і савецкі ўрад - надала другасортнаму сяляніну свабоду. Зараз мы маем тое, што гэтыя генетычныя сяляне прагнуць моцнай рукі і цягнуць за сабой у гэту дрыгву і тых, хто здольны думаць самастойна.
>>6368934 Что доказывает только то что ярославльское наречие - неправильно виученный по церковным книгам староболгарский. Олсо пидорахен лучше бы поитнересовалься КТО разработал болгарам современную версию литературного языка. >>6369073 Лол. Поди свечи купи. >>6369096 Русский ты тоже выучил искуственно наверное? >>6370297 А где здесь аргументированая критика, позвольте?
>>6372769 >гэтыя генетычныя сяляне Так это же вы и есть. Алсо, я кажется тебя понял. Это не падонкаффский езыг, это ты типа пишешь "с акцентом Лукашенко", чтоб показать, что ты из Белоруссии. Смешно.
>>6372802 >>6372813 >>6372861 Чего утихли, поросятки? Учите хотя бы английский, а то будете потом НЕ РОЗУМIЮ, краснеть еще за вас, ведь вы русскими всегда представляетесь.
>>6368832 >Половина слов в списке - заимствования с не славянских языков. >Остальные слова, сходные по звучанию и относящиеся к западнославянской ветви возникли в период польской гегемонии и пошли в употребление всеми остальным кто был под Польшей. >Не знать что славянская группа языков делится на восточнославянскую, западнославянскую и южнославянскую ветвь.
>Наречие южнорусских крестьян >Язык Уже смешно, а хотите ещё смешней? Почитайте терминологию какой-нибудь узкой технической специальности на украинском языке. Мне один знакомый профессор рассказывал, как они эти термины изобретали, я проигрывал как ненормальный.
Знаю все эти слова, в чем проблема? миморусский с брянщины
Аноним ID: Лев Иакинфович24/10/14 Птн 12:47:36#177№6373417
>>6373364 А чем русские в этом смысле отличаются? Вся терминология прямиком из немецкого или французского, либо даже из польского, но те тоже пиздили у немцев.
>>6373417 Одно дело - устоявшаяся терминология, другое - выдуманная на ровном месте, часто даже не заимствованная, а именно выдуманная.
Аноним ID: Лев Иакинфович24/10/14 Птн 12:54:39#179№6373477
>>6373445 Ты понимаешь, что в России было то же самое, только раньше? Даже такое слово как двигатель - калька с французского moteur. Выдуманная на ровном месте.
>>6373477 Я прекрасно осознаю, что все языки в той или иной степени искусственные и что язык в принципе не так тяжело создать. Вопрос в другом - зачем? Ведь русская культура распространяется на всю бывшую РИ. Зачем отказываться от неё в пользу эрзац-культуры с непонятным будущим?
>>6373515 >Что тебе плохого сделали германизмы? Внимательно посмотри на оппост. > У тебя вообще весь язык полон заимствований из болгарскогого и татарского. Болгарский - славянский язык. А по поводу татарского - ты про слова типа майдана?
отвага нем. wаgеn "рисковать, отваживаться"; см. здесь же важное: Вагры лодка, ладья датск. ааldе, olde, норв. оldа "корыто витязь несомненно, заимств. из герм. viking, др.-исл. vikingr. в результате диссимиляции меч заимств. из гот. mēkeis топор др.-сканд. tараr-oх "боевой топор" броня источником является гот. brunjo шлем заимств. из др.-герм. helmaz, гот. hilms "шлем" варяг др.-сканд. varingr, от var "верность, порука, обет", т. е. "союзники, члены корпорации" дорога означает "продранное в лесу пространство"; шв. drag "длинная, узкая впадина в почве, низина, долина", др.-исл. draga "тянуть" деревня первонач. "пашня", затем "крестьянский двор или хутор с участком земли", наконец, "селение". лит. dirva "пашня, нива", dirvunas "пашня, оставленная под луг", лтш. druva "пашня" и далее к русск. деру рожь др.-прусск. rugis, др.-исл. rugr, др.-сакс. roggo "рожь", сюда же др.-исл. rygr "жители о. Ругия", лат. Rugii, англос. Rugas тесто д.-в.-н. theismo, deismo "закваска" хлеб гот. hlaifs штаны заимств. из тюрк., ср. др.-тюрк. iston из icton "подштанники" холст возм., следует говорить о заимствовании из ср.-в.-н. hulst ж. "оболочка, покрывало", которое связано с гот. huljan "окутывать", д.-в.-н. hëlаn "скрывать", гот. hulistr "покрывало"; лён лат. linum, гот. lein "холст" изба праслав. jьstъba заимств. из герм. stubа (д.-в.-н. stubа "теплое помещение, баня", др.-исл. stofa, stufа "баня с печью") соль гот. salt "соль" двор гот. dauro "ворота" скот заимствование из герм. (ср. гот. skatts, др.-исл. skattr "налог", др.-сакс. skat "монета, состояние") хлев предполагают заимствование из гот. hlaiw "могила, пещера" собака лат. sub-, греч. hypo "подчиненное существо" кот гот. katts, народнолат. cattus "дикая кошка" корова родственно лит. karve, др.-прусск. kurwis "вол" овощ родственное гот. wahsjan, д.-в.-н. wahsan "расти" морковь д.-в.-н. mor(a)ha брюква нж.-нем. wrüke свекла греч. σευκλον репа ср. лит. rope "репа", д.-в.-н. ruoba "репа", лат. rapum редька ср.-нж.-нем. redik, д.-в.-н. retih. Первоисточником является лат. radicem лук заимств. из др.-герм. lauka-; ср. др.-исл. laukr, д.-в.-н. louh "лук город гот. gards "дом", др.-исл. gerdi "огороженный участок земли" холм заимств. из др.-герм. hulma- (др.-сакс., англос. holm "высота, холм", др.-исл. holmr "островок", ср.-нж.-нем. holm "остров"); доска заимств. через герм. (ср. ср.-нидерл. disc, д.-в.-н. tisc, англос. disc "стол, блюдо") из лат. discus гвоздь гот. gazds "жало, острие" плуг заимств. из д.-в.-н. pfluog "плуг", др.-исл. plogr борона д.-в.-н. boron лоскут родственно лит. laskana "рубище, лохмотья, тряпье", laskatas "тряпка, лоскут", игла др.-прусск. аусulо "игла" плата гот. рlаt ср. р. "лоскут" деньги заимств. из тат., чагат. tanga "деньги; серебряная монета", медь предполагают из готского, того же корня, что англ. smith. серебро гот. silubr "серебро", д.-в.-н. silabar кузнец вопреки Фасмеру явно происходит из готского kausjan см. искусный художник из готск. handags «ловкий» от handus «рука» hospes отсюда господарство – государство лат. дьяк из ср.-греч. διακος думать заимств. из гот. domjan "судить" долг гот. dulgs, ср. лат. delego = de- "от" + lego "убирать" = "отобранное, отнятое"; аналогично англ. debt пушка через чеш. рuskа, польск. puszka заимств. из д.-в.-н. buhsа от народнолат. buхis, греч. πυξις коробка из самшита"; см. также пищаль, пистолет, лат. fistula полк заимств. из др.-герм. fulkaz, ср. д.-в.-н. folk, англос. folc "войско, отряд"
Аноним ID: Лев Иакинфович24/10/14 Птн 13:06:06#186№6373592
>>6373516 А кто отказывался? Я сейчас с тобой на каком языке говорю? Когда я учился в КПИ у нас большинство лекций и учебников были на русском. Люди дополняли свой родной язык, а не выбрасывали куда-то чужой. Русский не был бы таким универсальным и сильным языком, если бы в свое время его не дополняли так же, как начали дополнять украинский.
>>6373592 Не знаю, когда ты учился, но градус маразма понемногу нарастает. Учебники-методички почти все уже на украинском. Основной комплекс литературы в отрасли конечно русский/английский, но диплом изволь писать на украинском. Зачем?
>>6373635 Ели профессор из Ивана-Франковска захочет почитать о твоих изобретениях, ему нанимать переводчика? Как ему объяснить требование выучить специально для этого иностранный язык?
Аноним ID: Лев Иакинфович24/10/14 Птн 13:19:45#191№6373685
>>6373635 Недавно учился. Ты из Крыма, да? Просто я вот не вижу ничего маразматичного ни в методичках, ни в чем другом, хотя, вроде как, фамилия у меня русская да и говорю я гораздо чаще по-русски. И, если честно, никто из моего окружения ни разу по этому поводу не парился. Не понимаю почему для вас там такое унижение - украинский язык. У нас даже самые закарпатские ребята не расстраивались, когда лекция была на русском, а единственный учебник — еще советский, семидесятых годов.
Проигрываю с этих хохлолингвистов. Например слово изюм, русские заимствовали его из тюркских языков и слово кстати очень красивое, а хохлы и остальные взяли его из европейских языков. В чем суть то? Или слово кофе, у которого одинаковое арабское происхождение. Просто хохлы спиздили его у турок, а мы у европейцев. Блядь ну что за дауны.
Вся беда в том, что украинский действительно СМЕШОН. Причём - по причинам онтологическим.
Дело вот в чём. И русский, и украинский языки - именно как литературные языки - создавались искусственно, "интеллигенцией", как языки книжные (но с прицелом на разговорную норму). И там и там исходным материалом служили народные говоры. И там и там использовались одни и те же (с небольшими поправками) грамматические конструкцииИ т.д.
Создавались языки, однако, для разного.
Русский делали для целей, скажем так, конструктивных: "язык Империи", низводящий местные говоры и наречия до "интересных забавностей".
Украинский же делался "в пику" русскому и Империи. То есть это ЯЗЫК НЕНАВИСТИ, в буквальном смысле. Например, при составлении украинских словарей из всех вариантов слова выбирался тот, который в наименьшей степени походил на русское слово. И т.п.
Но вся беда в том, что все более или менее приличные, "литературные" слова были в основном РАЗОБРАНЫ - тем же русским языком. Приходилось клеить язык из ОБРЕЗКОВ - того, что в своё время не пошло в русский. Не пошло, как правило, именно из-за смешного звучания или явной неотёсанности, деревенскости. Из этих-то языковых щепок и пришлось клеить "державну мову". Из щепок, из обрезков. А что можно сделать из обрезков?
Поэтому украинизаторам то и дело приходится брать смешное слово - по внутренней форме своей смешное, заметим, даже не по звучанию! - и "пихать в словарь". Ну там, "створювати" вместо "сделать". Слово даже на слух - "деревенское, неуклюжее". Таких словечек и в русских говорах полным-полно. Но это всё "дярёвня", "местное". К чему, кстати, сами "местные и деревенские" относятся ровно как к "дярёвне". "У нысь в дярёвне так гаваряць".
Впрочем, украинизаторы часто выезжали на польских и даже тюркских словечках - но где тонко, там и рвётся, и то и дело приходится латать ткань "створюваннями".
В принципе, языков типа украинского налепить можно сколько угодно. Вот, допустим, разрежут Империю на "независимые государства", а чтобы не срослось обратно, будут делать на оных территориях всякие новые нации. Нациям надобны новые языки. Пжалста: берётся словарь русских народных говоров и сажаются специальные люди - РАБОТАТЬ. Через пару лет получаем что-нибудь вроде: "Уси'ш нам законобоиться нещть: наша-едь задрота - кануниться да изгимошаться". ("Нам беспокоиться нечего: наше дело - отдыхать и развлекаться". Пер. с нижнеурыльского.[2])
Заметим: получилось ничем не хуже украинского. И так же смешно. Почему? Потому что "ирландское рагу", "суп из обрезков". Ну а чё? "И так сойдёт", "и даже лучше" - потому что на смешном и убогом языке никакой лишней культурки не разведётся.
Сказанное не означает, что у украинского языка нет никаких достоинств. "Народный" украинский (то есть исходный набор южнорусских говоров) может быть очень красивым и совершенно не смешным языком. Украинские народные песни прекрасны - причём именно и в особенности на русский слух: нам трудно оценить красоту албанских или турецкий песен, а тут "всё узнаваемо". "Хихик-с" начинаются уровнем выше, когда начинается "язык ненависти", сконструированный по принципу "або не по-москальски". Тут-то всё и вылазит.
>>6373783 Возможен ли украинский язык, заслуживающий названия "языка"? В общем, да, сделать-то можно. Но не нужно. Не нужно в первую очередь тем, кто украинцев спроектировал. Если на месте Украины кто-то намеревался бы построить нечто интересное - тогда да, язык надо было бы шлифовать и поднимать. А так - незачем. Сюда умного не надо. Так как весь украинский проект описывается словами "Украина не Империя" (с). Украина = Нероссия, И ВСЁ. То есть сообщество людей, ненавидящих Империю и русских. Ничего БОЛЬШЕ.[3])
Опять же, тут нужно понимать дело правильно. "Момент отталкивания" - он, в принципе, важен и необходим для любой культуры. В Империи, например, есть тема "Империя не Европа". Но есть и тема "Империя есть Европа", и вообще вокруг этого идёт какая-то интеллектуальная жизнь. Украинская же идентичность именно что СВОДИТСЯ к антирусскости, причём целиком и без остатка. Или, скажем так, должна сводиться, по замыслу её творцов. Поэтому дорабатывать украинцев "до ума" никто не будет - ни в Лондоне, ни в Вашингтоне. Корявенькие, нескладные - ну и хорошо, ЗЛЕЕ БУДУТ.
[2] Это, кстати, очень важный момент. Украинский можно переводить на русский и обратно со словарём, не изучая языковых правил. То есть иногда бывают нестыковки (знатоки могут накидать штук тридцать случаев), но при ПОДСТАНОВКЕ русских слов в украинскую фразу она в подавляющем большинстве случаев становится русской. Чего не скажешь о "настоящем иностранном языке" - тут нужно знать именно что ЗАКОНЫ ЯЗЫКА.
Но язык, оригинальный "только в области словаря" - это не язык, это "так себе".
Есть такое детское развлечение: создавать "новые языки". Например, к каждому второму слогу добавлять "-цыки". "Прибецики жалицики в избуцики детицики, второцики пяхцики зовутцики отцацики". Тоже ЯЗЫК ПОЛУЧИЛСЯ, ага.
[2] Слова заимствованы из помянутого "Словаря". Говоры использованы разные, "ну а кого ебёт". Плюс подсыпать каких-нибудь "нещть" и вкелеймяжить в словарь какую-нать "задроту" - ну и "пошло-поехало".
[3] Конечно, большинство украинцев (как и большинство русских, как и большинство кого угодно ещё) на эти темы вообще не думают. Люди просто живут, не осознавая всех этих вещей, да им это и не нужно. Я говорю о вещах "иного уровня разумения".
Русский делали сознательно, планомерно, и делали люди "пожившиее". Сильно пожившие.
Первым русским прозаиком был Фёдор Эмин. Биография такая. В 1761 году пришёл в русское посольство в Лондоне, предложил свои услуги. Что делал до этого, известно только с его слов. Вроде бы жил в Австрии. Да и во Франции. Да и в Португалии. В Италии пожил маненько. Вероисповедание? Вроде как мусульманин. Служил в Турции янычаром, бывал в Египте. Как-то связан с алжирскими пиратами. Возраст? Лет 26. Национальность? Кто его знает. Упирая на знание южнославянских языков, утверждал что славянин. Приехал из Лондона в Петербург, устроился переводчиком в коллегии иностранных дел. Журнальчик стал издавать. Название хорошее - "Адская почта". Написал в патриотическом духе трёхтомную "Российскую Историю". (Объявлена позднее "странной подделкой", ибо автор "ссылался на самим им выдуманные документы и источники" - т.е. этот вариант пошёл в отвал. Почитать интересно, возможны проговорки.)
Вот этот человек писал первые русские романы. Язык - жуткий. Содержание - топорное подражание Руссо. Судя по романам, Эмин комичный графоман. А если вдуматься... Знал 10 языков. Кто таков - непонятно. Вроде есть сведения, что в Польше родился. Или в Константинополе. В Лондоне вроде появился в 1758, сразу связался с русскими. Почему с русскими? Почему в Лондоне? До работы переводчиком в Петербурге был переводчиком в кабинете короля Португалии. Так кто Вы, господин Магомет-Али Эмин, или после крещения в Лондоне (вторичного) Эмин Фёдор Александрович? Умер он в 35 лет "при загадочных обстоятельствах".
Вот люди какие над нами работали.
Ещё человечек. Чулков Михаил Дмитриевич. "Ломоносов №2". Происхождение неизвестно (т.е. в отличие от Ломоносова, плохо залегендировано). Сказочки Афанасьева знаете? "Поэтические воззрения славян на природу" читали? ОТКУДА ВЗЯТО? Ходил наш Чурила Пленкович, по деревням собирал? Такую мультипликацию и Дисней не придумает: надо диалоги выстраивать.
Афанасьев был человеком простым, практичным. Во-первых, собрал похабные байки столичных лакеев, издал сии "Заветные сказки" в Швейцарии. Неплохо. Во-вторых, Афанасьев был специалистом по забытой и никому не нужной в то время русской литературе 18 века. Там он натолкнулся на Чулкова, дальше всё было делом техники.
Чулков анонимно (подписался как "Русак") издал в 1766-1768 сборник фантастических новелл "Пересмешник или словенские сказки" - прикол, сделавший его литературно известным (хотя надо посмотреть - есть шероховатости). Чулков сильно пинал конкурента Эмина в своём журнальчике "И То и Сио" (и в "Парнасскиом щепетильнике"). Сам написал бестселлер: "Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины". Вот с этаким багажом, Чулков стал "сурьёзно" заниматься "русским фольклором". Используя опыт "Пересмешника", издал в 10 частях "Русские сказки, содержащие древнейшие повествования о славных богатырях, сказки народные и прочие оставшиеся оставшиеся через пересказывания в памяти приключения". На основе сочинённых им "народных сказок" создал кладезь премудрости для рыбаковых, лихачёвых и аверинцевых: "Абевегу русских суеверий, идолопоклонничества, жертвоприношений, свадебных, простонародных обрядов, колдовства, шаманства и проч." Создав русские сказки и русское язычество, пошёл дальше. Чтобы был весь "набор юного националиста", написал русские народные песни: "Новое и полное собрание российских песен, содержащее в себе песни любовные, пастушеские, шутливые, простонародные, хоральные, свадебные, святочные, с присовокуплением песен из разных российских опер и комедий". Конкуренты пытались шипеть, "откуда он это взял", но безуспешно. ЗАКАЗ. Так же смастерил пословицы, поговорки и загадки. ПАКЕТ.
Ну а кто был главным писателем в России? Сама матушка Екатерина. С начала её царствования и берёт начало русская литература, хотя бы уродливая и вторичная. Пьесы Екатерины опять же далеко не глупы. Они глупы по исполнению, но это глупость времени, а не самих братьев Райт. Екатерина была человеком очень умным, в её писаниях были и второй и третий смысл. Например, будучи естественно главой русского масонства она писала антимасонские пьесы. Для чего это делалось? Во-первых, это соответствует сути масонской идеологии. Члены лож сидели в зале, аплодировали антимасонским кульбитам, входили в ум - КАК ДЕЛА ДЕЛАЮТСЯ. А во-вторых, пьесы написаны в период совершеннолетия Павла, который естественно, как наследник был держателем национальной системы паролей и пользовался этим для обозначения своей независимости. Таким образом, Екатерина сужала базу неофитов и ставила определённый политический акцент. Вот такая "русская драматургия".
Летающие тарелочки в первой половине 18 века в русском небе видны невооружённым глазом - только успевай альбомы клеить. Вот - фю-ить - прилетела одна. Над полянкой зависла, подумала, затем выпустила опоры, села. Медленно отвинтился входной люк. В люке появился моллюск Чуди. Сначала вытянул обонятельную ложноножку - приборы приборами, а надо попробовать на зуб лично. Вроде атмосфера кислородная. Перевалился всей тушей из люка, мягко шлёпнулся вниз. Уф. Здесь полоска, там пятнышко, поработал над формой, обернулся бароном Луи Теодором Анри де Чуди. Родом из Лотарингии. Страна небольшая, а кто понимает - содрогнётся. Стоит 10 лет лотарингской истории 16 века больше чем вся история России до 1600 года. Потому что в одном случае это 10 лет правды, а в другом - фэнтези и отнюдь не Толкиена.
Впрочем, в России Чуди известен как Пут... кхм-кхм... Путтеланж. Или Плютмаж. А точнее никак не известен. Не было такого человека. Что же Чуди сделал в России? Да много чего. Например выпускал первый русский журнал. На французском языке - русского языка ещё не было. Созрел русский до уровня самой примитивной журнальной лексики лет через 10. Журнальчик назывался показательно - "Литературный хамелеон". Потом Чуди организовал Пажеский корпус. А также наладил работу Московского университета. Называют фамилии Ломоносова, скрепя сердце - Шувалова, особо грамотные - Блументроста. А поставил дело Чуди.
Как Чуди начал карьеру в России? Приехал в 1753 году и поступил во французскую театральную труппу при дворе Елизаветы Петровны. (Тут надо понимать, что такое театр в 18 веке, и как (и из чего) появились европейские дворы.) А что было раньше? Чуди под именем рыцаря де Люси издал в Италии апологию вольных каменьщиков, из-за чего был вынужден спасаться бегством (ДОСТАЛ).
Чуди это один из руководителей европейского масонства, а Россия для него была одной из оперативных баз. Против чего и за что он боролся я здесь отпущу, подчеркнув главное. Зверушка сделала для Русских очень многое, ДАЛА ПЕРСПЕКТИВУ. А зачем? Да так, ПОХОДЯ. У неё были свои интересы и расчёты. "Ничего личного, старик."
Украинский язык в современном виде появился в 1917 году после создания украинского государства. На протяжении нескольких поколений десятки миллионов южно-русских крестьян учили городскому литературному языку, отличному от русского. До сих пор успехи невелики. Причин слабости украинского языка несколько. Во-первых, давит русский, в 19 веке вошедший в пятёрку самых развитых языков мира. Во-вторых, Украина всё время существовала как советская республика, 90% текстов изданных на украинском - партийная макулатура. Собственно украинский язык - это основа номенклатурного воляпюка. Украинский акцент прочно закрепился как признак тупости, старческого маразма и принадлежности к коммунистической партии. Тут ничего не поделаешь. 1917-1927 - местечковый акцент, 1928-1953 - грузинский, 1953-1991 - украинский. Итого 10 лет Одессы, 25 лет Тифлиса и 38(!) - Конотопа.
Украинский язык как язык русского населения Австро-Венгрии развивался паралельно великорусскому, но на это выделялось очень мало денег, дело шло туго. На лыжню встали только во второй половине 19 века, когда появился дополнительный стимул. Речь пошла не о развитии окраинной народности Австро-Венгрии, а о подрыве единства могущественного восточного соседа. Хотя австрийцев можно понять - без активной работы в этом направлении Западная Галиция отвалилась бы сама собой. Успехи русской культуры были впечатляющие.
Если брать период до 1775 года, то, по мере углубления в прошлое, дифференциация между украинским и великорусским языком становится всё меньше. Думаю, до 1600 вообще нельзя провести границы. До этого времени Польша и есть Россия, точнее Польшей можно назвать относительно культурную область северославянской колонизации, колонизируемую второй волной немецких поселенцев.
Эти ваши языковые тёрки просто смешны по сравнению с тем, что творится у южных славян.
Югославы например сошли с ума и с пеной у рта доказывают друг другу, что сербский, хорватский и боснийский это разные языки. Хотя это один сербскохорватский язык. Они отличаются друг от друга десятком слов и небольшими нюансами произношения буквы. Это всё равно что окающих русских выделять в отдельный язык только потому, что они окают (а других отличий нет). Черногорцы например говорят на простом сербском. Чуть иначе произносят некоторые звуки. Но стоило им отделиться, сразу придумали черногорский язык. Хотя даже во время югославских войн про такой язык не слышали.