24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
Как вид 1 можно было локализовать в вид 2, с голосами трансов? Переводы в то время от балды придумыв
>>286777164 (OP) >Как вид 1 можно было локализовать в вид 2, с голосами трансов? Так а что не так с голосами? И что не так с переводом (который в некоторых местах таки от балды и делался)? Вот тебе черепахи на немецком: https://www.youtube.com/watch?v=cTcwZ6gRXnQ
>>286779256 Так ты и привёл буквально единственные две игры где он на уровне оригинала или лучше. Ещё среди мультов есть Мадагаскар и панда, которые все всегда приводят в пример.
Я на волне ностальгии скачал и ахуел с откровенно ёбнутого сюжета и дичайшей халтуры. Я когда мелкий смотрел в 1992 это не воспринимал, но сейчас Я ПРОСТО НЕ СМОГ это смотреть. Короче, черепах 1987 года только на мемасы разбирать
>>286780155 Черепах 2003 года хвалят, но я его весь не смотрел, планирую навернуть
>>286780380 А, ну и фар край 3, дубляж охуенный, но и оригинал невероятно пиздатый, и дубляж в итоге не приблизился к нему на 100%, всё равно оригинал лучше
>>286780380 Все игры сидеть вспоминать. Надо ж еще оригинал знать, в Постале оригинальная озвучка ну обычная, а Груздев передал ГГ как ебнутого шиза-социопата
>>286780520 Как же Обеликс смачно кабанчика на вертеле кушал. В детстве когда кушаешь мамин супчик с макаронами такие простые вещи как вкусно покушать по-другому воспринимаешь
>>286780401 Сеймище что черепахи кал какой то по факту. лет 5 назад у меня чёт ностальжи в очке заиграла, так я наврочивал всяких котопсов, губок бобов и всё остальное что смотрел в конце 90-00х и чёт прям прихуел ч того что ориг черепахи кал нереальный, а остальное вроде не припомню что бы что нибудь настолько не зашло спустя годы как черепахи 87.
>>286780828 >котопсов Пересмотреть чтоли... Чет там ебанутые серии были, как у них глаза от гноя склеились, как они родителей нашли, вообще грустная серия была
>>286780977 котопёс на мой вгляд один из немногих мультов из прошлого кто на 100% прошёл проверку временем ну и губка боб, даже сейчас вполне норм смотриться, но вот большая часть того что я пересматривал спустя годы конечно подстухла уже, причём заметид разницу что чем трешовее было наполнее тем менее стух мульт спустя годы, пересматривал мульты от адульт свима где по сути один треш так их мульты из начала 00х вообще норм смотряться.
>>286781272 Сейчас мельком глянул - да, прошел проверку временем. Не знаю почему, может потому что то время запечатлел, аж плакать хочется от ностальгии
В треде не вспомнили Аладдина, Чип и Дейла, Чёрного Плаща, Утиных Историй. Мишек Гамми.
А ещё в 90х был такой девчачий то ли сериал, толи полнометражка про единорогов. Помню смутно, что они летали на облаках и у них были значки на лбах разные. Может помнит кто название?
>>286777164 (OP) >Переводы в то время от балды придумывали чтоли? Да. Это всё была импровизация. Профессионалов не было.Учились по ходу дела. Там есть фильмы со старым переводом 90х годов - полная шизофазия.
>>286781272 У Губки же супер отвратительный перевод. Я когда пересматривал в оригинале уже со знанием языка просто был в дичайшем ахуе с того как целые парты были переведены неправильно и на похуй, где то вообще нет перевода, где то добавили отсебятины , опять же на похуй. где то такое ощущение звукорежиссер вообще выходил посрать и актеры дубляжа сами договаривали текст. После этого мне даже противно стало дальше смотреть и сравнивать. Насколько мерзотно было что пиздец. Потом в поздних сезонах, когда Хилленберг уже ушел в мир иной Никелодеон все же подсуетились, видимо увидили какой пиздец они напереводили в ранних сезонах и начали контролировать более менее.
>>286783353 >>286783353 >In some European regions, the franchise was titled Teenage Mutant Hero Turtles due to the violent connotations of the word "ninja". Олигофрен с двача как всегда все переврал.
>>286777164 (OP) >Переводы в то время от балды придумывали чтоли? Нормально перевели. ЧП, черепахи, спасатели, в локализации РФ смотрелись отлично. Даже шутки обыгрывали для русскоязычной аудитории.
>>286777164 (OP) Ты представляешь как накладывались озвучки в 90? Не только в России, а везде? Сначала твои кореша привозили VHS кассеты на самолёте из другой странны, затем ты подбирал переводчиков и актёров озвучки по объявлениям на автобусных остановках, интернета-то не было. Затем с помощью двух видаков сводил звуковую дорожку на 3-й видак, при этом звук шакалился неимоверно, там на самой большой скорости кассеты диапазон звуковых частот 100—10000 Гц, а отношение сигнал шум 42 децибела. чуть позже появились Hi-Fi Stereo формат, где 20-20000Гц, но сигнал шум всё равно был говно - 70 децибел. Первый нормальный звук появился только на DVHS в 1993 году. Но бери в учёт, что домой ты мог купить DVHS видак и в 1993, а оборудование на телевещательных каналах не может обновляться мгновенно с каждой новой железкой, поэтому мультики для них хранились на обычных VHS кассетах, даже без Hi-Fi.
>>286788596 Да вообще многое от дримворкс, это да. Почему-то именно их мульты в оригинале озвучивают не очень, а наши именно над их мультами пиздец как стараются. Магия какая-то
>>286777164 (OP) Ну предположу кого по дешевле нашли, того и наняли. Или даже вообще не наняли. Бабки на найм чела для озвучки взяли, а озвучили сами что бы бабки себе.
>>286803784 Просто в ориге песня поется левыми челами, а в переводе поют те же, что и в мульте озвучивают черепах, по голосам они идеально подходят, но видимо петь не все могли.
>>286805171 Блять, понял, что ты высрал, еблан, я про то, что в оригинале песня поется не актерами озвучки самих черепах в мульте, а если и ими, то петь они умели, а когда переозвучивали отталкивались от похожести голосов в первую очередь, а не от умения петь.
Переводы в то время от балды придумывали чтоли?