Сохранен 154
https://2ch.hk/v/res/7956558.html
24 декабря Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

resident evil 4

 Аноним 25/03/23 Суб 13:10:42 #1 №7956558 
image
image
re in the end.mp4
играем, обсуждаем
прошлый >>7954942 (OP)
Аноним 25/03/23 Суб 13:12:03 #2 №7956562 
16790779530380.jpg
вкатился
Аноним 25/03/23 Суб 13:13:23 #3 №7956564 
>>7956558 (OP)
База треда:
Это японская игра, её нужно проходить только на японском! И никаких субтитров срущих в экран.
Аноним 25/03/23 Суб 13:13:43 #4 №7956567 
16790446167161.mp4
>>7956558 (OP)
90 рублей сестры, вы зашли на акк или нет?
Аноним 25/03/23 Суб 13:15:06 #5 №7956569 
>>7956555 →
Нельзя. Животных обижать
Аноним 25/03/23 Суб 13:15:42 #6 №7956571 
>>7956564
>её нужно проходить только на японском!
Действие происходит в Испании, для полного погружения проходить нужно на испанском.
Аноним 25/03/23 Суб 13:17:28 #7 №7956575 
>>7955996 →
>>7956557 →
Двачую базу
Аноним 25/03/23 Суб 13:21:09 #8 №7956580 
>>7956558 (OP)
Леон превратился из гигачада в какого-то лоха. Что с ним в ремейке сделали?
Аноним 25/03/23 Суб 13:25:36 #9 №7956583 
>>7956558 (OP)
> купил презик 4 ща 5к
> поиграл 10 часов - контента нет
> купил диябло 4за 5к
> наиграл 1000 часов - ну когда уже надоест...
Аноним 25/03/23 Суб 13:27:34 #10 №7956585 
>>7956583
Умапидарёха опять нахваливает тупой гринд ради гринда и выдаёт это за "контент". Типичный юбидебил
Аноним 25/03/23 Суб 13:28:25 #11 №7956586 
>>7956583
> > купил диябло 4за 5к
> забанили за ip из неправильного региона
Аноним 25/03/23 Суб 13:31:12 #12 №7956591 
ну че, вот и добил я ремейк. ощущения позитивно-смешанные. поначалу был охуенный мандраж - еще бы, одну из любимейших игр переделали, кайф. а после прохождения не могу понять ощущения. вроде и радостно, а вроде и чувство, что где-то наебали. скорее всего, дело в том, что это - ремейк, вторичный продукт, и вся эйфория основывалась на оригинале. выйди игра обособленной, таких эмоций бы не получил. вспомнил все ощущения прохождения оригинала, когда деревня то нравилась, то бесила. так же и с островом - вроде развитие, а вроде экшон ебаный. читал, кто-то вонял, что мендез например не носится за нами аки тиран. ну сюжет не позволяет))

че по персонажам. сперва к леону не мог долго привыкнуть, ибо оригинальный - типичный анимешный бэдбой, но в этом и была его фишка. в ремейке же он слишком сурьезный, но ладно хоть обосновали. а потом этот серьезный, но все равно где-то юморной леон все больше и больше нравился. реализмъ, все дела. в такого персонажа охотнее веришь. эшли лапочка пусечка. ада клевая. чуть загадочности не хватило, ибо с леоном чаще связывается, но пофиг. луис сперва дауном казался - и по мимике, и по поведению, но потом тоже зашел. салазар - хуйня, слили. из запоминающегося остряка превратился в унылое говно. краузер - клевый, раскрыли, мотивацию дали. саддлер - другой, но тоже клевый. из хитрожопого манипулятора превратился в поехавшего сектанта.

по переводу - наша локализация как всегда хуже оригинала. васянам пойдет, знающие язык будут плеваться.
Аноним 25/03/23 Суб 13:32:06 #13 №7956592 
>>7956570 →

Ну давай возьмем самое начало игры.
Леон выпрыгивает из первого дома:
Оригинал: I'll let myself out!
Пиривот: Не смею задерживать.

После драки в деревне все свалили в церковь.
Оригинал: Where`s everyone going? Bingo?
Пиривот: Куда это они все? В кино что ли?

Начало следующей главы, после того, как Луис и Леон освободились от цепей.
Оригинал: Shit. They took my gear.
Пиривот: Чёрт. Всё спиздили.

Мне продолжать тебя обоссывать?

Бля опять васянское быдло высралось про правильный перевод, а как ткнешь такого носом мол смотри как правильно так сразу пук среньк, так еще выясниться что субъект ссыкливо ливнет из треда и ничего по поводу своего обосрамса не скажет.
Аноним 25/03/23 Суб 13:36:01 #14 №7956595 
>>7956555 →
Скорей всего как в оригинале, волк просто убежит от выстрела.
>>7956583
>ну когда уже надоест...
В первые 30 минут игры если ты не близодрон.
Аноним 25/03/23 Суб 13:37:02 #15 №7956597 
>>7956591
Очередная рецензия от соевого петуха. Покакал на дурачка.
Аноним 25/03/23 Суб 13:37:07 #16 №7956598 
2050650202303251534191.png
2050650202303251528401.png
С вагонеток проиграл, нормально они разнообразили духоту из оригинала, с Сальвадора в вагонетке ещё больше проиграл
Аноним 25/03/23 Суб 13:38:39 #17 №7956600 
image.png
>>7956592
>Оригинал: Shit. They took my gear.
>Пиривот: Чёрт. Всё спиздили.

как же быдлу ссут в рот... что в киберпанке матной отсебятины насовали, чтоб васяны хавали, что в катана зиро, что тут
Аноним 25/03/23 Суб 13:44:37 #18 №7956609 
Мухи теперь и в шахтах, странно что U-3 не оставили, потому что локация подходящая
Аноним 25/03/23 Суб 13:45:40 #19 №7956611 
>>7956600
Дерьмо! Они взяли мою шестерню!
Аноним 25/03/23 Суб 13:48:58 #20 №7956613 
>>7956583
> купил диябло 4за 5к
> наиграл 1000 часов - ну когда уже надоест...
>диябло
>контент
Сынидзе близзодронище, ну срыгни ты нахуй в свой тренд, где вы по 5000 раз на совет травенкала ходите и калтентом это называете.
Аноним 25/03/23 Суб 13:49:35 #21 №7956615 
>>7956592
Всё правильно перевели. Просто ты быдло, не более.
Аноним 25/03/23 Суб 13:50:03 #22 №7956616 
>>7956592
>I'll let myself out!
Я позволяю себе наружу!

>Where`s everyone going? Bingo?
Куда каждый направляется? Бинго?

>Shit. They took my gear.
Дерьмо. Они взяли мой механизм.
Аноним 25/03/23 Суб 13:52:17 #23 №7956619 
>>7956616
Мгимо финишд?
Аноним 25/03/23 Суб 13:53:09 #24 №7956620 
>>7956592
>Оригинал

японский неси
Аноним 25/03/23 Суб 13:53:35 #25 №7956621 
>>7956592
А давай ты просто в рот возьмёшь и нахуй пойдешь, погуглишь, чё такое липсинк и таймсинк и почему "shit, they took my gear" не получится перевести как "дерьмо, они забрали моё снаряжение", хуесоска ты тупая - слоги хотя бы посчитай в обеих фразах.

Я блять не устаю проигрывать с этих адептов рыжего пидараса карамышева, который везде воняет про "правильность перевода", забывая, что помимо "правильности" есть ещё такие малозначимые с точки зрения далбаёба вещи, как продолжительность реплики и липсинк.
Аноним 25/03/23 Суб 13:55:12 #26 №7956622 
>>7956620
>японский неси
Озвучкодебс, спок
Аноним 25/03/23 Суб 13:55:36 #27 №7956624 
Я за 14 часов игры только до замка добрался, доволен как слон. Sentinel9 радует, а вот Red9 сильно разочаровал...
Аноним 25/03/23 Суб 13:57:09 #28 №7956627 
image
Вот когда из писельной параши с 2д-задниками что-то вырезают или меняют, это по другому воспринимается конечно.
Играя в ремейк, вспоминаю оригинал и бля, как же это была гениальная и монструозная игра, особенно для того времени.
Когда спустя 18 лет ремейк для консолей нового поколения позволяет местами выглядеть проще, чем игра, выходившая на пс2, это о чем то да говорит.
Аноним 25/03/23 Суб 13:58:58 #29 №7956631 
>>7956510 →
>Просто послушай как истошно орёт Эшли когда её уносят
Сейчас послушал её вопли и охуел, я бы не смог играть долго с такой вопящей бабой. В оригинале она хоть и раздражала, но был в этом комический эффект. Тут же она кричит так, словно я играю не в веселый экшен хоррор, где пафосный ГГ с вертухи раздает зомбарю-деревенщине, пиздит огров и шараёбится по гига замку, а в какую-то серьёзную и драматичную тему о войне и страданиях.
Аноним 25/03/23 Суб 13:59:21 #30 №7956632 
>>7956624
Red9 всегда был говном, пока его не вкачаешь.
Аноним 25/03/23 Суб 13:59:25 #31 №7956633 
>>7956620
В японском небось никакого щит не было. Помню был прикол когда второй ревелейшн вышел. В оригинале пиздюшка которая с Клэр там ходит нормально говорила, в английской версии факи как из пулемёта летят.
Аноним 25/03/23 Суб 14:00:28 #32 №7956634 
>>7956631
Можешь записать?
Аноним 25/03/23 Суб 14:00:31 #33 №7956635 
>>7956631
Эшли не комик релиф персонаж, даже в кринжовом оригинале, она там просто типичная писклявая аниме-девочка созданная для типичного японского кумера.
Аноним 25/03/23 Суб 14:06:20 #34 №7956637 
Какой пистолет качать?
Аноним 25/03/23 Суб 14:07:37 #35 №7956638 
>>7956631
Ну чего ещё ожидать от быдла без вкуса.

> а в какую-то серьёзную и драматичную тему о войне и страданиях

Этот начал что-то понимать! Тебе для этого и Леона переделали, и Краузера. У того мотивация - отомстить правительству за смерть его команды.
Аноним 25/03/23 Суб 14:07:50 #36 №7956640 
image
А почему Луис теперь не мачо-испанец, а всратый цыган? В игре есть внятное объяснение этому?
Аноним 25/03/23 Суб 14:08:12 #37 №7956641 
>>7956637
Или самый первый, или маузер.
Аноним 25/03/23 Суб 14:09:34 #38 №7956642 
>>7956631
>словно я играю не в веселый экшен хоррор
Акценты сместились, у нас тут теперь серьезное дерьмо и ГГ с ПТСР.
Аноним 25/03/23 Суб 14:09:42 #39 №7956643 
>>7956640
>всратый цыган
Ты его подбородок видел? Это же литералли гигачад.
Аноним 25/03/23 Суб 14:09:55 #40 №7956644 
какаяразница.webm
>>7956640
>испанец
>цыган
Аноним 25/03/23 Суб 14:10:22 #41 №7956645 
>>7956621
Как же я орирую с долбоеба, который по-любому считает себя умным, но обсерается в простейших вещах. В каких? Сейчас узнаешь.

Чмош, как липсинк в куске, где герой стоит спиной? И дело не укорачивании фразы, а в мате, которого в оригинале не было.

Но ты даже этой элементарной вещи не поймёшь, ибо говноед.
Аноним 25/03/23 Суб 14:12:57 #42 №7956650 
2050650202303241651012.png
2050650202303251607341.png
image.png
Какой же Луис топовый в ремейке, и в сюжет нормально вписан и из него выведен не так кринжово как в оригинале. Надеюсь его историю расширят в Separate Ways, раз уж он теперь лично с Адой знаком
>>7956640
В оригинале он скорее латинос был, полумекс. Погугли как испанцы выглядят, ты охуеешь.
Аноним 25/03/23 Суб 14:13:53 #43 №7956651 
>>7956645
>Чмош, как липсинк в куске, где герой стоит спиной?
Ебать ты долбоёб, ещё раз - длина оригинальной фразы должна соблюдаться, иначе у тебя по пизде всё пойдёт, тупорылая ты залупа.

>а в мате, которого в оригинале не было
Да какая, нахуй, разница - ГГ на протяжении игры использует факи, поэтому позволительно в его фразы вкорячивать матюки, ебло ты деградантское.
Аноним 25/03/23 Суб 14:14:33 #44 №7956653 
>>7956631
Почему тебя удивляет то что игра стала более кинематографичной в подаче сюжета? Да, Эшли теперь не чмоняме-девочка которая пищит, а более глубокий персонаж. Луис не просто "красавчик" без ориджина, Ада тоже теперь не мразь, у Леона ПТСР.
Аноним 25/03/23 Суб 14:15:00 #45 №7956655 
>>7956650
на втором пике похож на Джеймса Маккэвоя
Аноним 25/03/23 Суб 14:15:42 #46 №7956657 
>>7956651
> тряска еблана на васяне
Аноним 25/03/23 Суб 14:16:24 #47 №7956658 
412412412412.mp4
>>7956620
Аноним 25/03/23 Суб 14:18:58 #48 №7956661 
>>7956658
надо было как "бля!" перевести. ругательства "дерьмо!" в русском языке нет
Аноним 25/03/23 Суб 14:20:16 #49 №7956665 
>>7956658
> блин, мое снаряжение...
> блин, мое снаряжение...
> блин, снарягу забрали...

И только в русеке мат для быдла. И фраза японская длинная. Принесли ему японский, но еблан васян и тут будет копротивляться виляниями жопой.
Аноним 25/03/23 Суб 14:22:47 #50 №7956669 
index.jpg
>>7956661
Ебучие пироги!
Аноним 25/03/23 Суб 14:23:29 #51 №7956670 
2050650202303251622301.png
Даже Леон удивился что Ада не кочненая мразь как в оригинале
Аноним 25/03/23 Суб 14:25:30 #52 №7956674 
>>7956661
А могли бы васяны вообще перевести как "Ёбаный насрал".
Аноним 25/03/23 Суб 14:26:54 #53 №7956676 
смех4137628.jpeg
>>7956620
>Дебс думает, что в Резиках оригинал это японский
Аноним 25/03/23 Суб 14:27:40 #54 №7956678 
>>7956670
Просто раньше это был шпионский боевик с роковыми красотками и агентами под прикрытием а теперь это подпивасное кинцо с пресикстувин для зумеров пориджей.
Аноним 25/03/23 Суб 14:28:13 #55 №7956679 
>>7956661
В русской лохализации давно существует "чёрт", имеющее тот же контекст что и "shit", т.е. не буквальный про говно.
Просто локализацией занимались какие-то натуральные долбоёбы, я бы даже не удивился если бы на озвучку взяли очередного тикток-порриджа-сына депутата, как было с голосом человека паука в каком-то из последних высеров марвел
Аноним 25/03/23 Суб 14:28:24 #56 №7956681 
>>7956676
А вот вопрос, че за оригинал брать. Взять, например, оригинальную четверку. Озвучка там везде одна и та же, меняется текст. И "бинго" в японке в помине нет.
Аноним 25/03/23 Суб 14:28:52 #57 №7956682 
>>7956678
Ума, спок. Шпионский боевик это у кадзимы.
Аноним 25/03/23 Суб 14:29:20 #58 №7956683 
image.png
>>7956669
>>7956674

ебучие пироги, блядь!

>>7956676
> пук
Аноним 25/03/23 Суб 14:29:43 #59 №7956685 
>>7956679
>чёрт

до сих пор не понимаю, как эта клишехуйня закрепилась. ни одного человека ирл не видел, кто говорил бы "чёрт" вместо блин/блять/зараза
Аноним 25/03/23 Суб 14:30:52 #60 №7956686 
>>7956683
> японец
> script translator

смари, мань, только тсс...
японец переводил англотекст на японский
Аноним 25/03/23 Суб 14:31:33 #61 №7956689 
>>7956679
на современном русском фразу лучше всего перевести как ССССССУКА! ВСЁ ОТОБРАЛИ!, а "чёрт" это эвфемизм озвучаторов с орт
Аноним 25/03/23 Суб 14:32:49 #62 №7956692 
image.png
>>7956686
иди в бинго играй, маня
Аноним 25/03/23 Суб 14:32:59 #63 №7956694 
>>7956689
>ССССССУКА! ВСЁ ОТОБРАЛИ!
Как вариант - вполне себе. Сука - спорно, конечно, но больше к "за" чем к "против".
Аноним 25/03/23 Суб 14:33:00 #64 №7956695 
>>7956678
Это не был шпионский боевик. Это был буквально сюжет фильмов с Ван Даммом, где его герой приезжает из Америки в Ебеня и где он хуярится с фриками. Только зомбарей ещё добавили.
Аноним 25/03/23 Суб 14:33:32 #65 №7956696 
>>7956692
не знаю такого
у меня только билет в кино
Аноним 25/03/23 Суб 14:35:48 #66 №7956701 
>>7956558 (OP)
Как гатурецкий акк ПС4 приобрести без махинаций
Аноним 25/03/23 Суб 14:36:10 #67 №7956704 
1235551 (2).jpg
2351050.jpg
45451110.jpg
12355511.jpg
>>7956600
Аноним 25/03/23 Суб 14:36:47 #68 №7956706 
Дюкс не хочет давать пизды.jpg
>>7956591
>>пук
Аноним 25/03/23 Суб 14:37:31 #69 №7956709 
>>7956685
>до сих пор не понимаю, как эта клишехуйня закрепилась
Благодаря одноголоскам и видеосалонам. А вообще, порридж, есть такое выражение "чертыхаться", именно оттуда всякие Володарские и прочие озвучальщики и взяли эту тему, потому что локализация в кино это всегда цензурные слова, где нецензурщину пытаются менять на цензурные ругательства.
Аноним 25/03/23 Суб 14:38:38 #70 №7956714 
>>7956695
Тайные общества есть? Есть. Агент на службе у правительства есть? Есть. Большой замок злодея есть? Есть. Красотка в беде есть? Есть. Красотка на подхвате есть? Есть. Пойди подотрись маня пориджская ни разу не видевшая шпионского боевика.
Аноним 25/03/23 Суб 14:39:09 #71 №7956715 
>>7956562

зачем из неё такую бабку сделали? Ещё и укутали.
Аноним 25/03/23 Суб 14:39:24 #72 №7956717 
>>7956592
переводчики правильно делают что следуют цицероновскому принципу переводить слова не поштучно а на развес.

кстати жду твой вариант перевода I'll let myself out!
Аноним 25/03/23 Суб 14:40:46 #73 №7956721 
>>7956717
Выбесился.
Аноним 25/03/23 Суб 14:40:54 #74 №7956723 
>>7956591

так у оригинального как раз суровый образ с характером, хоть и японщина, а новый просто смазливый пассивный пидор, чуть накаченный как из гачи. вот к этой хуйне как привыкнуть, я н знаю
Аноним 25/03/23 Суб 14:41:11 #75 №7956724 
>>7956681
Раз озвучка одна, значит то что он говорит и есть оригинал. Значит японцев все устроило и им все понравилось.
Аноним 25/03/23 Суб 14:43:19 #76 №7956728 
>>7956717
последуй другому принципу - съебись нахуй васян
Аноним 25/03/23 Суб 14:43:31 #77 №7956729 
>>7956640

так они всех персонажей состарили лет на 20, кроме гг, и то минус скорее
Аноним 25/03/23 Суб 14:43:40 #78 №7956730 
2050650202303251638461.png
Инквизиция на месте?
Аноним 25/03/23 Суб 14:44:10 #79 №7956732 
>>7956682
Дерьмачина, у Кодзимы кинцо про манерных пидоров.
Аноним 25/03/23 Суб 14:45:26 #80 №7956733 
>>7956730
Ты где все патроны проебал перезагружатор ебаный кто игру проходить будет?
Аноним 25/03/23 Суб 14:45:53 #81 №7956734 
>>7956670

пиздос... школьно-анимешные разговоры взрослых людей, профессионалов в своей области, которые многое пережили. Блядь, это оказывается, Ногатора какое-нибудь или семья шпиона, а я и не знал
Аноним 25/03/23 Суб 14:46:22 #82 №7956735 
>>7956732
>ре всегда был про биотерроризм
>ррря шпионский боевик я скозал!

Умапидарок опять обосрался и перешёл в поиск дерьмаков под кроватью, когда его ткнули мордой в его же говно
Аноним 25/03/23 Суб 14:46:51 #83 №7956737 
Как же русский бубляж испоганил образ Эшли... В англе она бабца, которая постепенно закаляется и учится постоять за себя. В начале игры истерит, орет, а к концу все чаще и чаще стойкость в голосе появляется. У нас же это вечно ноющая пизда с писклявыми нотками. Эпизод за нее с рыцорями - показательный.
Если в англюсике она вся такая "пиздодельная" приходит, мол, я обещала тебя вытащить - я тебя вытащу, и ключи с таким же посылом кидает, то у нас это: "Л-лион, в-вот ключик! Лови!"
Аноним 25/03/23 Суб 14:47:46 #84 №7956739 
>>7956733
>Ты где все патроны проебал перезагружатор
Там чуть ли не 4-5 минибоссов и между ними много зомбаков и всё это подряд идёт. А на чмошных рыцарей много патронов не надо, тем более это сайд-квест
Аноним 25/03/23 Суб 14:47:47 #85 №7956740 
>>7956737
Поймал иноагента товарищ майор где моя премия.
Аноним 25/03/23 Суб 14:48:47 #86 №7956742 
>>7956735
Ума хоть и пидар, но насчет киберсранка был прав с самого начала. До сих пор орирую с мантр соевых куколдов, которые купили эту ссанину. А еще больше орирую с тех, кто эту соевую ссанину потребил БЕСПЛАТНО.
Аноним 25/03/23 Суб 14:48:51 #87 №7956743 
>>7956679

не знаю, чё у тебя там существует, в живой речи от множества разных людей ни разу не слышал в такой роли. Даже слышал - "ёлки-палки", вот это было, но чёрт - ни разу.
Аноним 25/03/23 Суб 14:49:50 #88 №7956746 
>>7956717
> вариант перевода I'll let myself out!
я пойду, пожалуй
Аноним 25/03/23 Суб 14:50:58 #89 №7956750 
Как же охуенно выбить брелки в тире и наёбывать торговца на скидочку
Аноним 25/03/23 Суб 14:52:19 #90 №7956754 
>>7956742
>Ума хоть и пидар, но насчет киберсранка был прав с самого начала
Сам себя не похвалишь - никто не похвалит, да, ума?
То что киберкал выйдет обосрамсом было изначально ясно, ведь поляки захотели сделать свою гта с опенворлдом, но опыта у них как такового не было, кроме очень плохой недо-рпг по чужой книжке про рыцарей и дракончиков.
Аноним 25/03/23 Суб 14:57:48 #91 №7956764 
>>7956754
>То что киберкал выйдет обосрамсом было изначально ясно
Дальше не читал. В декабре 2020 ты писал совсем другое.
Аноним 25/03/23 Суб 14:58:37 #92 №7956766 
>>7956717
Провожать не надо
Аноним 25/03/23 Суб 15:03:12 #93 №7956776 
>>7956728
>съебись нахуй васян

это ему кохэдлы говорят на своём кохэдловом диалекте
Аноним 25/03/23 Суб 15:04:25 #94 №7956780 
>>7956592

Еблан, игру японцы делали.
Аноним 25/03/23 Суб 15:04:49 #95 №7956781 
>>7956764
>яскозал
Вся суть умы, выдаёт очевидное за свои какие-то заслуги и предсказания, а когда ему ссышь на ебло - он кричит врёти.
Аноним 25/03/23 Суб 15:05:58 #96 №7956783 
>>7956717
>>7956766
Выход сам найду.
Аноним 25/03/23 Суб 15:08:51 #97 №7956789 
>>7956780
Еблан, что ты скажешь на это?
>>7956658
>>7956665
Аноним 25/03/23 Суб 15:11:49 #98 №7956791 
16768281745820.mp4
>>7956781
2020
весь /ве рвется от любой критики в сторону киберпука
декабрь 2020, релиз
вышла куча говна
куколды кричат "врети", "купи норм пека", "миллион играет значит топ"

2023
куколд в попытках подтереть следы говна за собой пиздит, что все знали, что киберсранк выйдет сранью
Аноним 25/03/23 Суб 15:12:22 #99 №7956792 
>>7956678
>это был шпионский боевик с роковыми красотками и агентами под прикрытием
И кто в РЕ является агентом под прикрытием, кроме Ады? По пальцам:

Джилл, Крис, Леон - мусора, потом первые двое стали оперативниками организации по борьбе с биотерорризмом, третий - ФСОшник (буквально телохранитель местного Пыни);
Клэр - говнарка, журнашлюха в дальнейшем;
Ребекка - мусор, учёная в говне мочёная в дальнейшем.

Кто тут шпион под прикрытием, дебич?
Аноним 25/03/23 Суб 15:13:22 #100 №7956796 
>>7956592
>Оригинал: I'll let myself out!
>Пиривот: Не смею задерживать.
Тут грустно, потому что контекст не тот. Было бы уместно, если бы выпрыгивал зомби и Леон ему в след эту фразу ставил. А когда выпрыгивает Леон, то контекст неправильный.

> После драки в деревне все свалили в церковь.
> Оригинал: Where`s everyone going? Bingo?
> Пиривот: Куда это они все? В кино что ли?
Тут всё верно. Перевод такого произведения это прежде всего адаптация. У нас никто в душе не ебёт, что такое "бинго", нет такой традиции. Но переводом верно передали, что они внезапно просто решили пойти зачилиться.

>Оригинал: Shit. They took my gear.
>Пиривот: Чёрт. Всё спиздили.
Тут похуй. Передали фрустрацию от потери гира? Заебись.


Вообще, не понимаю этой тряски - хочешь идеального соответствия оригиналу? Включаю оригинал, какие проблемы. Это не юбисофт, тут озвучка не залочена. Включать адаптацию и ворчать на то, что это адаптация - вот ты вроде сидишь с видом знатока, а занимаешься какой-то хуйнёй по сути.
Аноним 25/03/23 Суб 15:14:15 #101 №7956797 
>>7956792
А где неудобный Ханк? Где неудобный Луис Сера из ремейка? Где Барри Бертон?
sage[mailto:sage] Аноним 25/03/23 Суб 15:15:34 #102 №7956801 
Надоело скрывать треды про ебучую парашу может вы в какой загон съебете, пидоры?
Аноним 25/03/23 Суб 15:16:35 #103 №7956803 
>>7956665
>блин, мое снаряжение...
> блин, мое снаряжение...
> блин, снарягу забрали...
Чёт проиграл с этого мамкиного нелюбителя матюгов. Именно так и среагировал бы ФСОшник, который обнаружил себя с голой жопой привязанным к испанскому быдлу. Тут даже ебучие пироги будут уместнее, ты о чём?
Аноним 25/03/23 Суб 15:16:37 #104 №7956804 
>>7956791
> "купи норм пека"
Тащем-та всё так. Самые крупные проблемы были у нищекала с HDD и прочих PS4. На пека она шла норм. Не идеально, конечно, но проходилась от начала до конца без проблем.
Аноним 25/03/23 Суб 15:17:01 #105 №7956808 
>>7956801
Заткнись, говно
Аноним 25/03/23 Суб 15:17:48 #106 №7956811 
>>7956797
>А где неудобный Ханк?
Обычный дуболом-спецназовец.

>Луис Сера из ремейка
Туда-сюда, ок.

>Барри Бертон
Мусор же.
Аноним 25/03/23 Суб 15:18:08 #107 №7956813 
>>7956796
>Тут грустно, потому что контекст не тот. Было бы уместно, если бы выпрыгивал зомби и Леон ему в след эту фразу ставил. А когда выпрыгивает Леон, то контекст неправильный.
Именно. Вон клевые варики накидали >>7956783 >>7956766

> Тут всё верно. Перевод такого произведения это прежде всего адаптация. У нас никто в душе не ебёт, что такое "бинго", нет такой традиции. Но переводом верно передали, что они внезапно просто решили пойти зачилиться.

Неверно. Никто не ебет, что такое бинго, но ебет, что такое лото. Какое, блять, кино в деревне? Шутка с остринкой превращается в пук умственно отсталого.

> Тут похуй. Передали фрустрацию от потери гира? Заебись.
Не похуй. Давай тогда везде мат вставлять, другие слова. Заебись же. Радость/грусть/страх передали, и ок.

>Вообще, не понимаю этой тряски - хочешь идеального соответствия оригиналу? Включаю оригинал, какие проблемы. Это не юбисофт, тут озвучка не залочена. Включать адаптацию и ворчать на то, что это адаптация - вот ты вроде сидишь с видом знатока, а занимаешься какой-то хуйнёй по сути.
Если ты от кучи говна отойдешь или накроешь его газеткой - она не перестанет быть говном, не перестанет вонять. Одно дело насчет вкусов спорить - мол, понравился/не понравился новый Леон/Ада и т. д., другое - косяки перевода.
Аноним 25/03/23 Суб 15:18:52 #108 №7956815 
>>7956811
> Мусор же.
Который Вескеру ссучил своих же.
Аноним 25/03/23 Суб 15:19:42 #109 №7956819 
>>7956803
Чёт проиграл с ебанашки, которая свою неправоту пытается оправдать выдуманным им же мировоззрением оппонента.
Аноним 25/03/23 Суб 15:20:45 #110 №7956823 
>>7956592
Хуесос тупой, слово "адаптация" знаешь?
Куда реальнее, что Леон в такой ситуации матом изругнётся, а не будет "О Боже, они похитили мои принадлежности! Я вынужден совершить побег отсюда!"
Аноним 25/03/23 Суб 15:22:04 #111 №7956825 
>>7956813
>Не похуй.
Похуй. Передали инфу, передали настроение героя. Shit тоже какбэ нихуя не литературное выражение.
Аноним 25/03/23 Суб 15:22:54 #112 №7956826 
кринж озвучка.mp4
>>7956734
>Ногатора какое-нибудь
Вот бы русскую озвучку Резака делали такие же профессионалы, как на шебм
Аноним 25/03/23 Суб 15:23:08 #113 №7956827 
>>7956803
допустим, ориг - японка.
французы/немцы/англичане выдали ровно то, что в оригинале. в русеке - мат, которого не было.

допустим, ориг - англюсик.
французы/немцы/японцы выдали ровно то, что в оригинале. в русеке - мат, которого не было.

но виной всему выдуманная шизом нелюбовь к мату конечно
Аноним 25/03/23 Суб 15:23:09 #114 №7956828 
>>7956815
>Который Вескеру ссучил своих же.
Так и что? Он мусор, ссучил не потому что интриган, а потому что Вескер его дочь и жену выебать в противном случае пообещал. Сути-то его мусорской это не меняет, лол.
Аноним 25/03/23 Суб 15:23:52 #115 №7956829 
>>7956827
Ну у тебя раз shit - это не ругательство и не обсценная лексика, то ок, вопросов нет.
Аноним 25/03/23 Суб 15:24:49 #116 №7956830 
>>7956796
>У нас никто в душе не ебёт, что такое "бинго"
Сказал бы "Поле чудес" началось?", или "Новости смотреть?"
Аноним 25/03/23 Суб 15:25:48 #117 №7956831 
>>7956813
> Никто не ебет, что такое бинго, но ебет, что такое лото. Какое, блять, кино в деревне? Шутка с остринкой превращается в пук умственно отсталого
Даже близко такого эффекта нет, это ты себе накручиваешь.

Бтв шутка с остринкой превращается в пук умственно отсталого, не из-за перевода, а из-за проработки нового персонажа. Новый леон это чуть заматеревший, но все еще сопливый ребенок из ре2. А фраза досталась дословной из оригинала, где Леон это высокотестестероновый альфа-самец-ебал-всё-что-движется. Она хуево звучит, что в переводе, что в оригинале, я проверял. То, что в оригинале было адреналиново-нервной усмешкой, тут обиженный вбульк какой-то.

>Не похуй.
Только тебе.

>Давай тогда везде мат вставлять, другие слова. Заебись же. Радость/грусть/страх передали, и ок.
Вот опять у тебя тряска пошла.

>Если ты от кучи говна отойдешь или накроешь его газеткой - она не перестанет быть говном
Ну так включай оригинал, если тебе перевод настолько не нравится в чем проблема-то? Хочешь внимания на негативном нытье срубить?
Аноним 25/03/23 Суб 15:26:35 #118 №7956832 
2050650202303251725241.png
2050650202303251725291.png
2050650202303251725301.png
2050650202303251725371.png
>рряяяя вырезали трон и не дали посмотреть анимацию как Леон пафосно сидит
ОЙ
Аноним 25/03/23 Суб 15:26:42 #119 №7956833 
>>7956823
>адаптация
Фекалезация для долбоебов типа тебя.

Читай сюда: >>7956827
Почему они не "адаптировали", а передали то, что в оригинале?

>>7956825
Жопочтец, причем тут "shit", когда речь за "спиздили"?
Аноним 25/03/23 Суб 15:26:53 #120 №7956834 
>>7956796
>>7956830
В лото, ебать. Специально для любителя "правильных" пириводов.
Аноним 25/03/23 Суб 15:27:51 #121 №7956836 
>>7956797
>А где неудобный Ханк?
Ханк обычный ЧВКшник.
>Луис Сера из ремейка?
Работник амбуреллы, учёный, пытающийся продать свои охуительные "умения" кому-то, когда амбуреллы уже не стало.
Аноним 25/03/23 Суб 15:27:52 #122 №7956837 
>>7956830
>Сказал бы
И что бы изменилось? Ноющие чмохи и к этому приебались бы.

> Сказал бы "Поле чудес" началось
Уже целое поколение выросло, которое не врубится в это кек.
Аноним 25/03/23 Суб 15:28:09 #123 №7956838 
>>7956826
Топ. Кто озвучивал?
Аноним 25/03/23 Суб 15:28:40 #124 №7956839 
>>7956823
Адаптация для быдла?
>Куда реальнее
Он сказал дерьмо. Зачем добавлять лишнее спиздили, кроме как порадовать быдляков, мне не известно.
Аноним 25/03/23 Суб 15:28:40 #125 №7956840 
>>7956833
>Жопочтец, причем тут "shit", когда речь за "спиздили"?
При том, что в оригинале фраза как звучала, хуесосина?

Перевели бы "блядь, снарягу забрали" - что, тоже бы бугуртил, долбоёб?
Аноним 25/03/23 Суб 15:29:09 #126 №7956841 
>>7956829
маня, повторяю еще раз - кончай выдумавать за других

или раз у тебя в предложении есть мат, то в переводе его можно в любое место пихать? у тебя три твоих извилины так работают?
Аноним 25/03/23 Суб 15:29:27 #127 №7956843 
>>7956823
> О Боже, они похитили мои принадлежности! Я вынужден совершить побег отсюда
Лмао
Аноним 25/03/23 Суб 15:29:57 #128 №7956845 
>>7956839
У тебя ирл дохуя знакомых когда им надо выругаться, на эмоциях говорят "дерьмо"?
Я вообще ни одного такого случая припомнить не могу.
"Вот говно блять" скорее скажут, чем дерьмо.
Аноним 25/03/23 Суб 15:30:40 #129 №7956847 
>>7956832
Теперь я уверен на 95% что U3 будет в ДЛС про Аду.
Аноним 25/03/23 Суб 15:31:36 #130 №7956848 
>>7956841
>или раз у тебя в предложении есть мат, то в переводе его можно в любое место пихать?
Да, если контекст позволяет. Разницы между "блядь, снарягу забрали" и "чёрт, всё спиздили" в контексте данной сцены нет. Только долбоёбы-буквоеды типа тебя будут лезть со своим "единственно правильным" видением, хотя переводчик и так сделал всё правильно.
Аноним 25/03/23 Суб 15:32:13 #131 №7956849 
image.png
>>7956832
Как же он хорош
Аноним 25/03/23 Суб 15:32:53 #132 №7956854 
>>7956831
>Даже близко такого эффекта нет, это ты себе накручиваешь.
Настолько накручиваю, что в интернете после выхода демки по поводу бинго не вонял только ленивый.

> Только тебе.
Тебе комменты людей с таким же мнением накидать? Или ты сразу напишешь, что это я с фейков по интернету серю, и я не буду тратить свое время?

>Вот опять у тебя тряска пошла.
Перестань проецировать. Тебе указывают на дыру в твоем тейке - ты высераешь абстрактные "ты трясешься" без единого контраргумента.

> Ну так включай оригинал, если тебе перевод настолько не нравится в чем проблема-то? Хочешь внимания на негативном нытье срубить?
Перечитай, че я по этому поводу написал. Если я буду играть в оригинал, русек не перестанет быть говном. Про внимание посмеялся. На АИБ. Внимание. Ага.
Аноним 25/03/23 Суб 15:33:03 #133 №7956855 
Пиздец блядь соевые чушки блядь собрались нахуй. Уж и матючком блядь им в играх нельзя матюгнуться блядь. Мужики в стресссовых ситуациях матом хуярят тока так блядь, а им блядь словцо крепкое ушки нежные режет блядь
Аноним 25/03/23 Суб 15:33:06 #134 №7956856 
>>7956847
Я больше чем уверен что в ДЛЦ про аду будет играбельный Луис
Аноним 25/03/23 Суб 15:34:57 #135 №7956858 
>>7956845
Выборка конечно нулевая, но лично в моём окружении последние лет 10 стали чаще говорить "Дерьмо и Дерьмище". Так что Не могу сказать, что это невероятно редкое слово в лексике людей от 15-40.
Аноним 25/03/23 Суб 15:34:59 #136 №7956859 
image
image
image
image
Аноним 25/03/23 Суб 15:35:30 #137 №7956860 
>>7956854
>в интернете после выхода демки по поводу бинго не вонял только ленивый
Так это просто залетухи насмотрелись у Куплинова прохождение оригинального Резика, запомнили одну фразу, т.к. она в самом начале, и стали срать ей везде, делая вид, что все олды дохуя, и играли в игру ещё на релизе
Алсо если бы в то время игра вышла в РФ официально с русским дубляжом, я более чем уверен, что там "бинго" тоже бы заменили на что-нибудь более понятное русскому человеку, и исходящихся на говно буквоедов сейчас было бы гораздо больше, т.к. в памяти бы никакого бинго не было
Аноним 25/03/23 Суб 15:36:44 #138 №7956862 
пизда, вы хули мозги ебете. я понимаю если бы тут был русек онли, но блять, тут прямо в настройках можно включить англ озвучку и русс субтитры, как я и сделал, и все нахуй. че вы серите хуйней
Аноним 25/03/23 Суб 15:39:33 #139 №7956865 
>>7956862
надо повышать количество и качество постинга, а то мы тонем
Аноним 25/03/23 Суб 15:39:38 #140 №7956866 
>>7956856
Будут играбельными: Краузер, Биторес Мендез, Рамон, и квест за доктора Сальватора с блезняшками. После прохождения за всех, откроется та самая миссия за Николая.
Аноним 25/03/23 Суб 15:39:52 #141 №7956867 
>>7956840
> Перевели бы "блядь, снарягу забрали" - что, тоже бы бугуртил, долбоёб?

Бинго! Кино!
Нихуя себе, до парашника наконец-то дошло, что я хотел сказать. Осталось убедиться, что это - результат интеллектуального труда, а не случайность.

"Shit [1]. They took my gear [2]."
Shit - обсценная лексика есть.
They took my gear - обсценной лексики нет.

"Блядь [1], снарягу забрали [2]".
Блядь - обсценная лексика есть.
снарягу забрали - обсценной лексики нет.

"Чёрт [1]. Всё спиздили [2]".
Чёрт - обсценная лексика есть.
Всё спиздили - обсценная лексика есть. Вопрос - откуда, если в оригинале ее нет?

Ты же такой логикой руководствовался, да? Скажи, что да, не топи себя.
Аноним 25/03/23 Суб 15:40:07 #142 №7956868 
Я считаю что играть надо в испанской озвучке
Аноним 25/03/23 Суб 15:41:32 #143 №7956870 
>>7956859
Как же волки хороши!
Аноним 25/03/23 Суб 15:41:59 #144 №7956872 
image.png
>>7956866
>откроется та самая миссия за Николая
Наконец-то я ёбну этого червя-пидора
Аноним 25/03/23 Суб 15:42:28 #145 №7956873 
>>7956860
Да-да, залетухи у Куплинова.
Такие залетухи да залетуны и жрут русефекации за обе щёки.

Аrgumentum ad hominem во всей красе. Ошибка ошибкой-то быть не перестала.
Аноним 25/03/23 Суб 15:42:55 #146 №7956876 
>>7956870
фурриеб не палится
Аноним 25/03/23 Суб 15:54:57 #147 №7956892 
>>7956873
>Ошибка ошибкой
Ошибка в чём, хуесос? Сказанное передано верно - в оригинале Лёня охуел от того, что быдло забило хуй на него и потопало хуй пойми куда и сказал, мол, чё за хуйня, куда все пошли, типа, я в лотерею выиграл или что? Ну а в русеке точно также показали удивление ГГ, чё не так?
Аноним 25/03/23 Суб 15:56:04 #148 №7956895 
>>7956867
>Вопрос - откуда, если в оригинале ее нет?
Оттуда, хуесос, что никто тебе в адаптации дословного перевода не обещал. Съеби уже с тростенюком в жопу ебаться, никому ты тут неинтересен, чушок рыжий.
Аноним 25/03/23 Суб 15:56:44 #149 №7956896 
>>7956876
Вот ты и спалился!
Аноним 25/03/23 Суб 15:57:32 #150 №7956897 
>>7956892
>>7956895
> тряска васяночма
Аноним 25/03/23 Суб 15:57:53 #151 №7956898 
>>7956866
>и квест за доктора Сальватора с блезняшками.
Можно реализовать, как ДЛС к EW.
>Краузер
Уже 7 апреля будет играбельным.
Аноним 25/03/23 Суб 15:58:51 #152 №7956900 
>>7956897
>маянвры диванного переводчика, который, как и положено ноунейм чму, вместо работы над переводами сутенерит свою мамашу и пердит на АИБ про какую-то там "правильность" и "неправильность"
Продолжай, ебаклак.
Аноним 25/03/23 Суб 15:59:22 #153 №7956903 
>>7956895
>Оттуда, хуесос, что никто тебе в адаптации дословного перевода не обещал.
а если бы тебе адаптировали игру, заменив весь сюжет, ты бы тут ныл, как ремейк испоганили, капком пидоры и бабки доят на лохах тебе

ору с пидоорахена
Аноним 25/03/23 Суб 15:59:52 #154 №7956904 
https://2ch.hk/vg/res/46233719.html
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения